3671 lines
840 KiB
JSON
3671 lines
840 KiB
JSON
{
|
||
"62001382_Description": "· <color=#98EFF0>Ледяной урон</color> агента повышается на 20%, а урон от <color=#FFFFFF>базовых атак</color>\u00A0— на 40%.\n· После применения <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки</color> <color=#98EFF0>ледяной урон</color> агента дополнительно повышается на 20% на 15\u00A0сек. Повторные запуски обновляют время действия.",
|
||
"62001451_Description": "· +20% к <color=#FE437E>эфирному</color> урону агентов.\n· В состоянии оглушения враг восстанавливается из оглушения на 20% медленней и получает на 20% больше урона от аномалий атрибутов.",
|
||
"62001481_Description": "· <color=#98EFF0>Ледяной урон</color> агентов повышается на 10%, знание аномалии\u00A0— на 40 ед.\n· Когда враг переходит в состояние аномалии атрибута, весь отряд наносит ему на 30% больше урона от <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color>, а урон от <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color> игнорирует 20% <color=#98EFF0>сопротивления ледяному урону</color> врага на 10 сек. Повторные запуски обновляют время действия.",
|
||
"62001481_Title": "Вечный холод",
|
||
"62001482_Description": "· <color=#F0D12B>Физический</color> и <color=#2EB6FF>электрический</color> урон агентов повышается на 20%, крит. урон\u00A0— на 30%.\n· Когда агент наносит критический удар по врагу, защита врага снижается на 10% на 5 сек. Повторные запуски обновляют время действия.",
|
||
"62001482_Title": "Резкий раскат",
|
||
"62001491_Description": "· Сквозной урон агентов повышается на 35%, а <color=#F0D12B>физический</color>\u00A0— на 10%.\n· Когда <color=#FFFFFF>базовая</color>, <color=#FFFFFF>усиленная особая</color> атака или <color=#FFFFFF>суперспособность</color> агента попадает по врагу, игнорируется 10% его <color=#F0D12B>сопротивления физическому урону</color>.",
|
||
"62001491_Title": "Рассекающая мощь",
|
||
"62001501_Title": "Ледяной поток",
|
||
"62001502_Description": "· Сила атаки агентов повышается на 10%, урон от <color=#FFFFFF>базовых</color>, <color=#FFFFFF>усиленных особых</color> атак и <color=#FFFFFF>цепочки атак</color>\u00A0— на 20%.\n· Агенты изначально получают дополнительно 40 ед. энергии и наносят на 30% больше крит. урона.",
|
||
"62001502_Title": "Неудержимая решимость",
|
||
"69012602_Description": "· Когда Собек и Невольник меняются местами, Невольник получает 1 ур. <color=#FFFFFF>Союза</color> и 1 ур. <color=#FFFFFF>Самопожертвования</color>. Союз и Самопожертвование накапливаются до 3 ур. Каждый ур. Союза повышает совокупное сопротивление аномалии атрибутов <color=#FFAF2C>на 15%</color>, а каждый ур. Самопожертвования снижает защиту Невольника <color=#FFAF2C>на 8%</color>. Когда Невольник входит в состояние оглушения, он получает на <color=#FFAF2C>50%</color> больше крит. урона.",
|
||
"69012604_Description": "· Когда Собек и Невольник Е\u00A0Шиюань меняются местами, Невольник получает 1 ур. <color=#FFFFFF>Союза</color> и 1 ур. <color=#FFFFFF>Самопожертвования</color>. Союз и Самопожертвование накапливаются максимум до 3 ур. Каждый ур. Союза повышает совокупное сопротивление аномалиям атрибутов <color=#FFAF2C>на 15%</color>, а каждый ур. Самопожертвования увеличивает множитель уязвимости при оглушении Невольника на <color=#FFAF2C>10%</color>. Когда Невольник Е\u00A0Шиюань входит в состояние оглушения, он получает на <color=#FFAF2C>50%</color> больше крит. урона.",
|
||
"69013601_Description": "После входа в состояние «Фён» Опалённый получает 5 ур. эффекта <color=#FFFFFF>«Дотла»</color>. Каждый уровень эффекта <color=#FFFFFF>«Дотла»</color> повышает наносимый им урон <color=#FFAF2C>на 10%</color> и снижает получаемый крит. урон <color=#FFAF2C>на 25%</color>. Когда у Опалённого есть эффект <color=#FFFFFF>«Дотла»</color>, при каждом входе в <color=#FFAF2C>состояние аномалии</color> он теряет 1 ур. этого эффекта и получает <color=#FFAF2C>на 10%</color> больше урона от выброса аномалии. Эффект складывается до 3 раз, длится 15 сек., повторные запуски обновляют время действия.",
|
||
"69013602_Description": "· Пока Опалённый в состоянии <color=#FFFFFF>«Фён»</color>, за повреждение его конечностей вы получаете <color=#FFAF2C>1250 очков эффективности</color>. Если агент <color=#FFAF2C>сбивает в воздухе атакующего Опалённого</color>, вы получаете <color=#FFAF2C>1500 очков эффективности</color>. За <color=#FFAF2C>идеальный контрудар</color> против <color=#FFAF2C>захвата</color> Опалённого вы получаете <color=#FFAF2C>2000 очков эффективности</color>. Максимум очков эффективности\u00A0— 5000.",
|
||
"69013603_Description": "· Знание аномалии агентов <color=#2BAD00>повышается на 30 ед.</color>, урон от <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color>\u00A0— <color=#2BAD00>на 10%</color>.\n· После применения <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color> к врагу его <color=#98EFF0>сопротивление ледяному урону</color> <color=#2BAD00>снижается на 25%</color>, а агенты наносят <color=#2BAD00>на 30% больше</color> <color=#98EFF0>ледяного урона</color> в течение 15 сек. Повторные запуски обновляют время действия.",
|
||
"69013603_Title": "Жгучий иней",
|
||
"69013604_Description": "· Агенты со специальностью «Разрушение» наносят <color=#2BAD00>на 15% больше</color> сквозного урона и снимают <color=#2BAD00>на 30% больше</color> очков щита скверны.\n· У агентов в Эфирной завесе <color=#FE437E>эфирный урон</color> <color=#2BAD00>повышается на 25%</color>, а попадание по врагу повышает его множитель уязвимости при оглушении <color=#2BAD00>на 25%</color> на 10 сек. Повторные запуски обновляют время действия.",
|
||
"69013604_Title": "Запредельность",
|
||
"69013701_Description": "· Сквозной урон агентов <color=#2BAD00>повышается на 20%</color>.\n· После запуска <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки</color> агенты Разрушения <color=#2BAD00>наносят на 50%</color> больше крит. урона, а попадания <color=#FFFFFF>усиленной особой атакой</color> и <color=#FFFFFF>суперспособностью</color> игнорируют <color=#2BAD00>30%</color> <color=#F0D12B>сопротивления физическому урону</color> врага в течение 15 сек. Повторные запуски обновляют время действия.",
|
||
"69013701_Title": "Наставление",
|
||
"69013703_Description": "· Знание аномалии агентов <color=#2BAD00>повышается на 20</color>, а урон от аномалии атрибута<color=#2BAD00>\u00A0— на 10%</color>.\n· Когда враг входит в состояние аномалии атрибута, весь отряд наносит ему <color=#2BAD00>на 60% больше крит. урона</color>, а защита врага <color=#2BAD00>снижается на 10%</color>. Эффект длится 15 сек. Повторные срабатывания обновляют время действия.",
|
||
"69013703_Title": "Чудовищный клинок",
|
||
"69013801_Description": "· Агенты наносят <color=#2BAD00>на 40% больше</color> <color=#98EFF0>ледяного</color> и <color=#F0D12B>физического</color> урона, а <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color> наносит ещё <color=#2BAD00>на 20%</color> больше урона.\n· После того как агент вводит врага в <color=#FFFFFF>аномалию атрибута</color>, его защита <color=#2BAD00>понижается на 15%</color>, а <color=#98EFF0>сопротивление ледяному урону</color>\u00A0— <color=#2BAD00>на 30%</color> на 10 сек. Повторные запуски обновляют время действия.",
|
||
"69013801_Title": "Морозное жало",
|
||
"AbyssS2Item_GenreBranch_Promeia": "Тактическая призма-программа Промеи",
|
||
"AbyssS2Item_GenreBranch_SPBilly": "Призма-программа Звёздного Билли",
|
||
"AbyssS2TarotCard_Des_1000994": "Промея пробуждает эйдос: <color=#FFAF2C>Тени сомнений</color>.\n[Тени сомнений]: Промея получает +40 к знанию аномалии. Множитель <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color>, активируемый расходом <color=#FFFFFF>Морозной пытки</color>, повышается на 120%.",
|
||
"AbyssS2TarotCard_Des_1000995": "Звёздный Билли пробуждает эйдос <color=#FFAF2C>[Андроид из пустошей]</color>.\n[Андроид из пустошей]: +50% к урону от <color=#FFFFFF>базовой атаки «Звёздный свет, полный газ!»</color>, <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Акробатический трюк»</color> и <color=#FFFFFF>суперспособности «Рыцарский пинок в полёте»</color>. Когда Звёздный Билли применяет <color=#FFFFFF>усиленные особые атаки «Скользящая походка»</color> и <color=#FFFFFF>«Сцепление шин»</color> или попадает по оглушённому врагу <color=#FFFFFF>особой атакой «Езда на подавление»</color>, он получает эффект <color=#FFFFFF>Турбонаддув</color>: <color=#FFFFFF>особая атака «Езда на подавление»</color> расходует этот эффект, и агент сразу переходит к <color=#FFFFFF>усиленной особой атаке «Акробатический трюк»</color>, которая наносит на 50% больше крит. урона. Максимум уровней <color=#FFFFFF>Турбонаддува</color>\u00A0— 1.",
|
||
"AbyssS2_AreaName_boss_03": "Финальная битва: Первозданный кошмар",
|
||
"AbyssS2_AreaName_boss_04": "Финальная битва: Опалённый",
|
||
"AbyssText_OnceDuty_Des_1228110139": "Пройдите «Операцию \"Матрица\"» 2 раза с агентом Звёздный Билли: {0}/{1}",
|
||
"AbyssText_OnceDuty_Des_1228110140": "Активируйте в сумме 6 тактических призма-программ для Звёздного Билли (включая активацию начальных программ и веток): {0}/{1}",
|
||
"AbyssText_OnceDuty_Des_1228110141": "Пройдите «Операцию \"Матрица\"» с агентом Звёздным Билли при эфирной активности 8 или выше: {0}/{1}",
|
||
"AbyssText_OnceDuty_Des_1228110142": "Пройдите «Операцию \"Матрица\"» 2 раза с агентом Промеей: {0}/{1}",
|
||
"AbyssText_OnceDuty_Des_1228110143": "Активируйте в сумме 6 тактических призма-программ для Промеи (включая активацию начальных программ и веток): {0}/{1}",
|
||
"AbyssText_OnceDuty_Des_1228110144": "Пройдите «Операцию \"Матрица\"» с агентом Промеей при эфирной активности 8 или выше: {0}/{1}",
|
||
"AbyssVersionReminder_S2_Content_280": "<color=#FFFFFF>Новый контент</color>\n\n• Больше наград: в «Задания исследования» добавлены <color=#D9A600>новые задания и награды за них</color>.\n\n\n• Новые призма-программы: добавлены призма-программы для агентов <color=#D9A600>Звёздного Билли и Промеи</color>, а также соответствующие задания исследования. (Призма-программа Звёздного Билли станет доступна одновременно с его выделенным каналом.)",
|
||
"Abyss_BossFight26_EnvBuff_03_Des": "Повышает множитель уязвимости при оглушении на 10%.",
|
||
"Accessoriy_412011124": "Грибное богатство",
|
||
"Accessoriy_412011125": "Расчёты и подсчёты",
|
||
"Accessoriy_412011126": "Горы капусты",
|
||
"Accessoriy_412021124": "Грибное богатство",
|
||
"Accessoriy_412021125": "Жажда наживы",
|
||
"Accessoriy_412021126": "Самородок великой удачи",
|
||
"Accessoriy_Desc_412011124": "Говорят, на Вайфэе считают, что эти грибы, круглые как монетки, приносят богатство. Но что если надеть такой грибочек на голову...",
|
||
"Accessoriy_Desc_412011125": "Казалось бы, кому захочется заниматься этими скучными расчётами-подсчётами? Но как иначе держать семью и бизнес на плаву?",
|
||
"Accessoriy_Desc_412011126": "Капуста на груди — богатство впереди.",
|
||
"Accessoriy_Desc_412021124": "Ура, обожаю грибы в хотпоте.",
|
||
"Accessoriy_Desc_412021125": "Не в жадности дело. Я просто пытаюсь заработать на жизнь.",
|
||
"Accessoriy_Desc_412021126": "Самородок на груди\u00A0— прочь, опасность, уходи!",
|
||
"AchievementDes_1004071": "Доверие Промеи к прокси должно достичь 4 ур.",
|
||
"AchievementDes_1005028": "Завершите хронику Фаэтона «Новый закат над новым Эриду (II)».",
|
||
"AchievementDes_1009020": "Понаблюдайте за тем, как рядом с «Кипящим горшочком» легендарный гурман получает титул Хотпотника таверн.",
|
||
"AchievementDes_1009021": "Послушайте разговор Билли с другими фанатами «Звёздного рыцаря» в кинотеатре «Притяжение» и узнайте, как это шоу появилось на свет.",
|
||
"AchievementDes_1009022": "Послушайте, как три «банбу уровня Охотников каверн» обсуждают нехватку огневой мощи у входа в Random Play.",
|
||
"AchievementDes_1009023": "Послушайте разговор двух прокси у входа в метро на площади Люмины и узнайте, как база помогла им найти потерянную вещь.",
|
||
"AchievementDes_1009024": "Ответьте в Интерноте на пост «Объявление о техническом обслуживании \"Бродячей бригады\"».",
|
||
"AchievementDes_1009025": "Послушайте монолог игрока в «Бродячую бригаду» у зала игровых автоматов «Годфингер».",
|
||
"AchievementDes_2003023": "В бою с врагом {0} отразите помощью в защите атаки всех врагов, которых он призывает.",
|
||
"AchievementDes_2004010": "Завершите в сумме 100 тренировок в зале Экспертного вызова.",
|
||
"AchievementName_1004071": "Оглушительное молчание",
|
||
"AchievementName_1005028": "Белые крылья из белых облаков",
|
||
"AchievementName_1009020": "Рождение «Хотпотника таверн»",
|
||
"AchievementName_1009021": "Хроники Звёздных рыцарей: Круговорот Судьбы",
|
||
"AchievementName_1009022": "Мало, мало, мало, мало, мало огня",
|
||
"AchievementName_1009023": "Базированные прокси",
|
||
"AchievementName_1009024": "«Мёртвая игра!»",
|
||
"AchievementName_1009025": "Я огурцом всю неделю, но...",
|
||
"AchievementName_2003023": "Ни на солнце, ни на смерть...",
|
||
"ActivityBangkov_ArmorDesc_A": "Даёт 1 ур. покрытия раз в 25 сек. Каждый ур. блокирует урон в объёме, равном 5% от макс. HP.",
|
||
"ActivityBangkov_ArmorDesc_B": "Даёт 1 ур. покрытия раз в 30 сек. Каждый ур. блокирует одну бомбардировку.",
|
||
"ActivityBangkov_ArmorDesc_HolyArmor": "Даёт 1 ур. покрытия раз в 25 сек. Каждый ур. блокирует урон в объёме, равном 10% от макс. HP. Когда Эос получает урон и у него есть покрытие, он наносит врагам вокруг себя 20 ед. урона.",
|
||
"ActivityBangkov_ArmorDesc_S": "Даёт 1 ур. покрытия раз в 25 сек. Каждый ур. блокирует урон в объёме, равном 10% от макс. HP.",
|
||
"ActivityBangkov_BackpackTotalPrice": "Общая ценность: ",
|
||
"ActivityBangkov_CaringBox": "Стартовые припасы",
|
||
"ActivityBangkov_CaringBox_Advanced": "Стартовые припасы",
|
||
"ActivityBangkov_CaringBox_Advanced_Equip": "Стартовые припасы (снаряжение)",
|
||
"ActivityBangkov_CaringBox_Equip": "Стартовые припасы (снаряжение)",
|
||
"ActivityBangkov_CaringBox_Lv2": "Стартовые припасы",
|
||
"ActivityBangkov_Coin_Desc": "Внутренняя валюта корпорации «Марсель».",
|
||
"ActivityBangkov_Coin_Name": "Марсель-коины",
|
||
"ActivityBangkov_Coin_Story": "Можно использовать только в магазине для сотрудников.",
|
||
"ActivityBangkov_Connect_Btn": "Продолжить исследование",
|
||
"ActivityBangkov_Connect_Title": "Путешествие приостановлено. Продолжить исследование?",
|
||
"ActivityBangkov_CountdownText": "Оставшееся время: ",
|
||
"ActivityBangkov_DropsBox": "Трофеи",
|
||
"ActivityBangkov_DropsBox_Advanced": "Продвинутые трофеи",
|
||
"ActivityBangkov_EquipName_BKProperty1020": "[Сломано] {0}",
|
||
"ActivityBangkov_ErrorCode01": "Заполнено, нельзя разместить",
|
||
"ActivityBangkov_ErrorCode02": "Неправильная ячейка",
|
||
"ActivityBangkov_ErrorCode03": "Ячейка занята",
|
||
"ActivityBangkov_ErrorCode04": "Не хватает нужных предметов",
|
||
"ActivityBangkov_ErrorCode05": "Нельзя разместить",
|
||
"ActivityBangkov_ErrorCode06": "Недопустимое количество для разделения",
|
||
"ActivityBangkov_ErrorCode07": "Превышен лимит хранения",
|
||
"ActivityBangkov_ErrorCode08": "Пока не поддерживается",
|
||
"ActivityBangkov_ErrorCode09": "Нет соответствующего инвентаря",
|
||
"ActivityBangkov_ErrorCode10": "Инвентарь уже существует",
|
||
"ActivityBangkov_ErrorCode11": "Нет наград",
|
||
"ActivityBangkov_ErrorCode12": "Предыдущие узлы не активированы",
|
||
"ActivityBangkov_ErrorCode13": "Талант заблокирован",
|
||
"ActivityBangkov_ErrorCode14": "Ограничение уровня допуска",
|
||
"ActivityBangkov_ErrorCode15": "Недопустимое действие",
|
||
"ActivityBangkov_ErrorCode16": "Нельзя разместить",
|
||
"ActivityBangkov_ErrorCode17": "Нельзя добавить в этот инвентарь",
|
||
"ActivityBangkov_ErrorCode18": "Предмет нельзя использовать",
|
||
"ActivityBangkov_ErrorCode19": "Заполнено, нельзя разместить",
|
||
"ActivityBangkov_ErrorCode20": "Недоступно внутри парка",
|
||
"ActivityBangkov_ErrorCode21": "После замены в инвентаре не останется места",
|
||
"ActivityBangkov_ErrorCode22": "Функция недоступна",
|
||
"ActivityBangkov_ErrorCode23": "Диспетчер магазина не найден",
|
||
"ActivityBangkov_EvacuationPage_Failure": "Неудачная эвакуация",
|
||
"ActivityBangkov_EvacuationPage_Reason01": "Пункт эвакуации у входа",
|
||
"ActivityBangkov_EvacuationPage_Reason02": "Островной пункт эвакуации",
|
||
"ActivityBangkov_EvacuationPage_Reason03": "Пункт эвакуации из театра",
|
||
"ActivityBangkov_EvacuationPage_Reason04": "Пункт эвакуации с горок",
|
||
"ActivityBangkov_EvacuationPage_Reason05": "Пункт эвакуации у колеса обозрения",
|
||
"ActivityBangkov_EvacuationPage_Reason06": "Пункт эвакуации из замка",
|
||
"ActivityBangkov_EvacuationPage_Reason07": "Специальный пункт эвакуации",
|
||
"ActivityBangkov_EvacuationPage_Reason08": "Задание выполнено",
|
||
"ActivityBangkov_EvacuationPage_Reason09": "Падение",
|
||
"ActivityBangkov_EvacuationPage_Reason10": "Нападение",
|
||
"ActivityBangkov_EvacuationPage_Reason11": "Сильное заражение",
|
||
"ActivityBangkov_EvacuationPage_Reason12": "Добровольный уход",
|
||
"ActivityBangkov_EvacuationPage_Success": "Успешная эвакуация",
|
||
"ActivityBangkov_ExitDungeonTip": "При выходе <color=#CF4029>вы потеряете все припасы</color>, кроме хранящихся в сейфе.",
|
||
"ActivityBangkov_FriendPageTip_Desc": "<color=#FFFFFF>Описание</color>\n· Во время события Эос может завоёвывать доверие разных банбу, проходя сюжетные задания в различных областях «Банбутопии», и приглашать их присоединиться к своей команде исследователей.\n\n<color=#FFFFFF>Банбу-напарники</color>\n· Пройдя сюжетные задания в области, вы откроете соответствующего <color=#D9A600>банбу-напарника</color>.\n· При каждом посещении «Банбутопии» можно выбрать до трёх банбу-напарников для совместного участия в сражениях. Каждый из них даёт определённый пассивный бонус.\n· После получения каждого банбу-напарника инвентарь Эоса увеличивается навсегда.",
|
||
"ActivityBangkov_FriendPageTip_SubTitle": "Банбу-напарники",
|
||
"ActivityBangkov_FriendPassive_Desc1": "[Пассивный навык]\nПосле получения инвентарь Эоса <color=#FFAF2C>навсегда увеличивается на 1 ячейку</color>.\n\n[Эффект в отряде]\n<color=#FFAF2C>Получаемый урон снижается</color> на 10%.",
|
||
"ActivityBangkov_FriendPassive_Desc10": "[Пассивная способность]\nПосле получения <color=#FFAF2C>инвентарь Эоса навсегда увеличивается</color> на 1 ячейку.\n\n[Эффект в отряде]\n<color=#FFAF2C>Сила атаки повышается</color> на 10%.",
|
||
"ActivityBangkov_FriendPassive_Desc2": "[Пассивный навык]\nПосле получения <color=#FFAF2C>инвентарь Эоса навсегда увеличивается</color> на 1 ячейку.\n\n[Эффект в отряде]\nПосле победы над врагом <color=#FFAF2C>скорость атаки повышается</color> на 10% на 10 сек.",
|
||
"ActivityBangkov_FriendPassive_Desc3": "[Пассивный навык]\nПосле получения <color=#FFAF2C>инвентарь Эоса навсегда увеличивается</color> на 1 ячейку.\n\n[Эффект в отряде]\n<color=#FFAF2C>Урон от бомб повышается</color> на 20%.",
|
||
"ActivityBangkov_FriendPassive_Desc4": "[Пассивный навык]\nПосле получения <color=#FFAF2C>инвентарь Эоса навсегда увеличивается</color> на 1 ячейку.\n\n[Эффект в отряде]\nПобеда Эоса над врагом <color=#FFAF2C>восстанавливает</color> 1% HP.",
|
||
"ActivityBangkov_FriendPassive_Desc5": "[Пассивный навык]\nПосле получения <color=#FFAF2C>инвентарь Эоса навсегда увеличивается</color> на 1 ячейку.\n\n[Эффект в отряде]\nПока HP ниже 80%, <color=#FFAF2C>шанс крит. попадания повышается</color> на 15%.",
|
||
"ActivityBangkov_FriendPassive_Desc6": "[Пассивный навык]\nПосле получения <color=#FFAF2C>инвентарь Эоса навсегда увеличивается</color> на 1 ячейку.\n\n[Эффект в отряде]\nПосле успешного идеального блока <color=#FFAF2C>урон от следующей атаки повышается</color> на 30%.",
|
||
"ActivityBangkov_FriendPassive_Desc7": "[Пассивный навык]\nПосле получения <color=#FFAF2C>инвентарь Эоса навсегда увеличивается</color> на 1 ячейку.\n\n[Эффект в отряде]\n<color=#FFAF2C>Урон по элитным противникам повышается</color> на 20%.",
|
||
"ActivityBangkov_FriendPassive_Desc8": "[Пассивный навык]\nПосле получения <color=#FFAF2C>инвентарь Эоса навсегда увеличивается</color> на 1 ячейку.\n\n[Эффект в отряде]\n<color=#FFAF2C>Лекарства восстанавливают</color> на 20% больше HP.",
|
||
"ActivityBangkov_FriendPassive_Desc9": "[Пассивный навык]\nПосле получения <color=#FFAF2C>инвентарь Эоса навсегда увеличивается</color> на 1 ячейку.\n\n[Эффект в отряде]\n<color=#FFAF2C>Максимум HP повышается</color> на 10%.",
|
||
"ActivityBangkov_FriendPassive_Name3": "«Идеальный партнёр»",
|
||
"ActivityBangkov_GetRewardTip": "Награды отправлены на склад",
|
||
"ActivityBangkov_GoldenBuddyBox_1": "Золотая цветная капуста",
|
||
"ActivityBangkov_GoldenBuddyBox_2": "Золотой гриб",
|
||
"ActivityBangkov_HandIn": "Сдать",
|
||
"ActivityBangkov_HandIn_Alert": "Остались ненайденные припасы",
|
||
"ActivityBangkov_InnerBag_SortBtn": "{LAYOUT_FALLBACK#Упорядочить}{LAYOUT_CONTROLLER#Зажмите, чтобы упорядочить}",
|
||
"ActivityBangkov_ItemDescBomb_A": "Бросает бомбу, которая при столкновении с целью или препятствием взрывается, нанося урон по области.",
|
||
"ActivityBangkov_ItemDescBomb_B": "Бросает бомбу, которая при столкновении с целью или препятствием взрывается, нанося урон по области.",
|
||
"ActivityBangkov_ItemDescBomb_S": "Бросает бомбу, которая при столкновении с целью или препятствием взрывается, нанося урон по области. Спустя некоторое время вокруг происходят дополнительные взрывы, наносящие урон по области.",
|
||
"ActivityBangkov_ItemDescHPDot_A": "Восстанавливает HP каждую секунду в течение 5 сек.",
|
||
"ActivityBangkov_ItemDescHPDot_B": "Восстанавливает HP каждую секунду в течение 5 сек.",
|
||
"ActivityBangkov_ItemDescHPDot_S": "Восстанавливает HP каждую секунду в течение 5 сек.",
|
||
"ActivityBangkov_ItemDescHP_A": "Мгновенно восстанавливает HP.",
|
||
"ActivityBangkov_ItemDescHP_B": "Мгновенно восстанавливает HP.",
|
||
"ActivityBangkov_ItemDescHP_S": "Мгновенно восстанавливает HP.",
|
||
"ActivityBangkov_ItemInfo_Equip": "Экипировать",
|
||
"ActivityBangkov_ItemInfo_Split": "Разделить",
|
||
"ActivityBangkov_ItemInfo_Stack": "В ячейке: ",
|
||
"ActivityBangkov_ItemInfo_ToBackpack": "В инвентарь",
|
||
"ActivityBangkov_ItemInfo_ToContainer": "Вернуть",
|
||
"ActivityBangkov_ItemInfo_ToSaftyBox": "В сейф",
|
||
"ActivityBangkov_ItemInfo_ToWarehouse": "На склад",
|
||
"ActivityBangkov_ItemInfo_Use": "Использовать",
|
||
"ActivityBangkov_ItemRevive": "Когда HP Эоса падает ниже 1, немедленно расходуется и полностью восстанавливает HP (действует из инвентаря).",
|
||
"ActivityBangkov_MainPageTalentTip": "Можно активировать новую способность",
|
||
"ActivityBangkov_MainPageTip_Desc": "<color=#FFFFFF>Описание</color>\n· После начала события прокси может отправиться в видеопрокат, чтобы узнать подробности о том, как неизвестный чип повлиял на Эоса. Приняв заказ от Диалинь и специалиста из «Марселя», помогите Эосу и другим банбу отправиться в парк развлечений «Банбутопия», попавший под влияние каверны. Спасайте попавших в беду посетителей-банбу и выполняйте другие задачи, чтобы постепенно расширить уровень допуска Эоса в парке и выполнить работу по сбору ресурсов.\n· Доступно после достижения 20-го ур. Интернота и прохождения <color=#D9A600>интермедии главы 1 основной линии</color>.\n※ Рекомендуется пройти <color=#D9A600>эпилог второго сезона основной линии «Новый закат над новым Эриду (I)»</color>\u00A0— так событие будет ещё интереснее.\n\n<color=#FFFFFF>Награды события</color>\n· Во время события, выполняя ограниченные по времени задачи, можно получить особого банбу события\u00A0— <color=#D9A600>Бурабашку</color>, <color=#D9A600>полихромы</color> и другие награды.\n\n<color=#FFFFFF>Отправление в парк</color>\n· Отправляйтесь в парк развлечений, исследуйте различные области в поисках разбросанных ресурсов, побеждайте эфириалов и поражённые аномалией механизмы, а затем вернитесь в установленный безопасный срок, чтобы сохранить все собранные ресурсы.\n· При превышении лимита времени все собранные ресурсы будут потеряны. Оценивайте риски с осторожностью.\n· Продавая ресурсы, можно получить <color=#D9A600>марсель-коины</color>, которые можно обменивать на различные предметы и припасы в магазине.\n\n<color=#FFFFFF>Доступные усиления</color>\n· Используя определённые ресурсы, собранные в парке развлечений, можно активировать или улучшить <color=#D9A600>доступные усиления</color>, открывая для Эоса различные боевые эффекты.\n· Разумно комбинируйте разные доступные усиления, чтобы создать уникальный стиль боя.\n\n<color=#FFFFFF>Эксклюзивные товары</color>\n· За <color=#D9A600>марсель-коины</color> вы можете покупать в магазине припасы, расходники для боя и редкие ресурсы.\n\n<color=#FFFFFF>Банбу-напарники</color>\n· После прохождения сюжетных заданий в каждой области можно разблокировать соответствующих <color=#D9A600>банбу-напарников</color>.\n· При каждом отправлении в парк можно выбрать до 3 банбу-напарников для совместного похода. От них вы можете получать пассивные бонусы.\n· После получения банбу-напарника количество ячеек инвентаря Эоса увеличивается навсегда.\n\n<color=#FFFFFF>Склад</color>\n· После успешной эвакуации ресурсы, которые вы не хотите продавать, можно поместить на <color=#D9A600>склад</color> для хранения.\n· При следующем походе в парк можно забрать ресурсы со склада и взять их с собой.\n· Вместимость склада ограничена, но её можно увеличить, выполняя задания и активируя соответствующие усиления.",
|
||
"ActivityBangkov_MainPageTip_DrakLevelTip": "Выше сложность, больше наград",
|
||
"ActivityBangkov_MainPageTip_LevelDark": "Дневной режим",
|
||
"ActivityBangkov_MainPageTip_LevelNormal": "Ночной режим",
|
||
"ActivityBangkov_MainPage_ContinueBtn": "Продолжить",
|
||
"ActivityBangkov_MainPage_QusetEmptyDesc": "Задание выполнено. Продолжайте исследовать «Банбутопию», чтобы получить титул и другие награды.",
|
||
"ActivityBangkov_MainPage_QusetEmptyTitle": "Текущая цель",
|
||
"ActivityBangkov_MainPage_StarBtn": "В «Банбутопию»",
|
||
"ActivityBangkov_MallPage_GoWarehouse": "Открыть склад",
|
||
"ActivityBangkov_MallPage_GoodsTalent": "Припасы",
|
||
"ActivityBangkov_MallPage_GoodsWeapon": "Снаряжение",
|
||
"ActivityBangkov_MapIconMapping_01": "Точка эвакуации",
|
||
"ActivityBangkov_MapIconMapping_02": "Редкие припасы",
|
||
"ActivityBangkov_MapIconMapping_03": "Важная точка",
|
||
"ActivityBangkov_MapIconMapping_04": "Сильный враг",
|
||
"ActivityBangkov_MapSlotWishList": "Список желаемого",
|
||
"ActivityBangkov_MapSlotWishList_Desc": "Добавляйте в список желаемого ресурсы, необходимые для заданий и талантов",
|
||
"ActivityBangkov_Mission": "Задания",
|
||
"ActivityBangkov_NormalBox": "Всякая всячина",
|
||
"ActivityBangkov_PageName_QuestTarget": "Приоритетная цель",
|
||
"ActivityBangkov_PageName_Shop": "Эксклюзивные товары",
|
||
"ActivityBangkov_PageName_Talent": "Расширения допуска: ",
|
||
"ActivityBangkov_PageName_Talent_SubTitle": "Допуск: ",
|
||
"ActivityBangkov_QuestPage_Empty": "Задание выполнено. Продолжайте исследовать «Банбутопию», чтобы получить титул и другие награды.",
|
||
"ActivityBangkov_QuestType_MainQuest": "Основное",
|
||
"ActivityBangkov_QuestType_RequireSubmit": "Сдать",
|
||
"ActivityBangkov_QuestType_WorldQuest": "Побочное",
|
||
"ActivityBangkov_Quest_Reward": "Награды",
|
||
"ActivityBangkov_ResultPage_Confirm": "Подтвердить",
|
||
"ActivityBangkov_ResultPage_FTitle": "Эвакуация не удалась",
|
||
"ActivityBangkov_ResultPage_NetValue": "Награды за исследование",
|
||
"ActivityBangkov_ResultPage_Title": "Успешная эвакуация",
|
||
"ActivityBangkov_RewardOverviewTitle": "Можно получить",
|
||
"ActivityBangkov_SearchBox_CarryBtn": "{LAYOUT_FALLBACK#На склад}{LAYOUT_CONTROLLER#(Зажать) На склад}",
|
||
"ActivityBangkov_SearchBox_PickUpAll": "Взять всё",
|
||
"ActivityBangkov_SearchBox_SubTitle2": "Стоимость:",
|
||
"ActivityBangkov_SearchBox_SubTitleDetail": "Поиск...",
|
||
"ActivityBangkov_SearchBox_SubTitleFinish": "Найдено:",
|
||
"ActivityBangkov_SellCancle_Desc": "Текущий выбор не будет сохранён.",
|
||
"ActivityBangkov_SellCancle_Title": "Выйти из групповой продажи?",
|
||
"ActivityBangkov_SellConfirm_Title": "Продать этот предмет?",
|
||
"ActivityBangkov_ShopPageTip_Desc": "<color=#FFFFFF>Описание</color>\n· Во время события вы можете найти Бурабашку и открыть доступ к магазину, чтобы приобретать эксклюзивные товары у сотрудника «Марселя» рядом с видеопрокатом.\n\n<color=#FFFFFF>Эксклюзивные товары</color>\n· За <color=#D9A600>марсель-коины</color> в магазине можно купить припасы, расходники для сражений и редкие ресурсы.",
|
||
"ActivityBangkov_SplitPage_SelectTip": "Укажите количество: ",
|
||
"ActivityBangkov_SplitPage_Title": "Разделение предметов",
|
||
"ActivityBangkov_SupplyBox_Castle": "Замковые припасы",
|
||
"ActivityBangkov_SupplyBox_Entry": "Припасы области входа",
|
||
"ActivityBangkov_SupplyBox_Ferris": "Припасы колеса обозрения",
|
||
"ActivityBangkov_SupplyBox_Island": "Островные припасы",
|
||
"ActivityBangkov_SupplyBox_RollerCoaster": "Припасы горок",
|
||
"ActivityBangkov_SupplyBox_Theater": "Театральные припасы",
|
||
"ActivityBangkov_TalentBattle_Desc_01": "[Неактивно]\n+30% к скорости накопления децибелов.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentBattle_Desc_01_1": "Децибелы копятся на 30% быстрее.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentBattle_Desc_02": "[Неактивно]\n+10 к силе атаки Эоса.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentBattle_Desc_02_1": "+10 к силе атаки Эоса.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentBattle_Desc_03": "[Неактивно]\nПобеда над каждым врагом даёт +1 к силе атаки. Суммируется до 15 раз, сбрасывается после эвакуации.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentBattle_Desc_03_1": "Победа над каждым врагом даёт +1 к силе атаки. Суммируется до 15 раз, сбрасывается после эвакуации.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentBattle_Desc_04": "[Неактивно] \nПопадание бомбы по оглушённому врагу дополнительно активирует «Итог».",
|
||
"ActivityBangkov_TalentBattle_Desc_04_1": "Попадание бомбы по оглушённому врагу дополнительно активирует эффект «Итог».",
|
||
"ActivityBangkov_TalentBattle_Desc_05": "[Неактивно]\n+0,8 к восстановлению энергии в секунду.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentBattle_Desc_05_1": "+0,8 к восстановлению энергии в секунду.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentBattle_Desc_06": "Восстанавливает 5 HP при победе над врагом.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentBattle_Desc_06_1": "Победа над врагом восстанавливает 5 HP.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentBattle_Desc_07": "[Неактивно]\n+30 к HP Эоса.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentBattle_Desc_07_1": "+30 к HP Эоса.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentBattle_Desc_08": "[Неактивно]\nКаждое попадание сокращает откат лекарств и бомб на 0,1 сек.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentBattle_Desc_08_1": "Каждое попадание сокращает откат лекарств и бомб на 0,1 сек.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentBattle_Desc_09": "[Неактивно]\n+10 к силе атаки Эоса.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentBattle_Desc_09_1": "+10 к силе атаки Эоса.\n\nСледующий уровень:\n+10<IconMap:Icon_TextArrow>+20 к силе атаки Эоса.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentBattle_Desc_09_2": "+20 к силе атаки Эоса.\n\nСледующий уровень:\n+20<IconMap:Icon_TextArrow>+30 к силе атаки Эоса.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentBattle_Desc_09_3": "+30 к силе атаки Эоса.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentBattle_Name_01_1": "[Бой] Быстрые децибелы",
|
||
"ActivityBangkov_TalentBattle_Name_03_1": "[Бой] Растущее рвение",
|
||
"ActivityBangkov_TalentBattle_Name_08_1": "[Бой] Сокращение отката",
|
||
"ActivityBangkov_TalentExplore_Desc_01": "[Неактивно] \nВ стартовых припасах у телепортов появляются бомбы.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentExplore_Desc_01_1": "В стартовых припасах у телепортов можно найти бомбы и другие расходники.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentExplore_Desc_02": "[Неактивно] \nПри входе в «Банбутопию» на карте будут сразу отмечены все сундуки с продвинутыми ресурсами.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentExplore_Desc_02_1": "При входе в «Банбутопию» на карте сразу будут отмечены все сундуки с продвинутыми ресурсами.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentExplore_Desc_03": "[Неактивно] \nВ стартовых припасах появляется оружие более высокого качества.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentExplore_Desc_03_1": "В стартовых припасах у телепортов можно найти оружие и снаряжение высокого качества.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentExplore_Desc_04": "[Неактивно] \nЗа каждую успешную эвакуацию вы дополнительно получаете 888 марсель-коинов (перед эвакуацией должно пройти минимум 120 сек.).",
|
||
"ActivityBangkov_TalentExplore_Desc_04_1": "За каждую успешную эвакуацию вы дополнительно получаете 888 марсель-коинов (перед эвакуацией должно пройти минимум 120 сек.).",
|
||
"ActivityBangkov_TalentExplore_Desc_05": "[Неактивно] \nВ стартовых припасах появляется оружие и предметы более высокого качества.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentExplore_Desc_05_1": "В стартовых припасах у телепортов можно найти оружие, снаряжение и расходники высокого качества.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentExplore_Desc_06": "[Неактивно]\nВ продаже иногда появляются Королевский молот и Золотая энергоброня. На карте появляется Королевское сокровище. Есть небольшой шанс получить очень ценный Золотой гриб.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentExplore_Desc_06_1": "В продаже иногда появляются Королевский молот и Золотая энергоброня. На карте появляется Королевское сокровище. Есть небольшой шанс получить очень ценный Золотой гриб.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentExplore_Name_01_1": "[Исследование] Улучшение стартовых припасов I",
|
||
"ActivityBangkov_TalentExplore_Name_03_1": "[Исследование] Улучшение стартовых припасов II",
|
||
"ActivityBangkov_TalentExplore_Name_05_1": "[Исследование] Улучшение стартовых припасов III",
|
||
"ActivityBangkov_TalentExplore_Name_06_1": "[Исследование] Королевская аура",
|
||
"ActivityBangkov_TalentGetCoin_Title": "Бонус от таланта: марсель-коины ×{0}",
|
||
"ActivityBangkov_TalentLevel_Desc_01": "Эос получает следующие боевые улучшения:\n- начинает с 1500 децибел и 40 ед. энергии;\n- может отражать снаряды турелей идеальным блоком;\n- может постоянно активировать идеальный блок во время усиленной особой атаки.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentLevel_Desc_01Pre": "[Неактивно] Эос получает следующие боевые улучшения:\n- начинает с 1500 децибел и 40 ед. энергии;\n- может отражать снаряды турелей идеальным блоком;\n- может постоянно активировать идеальный блок во время усиленной особой атаки.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentLevel_Desc_02": "Открывает допуск к:\n- обмену марсель-коинов на недостающие припасы для активации талантов;\n- покупке материалов и припасов для талантов (области «вход» и «остров»);\n- покупке оружия и брони ранга C.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentLevel_Desc_02Pre": "[Неактивно] Открывает допуск к:\n- обмену марсель-коинов на недостающие припасы для активации талантов;\n- покупке материалов и припасов для талантов (области «вход» и «остров»);\n- покупке оружия и брони ранга C.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentLevel_Desc_03": "Открывает допуск к:\n- покупке материалов и припасов для талантов (область «горки»);\n- покупке оружия и брони ранга B.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentLevel_Desc_03Pre": "[Неактивно] Открывает допуск к:\n- покупке материалов и припасов для талантов (область «горки»);\n- покупке оружия и брони ранга B.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentLevel_Desc_04": "Открывает допуск к:\n- покупке материалов и припасов для талантов (область «замок»);\n- покупке оружия и брони ранга A.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentLevel_Desc_04Pre": "[Неактивно] Открывает допуск к:\n- покупке материалов и припасов для талантов (область «замок»);\n- покупке оружия и брони ранга A.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentLevel_Desc_05": "Открывает допуск к:\n- покупке оружия и брони ранга S.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentLevel_Desc_05Pre": "[Неактивно] Открывает допуск к:\n- покупке оружия и брони ранга S.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentPageTip_Desc": "<color=#FFFFFF>Описание</color>\n· Во время события Эос может посетить рабочую станцию «Марселя» и попросить специалиста «Марселя» улучшить чипы в его системе, чтобы повысить различные параметры.\n\n<color=#FFFFFF>Расширения допусков</color>\n· Используя определённые ресурсы, собранные в «Банбутопии», можно активировать или улучшить <color=#D9A600>расширения допусков</color>, открыв для Эоса различные боевые усиления.\n· Разумно комбинируя различные расширения, вы сможете создать уникальный стиль боя.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentPageTip_SubTitle": "Расширение допуска",
|
||
"ActivityBangkov_TalentPage_MakeUpComplete": "Докупить припасы",
|
||
"ActivityBangkov_TalentPage_MakeUpIncomplete": "Припасы недоступны",
|
||
"ActivityBangkov_TalentPage_PanelRequire": "Требуемые материалы",
|
||
"ActivityBangkov_TalentPage_RestockTipDesc01": "Вы потратите <color=#FFAF2C>марсель-коины ×{0}</color> на покупку следующих припасов:",
|
||
"ActivityBangkov_TalentPage_RestockTipDesc02": "Выполняйте задания, чтобы разблокировать.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentPage_UnlockTip": "Открывается после активации требуемого таланта",
|
||
"ActivityBangkov_TalentPage_UnlockTip2": "Откроется после активации уровня допуска и требуемых талантов",
|
||
"ActivityBangkov_TalentSystem_Desc_01": "[Неактивно]\n+4 ячейки инвентаря.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentSystem_Desc_01_1": "+4 ячейки инвентаря.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentSystem_Desc_02": "[Неактивно]\n+1 ячейка сейфа.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentSystem_Desc_02_1": "+1 ячейка сейфа.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentSystem_Desc_03": "[Неактивно]\n+24 к вместимости склада.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentSystem_Desc_03_1": "+24 к вместимости склада.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentSystem_Desc_04": "[Неактивно]\n+1 ячейка сейфа.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentSystem_Desc_04_1": "+1 ячейка сейфа.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentSystem_Desc_05": "[Неактивно]\n+4 ячейки инвентаря.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentSystem_Desc_05_1": "+4 ячейки инвентаря.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentSystem_Desc_06": "[Неактивно]\n+1 ячейка сейфа.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentSystem_Desc_06_1": "+1 ячейка сейфа.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentSystem_Desc_07": "[Неактивно]\n+4 ячейки инвентаря.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentSystem_Desc_07_1": "+4 ячейки инвентаря.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentSystem_Desc_08": "[Неактивно]\n+1 ячейка сейфа.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentSystem_Desc_08_1": "+1 ячейка сейфа.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentSystem_Desc_09": "[Неактивно]\n+50 к вместимости склада.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentSystem_Desc_09_1": "+50 к вместимости склада.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentSystem_Desc_10": "[Неактивно]\n+100 к вместимости склада.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentSystem_Desc_10_1": "+100 к вместимости склада.\n\nСледующий уровень: \n+100<IconMap:Icon_TextArrow>+150 к вместимости склада.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentSystem_Desc_10_2": "+150 к вместимости склада.\n\nСледующий уровень: \n+150<IconMap:Icon_TextArrow>+200 к вместимости склада.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentSystem_Desc_10_3": "+200 к вместимости склада.",
|
||
"ActivityBangkov_TalentSystem_Name_04_1": "[Функция] Страховка II",
|
||
"ActivityBangkov_TalentSystem_Name_05_1": "[Функция] Использование пространства II",
|
||
"ActivityBangkov_TalentSystem_Name_06_1": "[Функция] Страховка III",
|
||
"ActivityBangkov_TalentSystem_Name_07_1": "[Функция] Страховка IV",
|
||
"ActivityBangkov_TalentSystem_Name_08_1": "[Функция] Управление пространством II",
|
||
"ActivityBangkov_TalentSystem_Name_09_1": "[Функция] Управление пространством III",
|
||
"ActivityBangkov_ThanksGift": "Подарок",
|
||
"ActivityBangkov_Title": "Герой «Банбутопии»",
|
||
"ActivityBangkov_Toptip_AddFriend2": "Новый напарник: Колосок",
|
||
"ActivityBangkov_Toptip_AddFriend6": "Новый напарник: госпожа Эсме",
|
||
"ActivityBangkov_TreasureBox": "Королевские сокровища",
|
||
"ActivityBangkov_UIPage_BooFirend": "Банбу-напарники",
|
||
"ActivityBangkov_UnlockCondition": "Условия не выполнены",
|
||
"ActivityBangkov_UrbanSubtitle_Info": "Обзор",
|
||
"ActivityBangkov_UrbanSubtitle_Template": "Обозначения",
|
||
"ActivityBangkov_UrbanSubtitle_WishList": "Список желаемого {0}/{1}",
|
||
"ActivityBangkov_WarehouseClassName01": "Для талантов",
|
||
"ActivityBangkov_WarehouseClassName02": "Ценные предметы",
|
||
"ActivityBangkov_WarehouseClassName_Empty": "У вас пока нет припасов категории <color=#FFAF2C>«{0}»</color>",
|
||
"ActivityBangkov_WarehouseExtend_Desc": "Даёт +1 к вместимости склада события «Герой \"Банбутопии\"».",
|
||
"ActivityBangkov_WarehouseExtend_Name": "Набор припасов для посетителей",
|
||
"ActivityBangkov_WarehouseExtend_Story": "Может использоваться со всех областях. Содержимое проверено и утверждено.",
|
||
"ActivityBangkov_Warehouse_Bag": "Инвентарь",
|
||
"ActivityBangkov_Warehouse_Deposit": "Сбережения: ",
|
||
"ActivityBangkov_Warehouse_Equip": "Снаряжение",
|
||
"ActivityBangkov_Warehouse_SaftyBox": "Сейф",
|
||
"ActivityBangkov_Warehouse_SortBtn": "{LAYOUT_FALLBACK#Упорядочить}{LAYOUT_CONTROLLER#Зажмите, чтобы упорядочить}",
|
||
"ActivityBangkov_Warehouse_TradeCancelBtn": "{LAYOUT_FALLBACK#Отменить продажу}{LAYOUT_CONTROLLER#Зажмите, чтобы отменить продажу}",
|
||
"ActivityBangkov_Warehouse_TradeConfirmBtn": "{LAYOUT_FALLBACK#Подтвердить продажу}{LAYOUT_CONTROLLER#Зажмите, чтобы подтвердить продажу}",
|
||
"ActivityBangkov_Warehouse_TradeModeBtn": "{LAYOUT_FALLBACK#Групповая продажа}{LAYOUT_CONTROLLER#Зажмите для групповой продажи}",
|
||
"ActivityBangkov_Warehouse_TradeRare": "Редкость",
|
||
"ActivityBangkov_Warehouse_TradeType": "Тип",
|
||
"ActivityBangkov_WeaponDescPointHit_A": "[Суперспособность: Доп. атака II]\nВ течение 5 сек. после применения любого навыка каждое попадание наносит основной цели дополнительный урон от молнии, равный 60% от силы атаки (не чаще раза в 0,5 сек.).",
|
||
"ActivityBangkov_WeaponDescPointHit_B": "[Суперспособность: Доп. атака I]\nВ течение 4 сек. после применения любого навыка каждое попадание наносит основной цели дополнительный урон от молнии, равный 60% от силы атаки (не чаще раза в 0,5 сек.).",
|
||
"ActivityBangkov_WeaponDescPointHit_S": "[Суперспособность: Доп. атака III]\nВ течение 6 сек. после применения любого навыка каждое попадание наносит основной цели дополнительный урон от молнии, равный 60% от силы атаки (не чаще раза в 0,5 сек.). Когда вы побеждаете врага, этот эффект продлевается на 1 сек.",
|
||
"ActivityBangkov_WeaponDescRange_A": "[Суперспособность: Область III]\nДлится 6\u00A0сек. Раз в 0,75\u00A0сек. бьёт случайного врага в радиусе 25\u00A0м молнией, нанося врагам в радиусе 5\u00A0м урон, равный 75% от силы атаки.",
|
||
"ActivityBangkov_WeaponDescRange_B": "[Суперспособность: Область III]\nДлится 6\u00A0сек. Раз в 1\u00A0сек. бьёт случайного врага в радиусе 25\u00A0м молнией, нанося врагам в радиусе 5\u00A0м урон, равный 75% от силы атаки.",
|
||
"ActivityBangkov_WeaponDescRange_S": "[Суперспособность: Область III]\nДлится 6\u00A0сек. Раз в 0,6\u00A0сек. бьёт случайного врага в радиусе 25\u00A0м молнией, нанося врагам в радиусе 5\u00A0м урон, равный 75% от силы атаки.",
|
||
"ActivityBangkov_WeaponDescRecover_A1": "[Суперспособность: Импульс (Восстановление II-альфа)]\nУдарная волна. Наносит урон по области, равный 600% от силы атаки.\nВ течение 5 секунд после использования быстро восстанавливает HP.",
|
||
"ActivityBangkov_WeaponDescRecover_A2": "[Суперспособность: Импульс (Восстановление II-бета)]\nУдарная волна. Наносит урон по области, равный 600% от силы атаки.\nВ течение 5 секунд после использования быстро восстанавливает энергию для усиленной особой атаки.",
|
||
"ActivityBangkov_WeaponDescRecover_B1": "[Суперспособность: Импульс (Восстановление I-альфа)]\nУдарная волна. Наносит урон по области, равный 600% от силы атаки.\nВ течение 5 секунд после использования быстро восстанавливает HP.",
|
||
"ActivityBangkov_WeaponDescRecover_B2": "[Суперспособность: Импульс (Восстановление I-бета)]\nУдарная волна. Наносит урон по области, равный 600% от силы атаки.\nВ течение 5 секунд после использования быстро восстанавливает энергию для усиленной особой атаки.",
|
||
"ActivityBangkov_WeaponDescRecover_S": "[Суперспособность: Импульс (Восстановление III)]\nУдарная волна. Наносит урон по области, равный 600% от силы атаки.\nВ течение 5 секунд после использования стремительно восстанавливает HP и энергию для усиленной особой атаки.",
|
||
"ActivityBangkov_WeaponDesc_Base": "[Суперспособность: Импульс (обычн.)]\nУдарная волна. Наносит урон по области, равный 600% от силы атаки.",
|
||
"ActivityBangkov_WeaponDesc_HolyHarmmer": "[Суперспособность: Перегрузка]\nДлится 6\u00A0сек. Раз в 0,6\u00A0сек. бьёт случайного врага в радиусе 25\u00A0м молнией, нанося врагам в радиусе 5\u00A0м урон, равный 75% от силы атаки.\nПри этом каждое попадание наносит основной цели дополнительный урон от молнии, равный 60% от силы атаки (не чаще раза в 0,5 сек.).",
|
||
"ActivityBangkov_WishList": "Список желаемого",
|
||
"ActivityBangkov_WishlistPrefix_Quest": "[Задание]",
|
||
"ActivityBangkov_WishlistPrefix_Talent": "[Талант]",
|
||
"ActivityBangkov_WishlistTipDesc": "Список желаемого заполнен. Сначала удалите что-нибудь.",
|
||
"ActivityBangkov_WishlistTipSum": "Общая ценность",
|
||
"ActivityBattleConfig_Ver2_8_ScoreSource_Monster": "За нанесение урона обычным врагам\u00A0/ элите\u00A0/ боссам вы получаете <color=#FFAF2C>40\u00A0/ 800\u00A0/ 1800\u00A0оч.</color>",
|
||
"ActivityBattleConfig_Ver2_8_ScoreSource_Monster_2": "За нанесение урона обычным врагам\u00A0/ элите\u00A0/ боссам вы получаете <color=#FFAF2C>40\u00A0/ 800\u00A0/ 2500\u00A0оч.</color>",
|
||
"ActivityBattleStylishBtnName": "Описание приёмов",
|
||
"ActivityBattleStylish_028_SkillContext": "<color=#FFAF2C>Набор очков</color>\nНажмите «Описание приёмов», чтобы посмотреть обучение приёмам.\n· Вход в «Оковы искупления»: <color=#2BAD00>+10</color> оч.\n· «Приговор — Ледяное низвержение»: <color=#2BAD00>+20</color> оч.\n· «Приговор — Высшая мера»: <color=#2BAD00>+120</color> оч.\n· Контратака «Приговором — В тени»: <color=#2BAD00>+90</color> оч.\n· Идеальное уклонение: <color=#2BAD00>+30</color> оч.\n· Цепочка атак: <color=#2BAD00>+30</color> оч.\n· Суперспособность: <color=#2BAD00>+60</color> оч.\n· Выброс аномалии: <color=#2BAD00>+60</color> оч.",
|
||
"ActivityBattleStylish_028_SkillContext1": "Способы применения:\n1) <IconMap:Icon_SpecialReady>;\n2) <IconMap:Icon_Normal> + <IconMap:Icon_Normal> + <IconMap:Icon_Normal> + <IconMap:Icon_Normal>;\n3) <color=#FFAF2C>зажать</color> <IconMap:Icon_Normal>.",
|
||
"ActivityBattleStylish_028_SkillContext2": "При наличии эффекта <color=#FFAF2C>«Абсолютный порядок»</color> в состоянии «Оковы искупления» нажмите <IconMap:Icon_Normal> или <IconMap:Icon_Special>. Способы применения:\n1) <IconMap:Icon_SpecialReady> + <IconMap:Icon_Normal> или <IconMap:Icon_Special>;\n2) <IconMap:Icon_Normal> <IconMap:Icon_Normal> <IconMap:Icon_Normal> <IconMap:Icon_Normal> + <IconMap:Icon_Normal> или <IconMap:Icon_Special>;\n3) <color=#FFAF2C>зажать</color> <IconMap:Icon_Normal> + <IconMap:Icon_Normal> или <IconMap:Icon_Special>.",
|
||
"ActivityBattleStylish_028_SkillContext3": "Способы применения:\n1) <IconMap:Icon_Normal> <IconMap:Icon_Normal> <IconMap:Icon_Normal> <IconMap:Icon_Normal> + <IconMap:Icon_Normal>;\n2) <color=#FFAF2C>зажать</color> <IconMap:Icon_Normal> + <IconMap:Icon_Normal>.",
|
||
"ActivityBattleStylish_028_SkillContext4": "Можно использовать, когда у Промеи достаточно Морозной пытки.\nСпособы применения:\n1) <IconMap:Icon_SpecialReady> + <IconMap:Icon_Special> + <color=#FFAF2C>зажать</color> <IconMap:Icon_Special>;\n2) <IconMap:Icon_Normal> <IconMap:Icon_Normal> <IconMap:Icon_Normal> <IconMap:Icon_Normal> + <IconMap:Icon_Normal> + <color=#FFAF2C>зажать</color> <IconMap:Icon_Normal>;\n3) <color=#FFAF2C>зажать</color> <IconMap:Icon_Normal> + <IconMap:Icon_Normal> + <color=#FFAF2C>зажать</color> <IconMap:Icon_Normal>.",
|
||
"ActivityBattleStylish_028_SkillContext5": "Способ применения:\n· <IconMap:Icon_SpecialReady>, когда враг вот-вот атакует.",
|
||
"ActivityBattleStylish_028_SkillContext7": "Когда в отряде не менее двух персонажей, атака с эффектом <color=#FFAF2C>тяжёлого удара</color>, попадающая по оглушённому врагу, запускает <color=#FFAF2C>цепочку атак</color>.",
|
||
"ActivityBattleStylish_028_SkillContext9": "Способы применения:\n1) <IconMap:Icon_SpecialReady> + <IconMap:Icon_Special> + <color=#FFAF2C>зажать</color> <IconMap:Icon_Special> (по врагу с аномалией);\n2) <IconMap:Icon_UltimateReady> (по врагу с аномалией);\n3) запустить <color=#FFAF2C>цепочку атак</color> по врагу с аномалией.",
|
||
"ActivityBattleStylish_028_SkillName1": "Вход в «Оковы искупления»",
|
||
"ActivityBattleStylish_028_SkillName2": "«Приговор — Ледяное низвержение»",
|
||
"ActivityBattleStylish_028_SkillName3": "«Приговор — Ледяное низвержение» (без преобразования Морозной пытки)",
|
||
"ActivityBattleStylish_028_SkillName4": "«Приговор — Высшая мера»",
|
||
"ActivityBattleStylish_028_SkillName5": "Контратака «Приговором — В тени»",
|
||
"ActivityBattleStylish_028_SkillName6": "Идеальное уклонение",
|
||
"ActivityBattleStylish_028_SkillName7": "Цепочка атак",
|
||
"ActivityBattleStylish_028_SkillName8": "Суперспособность",
|
||
"ActivityBattleStylish_028_SkillName9": "Выброс аномалии",
|
||
"ActivityLevelAbility_BuffDesc_vr28_5": "В этом бою <color=#FFAF2C>атака в рывке</color> сразу после уклонения считается <color=#FFAF2C>контратакой после уклонения</color>.\nЗапуск <color=#FFAF2C>контратаки после уклонения</color> даёт <color=#FFFFFF>усиление</color>, которое накапливается и улучшается с каждой <color=#FFFFFF>активацией</color> (максимум улучшений: 4 за 10 сек.).\n\nВ этом бою <color=#FFFFFF>усиление</color> повышает <color=#FFAF2C>эффективность накопления аномалии от базовых атак и контратак после уклонения</color> и <color=#FFAF2C>знание аномалии</color> агента. Каждое улучшение даёт постоянный бонус:\n· <color=#2BAD00>+12%</color> к эффективности накопления аномалии от базовых атак и контратак после уклонения;\n· <color=#2BAD00>+16</color> к знанию аномалии.\n(Бонусы и усиления складываются без ограничений.)",
|
||
"ActivityLevelAbility_BuffDesc_vr28_6": "Когда персонаж на <color=#FFAF2C>1-й позиции</color> попадает атакой по <color=#FFAF2C>оглушённому</color> врагу, персонаж восстанавливает <color=#2BAD00>30</color> ед. <color=#FFAF2C>энергии</color> (не чаще раза в 15 сек.).\n<color=#FFAF2C>Оглушение</color> врага даёт <color=#FFFFFF>усиление</color>, которое накапливается и улучшается с каждой <color=#FFFFFF>активацией</color> (максимум улучшений: 4 за 10 сек.).\n\nВ этом бою <color=#FFFFFF>усиление</color> повышает <color=#FFAF2C>эффективность оглушения</color> и <color=#FFAF2C>уязвимость врагов к оглушению</color> для всего отряда. Каждое улучшение даёт постоянный бонус:\n· <color=#2BAD00>+3,3%</color> к эффективности оглушения;\n· <color=#2BAD00>+8%</color> к уязвимости врагов к оглушению.\n(Бонусы и усиления складываются без ограничений.)",
|
||
"ActivityLevelAbility_BuffDesc_vr28_Short_5": "В этом бою <color=#FFAF2C>атака в рывке</color> сразу после уклонения считается <color=#FFAF2C>контратакой после уклонения</color>.\nЗапуск <color=#FFAF2C>контратаки после уклонения</color> даёт <color=#FFFFFF>усиление</color>, которое накапливается и улучшается с каждой <color=#FFFFFF>активацией</color> (между улучшениями есть откат).\n\nВ этом бою <color=#FFFFFF>усиление</color> повышает <color=#FFAF2C>эффективность накопления аномалии от базовых атак и контратак после уклонения</color>, а также <color=#FFAF2C>знание аномалии</color> агента.",
|
||
"ActivityWantedPoster_Desc_1001": "На площади Люмины объявились призраки-близняшки!",
|
||
"ActivityWantedPoster_Desc_1002": "На стройплощадке на улице Казарок объявилась маньячила-расчленительница!",
|
||
"ActivityWantedPoster_Desc_1003": "В порту Элпис объявилось чудище-живоглот!",
|
||
"ActivityWantedPoster_Desc_1004": "У «Близнецов Балетт» объявилась... загадочная ведьма?",
|
||
"ActivityWantedPoster_Desc_1005": "Гроза злодеев столкнулся с опаснейшей злодейкой!",
|
||
"ActivityWantedPoster_Resume1_1001": "На площади Люмины объявились призраки-близняшки!\nПарящее чудище, демон летучий, варево дурманящее готовит... Отравить всех хочет!\nОтправляйтесь на площадь Люмины, чтобы узнать, что там происходит!",
|
||
"ActivityWantedPoster_Resume1_1003": "В порту Элпис объявилось чудище-живоглот!\nЖадное и свирепое, жестокое и мерзкое, да ещё и вспыльчивое! Только найдёт, что бы проглотить,\u00A0— сразу целиком глотает...\nОтправляйтесь в порт Элпис, чтобы узнать, что там происходит!",
|
||
"ActivityWantedPoster_Resume1_1004": "Рядом со зданием «Близнецы Балетт» объявилась... загадочная ведьма?\nГоворят, что тот, кто услышит её слова, потеряет сознание и упадёт, затерявшись в грёзах, которые навела эта ведьма...\nОтправляйтесь к «Близнецам Балетт», чтобы узнать, что там происходит!",
|
||
"ActivityWantedPoster_Resume1_1005": "Гроза злодеев столкнулся с опаснейшей злодейкой!\nПо его описанию, у этой загадочной незнакомки мощный хвост, а взгляд такой острый, что сквозь любые стены проникает... Один раз взглянет\u00A0— и падаешь без чувств...\nСледуйте за Грозой злодеев и узнайте, что же произошло на самом деле!",
|
||
"ActivityWantedPoster_Resume2_1001": "Рина открыла на площади Люмины курсы горничных и провела для участниц своё фирменное чаепитие...\nВот только блюда к чаю оказались... слишком уж экзотическими.",
|
||
"ActivityWantedPoster_Resume2_1003": "Сокаку не позавтракала, потом её срочно вызвали на работу, а после этого она целый день тяжело трудилась в каверне!\nПри таких обстоятельствах съесть несколько десятков бургеров один за другим... это же вполне нормально!",
|
||
"ActivityWantedPoster_Resume2_1005": "Силуэт, который заметил Гроза злодеев, оказался Джейн!\nДжейн решила, что Гроза злодеев\u00A0— банбу с хорошими навыками наблюдения и скрытности... Возможно, он сможет стать её напарником и помогать в простых заданиях.\nПохоже, Гроза злодеев очень рад новому назначению!",
|
||
"Activity_Bangkov_NextPeriod08_OB2.9": "«Защитник \"Банбутопии\"»",
|
||
"Activity_Bangkov_NextPeriod09_OB2.9": "«Ещё одно желание»",
|
||
"Activity_Bangkov_PointProgress_OB2.8": "Активируйте и улучшите все расширения допуска",
|
||
"Activity_Bangkov_WQProgress_OB2.8": "Завершите серию заказов «Искатель планет»",
|
||
"Activity_BubbleStory_ActivityWantedPoster_45060001_01": "Эн-не? (Что случилось?)",
|
||
"Activity_BubbleStory_ActivityWantedPoster_45060001_02": "Эн-не... эн-не-не! (Чую... запах зла!)",
|
||
"Activity_BubbleStory_ActivityWantedPoster_45060002_01": "Эн-не! Эн-не-не! (Скорее! Ассистент и {M#господин}{F#госпожа} ассистента...)",
|
||
"Activity_BubbleStory_ActivityWantedPoster_45060003_01": "Великолепные кулинарные навыки...",
|
||
"Activity_BubbleStory_ActivityWantedPoster_45060004_01": "Не желаете ли отведать моё блюдо?",
|
||
"Activity_BubbleStory_ActivityWantedPoster_45060101_01": "Эн-не! Эн-не-не! (Скорей сюда! Помощник и {M#господин}{F#госпожа} помощника...)",
|
||
"Activity_BubbleStory_ActivityWantedPoster_45060102_01": "Сестрица...",
|
||
"Activity_BubbleStory_ActivityWantedPoster_45060103_01": "День планового техобслуживания...",
|
||
"Activity_BubbleStory_ActivityWantedPoster_45060104_01": "Так это всё недоразумение",
|
||
"Activity_BubbleStory_ActivityWantedPoster_45060105_01": "Хаул-медведь рычит!",
|
||
"Activity_BubbleStory_ActivityWantedPoster_45060106_01": "Изучите Испуг, чтобы запугивать собеседников во время переговоров!",
|
||
"Activity_BubbleStory_ActivityWantedPoster_45060107_01": "Теперь всё в порядке?",
|
||
"Activity_BubbleStory_ActivityWantedPoster_45060108_01": "О... Эос! Ты специально ко мне пришёл?",
|
||
"Activity_BubbleStory_ActivityWantedPoster_45060201_01": "Эн-не! Эн-не-не! (Скорее сюда! Помощник и {M#господин}{F#госпожа} помощника...)",
|
||
"Activity_BubbleStory_ActivityWantedPoster_45060202_01": "Когда же приедет автобус...",
|
||
"Activity_BubbleStory_ActivityWantedPoster_45060204_01": "Когда же я наконец смогу не работать...",
|
||
"Activity_BubbleStory_ActivityWantedPoster_45060205_01": "Акция на новинки в магазине «Хип-хоп игрушки»!",
|
||
"Activity_BubbleStory_ActivityWantedPoster_45060207_01": "Не проходите мимо!",
|
||
"Activity_BubbleStory_ActivityWantedPoster_45060208_01": "Сокаку-тян...",
|
||
"Activity_BubbleStory_ActivityWantedPoster_45060208_02": "Ещё хочу!",
|
||
"Activity_BubbleStory_ActivityWantedPoster_45060301_01": "Эн-не! Эн-не-не! (Скорее, помощник и {M#господин}{F#госпожа} помощника...)",
|
||
"Activity_BubbleStory_ActivityWantedPoster_45060302_01": "Учитель задал задание по вокалу...",
|
||
"Activity_BubbleStory_ActivityWantedPoster_45060304_01": "Задание по пению, которое учитель задал...",
|
||
"Activity_BubbleStory_ActivityWantedPoster_45060305_01": "Эн-не! (Я... я объявляю забастовку!)",
|
||
"Activity_BubbleStory_ActivityWantedPoster_45060306_01": "Эн-не (Профсоюз банбу...)",
|
||
"Activity_BubbleStory_ActivityWantedPoster_45060307_01": "Эн-не... (Ты притворишься, что упал в обморок, а я пойду жаловаться...)",
|
||
"Activity_BubbleStory_ActivityWantedPoster_45060308_01": "Великолепный Фаэтон...",
|
||
"Activity_BubbleStory_ActivityWantedPoster_45060401_01": "Хм...",
|
||
"Activity_BubbleStory_ActivityWantedPoster_45060708_02": "Ещё хочу!",
|
||
"Activity_BubbleStory_ActivityWantedPoster_45060802_01": "О великий! О прекрасный! О самый грозный призрак каверн!~",
|
||
"Activity_BubbleStory_ActivityWantedPoster_45060804_01": "Из каверны прилети и домашку забери!~",
|
||
"Activity_BubbleStory_ActivityWantedPoster_45060808_01": "А потом Великолепный Фаэтон...",
|
||
"Activity_BubbleStory_OperationSaveBootopia_44960017_03": "Эн-не! (Больше никогда не буду брать чипы по акции!)",
|
||
"Activity_BubbleStory_OperationSaveBootopia_44960031_01": "Всё пропало...",
|
||
"Activity_BubbleStory_Ride_45060001_01": "Эн-не? (Что случилось?)",
|
||
"Activity_BubbleStory_Ride_45060001_02": "Эн-не... эн-не-не! (Чую... запах зла!)",
|
||
"Activity_BubbleStory_Ride_45060002_01": "Эн-не! Эн-не-не! (Скорее сюда! Помощник и его {M#господин}{F#госпожа}...)",
|
||
"Activity_BubbleStory_Ride_45060003_01": "Непревзойдённое кулинарное мастерство...",
|
||
"Activity_BubbleStory_Ride_45060004_01": "Хотите попробовать мои блюда?",
|
||
"Activity_BubbleStory_Ride_45060101_01": "Эн-не! Эн-не-не! (Скорее сюда! Помощник и {M#господин}{F#госпожа} помощника...)",
|
||
"Activity_BubbleStory_Ride_45060102_01": "Когда же этот автобус приедет...",
|
||
"Activity_BubbleStory_Ride_45060103_01": "Плановый техосмотр...",
|
||
"Activity_BubbleStory_Ride_45060104_01": "Когда же мне наконец не надо будет идти на работу...",
|
||
"Activity_BubbleStory_Ride_45060105_01": "Акция на новинки в магазине «Хип-хоп игрушки»!",
|
||
"Activity_BubbleStory_Ride_45060106_01": "Эн-не (Профсоюз банбу...)",
|
||
"Activity_BubbleStory_Ride_45060107_01": "Не проходите мимо!",
|
||
"Activity_BubbleStory_Ride_45060108_01": "Малышка Сокаку...",
|
||
"Activity_BubbleStory_Ride_45060208_01": "Ещё хочу!",
|
||
"Activity_BubbleStory_Ride_45060401_01": "Хм...",
|
||
"Activity_Chat_AbyssS2-Part02_702563007_05": "Ты слышал{F#а} об академии Гелиоса?",
|
||
"Activity_Chat_AbyssS2-Part02_702563007_09": "Просто... Я нашла отдельные документы — объём и методология у них совсем не как у нас в институте. Такие работы делали в легендарной академии Гелиоса.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityTeamTrialv28_600523101_09": "Точнее говоря... нам нужен человек, которому доверяет «Крампус» и который отлично разбирается в виртуальных боях. А этим условиям соответствуешь только ты, {M#Вайз}{F#Белль}.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityTeamTrialv28_600523101_10": "Какая долгая прелюдия...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityTeamTrialv28_600523101_12": "Надо же мне подчеркнуть твою исключительность!",
|
||
"Activity_Chat_ActivityTeamTrialv28_600523101_14": "Мне рассказывать нечего.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityTeamTrialv28_600523101_15": "Очень в твоём духе, Промея. Ладно, тогда, прокси... давай отойдём и спокойно всё обсудим.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityTeamTrialv28_600523101_16": "Пребывая в некоторой растерянности, вы следуете за сяо-Чжао и Промеей до самого Карьерного клуба АИК.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityTeamTrialv28_600523101_17": "Ах да, тебе это место, наверное, хорошо знакомо:\u00A0Карьерный клуб АИК. Там проводят бои в VR.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityTeamTrialv28_600523102_01": "Прежде чем объяснить, зачем это всё нам нужно, я хочу спросить... {M#Вайз}{F#Белль}, как тебе твоё прошлое «сотрудничество» с Промеей?",
|
||
"Activity_Chat_ActivityTeamTrialv28_600523102_05": "Раз так, я спокойна. Значит, к делу. После того, как Промея выполнила прошлое задание, ей выдали новое: проверить максимум её возможностей в бою при помощи VR-устройства в Карьерном клубе АИК.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityTeamTrialv28_600523102_06": "Но тренировка будет необычная: с тестовой программой от «Крампуса». Она сложнее, чем обычные симуляции. Кроме того, все настройки безопасности будут отключены, чтобы сымитировать реальные боевые условия.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityTeamTrialv28_600523102_09": "А вот при чём. Промея... во время боя порой творит безумные вещи. И когда обстановка накалится, кому-то нужно будет обеспечить безопасность\u00A0— я имею в виду безопасность оборудования.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityTeamTrialv28_600523102_10": "Насколько мне известно, эти устройства нередко ломались из-за того, что не могли выдержать стиль боя испытуемых, верно?",
|
||
"Activity_Chat_ActivityTeamTrialv28_600523102_14": "...у меня вопросов больше нет.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityTeamTrialv28_600523102_17": "Босс надеется, что ты сможешь пройти это экстремальное испытание в составе отряда\u00A0— вместе с виртуальными напарниками, которыми будет управлять {M#Вайз}{F#Белль}.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityTeamTrialv28_600523102_18": "Это ни к чему. В этом задании мне помощь не нужна.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityTeamTrialv28_600523102_19": "Рано или поздно возникнут трудности, с которыми в одиночку не справиться... К тому же это приказ начальства. Промея, тебе надо учиться работать с напарниками, а {M#Вайз}{F#Белль}\u00A0— профи в VR, поэтому сражаться с {M#ним}{F#ней} плечом к плечу\u00A0— лучше всего.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityTeamTrialv28_600523102_20": "Я согласна. Но только в этот раз.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityTeamTrialv28_600523102_22": "Просто говорю как есть! Ах да, помимо стандартной награды за помощь в тестировании, ты также получишь доступ к программе «Крампуса».",
|
||
"Activity_Chat_ActivityTeamTrialv28_600523102_23": "Я знаю о твоих успехах в других симуляциях, и сражения в этой программе точно не разочаруют такого опытного игрока, как ты.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityTeamTrialv28_600523102_24": "Ну вот, теперь с объяснениями я закончила. Когда будете готовы запускать оборудование, просто обратитесь к Лайле за стойкой.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityTeamTrialv28_600523102_25": "А у меня ещё дела, так что не буду вам мешать. Желаю вам очередного плодотворного сотрудничества!",
|
||
"Activity_Chat_ActivityTeamTrialv28_600523102_27": "Запускай машину. Мне там не стоит показываться.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityTeamTrialv28_600523102_28": "Когда она бронировала оборудование в клубе... то указала, что им будешь пользоваться ты.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityTeamTrialv28_600523104_01": "Все необходимые вам данные были собраны. Согласно нашей договорённости, клуб не делал резервных копий, поэтому прошу хранить их в надёжном месте.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityTeamTrialv28_600523104_04": "Ты же говорила, что тебе лучше не показываться.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityTeamTrialv28_600523104_05": "Это другое. Неудобства касались лишь получения прав доступа.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityTeamTrialv28_600523104_06": "Мне приказано самой забрать данные тестирования. Можешь не утруждаться.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityTeamTrialv28_600523104_07": "С данными всё получилось?",
|
||
"Activity_Chat_ActivityTeamTrialv28_600523104_11": "Это можно считать комплиментом?",
|
||
"Activity_Chat_ActivityTeamTrialv28_600523104_16": "Что ж... Желаю вам каждый день приятно проводить время в нашем клубе.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityTeamTrialv28_600523107_01": "Добро пожаловать в... А, это вы. Мы всё сделали по указаниям госпожи Чжао. Программа «Последняя инстанция» уже загружена на устройство.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityTeamTrialv28_600523107_02": "Можно прямо сейчас запускать?",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060001_01": "Эн-не, не-эн... (В этих стальных джунглях таится множество опасностей...)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060001_02": "Эн-не... эн! Эн-не-не! (К счастью... я! Гроза злодеев! Самый ловкий и умелый разведчик Нью-Эриду! Я стою на страже нашего города! Мне нужна лишь небольшая помощь...)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060001_03": "Эн-не, не-эн? (— Эос, хочешь стать моим помощником?)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060001_Name_01": "«Гроза злодеев»",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060002_01": "Эн-не? Эн-не-эн-не... (А? Постой-ка, это же госпожа Рина...)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060002_02": "Эн-не, не-эн, не-не... (Какая ещё госпожа Рина? Не знаю я её! Это же самое жуткое существо — Парный призрак!)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060002_03": "Эн-не, не-не, не-эн... (Парящее чудище, демон летучий варево дурманящее готовит... Отравить всех хочет!)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060002_04": "Не! Эн-не-не-не! Эн-не-не! (Слушай, помощник! Вот тебе первое моё задание — и оно очень сложное! Уличный патруль Грозы злодеев начинается отсюда!)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060002_05": "Хорошо, Гроза злодеев.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060002_06": "Пойду ловить твоих призраков.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060002_07": "Не-эн! Не-эн-эн! (Вот так! Желаю тебе удачи, мой помощник!)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060002_Name_01": "Эос",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060002_Name_02": "«Гроза злодеев»",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060003_01": "Так вот что значит высший класс кулинарного мастерства... делать фиолетовые торты?",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060003_02": "Если его съесть... я стану лучшим домоправителем, как леди Рина?",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060003_03": "Девушка доела пирожное и рухнула на пол...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060003_Name_01": "Девушка-NPC",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060004_01": "Эн-не... (Стать сдержанной леди...)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060004_02": "Чтобы стать экспертом по домашнему хозяйству, мне нужно есть больше торта с краснокочанной капустой...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060004_Name_01": "Госпожа Эсме",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060004_Name_02": "Девушка-NPC",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060005_01": "А, здравствуйте, {M#господин}{F#госпожа} директор!",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060005_02": "Ах, директор, вы как раз вовремя. Пожалуйста, присоединяйтесь к чаепитию от Рины!",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060005_03": "На этот раз я тщательно подобрала рецепты и как следует их отшлифовала, так что ждите чего-то особенного~",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060005_04": "Книга рецептов Рины?",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060005_05": "Наверное, очень креативный напиток.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060005_06": "О, директор, я так и знала, что вы оцените мою креативность и обязательно наберётесь храбрости всё попробовать~",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060005_07": "На нижнем ярусе — бутерброды с ветчиной, на среднем — только что испечённые кексы с краснокочанной капустой и клубникой. Я только что подала всё это друзьям в качестве угощения на перерыв во время «курсов горничных».",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060005_08": "Когда они попробовали блюдо, их лица исказились... нет, выражали невероятные, невероятные эмоции. Они схватились за грудь, упали на пол и сказали мне... что это самое «поразительное» творение, которое они когда-либо видели.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060005_09": "Как и ожидалось",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060005_10": "Кулинарные навыки Рины...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060005_11": "Приведите Рину к Злобнобу",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060006_01": "Вы с Риной подходите к газетному киоску.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060006_02": "Дорогой помощник и его {M#хозяин}{F#хозяйка}, вы...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060006_03": "У-у-у!!! Погодите! А... это кто с вами?!",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060006_04": "Такая изящная, ходит неслышно, а за спиной у тебя призраки! Ты... ты, может, и сама призрак?!",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060006_05": "Самые настоящие призраки-близняшки...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060006_06": "Она хочет тебе кое-что сказать.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060006_07": "Что... что говорить?!",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060006_08": "Сразу предупреждаю, Гроза злодеев — самый смелый и стойкий банбу на Шестой улице... Я никогда не покорюсь злу...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060006_09": "Даже если с меня снимут корпус, даже если все винтики выкрутят, даже если ядро вытащат, я... я не сдамся... уа-а-а... уа-а-а...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060006_10": "Гроза злодеев возмущённо эн-некает...\n...но Рина крепко его держит, и он не может вырваться. Приходится смирно выслушать всю подоплёку происходящего...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060006_11": "Если развесить листовки с объявлением о розыске в людных местах, это скажется на имидже агентства домашнего персонала «Виктория» в глазах нанимателей.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060006_12": "Каждое мгновение её существования наносит ущерб репутации бренда. Если пересчитать, получается примерно...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060006_13": "П-простите! Я... я сейчас же сниму объявление о вашем розыске!",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060006_Name_01": "«Гроза злодеев»",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060099_01": "Эн-не... (Сегодня в розыске...)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060099_02": "Посмотреть объявление о розыске",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060099_03": "В другой раз.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060099_Name_01": "«Гроза злодеев»",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060101_01": "Не, эн-не... (Эй, кажется, я эту картину тоже где-то видел...)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060101_02": "Эн-не, эн-не-не! (Мой помощник, ты, оказывается, знаешь её — самую жуткую маньячку разборок!)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060101_03": "Не-эн, эн-не-не-эн, не-эн... (Даже когда я гляжу за её злодействами со стороны, у меня логическое ядро леденеет... и контакты в зарядном порту отваливаются.)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060101_04": "Что случилось?",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060101_05": "Эн-не, не-эн... (Взгляни на плакат! Воистину адское зрелище...)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060101_06": "Эн... не-эн-не-эн! (Не только... не только жестокие истязания, но и безжалостная разборка!)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060101_07": "Не-эн, не-эн-эн, эн-не, не-не... (Под её отвёрткой даже самые отважные механические создания разлетаются на множество кусочков и беспорядочно катятся по земле...)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060101_08": "Эн, не, не-не... (Храбрые друзья, я вверяю вам миссию одолеть эту злодейку...)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060101_09": "Хорошо, Гроза злодеев.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060101_10": "А ты сам чем займёшься?",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060101_11": "Эн... эн-эн! Не-не... Я... я буду здесь, буду предупреждать прохожих! Скажу им, чтобы ни в коем случае не ходили на стройплощадку на улице Казарок...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060101_12": "Не-эн, нэ-нэ-эн! (Ты только не думай, что если она ещё никого не разобрала на винтики, то это задание пустяковое! Проблемы надо решать до их возникновения!)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060101_13": "Эн, не-эн... Эн-не-не-не-не! (Итак, в путь, мой помощник... и его {M#хозяин}{F#хозяйка}! Желаю удачи, успехов и всего хорошего!)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060101_Name_01": "Эос",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060101_Name_02": "«Гроза злодеев»",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060102_01": "Слышал про призрака на стройке?..",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060102_02": "О-о-о, обожаю такие истории!",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060102_Name_01": "Рабочий 1",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060102_Name_02": "Рабочий 2",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060103_01": "Тренирует технику рыка",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060103_02": "Соревнуйся за звание крутого охранника",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060103_Name_01": "Медведь 1",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060103_Name_02": "Медведь 2",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060104_01": "Прокси! И Эос! Давно не виделись! У вас сегодня какие-то дела на стройке?",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060104_02": "О, я поняла! Значит... вы всё обдумали как следует, и теперь мне можно немножечко покопаться в Эосе...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060104_03": "Радость-то какая! Секундочку, сейчас принесу набор для смазки и полировки банбу, ну и всё остальное — у меня уже давно всё готово...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060104_04": "Эн-не! Не... эн! (Нет! Спа... спасите!)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060104_05": "Подожди, Грейс, всё не так!",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060104_06": "Он ещё морально не готов!",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060104_07": "Ну ла-а-адно... Я ещё подожду...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060104_08": "А вот набор для техобслуживания банбу ты всё-таки возьми, прокси.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060104_09": "Это специально для Эоса. Я бы и сама отнесла вам в видеопрокат, но у нас на стройке сейчас такой аврал...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060104_10": "Что случилось?",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060104_11": "Да ничего серьёзного. Просто мы тут проводили инвентаризацию и нашли партию законсервированного оборудования. Его надо было отремонтировать и отладить...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060104_12": "Когда я занялась их ремонтом, то нашла там устройство, которое давным-давно не включалось. Это было...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060104_13": "Грейс, ты чего это так разволновалась?",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060104_14": "Грейс, помедленнее, я слушать не успеваю!",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060104_15": "Этот копёр был невероятно, невероятно притягательным! Сочетал в себе все достоинства механизмов!",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060104_16": "Конечно, немного заржавел, но ядро рабочее, стучит как надо! Очень упорный малыш!",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060104_17": "А раз его всё равно надо было ремонтировать и отлаживать, я решила разобрать его по винтикам, чтобы как следует изучить конструкцию...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060104_18": "Какие плавные, изящные линии, какая гибкая и лаконичная сборка — это просто... шедевр промышленного производства!",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060104_19": "Был... В общем, когда я опомнилась, то от него уже ничего не осталось — только куча деталей. Пришлось его заново собирать и проводить техобслуживание...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060104_20": "Теперь этот малыш такой смирный, такой сильный, такой мощный. Он уже в работе... и всем он очень нравится!",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060104_21": "Вот, значит, кто Маньячила-расчленительница.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060104_22": "Маньячила-расчленительница? Впервые слышу. Это меня так называют?",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060104_23": "Вы рассказываете Грейс о Грозе злодеев и его борьбе за справедливость в районе...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060104_24": "Кхм. Ясно.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060104_25": "Так вот, значит, что рядом шуршало, когда я занималась техобслуживанием. Этот малыш, Гроза злодеев.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060104_26": "Похоже, малыш очень впечатлительный. Нехорошо будет, если он от такого расстроится.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060104_27": "Прокси, можешь отвести меня к нему?",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060104_28": "Надо бы прояснить это недоразумение. А заодно и хорошенечко осмотреть этого малыша!",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060104_29": "Конечно!",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060104_30": "Вперёд!",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060104_Name_01": "Эос",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060105_01": "Вы приводите Грейс к газетному киоску...\nЧеловек и банбу быстро устраняют недоразумение. Уже через несколько минут они разговаривают так, словно были знакомы всю жизнь...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060105_02": "Ну ты и милашечка! Какие выразительные контуры, какие лаконичные штрихи, какая тонкая работа с цветом...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060105_03": "Значит, малыш, тебя и правда зовут Гроза злодеев?",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060105_04": "Хорошее имя! В самый раз для малыша с таким крутым и сообразительным логическим ядром! Ты, похоже, и в искусстве разбираешься!",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060105_05": "Началось...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060105_06": "Гроза злодеев и правда особенный...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060105_07": "Не. Эн-не-не-не-не, эн-не, эн-не-не... (Всё верно. Я очень умный и мудрый банбу. Не как эти мои собратья, которые только и знают, что выполнять скучную работу день за днём...)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060105_08": "Эн-не! Не-не-эн-эн, эн-не-не... (Ты тоже человек с отличным вкусом! Но по правилу очерёдности тебе придётся занять место после {M#хозяина}{F#хозяйки} моего помощника, так что ты можешь быть лишь моим вторым любимым человеком...)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060105_09": "Эн... не-эн-эн-эн-эн! (Но... я решил присвоить тебе почётный титул «Близкая подруга Грозы злодеев»!)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060105_10": "Грейс и банбу принимаются оживлённо разговаривать... Но тут под шумок Грейс достаёт какое-то портативное устройство и сканирует внутренности Грозы злодеев...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060105_11": "Ах вот в чём дело-то. У тебя, малыш, небольшое отклонение в ядре. Ты не такой, как другие малыши.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060105_12": "Вот почему он такой бойкий.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060105_13": "Эн-не! Не-эн-эн-эн-эн! (Всё верно! Такой уж я банбу — уникальный и неповторимый!)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060105_14": "Я тут тебя просканировала немножко, но этого мало, чтобы понять, как у тебя всё внутри работает...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060105_15": "Удивительно... Если подумать, это просто конструктивный дефект, но он породил совершенно особенную модель поведения и логику работы.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060105_16": "Эн-не... не? Эн-не... (Какая модель поведения... Какая логика работы? Я... я не понимаю...)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060105_17": "Ага, теперь ясно! Всё дело в разности частот...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060105_18": "Так, стойте тут! Я сейчас сбегаю обратно. Принесу всё нужное, потом мы снимем корпус, сделаем диагностику, сравним частоты в каждой точке — и сразу станет ясно, в чём тут дело...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060105_19": "Эн... не?! Эн, не-эн! (К-корпус?! Не надо снимать мой корпус!)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060105_20": "Не... эн-не... не-эн!! (Помощник... {M#Господин}{F#Госпожа} помощника... спасите меня!!!)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060105_21": "Он же ещё совсем малыш!",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060105_22": "Он не готов к такому!",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060105_23": "Да чего вы, я же квалифицированный инженер. Гарантирую, я ни одного твоего винтика не потеряю!",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060105_24": "Но если тебе совсем не хочется... Знаешь что, я отправлю тебе мои контакты.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060105_25": "Если надумаешь, сразу же свяжись со мной!",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060105_26": "Грейс уходит расстроенной...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060105_Name_01": "«Гроза злодеев»",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060201_01": "Эн-не, не-эн, не-не... (Обломки, молоток, взрыв хохота!)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060201_02": "...Эн-не-не! (...Вторая остановка, площадь Люмины — людоед-чудовище!)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060201_Name_01": "«Гроза злодеев»",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060202_01": "Когда же приедет автобус...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060202_02": "Какая ещё тварь, кто тварь? Я... ну да, я сегодня капец какой злобный — это потому что меня сверхурочными завалили: видишь, какие круги под глазами уже от этой каторги?",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060202_03": "Но... но ты же не должен{F#на} называть меня монстром!",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060202_Name_01": "Изнурённый трудоголик",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060203_01": "О-о-о! Дай-ка угадаю, о чём ты хочешь меня спросить.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060203_02": "Грозные рога, модная шляпа или что-то другое?",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060203_03": "В общем, у меня план по реализации товаров горит — рекламирую изо всех сил!",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060203_Name_01": "Модная продавщица",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060204_01": "Прибыв на место вместе с 1С, главный герой видит рядом с лапшичной Сокаку и Харумасу",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060204_02": "Харумаса говорит, что Сокаку после возвращения из каверны ужасно проголодалась и только что съела несколько огромных онигири.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060204_03": "Главный герой кратко объясняет им ситуацию, а затем отводит их обратно к Злобнобу.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060205_01": "Вот, значит, как...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060205_Name_01": "«Гроза злодеев»",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060301_01": "Эн-не, не-эн, не-не...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060301_Name_01": "«Гроза злодеев»",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060302_01": "Домашнее задание по пению...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060302_Name_01": "Девочка, поющая песенку",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060303_01": "Эн-не! (Профсоюз! Я... я объявляю забастовку!)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060303_02": "Эн-не... (Именно так...)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060303_Name_01": "Банбу-симулянт",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060303_Name_02": "Банбу-попрыгун",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060304_01": "Когда главный герой и 1С добираются до места, они застают Вивиан за написанием огромного научного труда, посвящённого Фаэтону. В процессе она старается использовать самые изящные формулировки, говоря о Фаэтоне, и даже включает в работу поэтические декламации.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060304_02": "Робин и Лилика изнемогали от того, что статья была слишком длинной, текст — слишком мелким, а содержание — слишком приторным. От одного взгляда на него кружилась голова и рябило в глазах, а если читать долго, начинало клонить в сон.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060304_03": "Главный герой и Вивиан кратко объясняют ситуацию и ведут их обратно к Злобнобу.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060305_01": "Эн-не... (Вот оно что...)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060305_Name_01": "«Гроза злодеев»",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060401_01": "Главный герой и 1S приходят к газетному киоску и обнаруживают, что Злобнобу нет на месте. На доске объявлений висит вчерашний список разыскиваемых. Пока они в недоумении, издалека к ним с беспокойным видом торопится Злобнобу.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060401_02": "Злобнобу в панике выбегает из далёкого переулка",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060401_03": "Расспросив бу, вы узнаёте, что, похоже, Злобнобу столкнулся с «крутым соперником» и теперь дрожит от страха. Он говорит, что встреченный им «опасный преступник» появляется и исчезает незаметно, а его глаза, кажется, могут видеть сквозь стены место, где Злобнобу прячется. Он-он-он точно очень опасный преступник! Фаэтон должен защитить бедного Злобнобу!",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060401_04": "Вывеска меняется на листовку с разыскиваемым за 5-й день",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060401_05": "Повод для камер «Информация о разыскиваемом» содержит разную полезную информацию. Злобнобу говорит, что она прячется в переулке в глубине Шестой улицы. Времени терять нельзя — нужно торопиться.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060402_01": "Дрожащий банбу выполз, чтобы пожаловаться на Джейн, но та схватила его и прервала его пространные речи.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060402_02": "Джейн говорит, что этот банбу хоть и не слишком красноречив и неважно рисует, но на самом деле очень наблюдателен, умеет скрываться и считается среди собратьев довольно хорошим следопытом.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060402_03": "Джейн говорит, что может приютить Злобнобу и поручить ему выполнение простых задач по наблюдению в качестве внештатного сотрудника Службы общественной безопасности. Злобнобу в восторге. (Дать Злобнобу какой-нибудь знак?)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060501_02": "Эн-не... эн! Эн-не-не! (К счастью... я — Гроза злодеев! Я самый ловкий и умелый разведчик Нью-Эриду! И я стою на страже нашего города! Мне нужна лишь небольшая помощь...)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060501_07": "Не-эн-эн-эн! Не-эн, эн-не-не... (Я уже расспросил всех банбу на Шестой улице! Все говорят, что Эос не только очень опытный, но и невероятно надёжный...)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060501_08": "Эн-не! Эн-не-не! (И вот, проверив всех кандидатов, по результатам отбора я направляю тебе моё официальное приглашение!)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060501_16": "Эн, не-не-эн-эн... эн! (Мой помощник и его {M#хозяин}{F#хозяйка}... увидимся у газетного киоска!)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060502_02": "Эн-не, не-не, не-эн... (Там, на площади Люмины... Парящее чудище, демон летучий, варево дурманящее готовит... Отравить всех хочет!)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060502_06": "Не-эн! Не-эн-эн! (Вот так! Желаю тебе удачи, мой помощник!)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060502_07": "Не-эн! Не-эн-эн! (Вот так! Желаю тебе удачи, мой помощник!)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060505_02": "Вы как раз вовремя. Не желаете ли разделить со мной мой фирменный послеобеденный чай?",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060505_03": "Твой фирменный чай?",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060505_04": "Наверное, очень креативный напиток.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060505_05": "Разумеется. Ведь он сделан с любовью... Я специально приготовила его для учениц на моих курсах подготовки горничных. Всем очень понравилось.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060505_14": "Призраки-близняшки? О, звучит весьма интересно. Будьте любезны, расскажите же мне о них... иначе я не позволю вам уйти.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060505_17": "Какое печальное недоразумение... Прошу вас, отведите меня к этому господину банбу. Я хочу всё ему объяснить и развеять это недопонимание...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060506_02": "Эн-не, не-эн, эн... (Дорогой помощник и его {M#хозяин}{F#хозяйка}, вы...)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060506_10": "Гроза злодеев возмущённо эн-некает...\n\n...но уже не может выбраться из объятий Рины.\n\nТеперь ему остаётся лишь быть паинькой и, дрожа и всхлипывая, внимательно выслушать, что да как.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060601_01": "Не, эн-не... (А вот и ты, мой помощник... со {M#своим хозяином}{F#своей хозяйкой}!)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060601_05": "Эн-не, не-эн... (Взгляни на плакат! Воистину адское зрелище...)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060601_11": "Эн, не-эн... Эн-не-не-не-не! (Итак, в путь, мой помощник... и его {M#хозяин}{F#хозяйка}! Желаю удачи, успехов и всего хорошего!)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060601_Name_02": "«Гроза злодеев»",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060604_03": "Радость-то какая! Секундочку, сейчас принесу набор для смазки и полировки банбу, ну и всё остальное\u00A0— у меня уже давно всё готово...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060604_06": "Он ещё морально не готов!",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060604_08": "А вот набор для техобслуживания банбу ты всё-таки возьми, прокси.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060604_09": "Это специально для Эоса. Я бы и сама отнесла вам в видеопрокат, но у нас на стройке сейчас такой аврал...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060604_11": "Да ничего серьёзного. Просто мы тут проводили инвентаризацию и нашли партию законсервированного оборудования. Его надо было отремонтировать и отладить...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060604_12": "...и вот я начала этим заниматься и-нашла-там устройство-которое давным-давно не-включалось, и-это-оказался-ты-не-поверишь...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060604_15": "...супер-мега-милашечный копёр!!!",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060604_19": "Был... В общем, когда я опомнилась, то от него уже ничего не осталось\u00A0— только куча деталей. Пришлось его заново собирать и проводить техобслуживание...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060605_07": "Не. Эн-не-не-не-не, эн-не, эн-не-не... (Всё верно. Я очень умный и мудрый банбу. Не как эти мои собратья, которые только и знают, что выполнять скучную работу день за днём...)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060605_08": "Эн-не! Не-не-эн-эн, эн-не-не... (Ты тоже человек с отличным вкусом! Но по правилу очерёдности тебе придётся занять место после {M#хозяина}{F#хозяйки} моего помощника, так что ты можешь быть лишь моим вторым любимым человеком...)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060605_10": "Грейс и банбу принимаются оживлённо разговаривать... Но тут под шумок Грейс достаёт какое-то портативное устройство и сканирует внутренности Грозы злодеев...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060605_11": "Ах вот в чём дело-то. У тебя, малыш, небольшое отклонение в ядре. Ты не такой, как другие малыши.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060605_15": "Удивительно... Если подумать, это просто конструктивный дефект, но он породил совершенно особенную модель поведения и логику работы.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060605_18": "Так, стойте тут! Я сейчас сбегаю обратно. Принесу всё нужное, потом мы снимем корпус, сделаем диагностику, сравним частоты в каждой точке\u00A0— и сразу станет ясно, в чём тут дело...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060605_20": "Не... эн-не... не-эн!! (Помощник... {M#Хозяин}{F#Хозяйка} помощника... спасите меня!!!)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060701_01": "Эн, эн-не? (Скорее скажи, что ты перед собой видишь!)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060701_02": "Да это просто одна девочка-оперативник.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060701_04": "Эн? Не-не! Эн-не-не... (Оперативник? Как бы не так! Слушай меня, уж я-то тебе всё как есть растолкую...)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060701_08": "Не-эн-эн-эн, эн, не-не-не! (А когда выбираются на поверхность, то начинают охотиться за добычей! А как находят\u00A0— глотают целиком!)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060701_10": "Эн, не, не-не... (Так и указано... А ты {M#догадливый}{F#догадливая}! Теперь я возлагаю на тебя почётную миссию по борьбе с этим чудищем...)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060702_03": "И только отвлёкся\u00A0— тут эта злобная тварь! Даже картошку поесть не дают!",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060702_Name_01": "Уставший сотрудник",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060703_02": "Тебе нужна шляпа с рогами! А может, сумка-пищалка? Или какие-нибудь другие игрушки?",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060703_03": "В общем, у меня план по реализации товаров горит\u00A0— рекламирую изо всех сил!",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060704_07": "Например... мм, вот! «Хрустящий бургер с треской»... Снаружи он такой хрустящий, а внутри очень-очень мягонький, и майонез оттуда прямо вытекает!",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060704_14": "Ну... можешь позвать продавщицу и заказать мне ещё по одному бургеру каждого вкуса?",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060705_02": "Привет! А ты и есть Гроза злодеев?",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060705_03": "А я Сокаку, я в Секции 6 работаю! Насчёт объявления в розыск... я хочу тебе кое-что сказать...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060705_10": "Эн! Эн-не! (Эт... это всё недоразумение! Не обращайте внимания! Извините, что отвлёк от службы!)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060705_11": "Сокаку уходит, напевая песенку, а банбу всё ещё трясётся и лишь спустя какое-то время снова набирается смелости заговорить...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060705_13": "Эн... не-эн-эн-не-не... эн... (Как думаешь... она не заявит в Собез, что я нарушил правила для банбу? А то меня арестуют... или что-то в этом роде.)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060705_15": "Эн... не-эн-эн-эн-эн... (Да я сам не слышал... но от этих из шестой секции чего хочешь можно ждать! Захотят посадить\u00A0— посадят...)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060801_04": "Эн-не? Эн-не! Не-эн-эн-эн! (Видел объявление о розыске? Не кого-нибудь разыскивают, а ведьму! В последний раз я видел её только в полтретьего дня!)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060801_05": "Эн, не, не, эн! (Только ты к ней не подходи! Ведьмы\u00A0— существа опасные... Заговорит с тобой\u00A0— ты сразу отключаешься, логическое ядро вразнос идёт! Даже разъём для зарядки плавится!)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060801_09": "Гроза злодеев торжественно протягивает «волшебный артефакт»...\n\n...который при ближайшем рассмотрении оказывается парой берушей.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060802_01": "Тра-ля-ля, ля-ля-ля!~",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060802_02": "О великий! О прекрасный! О самый грозный призрак каверн!~",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060802_03": "Из каверны прилети и домашку забери!~ А как домашку заберёшь, то денежки мои возьмёшь!~ Карманные, за целую неделю!",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060804_02": "Вы уже рассказали нам о невероятных подвигах {M#Великолепного Фаэтона}{F#госпожи Великолепный Фаэтон} на турнире «Чемпионы каверн»... уже восемь раз.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060804_05": "Пока я не буду уверена, что в этих правках нет никаких ошибок, я выкладывать этот фанфик в Интернот не собираюсь...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060804_06": "Никаких ошибок быть не может! Ни в запятой, ни в точке! Ведь это касается Великолепного Фаэтона...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060804_07": "И Вивиан приступает к рассказу о ваших подвигах в девятый раз... Звучит это действительно как описание ваших приключений на «Чемпионах каверн»... в супермегаприукрашенной версии.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060804_10": "Одним ударом {F#госпожа} Великолепный Фаэтон сшиб{F#ла} их головы с плеч и запустил{F#а} их по каверне как мячик...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060804_11": "Рассказ Вивиан настолько увлекателен, что Робин и Лилика, кажется... совершенно не обращают на него внимания.",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060804_24": "Госпожа Лилика, пожалуйста, не говорите об этом... Сердцебиение госпожи Вивиан учащается, а температура тела растёт...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060804_25": "Если так пойдёт и дальше, мне придётся позвонить в больницу и попросить прислать врача...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060804_28": "Ох, вот и славно, вот и хорошо... Я хотела сказать, мы тоже только что пришли...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060901_01": "Теперь здесь никого, кроме холодного западного ветра...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060901_06": "Эн-не-не\u00A0— эн-не? Эн-не? (Мой помощник и его {M#хозяин}{F#хозяйка}, готовы ли вы взглянуть правде в глаза? Готовы ли вы столкнуться с жестоким убийцей, бессердечным чудовищем?)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060901_08": "Эн-не. Не, эн-не! (Я расскажу. Сегодня я столкнулся с самой опасной преступницей в истории Шестой улицы!)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060901_13": "Значит, ты сбежал от преступницы?",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060901_14": "Эн-не, не-эн? (Ну зачем же так грубо? Неужели можно так говорить о Грозе злодеев?)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060901_16": "Эн... не-эн-эн! (Подождите немного... Сейчас я нарисую плакат!)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060901_18": "Эн, не... эн-не! (Полагаюсь на тебя, помощник... и на {M#твоего хозяина}{F#твою хозяйку}!)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060901_22": "Эн-эн! Не... эн-эн-эн! (Так и быть! Такого отважного воина, как я, не запугать... Я буду стоять за справедливость до конца, даже против такой опасной преступницы!)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060901_23": "Эн-не... эн-не! (Вперёд! Я отведу тебя туда, где обнаружил её!)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060902_05": "Эн, эн-не-не... (Ч-что? Вы, оказывается, с ней знакомы...)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35060902_29": "Эн... не... эн-не... эн... (Такой наблюдательный и невероятно крутой банбу, как я... просто обязан получить награду и вступить в Собез...)",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35061002_08": "Они сказали, что...",
|
||
"Activity_Chat_ActivityWantedPoster_35061002_09": "...сходство поразительное?",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960001_04": "Эн, эн-не! (Привет, Эос! Я Дороти, <color=#FFAF2C>гид</color> «Банбутопии». Я показываю дорогу поисково-спасательному отряду.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960002_01": "Эн-не... эн-не... (Здесь так страшно... Я Бурабашка, работаю в комнате страха. Спасибо, что спас меня! Когда в следующий раз будем ставить друг другу оценки, поставлю тебе высший балл! А тебя как зовут? Я тебя раньше не видел...)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960002_03": "Тут где-нибудь есть пауэрбанки?",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960002_04": "Эн-не. (По пути сюда я заметил какие-то припасы на <color=#FFAF2C>крыше</color>. Поднимись на этом лифте\u00A0— и можешь там поискать.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960002_Name_02": "Эос",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960003_01": "Эн-не... эн-не! (Ой, тут банбу в полу застряли! А я когда убегал, ещё глубже их втоптал... Если я их вот так оставлю, это я, считай, скроюсь с места преступления!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960003_02": "Прямо как морковки на грядке...",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960003_11": "Эн, эн-не! (Да! Иди спасай остальных, но и про этих банбу не забывай.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960003_Name_02": "Эос",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960004_01": "Эн-не... эн-не? (С возвращением... Ты так быстро нашёл мне пауэрбанки? Дай-ка я посмотрю.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960005_01": "Спасибо, что спас меня!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960005_Name_01": "Сейлорбу",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960007_01": "Эн-не, эн-не-не! (Эос, вот мы и встретились снова! После того как ты помог мне зарядиться, я хорошенько осмотрелась вокруг. Если понадобится моя помощь, обязательно обращайся!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960007_02": "Эн-не... эн-не... (Кстати, есть плохая новость. Эфирное бедствие активировало систему безопасности парка, и многие зоны оказались заблокированы. С нашими правами допуска мы туда войти не сможем.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960007_03": "Даже у гида нет допуска?",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960007_04": "А как повысить права допуска?",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960007_05": "Эн-не... эн-не. (Каверна пока не полностью разрушила нашу систему управления персоналом, поэтому я думаю... если собрать достаточно хороших отзывов от посетителей, можно будет повысить уровень допуска и пройти в эти закрытые зоны.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960008_04": "Могу попробовать.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960009_03": "Эн-не! Эн-не! (Чего ты там бормочешь?! Я — владыка Атлантиды!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960009_15": "Эн-наа! Эн-наа! (Руки прочь! Не трогайте меня! Я должен остаться и найти <color=#FFAF2C>игровые банбу-часы</color>, чтобы возродить королевство!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960011_06": "Эн-не... эн-не... (Мастер Холоуэлл программирует ролевые чипы так, что банбу очень вживаются в персонажей истории! Если ты готов ему помочь, я вас отведу.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960011_07": "Ну, раз мы уже здесь...",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960012_01": "Эн-не! (Земли очищены! Даже воздух стал благороднее!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960012_03": "Его Величество слишком вжились в роль...",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960012_04": "Что дальше?",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960013_02": "Эн-не... эн-не! (Я много знаю о «Банбутопии» и кое-что слышала о ритуале... К тому же я осмотрелась вокруг и примерно поняла план «Его Величества».)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960013_03": "Эн, эн-не. (Он хочет сказать, что эти злые силы возле алтаря мешают возрождению королевства, и если их уничтожить и провести ритуал, то Атлантида появится снова.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960018_02": "Так ты сам точно не знал?",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960018_05": "Эн-не. (Моё Величество отправится на разведку первым. А что до вас\u00A0— как будете готовы, поспешите мне на помощь!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960021_06": "Эн-не, эн-не... (А потом я попросила его помочь мне найти пауэрбанки...)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960022_01": "Эн-на. (Эос, это рабочие из «Белобога». «Марсель» позвал их чинить аттракционы, вышедшие из строя, и спасать банбу.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960023_04": "Эн-не... (Они нужны для запуска аттракционов. Тут недалеко в развлекательной зоне наверняка осталась куча этих жетонов. Поищешь их?)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960024_04": "Эн-не... (Все жетоны слил на эти игры... Это в «Банбутопии» такой хитрый план, как разводить посетителей?)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960024_08": "Эн-не! (В общем, если тебя интересуют жетоны, ищи меня рядом с играми!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960024_Name_01": "«Супер-игрун»",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960025_01": "Эн-не. (Добро пожаловать! Как насчёт небольшой мини-игры? Выиграешь\u00A0— получишь кучу жетонов!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960025_Name_01": "«Супер-игрун»",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960026_Name_01": "«Супер-игрун»",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960029_01": "Эн-не! Эн-не! (Эос, ты тоже пришёл меня отговаривать? Но я решил: я пойду до конца! Погибну, но заберу эти турели с собой!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960029_03": "Давай я помогу тебе с турелями.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960029_04": "Эн-не? Эн-не... (Хочешь помочь? Но это и правда очень опасно... Эти турели стреляют снарядами, если по тебе попадёт, будет очень больно.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960031_02": "Эн-не, эн-не? (Эос, Дороти... а вам нравятся горки?.. Хотите лично оценить работу «Белобога»?)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960032_02": "Эн-не! (А\u00A0то! Мы ведь так эту горку отремонтировали, что она теперь ещё быстрее и страшнее стала!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960032_04": "Эн-не, эн-не-не. (Когда в следующий раз отправишься исследовать дальние уголки «Банбутопии», обязательно зови нас, пойдём все вместе!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960032_08": "Эн-эн-не, эн-не? (Кстати, я нашёл на горке чей-то пропуск посетителя. Если отдать его Дороти, она наверняка сможет обменять его на хороший отзыв?)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960032_09": "Эн-эн-не, эн-не! (Конечно! А с этим отзывом Эос снова сможет повысить уровень допуска!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960034_01": "Эн-не, эн-не-не. (Я не ошибся, вот и моё подкрепление... О, знакомы ли мы? Но сейчас не время предаваться воспоминаниям! Во славу Королевства банбу мы должны как можно скорее попасть в замок!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960034_08": "Эн-не, эн-не! (<color=#FFAF2C>Где-то тут</color> должно быть что-то, что откроет дверь... Скорее за мной! Обыщем местность\u00A0— быть может, заметим что-нибудь необычное!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960034_11": "Эн-не-эн-не. (В этом замке тщательно продумано всё, включая <color=#FFAF2C>элементы декора</color>. Если здесь и появится что-то необычное, оно точно бросится в глаза. Так что быстрее приступай к поискам!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960037_02": "Или есть другие цели?",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960037_09": "Эн-не, эн-не-не! (Жди новостей, друг мой!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960038_01": "Эн-не, эн-не-эн-не-не. (Взгляни на наш отряд! Я, ты, эта волшебница рядом с тобой\u00A0— вместе мы точно пройдём все испытания и отыщем священное оружие!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960038_05": "Эн-не! Эн-не-не, эн-не. (Тише! Довольно праздного «эн-не»! Вот наш план... Сначала нам нужно проникнуть в замок и проверить два места. Священное оружие спрятано в одном из них.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960038_07": "Эн-не, эн-не-не. (Это я и хотел услышать, друг мой.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960039_01": "Эн-не! Эн-не-эн-не! (Не здесь? Как такое возможно?!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960039_02": "Эн-не, эн-не-не. (Ну ладно тебе! Да, в сундуке зацепок об этом «священном оружии» не оказалось, но мы же не остались ни с чем!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960040_03": "Эн-не, эн-не-не. (Госпожа Рассвет спроектировала банбу как идеальных созданий\u00A0— наша внешность отвечает эстетическим стандартам любого вида. А банбу из Лиги омеханевших думают лишь о том, как стать больше и сильнее, и потому отказались от наших врождённых округлых форм.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960040_04": "Очень сложный лор.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960040_07": "Эн-не, эн-не-не. (В этом письме описывается предыстория сценария ролевой игры в замке: Лига омеханевших развязала войну против прогнившего и отсталого королевства ради развития технологий банбу-мех.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960040_08": "Объявление войны\n\nНастоящим Лига омеханевших объявляет о начале операции по полному разоружению Священного Королевства банбу.\n\nНа протяжении последних █ стандартных лет новой эры банбу Священное Королевство банбу систематически нарушало ключевые положения Пакта о сосуществовании цивилизаций банбу в новой эре, включая следующее:\n\n(I) Односторонний запрет для банбу на пилотирование мех, а также введение стандартов передвижения банбу без согласования с нашей стороной.\n(II) Распространение слухов о том, что «у настоящих банбу только две ноги, две руки и два уха», а также что «технологии модификации мех погубят будущее цивилизации банбу».\n\nВ связи с этим Лига омеханевших, руководствуясь Исчерпывающим руководством по цивилизации банбу и духом резолюции №█ Высшего Собрания, заявляет следующее:\n\nМы будем проводить поэтапное наступление с конечной целью взять под контроль замок Королевства банбу, пока обе стороны вновь не подпишут Протокол о содействии развитию меха-технологий.\n\nИ наконец, мы выражаем почтение верховной правительнице Розкелифера, всеведущей и всемогущей матери, источнику мудрости банбу, первой создательнице цивилизации банбу — госпоже Рассвет.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960040_Name_03": "Лига омеханевших",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960041_01": "Эн-не, эн-не-не! (Это послание от Его Величества! Дайте подумать... Где же они могут его держать?..)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960041_04": "Эн-не! Эн-не, эн-не-не. (Неужели... Это та самая водная темница, куда мы всё не осмеливались войти? Там очень опасно, друг мой. Лучше основательно подготовься, а потом возвращайся\u00A0— и отправимся в путь.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960042_01": "Эн-не, эн-не, эн-не-не-не. (Друг мой, ты пришёл! Впереди водная темница. Раньше в ней держали опасных преступников, она строго охраняется. Ты готов?)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960042_02": "Я держу своё слово!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960042_03": "Я здесь именно за этим.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960043_02": "Понял.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960043_05": "Эн-не, эн-не-не. (Я не понимаю, о чём ты... Я работаю в замке\u00A0— играю роль короля, которого взяли в плен враги. А потом каверна вдруг расширилась, и я застрял здесь по-настоящему!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960043_08": "Эн-не... (Ситуация и правда сложная. В общем, чтобы получить хороший отзыв, вам нужно найти «священное оружие» в замке, верно?)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960043_11": "Эн-не, эн-не-не. (Для начала поясню: «священное оружие»\u00A0— это на самом деле награда за прохождение испытания в замке, но нашим посетителям уже давно не удавалось её получить. Кстати, само оружие создал мастер по имени Холоуэлл.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960043_14": "Эн-не, эн, эн-не-не. (Может, мастер уже сбежал отсюда. В любом случае я не знаю, где оружие спрятано в этот раз, так что искать вам его придётся самим.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960043_15": "Эн-не, эн-не-не. (Зато я могу дать вам электронную «карту сокровищ», на которой указано место хранения «священного оружия»!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960043_16": "Банбу передаёт вам небольшой электронный макет...",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960043_17": "Эн-не-эн-не... (Ваше Величество, эта карта, несомненно, нам поможет... Но что это? Координаты неполны. О горе мне, несчастному глупцу, не могущему разобрать сии знаки...)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960043_18": "Эн-не-не, эн-не! (Ох, чёрт! Это всё из-за каверны! Часть данных повреждена... Наверное, придётся искать специалиста, чтобы всё починить. Ты пока ориентируйся по остальным картам, Эос!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960043_19": "Хорошо, я воспользуюсь целыми картами!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960043_20": "Эн-не, эн-не-не... (Иди скорее! Мне тоже нужно вернуться, чтобы корпус починить.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960043_21": "Эн-не, эн-не-не. (Эос, а у тебя как раз уже есть допуск к этой функции!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960044_01": "Эн-не, эн-не-не. (Эос, во время поисков «священного оружия», нам может встретиться ещё больше эфириалов, турелей и дронов... Ты точно готов?)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960044_02": "Выходим!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960044_04": "Эн-не! Эн-не! (Отличный настрой, напарник! А теперь пусть волшебница отведёт нас навстречу приключениям!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960045_11": "Эн-не, эн-не! (Мало того, что он теперь ведёт себя странно, так мы ещё этот чип вытащить не можем: он застрял.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960045_12": "Эн, эн-не! (В общем, Эос сбежал из дома с криками: «\"Банбутопия\"! Я опаздываю!»...)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960045_15": "Эн-не. (Не волнуйтесь, мы уже попросили наших хозяев помочь в поисках.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960045_16": "Эн, эн-не. (И другой директор тоже уже его ищет.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960046_01": "Эн! Эн-не! (Получено! Координаты «Банбутопии \"Марселя\"»!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960046_02": "Ну что, отправляемся?",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960046_04": "Эн-не? (Точно, как же туда добраться? Раньше я везде ходил с {M#хозяином}{F#хозяйкой}...)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960048_01": "Директор, Эос! Совсем забыл предупредить вас об одной очень важной вещи... Кхм, только не рассказывайте об этом госпоже Диалинь!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960048_02": "Во время осмотра чипа я обнаружил, что он может подключаться к внутренней системе «Марселя» для улучшения банбу!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960048_07": "Ах да, точно! Для получения особенно редких талантов понадобятся специальные материалы... Но я уверен, что для Эоса и это не проблема.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960048_08": "Тогда я не буду уходить далеко от видеопроката\u00A0— если вам понадобится помощь с улучшением чипов, я всегда рядом!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960048_09": "Ну и как захотите снова отправиться в «Банбутопию», тоже ко мне обращайтесь. Вы готовы?",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960051_01": "А чего ты тут одна стоишь?",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960051_02": "Я как раз пришёл искать и спасать!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960051_03": "Эн... эн-не. (Каверна расширилась, и со снабжением у нас стало совсем туго... А у меня заряд почти на нуле\u00A0— вот я и боюсь куда-то уходить.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960051_04": "Эн... эн-не. (Но тут разбросано много пауэрбанков. Эос, можешь найти мне <color=#FFAF2C>три многофункциональных пауэрбанка</color>? Тогда я смогу свободно ходить по «Банбутопии».)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960052_01": "Эос, а я как раз тебя ищу! Помнишь того сотрудника-банбу из комнаты страха, которого ты спас?",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960052_02": "Он вызвался помочь тебе в спасении других банбу. Он скоро должен подойти.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960052_06": "Эн, эн-не! (Только Эос и его друзья помогли мне выбраться из «Банбутопии»... Поэтому я попросил перевести меня на другую должность, чтобы помочь Эосу спасти остальных банбу!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960052_10": "Эн-не! Эн-не! (Рад помочь!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960052_11": "Эн-не! Эн-не! (Продолжай свои приключения в «Банбутопии»!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960053_07": "Не вопрос, можешь на меня положиться!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960053_08": "Эн-не! Эн-не! (Тогда займись этим, пожалуйста! Я подожду у видеопроката, а ты, Эос, пока отправляйся дальше в «Банбутопию»!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960056_11": "Кстати, благодаря вылазкам Эоса нам удалось собрать свежие данные о каверне, с помощью которых можно построить маршруты. Так что теперь поисково-спасательный отряд «Марселя» может продолжить свою работу.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960056_13": "Мы надеемся, что Эос продолжит помогать застрявшим сотрудникам и посетителям. Если он и дальше будет находить нужные припасы, подключится к внутренней сети «Банбутопии» и повысит свои права допуска, он сможет открыть заблокированные области.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960056_17": "Кстати, вам удалось узнать у сотрудников что-нибудь о специалисте по модификации чипов?",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960057_02": "Банбу, называющий себя Звездочётом, машет кому-то в углу. Оттуда, спотыкаясь, выбегают трое его помощников...",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960057_03": "Эн-не, эн-не! (Это мои научные ассистенты. Мы занимались поиском способов добраться до новой планеты, как вдруг на нас напали эти жуткие эфириалы... В общем, спасибо, что спасли нас!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960057_04": "Эн-не... эн-не... (Похоже... эти тоже с игровыми чипами. Если не помочь им с «исследованием», они, скорее всего, не захотят пойти с тобой, Эос.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960057_06": "Тогда давай поможем.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960057_07": "Эн-не, эн-не. (Вы хотите помочь нам? Это было бы замечательно. Только вот наш проект зашёл в тупик, и мои ассистенты спорят без остановки...)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960057_08": "Эн-не, эн-не-не! (Нет, наставник, я докажу, что мой маршрут верен! Я докажу это прямо сейчас!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960057_09": "Эн-не... эн-не... (Вот блин... Ты опять пытаешься нас обогнать?..)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960057_10": "Эн-не, эн-не-не. (Раз так, я тоже не собираюсь сдаваться!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960057_11": "Ассистенты громко спорят на повышенных «эн-не-не», а затем, так и не договорившись, разбегаются в разные стороны\u00A0— и след простыл...",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960057_12": "Эн-на! Эн-на-не, эн-на! (Они слишком быстро бегают, я совсем за ними не успеваю...)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960057_Name_03": "Первый ассистент",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960057_Name_04": "Второй ассистент",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960057_Name_05": "Третий ассистент",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960058_05": "Эн-не-эн-не, эн-не? (У меня тут очень важный этап исследования\u00A0— я никак не могу отвлечься. Не могли бы вы <color=#FFAF2C>убедиться, что с моими ассистентами всё в порядке</color>?)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960058_06": "Конечно.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960058_08": "Эн-не, эн-не-не! (Не волнуйтесь, я буду беречь себя для науки!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960059_02": "Результаты исследований?",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960059_03": "Интересно, что там.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960059_04": "Эн-не-эн-не, эн-не-не. (Наш исследовательский проект — найти лучший способ добраться до новой планеты. И я твёрдо верю, что между планетами нет пустоты, поэтому этот путь можно пройти пешком.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960059_05": "Пожалуй, оставлю своё мнение при себе.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960059_06": "Так вот почему ты всё ходишь туда-сюда.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960059_07": "Эн-не, эн-не. (Если долго идти вперёд, однажды я обязательно доберусь до той цели, что указана мне судьбой. Пойду расскажу о моей теории наставнику! А вы пока поищите остальных ассистентов, ладно?)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960059_Name_01": "Первый ассистент",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960060_02": "Ты тоже хочешь отправиться на новую планету...",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960060_03": "...и сделал какое-то открытие?",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960060_04": "Эн-не-эн-не, эн-не-не. (Нет у меня никаких открытий... Но я не откажусь от своей теории! Я твёрдо верю, что отправиться на новую планету можно только на межпланетном поезде!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960060_05": "Эн-не, эн-не-не... эн-не! (Только вот я до сих пор так и не нашёл ни станцию, ни кассу с билетами... Но однажды я докажу свою теорию!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960060_06": "Эн-не-эн-не. (Но сейчас мне нужно вернуться к наставнику... Кстати, я тут где-то видел моего коллегу. Если встретишь его, скажи ему, чтобы тоже скорее возвращался.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960060_Name_01": "Второй ассистент",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960061_02": "Прям прорыв?",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960061_03": "Звездочёт давно тебя ждёт.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960061_04": "Эн-не-эн-не, эн-не! (Расскажу, как вернёмся. Нужно, чтобы наставник сначала увидел ценные данные, которые мне удалось собрать!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960061_Name_01": "Третий ассистент",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960062_01": "Вы рассказываете Звездочёту, что узнали от его ассистентов...",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960062_02": "Эн-не... эн-эн, эн-не-не. (Вот как... Меня радует хотя бы то, что в погоне за истиной они остались целы и невредимы.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960062_03": "Эн-не-эн-не, эн-не. (Однако... чтобы не отвлекаться от исследований, они попросили тебя передать мне сообщения, только вот никто из них так и не вернулся.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960062_05": "Похоже, меня просто использовали.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960062_06": "Эн-не, эн-не-не. (Ничего. Раз уж я теперь знаю, где они собирают данные, я их быстро найду\u00A0— а ты пока занимайся своими делами. Увидимся!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960062_07": "Едва договорив, Звездочёт уносится прочь на первой космической скорости.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960062_08": "Эн-не, эн-не! (Как быстро он бегает! Но не волнуйся, Эос, я помогу тебе его поймать!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960062_Name_01": "Эос",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960063_Name_01": "Первый ассистент",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960064_02": "Звездочёт крутит детали в руках, изучает их какое-то время, а затем вдруг вскрикивает: «Скорее, за мной!»\u00A0— и снова убегает...",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960065_01": "Эн-не, эн-не-не. (Вперёд! У нас есть шанс стать свидетелями настоящего чуда!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960065_02": "Ну пойдём.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960066_02": "Туда можно дойти пешком?..",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960066_03": "Туда можно доехать на поезде?..",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960066_04": "Эн-не! Эн-не! (Нет! Чтобы отправиться на новую планету, первым делом нужно её найти! Раньше она существовала только в теории... но с твоей помощью я впервые поймал её сигнал!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960066_05": "Эта «планета» где-то здесь?",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960066_06": "Тогда покажи!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960066_07": "Эн-не! Эн-не! (Приготовься, мы отправляемся!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960066_08": "Чтобы доказать истину, Звездочёт бежит вперёд и прыгает вниз с обрыва...",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960067_01": "Эн-не, эн-не-эн-не! (Она... она правда появилась! Моя теоретическая модель верна! Абсолютно верна!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960067_02": "Эн-не, эн-не-не. (Какое огромное небесное тело... Я слышала, что в театре установили новую пасхалку для посетителей, но прежде чем я успела всем об этом рассказать, случилось эфирное бедствие.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960067_03": "Эн-не-эн-не, эн-не. (Видимо, речь шла про эту модель планеты с покрытием, дающим невидимость. Если бы не каверна, посетители были бы просто в восторге!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960067_04": "Эн-не, эн-не! (Раз теперь мы знаем истину... мои исследования переходят на практический уровень! Прошу принять нашу исследовательскую группу в ваш поисковый отряд. Пожалуйста, возьмите нас с собой исследовать неизвестное в каверне!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960067_05": "Пойдём с нами.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960067_06": "Там снаружи за тебя кое-кто очень переживает.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960067_07": "Эн-не, эн-не-не. (Клянусь истиной: отныне я всегда буду рядом.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960067_08": "Эн-не-эн-не, эн-не-не. (Чуть не забыл, напарник. Моё оборудование показывает, что поблизости находится очень ценный источник аномальной энергии\u00A0— такой стоит исследовать. Перед уходом не забудь подняться на <color=#FFAF2C>крышу</color> и всё проверить.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960077_01": "Эн-не, эн-не-не! Эн-не, эн-не-не? (Это колесо обозрения было создано специально для банбу, и оно до сих пор отлично работает! Эос, хочешь прокатиться?)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960077_02": "(Прокатиться на колесе обозрения.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960077_03": "Не сейчас.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960079_01": "Эн-не... эн-не, эн-не-не! (В сундуке... нет «священного оружия»... как жаль! Но внутри есть кое-какие полезные припасы, а ещё благодарственное письмо от посетителя.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960079_02": "Открыть.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960079_03": "Благодарственное письмо\n\nПрежде всего, огромное вам спасибо, мастер Холоуэлл!\n\nМне рассказали, что на прошлой неделе, когда мой малыш играл в «Банбутопии», он запустил пропеллер и взлетел на самую крышу замка, а потом пропеллер сломался, и мой малыш уже не смог спуститься...\nКакое счастье, что вы пришли на помощь! Вы не только спасли его, но и установили на пропеллер ограничение по времени! Теперь можно не волноваться, что он будет летать целыми днями и в итоге застрянет где-нибудь.\n\nГоворят, вы не принимаете подарки и письма от посетителей лично в руки, поэтому малыш по моей просьбе просто оставит письмо здесь. Надеюсь, вы увидите его во время работы.\n\nИ ещё: мой малыш надеется сфотографироваться с вами при следующей встрече. Но так как <color=#FFAF2C>вы гораздо выше обычных банбу</color>, я дам ему с собой табуретку, чтобы он поместился с вами в кадр.\n\nТак что, если увидите банбу, который мчится к вам с табуреткой в руках, пожалуйста, не пугайтесь!\n\nЕщё раз большое вам спасибо!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960079_Name_02": "Анонимный опекун",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960080_01": "Эн-не... эн-не, эн-не-не! (В сундуке ещё лежит записка от сотрудника.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960080_02": "Читать дальше.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960080_03": "Контрольный список проверки оборудования «Банбутопии»\n\nВсе объекты в этой области прошли ежедневную проверку и безопасны для эксплуатации.\n\nВажное напоминание:\nЕсли вам требуются услуги дополнительной модификации, пожалуйста, свяжитесь со мной, меня зовут Холоуэлл. Я предоставляю двуязычные консультации на человеческом и банбу-языке по вашему запросу.\nПо умолчанию для обслуживания будет использоваться <color=#FFAF2C>человеческий язык</color>.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960080_Name_02": "Сотрудник №█39█",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960081_01": "Эн-не... эн-не, эн-не-не! (В сундуке... нет «священного оружия»... как жаль! Но внутри есть кое-какие полезные припасы, а ещё небрежная записка.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960081_02": "Открыть.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960081_03": "Мастер Холоуэлл, спасибо, что построили этот замок-аттракцион! Это настоящий парк мечты для банбу. Теперь я могу с новыми силами вернуться на рабочее место и продолжить трудиться.\n\nС нетерпением жду нашей новой встречи на <color=#FFAF2C>Розкелифере</color>!\n\nИ тогда я обязательно приглашу вас на чай! Я знаю одно место, где подают невероятно вкусное машинное масло!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960082_01": "Эн-не... эн-не. (Погоди, тут ещё... чьё-то резюме?)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960082_02": "Читать дальше.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960082_03": "Сопроводительное письмо\n\nМастер Холоуэлл, я банбу-инженер, изучаю <color=#FFAF2C>обслуживание и производство банбу</color>. Мой рабочий стаж составляет 2,78 года, портфолио проектов прилагается к письму. Надеюсь, вы рассмотрите мою кандидатуру и позволите мне пройти стажировку под вашим руководством! Огромное спасибо!\n\nДополнение: поскольку я не смог найти вашу электронную почту, я воспользовался формой отзывов для посетителей. Надеюсь на ваш ответ.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960082_Name_02": "Анонимный стажёр",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960083_01": "Эн-не... (Эос, ты как раз вовремя! Я вот привёл себя в порядок... Что?! Ты уже расправился со всеми эфириалами? Ну ты даёшь...)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960086_03": "Посмотрим... Ого, у Эоса теперь стало ещё больше прав допуска!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960086_04": "Но радоваться пока рано. Мне нужно сообщить вам одну важную новость...",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960086_10": "Надеюсь, с банбу всё в порядке.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960086_11": "Мы постараемся расшифровать данные как можно быстрее, а что касается Эоса\u00A0— пожалуйста, хорошенько его подзарядите и приготовьтесь к ещё более сложным испытаниям!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960087_01": "Помните про тот загадочный сигнал о помощи, который нам пришёл из глубин «Банбутопии»?",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960087_06": "Но раз у Эоса уже есть нужные <color=#FFAF2C>права допуска</color>, если он сможет проложить путь до замка, может быть, мы сможем спасти этого банбу!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960095_03": "Я пришла, чтобы заявить о пропаже банбусёночка... Хотя лучше начать с самого начала. Недавно я получила приглашение в парк развлечений, но людям туда нельзя, поэтому я передарила его одному знакомому банбусику.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960095_04": "Но я не думала... что он вот так пропадёт! Хнык! Говорят, «Банбутопия» попала в каверну... Может, он уцелел? Прячется сейчас там где-то и ждёт, когда я его найду...",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960095_05": "Расскажи нам, что знаешь.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960095_07": "П-правда? Дело в том, что он как-то посмотрел фильм про космические приключения с банбу в главной роли и поэтому попросил хозяина назвать его Звездочётом. А, и ещё кое-что вспомнила: он там с тремя банбу-Искателями.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960095_08": "Эн-не, эн-не! (Какое совпадение! Мы со Звездочётом как раз сейчас вместе ищем сокровища! Правда... у него тоже логическое ядро барахлит, поэтому он пока не может вспомнить дорогу домой.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960095_09": "Правда?! Это отлично! Я сейчас же свяжусь с его родителем\u00A0— пусть придёт и подтвердит, что это и правда Звездочёт. А ты пока позаботишься о нём, Эос?",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960095_10": "Эн-не, эн-эн-не! (Пока я рядом, с ним всё будет в порядке!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960096_03": "Я пришла, чтобы заявить о пропаже банбусёночка... Хотя лучше начать с самого начала. Недавно я получила приглашение в парк развлечений, но людям туда нельзя, поэтому я передарила его одному знакомому банбусику.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960096_04": "Но я не думала... что он вот так пропадёт! Хнык! Говорят, «Банбутопия» попала в каверну... Может, он уцелел? Прячется сейчас там где-то и ждёт, когда я его найду...",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960096_Name_02": "Эос",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960098_01": "У меня отличные новости! Пока ты был в «Банбутопии», хозяин Звездочёта пришёл на Шестую улицу и сказал, что с банбусяточкой всё в порядке! Но ты ему так понравился, что он наотрез отказался идти домой,\u00A0— говорит, вы с ним собираетесь на какую-то новую планету.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960098_03": "Не волнуйтесь, у меня уже есть согласие от опекуна Звездочёта\u00A0— он может и дальше помогать Эосу в «Банбутопии», пока там есть работа.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960098_04": "Так что оставляем этого банбусика тебе, Эос. Надеюсь, он будет тебе полезен!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960119_01": "Эн-не, эн-не-не! (С помощью гида мне удалось получить хороший отзыв от Акулабу... Эта информация уже записана на мой чип сотрудника!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960120_01": "Отличная новость! Ты хорошо постарался, и твоего уровня допуска в «Банбутопии» теперь достаточно, чтобы пройти к зоне с горками!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960120_03": "Теперь отправишься исследовать новую область?",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960120_04": "Да, прямо сейчас!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960121_01": "Эос, насчёт того загадочного сигнала о помощи... Как продвигаются дела?",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960121_03": "А ещё\u00A0— карту сокровищ.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960121_05": "Вы подробно рассказываете специалисту о карте сокровищ...",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960121_06": "Значит, Банбу-Кихот тоже под влиянием чипа и отказывается идти с вами, пока не найдёт «священное оружие» в замке...",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960121_07": "Получается, ты собираешься воспользоваться картой сокровищ и исследовать «Банбутопию» ночью, чтобы найти «священное оружие», получить хороший отзыв от Банбу-Кихота, а потом и повышение в должности?",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960121_08": "И тогда можно будет уволить самого себя...",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960121_09": "И компенсацию самому себе выплатить ...",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960121_13": "Хотите снова отправиться в «Банбутопию» и начать исследование?",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960121_14": "Начинаем!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960122_01": "Эн-не, эн-не-не. (Мне не стоило от вас убегать, но гнаться за истиной, не теряя ни секунды,\u00A0— мой инстинкт. Думаю, ты меня понимаешь.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960122_05": "Эн-не-эн-не, эн-не. (Эти детали находятся внутри <color=#FFAF2C>театра</color>. Мои ассистенты уже отправились на поиски, так что, возможно, вы с ними встретитесь.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960122_07": "Только чур без убеганий!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960122_09": "Под руководством Дороти Звездочёта удаётся быстро найти.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960123_02": "Хоть у вас пока и не получилось найти «священное оружие», ту карту, что вы мне отдали, удалось восстановить!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960123_05": "Точно! Тогда лучше не терять времени. Готов прямо сейчас отправиться в «Банбутопию» и использовать последнюю карту сокровищ?",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960123_06": "Выходим!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960124_03": "Пойдём искать «священное оружие».",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960125_03": "Оставишь мне хороший отзыв?",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960125_04": "И пойдём со мной отсюда, ладно?",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960125_05": "Эн-не, эн-не, эн-не-не? (Всё ясно! Оказывается, ты всё это время хотел, чтобы я стал твоим соратником. Так тому и быть! А насчёт отзыва... Ты это имеешь в виду?)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960125_06": "Вы получаете положительный отзыв от Банбу-Кихота.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960125_07": "Эн-не, эн-не-не! (Да, это! Эос, теперь твой уровень допуска можно повысить до самого продвинутого!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960125_08": "Отличная новость!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960125_09": "Я наконец-то могу себя уволить!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960125_10": "Эн-не, эн-не-не! Эн-не, эн-не... (Я не понимаю, о чём ты... но я рада, что смогла помочь! Вот только... я хотела попросить тебя о помощи ещё с одним делом...)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960125_11": "Эн-не-эн-не, эн-не. (Мастер Холоуэлл всё ещё неизвестно где... Поможешь нам с поисками? Любая информация будет полезна! Я очень переживаю...)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960125_12": "Эн-не-эн-не, эн-не? (Эос, ты так долго исследовал «Банбутопию»... Постарайся вспомнить: может, мы ещё не всех банбу вывели отсюда? Нам нужно их расспросить!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960125_14": "У входа остался ещё один!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960125_15": "Эн-не-эн-не, эн-не! (Ты имеешь в виду... того, который застрял в земле!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960125_16": "Эн-не-эн... эн-не! (Очень ценная информация... Тогда скорее идём к нему!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960126_01": "Эн-не, эн-не-не! (Малыш, ты в сознании? Можешь говорить?)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960126_04": "Давайте все вместе!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960126_05": "Спасём его!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960127_01": "Ура! Наконец-то я спасён! Когда я там застрял, то автоматически перешёл в энергосберегающий режим, чтобы сэкономить заряд... В итоге я даже на помощь не мог позвать!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960127_02": "Как хорошо, что я встретил вас, иначе мир банбу навсегда потерял бы восходящую звезду науки! Я, Умница Холоуэлл, искренне всех вас благодарю!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960127_03": "Эн-не?! Эн-не-не! (Мастер Холоуэлл?! Так вот где вы всё это время были!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960127_05": "...так он банбу?!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960127_06": "Эн-не, эн-не-не! (Да, разве я не упоминала? Ну это неважно! Главное, что с мастером Холоуэллом всё в порядке. С самого открытия парка он отвечает за улучшение и обслуживание всех наших объектов и сотрудников, так что его можно смело назвать самым важным банбу «Банбутопии»!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960127_07": "А я думал, что это человек...",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960127_09": "Я хоть и не человек, но считаю, что по уровню интеллекта ничем людям не уступаю. Что до телосложения... на моей родине банбу такого форм-фактора, как я, встречаются на каждом шагу. У тебя ещё остались ко мне вопросы, малыш?",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960127_12": "Раньше я ничем не отличался от других банбу... пока однажды госпожа Холоуэлл не модифицировала моё логическое ядро\u00A0и не улучшила мои мыслительные контуры\u00A0— так я постепенно начал понимать, что к чему!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960127_13": "С тех пор мы с госпожой Холоуэлл больше не встречались... но из уважения и восхищения ею я начал самостоятельно изучать всю теорию по производству банбу.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960127_14": "За время работы в «Банбутопии» я добился больших успехов в исследовании чипов для банбу! Как же хочется встретиться с ней снова, чтобы показать ей результаты моей работы...",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960127_15": "Чипы, значит...",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960127_16": "Ты-то мне и нужен.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960127_17": "Мои игровые чипы для банбу уже давно используются в «Банбутопии», и проблем с качеством никогда не возникало... Неужели теперь вдруг что-то пошло не так? Расскажи, что у тебя случилось?",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960127_18": "Вы рассказываете обо всём произошедшем...",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960127_19": "Понятно. Похоже, из-за этой каверны начался полный кавардак, и мой чип каким-то образом попал в Нью-Эриду и доставил вам кучу хлопот.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960127_20": "Но не волнуйтесь, пострадавшие от чипов\u00A0— моя забота! Сейчас я вытащу твой неисправный чип, Эос!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960127_21": "Умница находит поблизости ящик с инструментами и начинает производить непонятные операции, вводя окружающих банбу в замешательство... \n\nИ вдруг дзынь!\u00A0— и чип просто выпадает из корпуса!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960127_22": "Готово, Эос! Теперь этот чип больше не сможет тобой командовать!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960127_23": "Ура!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960127_24": "Я свободен!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960127_25": "Рад помочь! Я пока останусь в «Банбутопии» и поищу остальных банбу под влиянием чипов\u00A0— их тоже нужно спасать!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960127_26": "Можешь оставить мне свой адрес? Как со всем разберусь, загляну к тебе в гости!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960127_27": "Буду ждать с нетерпением!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960127_28": "Ищи меня на Шестой улице!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960127_Name_03": "Умница",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960128_01": "С твоими заявками всегда всё идёт так гладко, прокси! Вот если Эос теперь поскорее вернёт те изобретения Умницы Холоуэлла, будет вообще идеально.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960128_02": "Эос готов прямо сейчас отправиться в «Банбутопию» и приступить к заданию?",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960128_03": "Отправиться в «Банбутопию».",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960129_01": "Я пришёл к тебе, Эос! Я сначала боялся, что заблужусь, но все банбу на моём пути знали, где тебя найти!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960129_02": "Эос всё-таки талисман Шестой улицы.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960129_03": "Эос очень популярен.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960129_04": "Это неудивительно! С таким благородным характером и выдающимися способностям он и правда заслуживает всеобщей любви!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960129_06": "Эос — наша гордость.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960129_07": "Ой, так заболтался, что чуть не забыл. Эоса я уже отблагодарил, но и вы, его хозяева, ведь тоже очень помогли в сборе припасов! Так что вас я тоже хочу лично поблагодарить.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960129_08": "С вашей помощью я не только спасся, но ещё и вернул все свои изобретения... А самое главное — через специалиста «Марселя» я смог передать результаты своих исследований лично в руки госпоже Холоуэлл! И даже получил от неё ответ!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960129_09": "Более того, мне выпала редкая возможность\u00A0— если я сдам экзамен, то смогу попасть к ней в лабораторию и продолжить исследование чипов!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960129_10": "Удачи на экзамене!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960129_11": "У тебя всё обязательно получится!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960129_12": "Спасибо! Я обязательно сдам экзамен и не уроню честь имени Холоуэлл!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960129_Name_01": "Умница",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960130_02": "Эн-не... (Точно, точно, эти жетоны мне и нужны! Теперь я смогу продолжить ремонт горки!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960130_03": "Эн-не... (Кстати, остальным тоже может понадобиться твоя помощь\u00A0— скорее сходи узнай, как там у них дела!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960131_01": "Эн-эн-не, эн-не! (Ты... ты-ты-ты откуда всё это умеешь?! С виду и не скажешь, что ты профи в играх! Тебе очков на самый крутой приз хватит!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960131_Name_01": "«Супер-игрун»",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960132_01": "Эн-эн-не, эн-не. (Отличный результат! Вот твоя заслуженная награда! Хотя... мне кажется, ты точно можешь ещё лучше. С нетерпением жду, как ты покажешь себя в следующий раз!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960132_Name_01": "«Супер-игрун»",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960133_01": "Эн-эн-не, эн-не? (Тебе же тоже очень нравятся здешние игры, да? Я так и знал, что ты в теме! Зарубимся ещё разок?)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960133_02": "Погнали!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960133_03": "Мне нужно подготовиться.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960133_Name_01": "«Супер-игрун»",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960134_01": "Эн-эн-не, эн-не. (Если тебе понравилось, приходи ещё порубиться!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960134_Name_01": "«Супер-игрун»",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960135_01": "А вот и вы! Благодаря Эосу строительная бригада банбу смогла попасть в «Банбутопию» и провести срочный ремонт некоторых объектов.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960135_02": "Эос помогает чинить горки.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960135_03": "А ещё он помог Ключику и Винтику.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960135_04": "Прорабу мне об этом рассказывал. Кстати, ещё одному новенькому из их бригады, Гвоздику, кажется, тоже нужна помощь Эоса...",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960135_05": "Как насчёт прямо сейчас отправиться в «Банбутопию» и продолжить исследование?",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960135_06": "Уже иду!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960135_07": "Мне нужно подготовиться.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960135_Name_01": "Специалист «Марселя»",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960136_01": "Эн-не, эн-не-не! (Эос! Опять ты! Ты за мной везде ходишь, что ли?)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960136_02": "Вовсе нет!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960136_03": "Я пришёл за припасами.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960136_04": "Эн-не, эн-не-не! (А говоришь, что не ходишь за мной! У тебя даже цель такая же, как у меня!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960136_05": "У меня есть официальный пропуск.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960136_06": "Я тут по работе!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960136_07": "Эн-не, эн-не-не. (Хватит болтать, помоги мне лучше разобраться с этой мехой на пути. Похоже, это копия, которую создали на основе данных Карьерного клуба АИК.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960136_08": "Я помогу тебе!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960136_09": "Не проблема, я разберусь.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960136_10": "Эн-не, эн-не-не. (Давай тогда побыстрее.)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960136_Name_01": "Хуракл",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960137_01": "Эн-не, эн-не, эн-не-не! (Эос, да ты настоящий силач! Ты достоин стать моим боевым товарищем!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960137_02": "Здесь опасно.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960137_03": "Тебе лучше уйти как можно скорее.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960137_04": "Эн-не, эн-не, эн-не-не. (Не нужно мне об этом напоминать. Я просто услышал о происшествии в «Банбутопии» и хотел поискать здесь полезные детали, но в итоге заблудился...)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960137_05": "Эн-не, эн-не, эн-не-не! (Я пока пойду передохну, а ты... береги себя!)",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960137_Name_01": "Хуракл",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960138_01": "По распоряжению госпожи Диалинь я останусь здесь и буду помогать Эосу в исследовании «Банбутопии», пока мы не соберём все изобретения Умницы. А теперь можете передать мне всё, что уже нашли!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960138_02": "То, что нужно! Эос как всегда на высоте, вот это скорость! Кстати, если позже найдёте другие предметы из списка изобретений, приносите их мне сюда, я с ними разберусь.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960138_Name_01": "Специалист «Марселя»",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960139_01": "Дайте угадаю: вы нашли очередное изобретение Умницы в «Банбутопии»? А я уже давно жду, скорее давайте его сюда.",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960139_02": "Всё готово! Умница Холоуэлл как раз нашёл время заглянуть в видеопрокат. Скорее встретьтесь с ним!",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960139_03": "Вы возвращаетесь в видеопрокат...",
|
||
"Activity_Chat_OperationSaveBootopia_34960139_Name_01": "Специалист «Марселя»",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060001_01": "Эн-не, не-эн... (В этих стальных джунглях таится множество опасностей...)",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060001_02": "Эн-не... эн! Эн-не-не! (К счастью... я — Гроза злодеев! Я самый ловкий и умелый разведчик Нью-Эриду! И я стою на страже нашего города! Мне нужна лишь небольшая помощь...)",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060001_03": "Эн-не, не-эн? (— Эос, ты не хочешь стать моим помощником?)",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060001_Name_01": "«Гроза злодеев»",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060002_01": "Эн? Не-не-эн-эн... (Эй? Погодите, это же, кажется, госпожа Рина...)",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060002_02": "Эн-не, не-эн, не-не... (Какая такая госпожа Рина? Не знаю я её! Это самое страшное — призрак-близнец!)",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060002_03": "Эн-не, не-не, не-эн... (Там, на площади Люмины... Парящее чудище, демон летучий, варево дурманящее готовит... Отравить всех хочет!)",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060002_04": "Не! Эн-не-не-не! Эн-не-не! (Слушай, помощник! Вот тебе первое моё задание — и оно очень сложное! Уличный патруль Грозы злодеев начинается отсюда!)",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060002_05": "Хорошо, Гроза злодеев.",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060002_06": "Пойду ловить твоих призраков.",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060002_07": "Не-эн! Не-эн-эн! (Вот так! Желаю тебе удачи, мой помощник!)",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060002_Name_01": "Эос",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060002_Name_02": "«Гроза злодеев»",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060003_01": "Так вот... что значит высшее кулинарное мастерство — фиолетовый торт?",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060003_02": "Если съесть это... можно стать лучшим специалистом по домашним делам, как госпожа Рина?",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060003_03": "Девушка доела пирожное и с глухим стуком повалилась на пол...",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060003_Name_01": "Девушка-NPC",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060004_01": "Эн-не... (Стать скромной леди...)",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060004_02": "Чтобы стать экспертом по домашнему хозяйству, мне нужно есть больше торта из краснокочанной капусты...",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060004_Name_01": "Госпожа Эсме",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060004_Name_02": "Девушка-NPC",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060005_01": "А, здравствуйте, {M#господин}{F#госпожа} директор!",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060005_02": "Ах, директор, вы как раз вовремя. Пожалуйста, присоединяйтесь к чаепитию от Рины!",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060005_03": "На этот раз я особенно тщательно продумала меню и вложила в него душу. Уверяю вас, ожидание того стоит~",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060005_04": "Рецепт Рины?",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060005_05": "Наверное, очень креативный напиток.",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060005_06": "О, директор, я знала, что вы поймёте мой творческий замысел и непременно наберётесь смелости попробовать~",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060005_07": "Нижний ярус — хлеб с солёной рыбой и ветчиной, средний — только что испечённые пирожные из краснокочанной капусты и клубники. Я только что отнесла их тем ребятам в качестве перерыва во время «Курса горничных».",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060005_08": "Когда они попробовали это блюдо, их лица выражали очень, очень сильные эмоции. Они прижали руки к груди и упали на пол, а потом сказали мне... что это самое «удивительное» творение, которое они когда-либо видели.",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060005_09": "Как и ожидалось",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060005_10": "Кулинарные способности Рины...",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060005_11": "Привести Рину к Злобнобу",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060005_Name_01": "Злобнобу",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060006_01": "Вы с Риной подходите к газетному киоску.",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060006_02": "Дорогой помощник и его {M#хозяин}{F#хозяйка}, вы...",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060006_03": "У-у-у!!! Погодите! А... это кто?!",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060006_04": "Такая изящная, ходит неслышно, а за спиной у неё два призрака! Может, ты... и сама призрак?!",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060006_05": "Самые настоящие призраки-близняшки...",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060006_06": "Она хочет тебе кое-что сказать.",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060006_07": "Что... что мне говорить?!",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060006_08": "Сразу предупреждаю, Гроза злодеев — самый смелый и стойкий банбу на Шестой улице... и никогда не покорится злу...",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060006_09": "Даже если с меня снимут корпус, даже если все винтики выкрутят, даже если ядро вытащат, я... я не сдамся... уа-а-а... уа-а-а...",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060006_10": "Гроза злодеев возмущённо эн-некает...\n...но, оказавшись в руках у Рины, уже не может вырваться и вынужден послушно выслушать всю подоплёку событий...",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060006_11": "Развешивать объявления о разыскиваемых в людных местах — это испортит репутацию агентства домашнего персонала «Виктория» в глазах нанимателей.",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060006_12": "Каждый момент его существования наносит урон имиджу бренда, что в денежном эквиваленте составляет примерно...",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060006_13": "И-извини! Я... я сейчас же сниму твоё объявление о розыске!",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060006_Name_01": "«Гроза злодеев»",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060099_01": "Эн-не... (Сегодня в розыске...)",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060099_02": "Посмотреть объявление о розыске",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060099_03": "В другой раз.",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060099_Name_01": "«Гроза злодеев»",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060101_01": "Эн-не, не-эн, не-не... (Осколки, молоток и победный смех!)",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060101_02": "...Эн-не-э-э-э-не! (...Вторая остановка, площадь Люмины — монстр-людоед!)",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060101_03": "Не-эн, эн-не-не-эн, не-эн... (Даже когда я гляжу за её злодействами со стороны, у меня логическое ядро леденеет... и контакты в зарядном порту отваливаются.)",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060101_04": "Что случилось?",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060101_05": "Эн-не, не-эн... (Взгляни на плакат! Воистину адское зрелище...)",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060101_06": "Эн... не-эн-не-эн! (Не только... не только жестокие пытки, но и безжалостная разборка!)",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060101_07": "Не-эн, не-эн-эн, эн-не, не-не... (Под её отвёрткой даже самые храбрые механизмы разлетаются на множество кусочков и беспорядочно катятся по земле...)",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060101_08": "Эн, не, не-не... (Храбрые друзья, я вверяю вам миссию одолеть эту злодейку...)",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060101_09": "Хорошо, Гроза злодеев.",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060101_10": "А ты сам чем займёшься?",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060101_11": "Эн... эн-эн! Не-не... Я... я буду здесь, буду предупреждать прохожих! Скажу им, чтобы ни в коем случае не ходили на стройплощадку на улице Казарок...",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060101_12": "Не-эн, нэ-нэ-эн! (Ты только не думай, что если она ещё никого не разобрала на винтики, то это задание пустяковое! Проблемы надо решать до их возникновения!)",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060101_13": "Эн, не-эн... Эн-не-не-не-не! (Итак, в путь, мой помощник... и его {M#хозяин}{F#хозяйка}! Желаю удачи, успехов и всего хорошего!)",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060101_Name_01": "«Гроза злодеев»",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060101_Name_02": "«Гроза злодеев»",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060102_01": "Автобус никак не приедет...",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060102_02": "Какая ещё тварь, кто тварь? Я... ну да, я сегодня капец какой злобный — это потому что меня сверхурочными завалили: видишь, какие круги под глазами уже от этой каторги?",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060102_Name_01": "Изнурённый трудоголик",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060102_Name_02": "Изнурённый трудоголик",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060103_01": "О-о-о! Дай-ка угадаю, о чём ты хочешь меня спросить.",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060103_02": "Страшные рога, модная шляпа или любая другая игрушка?",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060103_Name_01": "Модная продавщица",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060103_Name_02": "Модная продавщица",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060104_01": "Прибыв на место с Первым Солдатом, главный герой замечает Сокаку и Харумасу возле лапшичной",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060104_02": "О, я поняла! Значит... вы всё обдумали как следует, и теперь согласны дать мне изучить Эоса...",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060104_03": "Вот, значит, как...",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060104_04": "Эн-не! Не... эн! (Нет! Спа... спасите!)",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060104_05": "Подожди, Грейс, всё не так!",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060104_06": "Он ещё морально не готов!",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060104_07": "Ну ла-а-адно... Я ещё подожду...",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060104_08": "А вот набор для техобслуживания банбу ты всё-таки возьми, прокси.",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060104_09": "Это специально для Эоса. Я бы и сама отнесла вам в видеопрокат, но у нас на стройке сейчас такой аврал...",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060104_10": "Что случилось?",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060104_11": "Да ничего серьёзного. Просто мы тут проводили инвентаризацию и нашли партию законсервированного оборудования. Его надо было отремонтировать и отладить...",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060104_12": "Когда я начала их ремонтировать, нашла там устройство, которое очень давно не включалось. И это был...",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060104_13": "Грейс, ты чего это так разволновалась?",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060104_14": "Грейс, помедленнее, я слушать не успеваю!",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060104_15": "Это был очень, очень очаровательный копёр! Воплощение всех достоинств механизмов!",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060104_16": "Конечно, немного заржавел, но ядро рабочее, стучит как надо! Очень упорный малыш!",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060104_17": "А раз его всё равно надо было ремонтировать и отлаживать, я решила разобрать его по винтикам, чтобы как следует изучить конструкцию...",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060104_18": "Какие плавные, изящные линии, какая гибкая и лаконичная сборка — это просто... шедевр промышленного производства!",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060104_19": "Был... В общем, когда я опомнилась, то от него уже ничего не осталось — только куча деталей. Пришлось его заново собирать и проводить техобслуживание...",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060104_20": "Теперь этот малыш такой смирный, такой сильный, такой мощный. Он уже в работе... и всем он очень нравится!",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060104_21": "Вот, значит, кто Маньячила-расчленительница.",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060104_22": "Маньячила-расчленительница? Впервые слышу. Это меня так называют?",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060104_23": "Вы рассказываете Грейс о Грозе злодеев и его борьбе за справедливость в районе...",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060104_24": "Кхм. Ясно.",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060104_25": "Так вот, значит, что рядом шуршало, когда я занималась техобслуживанием. Этот малыш, Гроза злодеев.",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060104_26": "Похоже, малыш очень впечатлительный. Нехорошо будет, если он от такого расстроится.",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060104_27": "Прокси, можешь отвести меня к нему?",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060104_28": "Надо бы прояснить это недоразумение. А заодно и хорошенечко осмотреть этого малыша!",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060104_29": "Конечно!",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060104_30": "Вперёд!",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060104_Name_01": "«Гроза злодеев»",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060105_01": "Ну ты и милашечка! Какие выразительные контуры, какие лаконичные штрихи, какая тонкая работа с цветом...",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060105_02": "Значит, малыш, тебя и правда зовут Гроза злодеев?",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060105_03": "Хорошее имя! В самый раз для малыша с таким крутым и сообразительным логическим ядром! Ты, похоже, и в искусстве разбираешься!",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060105_04": "Началось...",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060105_05": "«Гроза злодеев» и правда особенный...",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060105_06": "Не. Эн-не-не-не-не, эн-не, эн-не-не... (Всё верно. Я очень умный и мудрый банбу. Не как эти мои собратья, которые только и знают, что выполнять скучную работу день за днём...)",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060105_07": "Эн-не! Не-не-эн-эн, эн-не-не... (Ты тоже человек с отличным вкусом! Но по правилу очерёдности тебе придётся занять место после {M#господина}{F#госпожи} моего помощника, так что ты можешь быть лишь моим вторым любимым человеком...)",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060105_08": "Эн... не-эн-эн-эн-эн! (Но... я решил присвоить тебе почётный титул «Близкая подруга Грозы злодеев»!)",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060105_09": "Грейс и банбу принимаются оживлённо разговаривать... Но тут под шумок Грейс достаёт какое-то портативное устройство и сканирует внутренности Грозы злодеев...",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060105_10": "Ах вот в чём дело-то. У тебя, малыш, небольшое отклонение в ядре. Ты не такой, как другие малыши.",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060105_11": "Вот почему он такой бойкий.",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060105_12": "Эн-не! Не-эн-эн-эн-эн! (Всё верно! Такой уж я банбу — уникальный и неповторимый!)",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060105_13": "Я тут тебя просканировала немножко, но этого мало, чтобы понять, как у тебя всё внутри работает...",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060105_14": "Удивительно... Если подумать, это просто конструктивный дефект, но он породил совершенно особенную модель поведения и логику работы.",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060105_15": "Эн-не... не? Эн-не... (Какая модель поведения... какая логика работы? Я... я не понимаю...)",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060105_16": "Ага, теперь ясно! Всё дело в разности частот...",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060105_17": "Так, стойте тут! Я сейчас сбегаю обратно. Принесу всё нужное, потом мы снимем корпус, сделаем диагностику, сравним частоты в каждой точке — и сразу станет ясно, в чём тут дело...",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060105_18": "Эн... не?! Эн, не-эн! (К-корпус?! Не надо снимать мой корпус!)",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060105_19": "Не... эн-не... не-эн!! (Помощник... {M#Господин}{F#Госпожа} помощника... спасите меня!!!)",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060105_20": "Он же ещё совсем малыш!",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060105_21": "Он не готов к такому!",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060105_22": "Да чего вы, я же квалифицированный инженер. Гарантирую, я ни одного твоего винтика не потеряю!",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060105_23": "Но если тебе совсем не хочется... Знаешь что, я отправлю тебе мои контакты.",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060105_24": "Если надумаешь, сразу же свяжись со мной!",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060105_25": "Грейс уходит расстроенной...",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060105_Name_01": "«Гроза злодеев»",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060202_01": "Но... но ты же не можешь называть меня чудовищем!",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060203_01": "В общем, у меня план по реализации товаров горит — рекламирую изо всех сил!",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060204_01": "Харумаса с иронией отмечает, что Сокаку после выполнения задания в каверне ужасно проголодалась и только что съела несколько огромных онигири.",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060204_02": "Главный герой кратко объясняет им ситуацию и ведёт обратно к Злобнобу.",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060304_01": "Робин и Лилика упали без чувств, потому что статья была слишком длинной, шрифт — мелким, а содержание — невероятно приторным. Стоило только глянуть на неё — и в глазах уже рябило, а если читать долго, начинало клонить в сон.",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060304_02": "Главный герой и Вивиан вкратце объясняют ситуацию, а затем отводят их к Злобнобу.",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060401_01": "Главный герой и 1S приходят к газетному киоску и обнаруживают, что Злобнобу нет на месте. На доске объявлений всё ещё висит вчерашняя листовка о розыске. Пока они недоумевают, издалека в спешке прибегает Злобнобу.",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060401_02": "Злобнобу в панике выбегает из дальнего переулка.",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060401_03": "Расспросив о случившемся, вы узнаёте, что Злобнобу, похоже, столкнулся с «крутым типом» и теперь дрожит от страха. Он говорит, что встретил «опасного преступника», который появляется и исчезает словно призрак, а его глаза, кажется, способны видеть сквозь стены, где прячется Злобнобу. Он-он-она определённо очень опасный преступник! Фаэтон просто обязан защитить бедного Злобнобу!",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060401_04": "Заменить плакат на изображение ордера на розыск 5-го дня",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060401_05": "«Объектив на ориентировку» предоставит информацию о некоторых моментах. Злобнобу говорит, что находится в одном из дворов в глубине Шестой улицы, так что медлить нельзя — скорее туда.",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060402_01": "Банбу, весь дрожа, вылезает, чтобы обвинить Джейн, но та хватает его и обрывает его длинную тираду на полуслове.",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060402_02": "Джейн говорит, что этот банбу хоть и не особо способен выражать свои мысли, а его рисунки уж больно абстрактны, но на самом деле обладает отличной наблюдательностью и умением скрываться. Среди банбу он — настоящий мастер скрытности.",
|
||
"Activity_Chat_Ride_35060402_03": "Джейн говорит, что готова приютить Злобнобу и поручить ему простые наблюдательные задания. Пусть считается внештатным сотрудником Службы общественной безопасности — мечта Злобнобу сбылась. (Дать Злобнобу какой-нибудь знак отличия?)",
|
||
"Activity_Chat_SayItWithFlowers_35160077_03": "Вы с Харумасой поднимаетесь на маяк, где вас уже ждут Рёсукэ и остальные.\n\nЦубаки и Кана здороваются с Харумасой, а затем возвращаются к своему занятию\u00A0— по очереди глядят на море через смотровой бинокль.",
|
||
"Activity_Chat_ServiceCenterGame_35160163_06": "Просто я очень хорошо тебя знаю, Элис! Ладно-ладно, хватит болтать. {M#Вайз}{F#Белль}, как тебе пункт «Хижины кошмаров», который мы тут устроили?",
|
||
"Activity_Chat_ServiceCenterGame_35160163_15": "Ну... возможно, нам понадобится твоя помощь.",
|
||
"Activity_Chat_ServiceCenterGame_35160163_20": "Даже если рассказать всю правду, легенда всё равно останется в голове\u00A0— будет, понимаешь, будоражить воображение. А на её основе, глядишь, и другие легенды появятся.",
|
||
"Activity_Chat_ServiceCenterGame_35160163_24": "{M#Вайз}{F#Белль}, ну ты же {M#местный}{F#местная}\u00A0— знаешь, как в районе Януса всё устроено. Легенды-то обычно все имеют местный колорит\u00A0— а значит, для сеанса разоблачения нам без помощи {M#местного}{F#местной} не обойтись!",
|
||
"Activity_Chat_ServiceCenterGame_35160163_25": "Поэтому вот тебе наш заказ: временно принять на себя управление нашим Разоблачительным пунктом Хижины кошмаров!",
|
||
"Activity_Chat_ServiceCenterGame_35160163_28": "Это я к тому, что если ты готов{F#а} ко встрече с городскими легендами, Разоблачительный пункт можно открывать прямо сейчас!",
|
||
"Activity_Chat_ServiceCenterGame_35160163_32": "В общем\u00A0— у нас тут уже есть те, кто заранее записался онлайн, и те, кто просто мимо проходил и решил проконсультироваться. Элис уже настроила этот компьютер, он будет автоматически записывать беседы.",
|
||
"Activity_Chat_ServiceCenterGame_35160163_38": "(Открыть форум «Хижина кошмаров».)",
|
||
"Activity_Chat_ServiceCenterGame_35160164_01": "В компьютере сохранены данные о записях на приём, а перед столом уже стоят клиенты, ждущие открытия.",
|
||
"Activity_Chat_ServiceCenterGame_35160166_03": "Вы пришли меня сменить?",
|
||
"Activity_Chat_ServiceCenterGame_35160166_04": "Сменить? Юдзуха только сказала, что здесь, на Люмине, открылся пункт «Сделаем Хижкош снова великим», и предложила нам подойти посмотреть на собранные страшилки.",
|
||
"Activity_Chat_ServiceCenterGame_35160166_06": "А? Я? Юдзуха мне про этот пункт рассказывала, ещё когда открывать собиралась, но у меня тогда в школе был завал, так что я пойти не смог. А сегодня пришёл... ну... за компанию.",
|
||
"Activity_Chat_ServiceCenterGame_35160166_07": "А пункт и правда получился неплохой! Очень в духе нашего Хижкоша! Жаль только, что про эфириалов историй не было...",
|
||
"Activity_Chat_ServiceCenterGame_35160166_16": "Ладно-ладно, лавочка ведь ещё не закрывается? Как историй накопится побольше, мы обязательно сюда вернёмся! О, Юдзуха пишет, просит подойти.",
|
||
"Activity_Chat_ServiceCenterGame_35160166_22": "Пора открывать пункт.",
|
||
"Activity_Chat_ServiceCenterGame_35160167_01": "А вот и мы, {M#Вайз}{F#Белль}! Я так понимаю, все, кого мы посылали к пункту Хижкоша рассказывать свои «необычные истории», до тебя дошли?",
|
||
"Activity_Chat_ServiceCenterGame_35160167_03": "А я думал{F#а}, вы гулять ходили!",
|
||
"Activity_Chat_ServiceCenterGame_35160167_05": "Да-да, «а ночью я так испугалась лампы, что тайком побежала к {M#Вайзу}{F#Белль} просить о помощи»... Так и было!",
|
||
"Activity_Chat_ServiceCenterGame_35160167_06": "А-ах?! Юдзу... Юдзуха, ты откуда об этом знаешь?!",
|
||
"Activity_Chat_ServiceCenterGame_35160167_07": "Эх ты, принцесса... У нас же в системе всё записано! И когда ты сюда приходила, и про что рассказывала! Но вышло-то неплохо\u00A0— и повеселились, и горожанам страхи развеять помогли.",
|
||
"Activity_Chat_ServiceCenterGame_35160167_10": "Ну, это кому как... Вот Элис сколько ни объясняй, а она всё равно, если увидит, как ночью ветер пакет на ветке треплет,\u00A0— сразу завизжит!",
|
||
"Activity_Chat_ServiceCenterGame_35160167_11": "Н-нет, т-такого я не испугаюсь...",
|
||
"Activity_Chat_ServiceCenterGame_35160167_13": "{M#Вайз}{F#Белль}, с тех пор как на Люмине открылся Разоблачительный пункт Хижкоша, на нашем форуме каждый день регистрируется куча новичков! И это всё твоя заслуга\u00A0— этим пунктом ведь ты заведовал{F#а}.",
|
||
"Activity_Chat_ServiceCenterGame_35160167_16": "Ну хватит нам друг друга нахваливать. В общем, миссия этого пункта успешно выполнена! Мы, старожилы Хижкоша, очень рады видеть, что форум ожил!",
|
||
"Activity_Chat_ServiceCenterGame_35160167_19": "Ах, Люсия не спала несколько дней, выбилась из сил и отправилась отдыхать. А Хари сказала, что только приведёт себя в порядок, но сразу же засела за новый рассказ...",
|
||
"Activity_Chat_ServiceCenterGame_35160168_01": "{M#Вайз}{F#Белль}, я так благодарна тебе за помощь. Наш пункт ещё поработает какое-то время, так что если ты захочешь почитать собранные истории, заглядывай.",
|
||
"Activity_Chat_ServiceCenterGame_35160168_02": "Ну да, установкой пункта у нас Элис занималась. Теоретически, его тут вообще можно навсегда оставить!",
|
||
"Activity_Chat_ServiceCenterGame_35160169_05": "Давайте я прямо сейчас вас проконсультирую!",
|
||
"Activity_Chat_ServiceCenterGame_35160169_06": "У вас какие-то проблемы?",
|
||
"Activity_Chat_ServiceCenterGame_35160170_02": "Вы меня давно ждёте?",
|
||
"Activity_Chat_ServiceCenterGame_35160172_02": "Всё-таки здесь выступают «андеграундные айдолы».",
|
||
"Activity_Chat_ServiceCenterGame_35160172_09": "Сегодня выступают satellite — вы смотрите концерт от начала и до конца, под грохот музыки и радостные крики фанатов.",
|
||
"Activity_Chat_ServiceCenterGame_35160172_12": "Вы могли бы почаще носить повседневную одежду...",
|
||
"Activity_Chat_ServiceCenterGame_35160172_13": "...даже не для практики.",
|
||
"Activity_Chat_ServiceCenterGame_35160172_15": "В любом случае, благодарю тебя за идеальное вдохновение.",
|
||
"Activity_Chat_ServiceCenterGame_35160173_01": "Можешь звать меня с собой на концерты в будущем... Даже если это не связано с практиками.",
|
||
"Activity_Chat_ServiceCenterGame_35160173_02": "Угу... Кстати, фирменный дынный напиток здесь очень вкусный.",
|
||
"Activity_GalGame_OperationSaveBootopia_10163201_002": "Спасибо всем! Без вас бы мы Эоса так быстро не нашли!",
|
||
"Activity_GalGame_OperationSaveBootopia_10163201_004": "Да и так-то Эоса принесли не мы, а работница из «404».",
|
||
"Activity_GalGame_OperationSaveBootopia_10163201_007": "М-м?! А, это... Она нашей группе помогает. Ей, наверное, нужно было срочно по делам...",
|
||
"Activity_GalGame_OperationSaveBootopia_10163201_014": "Спасибо за помощь.",
|
||
"Activity_GalGame_OperationSaveBootopia_10163201_016": "Ещё раз спасибо вам за помощь! Как Эос? С ним всё в порядке?",
|
||
"Activity_GalGame_OperationSaveBootopia_10163201_017": "Ещё раз спасибо вам за помощь. Как Эос? С ним всё в порядке?",
|
||
"Activity_GalGame_OperationSaveBootopia_10163201_022": "И если не достать из него чип, он рано или поздно снова улизнёт в эту свою «Банбутопию».",
|
||
"Activity_GalGame_OperationSaveBootopia_10163201_029": "Права допуска распространяются на «Банбутопию \"Марселя\"».",
|
||
"Activity_GalGame_OperationSaveBootopia_10163201_040": "В это время Биркблик уже получает вызов от оператора поддержки по видеосвязи...",
|
||
"Activity_GalGame_OperationSaveBootopia_10163201_041": "Уважаемый постоянный клиент! Хоть обслуживание ещё не началось, по старой дружбе поставьте мне пока пять звёздочек!",
|
||
"Activity_GalGame_OperationSaveBootopia_10163201_048": "Из-за этого там застряло много банбу, работавших в парке, и осталась куча ценных припасов...",
|
||
"Activity_GalGame_OperationSaveBootopia_10163201_056": "Вывоз припасов из «Банбутопии» идёт очень медленно, но раз у Эоса теперь есть пропуск, он мог бы зайти в каверну и помочь нам.",
|
||
"Activity_GalGame_OperationSaveBootopia_10163201_063": "А с нашей умной помощницей ты точно будешь в безопасности.",
|
||
"Activity_GalGame_OperationSaveBootopia_10163201_064": "А с нашей умной помощницей ты точно будешь в безопасности.",
|
||
"Activity_GalGame_OperationSaveBootopia_10163202_026": "Кхм... Как ответственная сотрудница поддержки, я, разумеется, слежу за выполнением заявки по видеозвонку, чтобы быть в курсе ситуации моего клиента. А как заказчица\u00A0— заодно контролирую прогресс по моему заказу!",
|
||
"Activity_GalGame_OperationSaveBootopia_10163202_028": "Этот чип внутри Эоса принадлежал банбу, которого запрограммировали на пожизненную работу в парке развлечений. Если нам не удастся извлечь чип физическим путём, я предлагаю...",
|
||
"Activity_GalGame_OperationSaveBootopia_10163202_029": "...любыми способами повысить Эоса! Если он дорастёт до директора парка, то сможет использовать свои полномочия как ему вздумается! То есть даже сможет сам себя уволить!",
|
||
"Activity_GalGame_OperationSaveBootopia_10163203_027": "Это не срочная задача, так что можешь приступать, как будет настроение.",
|
||
"Activity_HIAWarzone_ProgressEasy_OB2.8": "Пройдите уровни «Совместный бой»",
|
||
"Activity_HIAWarzone_ProgressSpecial_OB2.8": "Пройдите уровни «Особый удар»",
|
||
"Activity_OngoingLevel_OperationSaveBootopia_620049001_01": "Эн-эн-не! (Звездочёт просит помощи!)",
|
||
"Activity_OngoingLevel_OperationSaveBootopia_620049004_01": "Эн-не... (Как много сведений... Нужно скорее рассказать обо всём Звездочёту.)",
|
||
"Activity_OngoingLevel_OperationSaveBootopia_620049005_01": "Эн-не. (Сперва разберёмся с эфириалами, а детали поищем потом.)",
|
||
"Activity_OngoingLevel_OperationSaveBootopia_620049006_01": "Эн-не! (Первая деталь найдена!)",
|
||
"Activity_OngoingLevel_OperationSaveBootopia_620049019_01": "Эн-не? (А мастер Холоуэлл... очень высокий?)",
|
||
"Activity_OngoingLevel_OperationSaveBootopia_620049019_02": "Эн-не... (Если он больше банбу... то, наверное, он человек...)",
|
||
"Activity_OngoingLevel_OperationSaveBootopia_620049022_01": "Эн-не! (Мастер Холоуэлл... с Розкелифера!)",
|
||
"Activity_OngoingLevel_OperationSaveBootopia_620049024_02": "Эн-не! (Тогда пойду назад к господину специалисту!)",
|
||
"Activity_OngoingLevel_OperationSaveBootopia_620049031_01": "Эн-не? (Может, лучше попозже тут всё осмотреть?)",
|
||
"Activity_OngoingLevel_OperationSaveBootopia_620049031_Name_01": "Эос",
|
||
"Activity_OngoingLevel_ServiceCenterGame_610051001_01": "Похоже, вам очень нравится этот костюм. Но что в нём такого особенного?",
|
||
"Activity_OngoingLevel_ServiceCenterGame_610051001_06": "Правда? Янаги сказала то же самое.",
|
||
"Activity_OngoingMainCity_OperationSaveBootopia_620049080_02": "Эн-не! (Это... турель!)",
|
||
"Activity_OngoingMainCity_OperationSaveBootopia_620049082_01": "Эн-на! (Эфириал-турели нам мешают!)",
|
||
"Activity_OngoingMainCity_OperationSaveBootopia_620049082_02": "Эн-не! (Пора настучать им по башке!)",
|
||
"Activity_OngoingMainCity_OperationSaveBootopia_620049083_01": "Подсказка: в разрушенных турелях можно найти припасы.",
|
||
"Activity_OngoingMainCity_OperationSaveBootopia_620049089_01": "Эн-на! (Тогда пойдём в порт! Вот сюда!)",
|
||
"Activity_OngoingMainCity_OperationSaveBootopia_620049091_02": "Эн-не... (Кажется, меня немножко контузило...)",
|
||
"Activity_OngoingMainCity_OperationSaveBootopia_620049102_01": "Эн-не! (Скорей иди в парк развлечений и собери жетоны!)",
|
||
"Activity_OngoingMainCity_OperationSaveBootopia_620049104_01": "Эн-не! (Скорее помоги другим банбу-рабочим!)",
|
||
"Activity_OngoingMainCity_OperationSaveBootopia_620049105_01": "Эн-не! (Берегись моего молота-метеора!)",
|
||
"Activity_OngoingMainCity_OperationSaveBootopia_620049106_02": "Эн-не... (Пора идти обратно. Ключик уже заждался...)",
|
||
"Activity_OngoingMainCity_OperationSaveBootopia_620049109_01": "Эн-не... (Фея говорила, что со снарядами надо быть осторожнее...)",
|
||
"Activity_OngoingMainCity_OperationSaveBootopia_620049114_01": "Эн-не. (Механизм должен быть где-то рядом.)",
|
||
"Activity_OngoingMainCity_OperationSaveBootopia_620049122_01": "Эн-не! (О храбрец, не забудь проверить верхушку замка!)",
|
||
"Activity_OngoingMainCity_OperationSaveBootopia_620049122_02": "Эн-не? (Вы же не боитесь высоты?)",
|
||
"Arcade_Player_Name_221541": "Промея",
|
||
"AvatarSkin_Promeia_Desc_000": "Тьма — удобное оружие. Ночь — время палача. Но под тяжестью оков так просто сбиться с пути.",
|
||
"AvatarSkin_Promeia_Name_000": "Промея — Призрачный иней",
|
||
"AvatarSkin_SPBilly_Desc_000": "Тот, кто никогда не теряет надежды, в конце концов сам становится надеждой для других.",
|
||
"AvatarSkin_SPBilly_Name_000": "Звёздный Билли — Звёздное вооружение",
|
||
"Avatar_Female_Size03_Promeia_En": "Промея",
|
||
"Avatar_Female_Size03_Promeia_En_FullName": "Промея",
|
||
"Avatar_Promeia_Buff_01_Des": "После запуска <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Приговор — Высшая мера»</color>, <color=#FFFFFF>цепочки атак «Дамоклов меч»</color> или <color=#FFFFFF>суперспособности «Жестокая казнь»</color> можно нажать или зажать <IconMap:Icon_Special>, чтобы сразу перейти к <color=#FFFFFF>особой атаке «Приговор — Суровая стужа»</color>.",
|
||
"Avatar_Promeia_Buff_01_Title": "Ледяная клятва",
|
||
"Avatar_Promeia_Buff_02_Des": "Пятый этап <color=#FFFFFF>базовой атаки «Косое лезвие»</color> улучшается до <color=#FFFFFF>особой атаки «Приговор — Ледяное низвержение»</color> или <color=#FFFFFF>особой атаки «Приговор — Суровая стужа»</color>.",
|
||
"Avatar_Promeia_Buff_02_Title": "Абсолютный порядок",
|
||
"AwakenDetialDes_Null": " ",
|
||
"BKBag_114_Name": "Восстановить",
|
||
"BKBox_11001_Name": "Золотая цветная капуста",
|
||
"BKBox_11101_Name": "Золотой гриб",
|
||
"BKBox_CharityBox": "Стартовые припасы",
|
||
"BKBox_CharityBox_Advanced": "Стартовые припасы",
|
||
"BKBox_GiftBox": "Подарок",
|
||
"BKBox_Loot": "Трофеи",
|
||
"BKBox_Loot_Advanced": "Продвинутые трофеи",
|
||
"BKBox_StorageCupboard": "Всякая всячина",
|
||
"BKBox_StorageCupboard_Advanced": "Всякая всячина (продв.)",
|
||
"BKBox_SupplyBox": "Сундук с припасами",
|
||
"BKBox_SupplyBox_Advanced": "Сундук с припасами (продв.)",
|
||
"BKItemSubClass_12001_Name": "Валюта",
|
||
"BKItemSubClass_12002_Name": "Реликвия",
|
||
"BKItemSubClass_12003_Name": "Реликвия",
|
||
"BKItemSubClass_12004_Name": "Материал",
|
||
"BKItemSubClass_12005_Name": "Материал",
|
||
"BKItemSubClass_12006_Name": "Материал",
|
||
"BKItemSubClass_12007_Name": "Материал",
|
||
"BKItemSubClass_12008_Name": "Материал",
|
||
"BKItemSubClass_12009_Name": "Материал",
|
||
"BKItemSubClass_12010_Name": "Материал",
|
||
"BKItemSubClass_12011_Name": "Материал",
|
||
"BKItemSubClass_12101_Name": "Расходник",
|
||
"BKItemSubClass_12102_Name": "Расходник",
|
||
"BKItemSubClass_12103_Name": "Расходник",
|
||
"BKItemSubClass_12201_Name": "Снаряжение",
|
||
"BKItemSubClass_12202_Name": "Снаряжение",
|
||
"BKItemSubClass_12203_Name": "Снаряжение",
|
||
"BKItemSubClass_12301_Name": "Предмет для задания",
|
||
"BKItemSubClass_12401_Name": "Набор",
|
||
"BKItem_4200001_Desc": "<color=#FFFFFF>Используется для обмена и переработки</color>, необходим для запуска аттракционов.\nЭти жетоны разбросаны по всей «Банбутопии», но в небольшом количестве, поэтому найти их довольно сложно.",
|
||
"BKItem_4200001_Name": "Игровой жетон",
|
||
"BKItem_4200002_Desc": "<color=#FFFFFF>Можно продать за марсель-коины.</color>\nРазбросаны по всей «Банбутопии». Из-за повреждений непригодны для использования.",
|
||
"BKItem_4200002_Name": "Старые марсель-коины",
|
||
"BKItem_4200101_Desc": "<color=#FFFFFF>Можно продать за марсель-коины.</color>\nРедкий сувенир, найденный после тщательных поисков в «Банбутопии». На него без труда найдётся множество покупателей.",
|
||
"BKItem_4200101_Name": "Золотая цветная капуста",
|
||
"BKItem_4200102_Desc": "<color=#FFFFFF>Можно продать за марсель-коины.</color>\nОчень редкий сувенир, спрятанный глубоко в «Банбутопии». Говорят, кто-то их коллекционирует.",
|
||
"BKItem_4200102_Name": "Золотой гриб",
|
||
"BKItem_4200201_Desc": "<color=#FFFFFF>Можно продать за марсель-коины.</color>\n«Когда зрители перестают верить в сказки, занавес в замке опускается первым». Копия сериала, ставшего хитом среди банбу после того, как «Банбутопию» поглотила каверна.",
|
||
"BKItem_4200201_Name": "Сценарий «Финального занавеса»",
|
||
"BKItem_4200202_Desc": "<color=#FFFFFF>Можно продать за марсель-коины.</color>\nМожно получить в областях входа и театра. На фото запечатлён парк в первые дни после открытия.",
|
||
"BKItem_4200202_Name": "Памятное фото с открытия парка",
|
||
"BKItem_4200203_Desc": "<color=#FFFFFF>Можно продать за марсель-коины.</color>\nМожно получить в области горок и колеса обозрения; эдит с кадрами огромной высоты и невероятной скорости.",
|
||
"BKItem_4200203_Name": "«Абсолютный пик»",
|
||
"BKItem_4200204_Desc": "<color=#FFFFFF>Можно продать за марсель-коины.</color>\nМожно получить в области замка. Светящееся ядро устройства.",
|
||
"BKItem_4200204_Name": "Душа замка фантазий",
|
||
"BKItem_4200301_Desc": "Фотореквизит для посетителей. На внутренней стороне написано: «Не выносить из замка».",
|
||
"BKItem_4200301_Name": "Пенная корона",
|
||
"BKItem_4200302_Desc": "<color=#FFFFFF>Можно продать за марсель-коины.</color>\nНесколько разных версий фразы «Желаю вам приятно провести время».",
|
||
"BKItem_4200302_Name": "Текст объявления гида",
|
||
"BKItem_4200303_Desc": "<color=#FFFFFF>Можно продать за марсель-коины.</color>\nДокумент с записями об аномальных событиях в разных областях «Банбутопии».",
|
||
"BKItem_4200303_Name": "Сводка аномалий",
|
||
"BKItem_4200304_Desc": "<color=#FFFFFF>Можно продать за марсель-коины.</color>\nНабор милых стикеров с достопримечательностями парка. На обороте напечатан единый номер.",
|
||
"BKItem_4200304_Name": "Памятные стикеры для посетителей",
|
||
"BKItem_4200305_Desc": "<color=#FFFFFF>Можно продать за марсель-коины.</color>\nКарта доступа для временных сотрудников.",
|
||
"BKItem_4200305_Name": "Временная карта доступа",
|
||
"BKItem_4200401_Desc": "<color=#FFFFFF>Предмет для активации талантов. Появляется после победы над сильным врагом. Сильные враги появляются в областях острова, театра, колеса обозрения и горок.</color>\nПовреждённый продвинутый модуль прав администратора.",
|
||
"BKItem_4200401_Name": "Модуль допусков",
|
||
"BKItem_4200402_Desc": "<color=#FFFFFF>Можно продать за марсель-коины.</color>\nЭнергетическое ядро, поддерживающее активность сильных противников.",
|
||
"BKItem_4200402_Name": "Кристалл с аномальной энергией",
|
||
"BKItem_4200403_Desc": "<color=#FFFFFF>Можно продать за марсель-коины.</color>\nКомпоненты, снятые с дронов и турелей.",
|
||
"BKItem_4200403_Name": "Модуль поведенческой логики",
|
||
"BKItem_4200404_Desc": "<color=#FFFFFF>Можно продать за марсель-коины.</color>\nФрагмент энергии, поддерживающий действия врагов.",
|
||
"BKItem_4200404_Name": "Фрагмент с аномальной энергией",
|
||
"BKItem_4200405_Desc": "<color=#FFFFFF>Можно продать за марсель-коины.</color>\nОборванная верёвка от разноцветного воздушного шарика.",
|
||
"BKItem_4200405_Name": "Обрывок верёвочки от шарика",
|
||
"BKItem_4200501_Desc": "<color=#FFFFFF>Можно продать за марсель-коины.</color>\nАрхив с перечислением огромного количества «бесхозных» предметов. Все записи датированы одним и тем же днём.",
|
||
"BKItem_4200501_Name": "Записи бюро находок",
|
||
"BKItem_4200502_Desc": "<color=#FFFFFF>Можно продать за марсель-коины.</color>\nПриветственная речь одного из сотрудников, от которой отказались по неизвестным причинам.",
|
||
"BKItem_4200502_Name": "Текст приветственного объявления",
|
||
"BKItem_4200503_Desc": "Буклет с отмеченными аттракционами. Можно получить при исследовании входной области. Можно продать за марсель-коины.",
|
||
"BKItem_4200503_Name": "Страница гида для посетителей",
|
||
"BKItem_4200601_Desc": "<color=#FFFFFF>Можно получить при исследовании острова. Используется для активации талантов.</color>\nСодержит электронные компоненты, разъеденные морской водой.",
|
||
"BKItem_4200601_Name": "Выкопанный ящик",
|
||
"BKItem_4200602_Desc": "<color=#FFFFFF>Можно получить при исследовании острова. Используется для активации талантов.</color>\nЕсли в него подуть, звук получается странноватый.",
|
||
"BKItem_4200602_Name": "Свисток спасателя",
|
||
"BKItem_4200603_Desc": "На ручке лопаты выгравирован номер сотрудника. Можно получить при исследовании островной области. Можно продать за марсель-коины.",
|
||
"BKItem_4200603_Name": "Совочек",
|
||
"BKItem_4200701_Desc": "<color=#FFFFFF>Можно продать за марсель-коины.</color>\nВидеозапись, содержание которой совершенно не соответствует рекламе.",
|
||
"BKItem_4200701_Name": "Мастер-копия проекта «Планета»",
|
||
"BKItem_4200702_Desc": "<color=#FFFFFF>Можно продать за марсель-коины.</color>\nОчки с тёмными линзами, украшенные по бокам яркими звёздами.",
|
||
"BKItem_4200702_Name": "3D-очки",
|
||
"BKItem_4200703_Desc": "Видеозапись, из которой намеренно удалили некоторые отрывки.",
|
||
"BKItem_4200703_Name": "Сокращённое издание",
|
||
"BKItem_4200801_Desc": "<color=#FFFFFF>Можно получить при исследовании области горок. Используется для активации талантов.</color>\nМодуль, который в теории нельзя выносить из главной диспетчерской.",
|
||
"BKItem_4200801_Name": "Аварийный тормоз",
|
||
"BKItem_4200802_Desc": "<color=#FFFFFF>Можно получить при исследовании области горок. Используется для активации талантов.</color>\nСодержит записи об испытаниях горок. Местами текст полностью закрашен чёрным.",
|
||
"BKItem_4200802_Name": "Журнал испытаний",
|
||
"BKItem_4200803_Desc": "Наколенник с заменёнными деталями внутри. Можно получить, исследуя область американских горок. Можно продать за марсель-коины.",
|
||
"BKItem_4200803_Name": "Защитное снаряжение для посетителей",
|
||
"BKItem_4200901_Desc": "<color=#FFFFFF>Можно продать за марсель-коины.</color>\nКарта памяти с частично зашифрованными записями.",
|
||
"BKItem_4200901_Name": "Карта памяти камеры",
|
||
"BKItem_4200902_Desc": "Памятная монета с изображением вагончика. Можно получить при исследовании области «Колесо обозрения». Используется для активации талантов.",
|
||
"BKItem_4200902_Name": "Памятная монета из вагона",
|
||
"BKItem_4200903_Desc": "<color=#FFFFFF>Можно продать за марсель-коины.</color>\nИнформационная табличка, на обороте которой описан порядок действий в экстренных ситуациях.",
|
||
"BKItem_4200903_Name": "Правила аттракциона",
|
||
"BKItem_4201001_Desc": "<color=#FFFFFF>Можно получить при исследовании области замка. Используется для активации талантов.</color>\nРация с принудительно заблокированным каналом.",
|
||
"BKItem_4201001_Name": "Старая рация",
|
||
"BKItem_4201002_Desc": "Фотореквизит для посетителей. На внутренней стороне написано: «Не выносить из замка».",
|
||
"BKItem_4201002_Name": "Пенная корона",
|
||
"BKItem_4201003_Desc": "<color=#FFFFFF>Можно получить при исследовании области замка. Используется для активации талантов.</color>\nКлюч, который на самом деле открывает только пустые сундуки.",
|
||
"BKItem_4201003_Name": "Ключ от сундука",
|
||
"BKItem_4211001_Desc": "Флакон с энергетической жидкостью для ремонта и обслуживания банбу.",
|
||
"BKItem_4211001_Name": "Бутылка-аптечка",
|
||
"BKItem_4211002_Desc": "Концентрированный энергетический раствор, с помощью которого можно чинить и обслуживать банбу.",
|
||
"BKItem_4211002_Name": "Флакон первой помощи",
|
||
"BKItem_4211003_Desc": "Капсула с энергетической жидкостью для ремонта и обслуживания банбу.",
|
||
"BKItem_4211003_Name": "Восстанавливающая капсула",
|
||
"BKItem_4211004_Desc": "Концентрированный энергетический раствор, с помощью которого можно чинить и обслуживать банбу.",
|
||
"BKItem_4211004_Name": "Баночка конфет-батареек",
|
||
"BKItem_4211005_Desc": "Батарейка для банбу в виде банки с леденцами.",
|
||
"BKItem_4211005_Name": "Пакетик конфет-батареек",
|
||
"BKItem_4211006_Desc": "Батарейка для банбу в виде пакетика конфет.",
|
||
"BKItem_4211006_Name": "Конфета-батарейка",
|
||
"BKItem_4211007_Desc": "Батарейка для банбу, упакованная как конфеты.",
|
||
"BKItem_4212001_Desc": "После броска разделяется на несколько небольших бомб с огромной силой атаки и крайне мощным взрывным эффектом.",
|
||
"BKItem_4212002_Desc": "После броска разделяется на несколько небольших бомб с огромной силой атаки и крайне мощным взрывным эффектом.",
|
||
"BKItem_4212002_Name": "Мегабомба",
|
||
"BKItem_4212003_Desc": "Атакующая высокомощная банбу-бомба.",
|
||
"BKItem_4221001_Desc": "<color=#FFFFFF>После каждой экспедиции оружие в ячейках снаряжения теряет прочность. Когда она падает до нуля, оружие лишается всех бонусов.</color>\nОружие, изготовленное из золота по образу молота Эоса.",
|
||
"BKItem_4221001_Name": "Королевский молот",
|
||
"BKItem_4221002_Desc": "<color=#FFFFFF>После каждой экспедиции оружие в ячейках снаряжения теряет прочность. Когда она падает до нуля, оружие лишается всех бонусов.</color>\nЭксклюзивный главный приз «Банбутопии \"Марселя\"». Мощное оружие, ценится всеми банбу.",
|
||
"BKItem_4221002_Name": "Королевский молот (копия)",
|
||
"BKItem_4221003_Desc": "<color=#FFFFFF>После каждой экспедиции оружие в ячейках снаряжения теряет прочность. Когда она падает до нуля, оружие лишается всех бонусов.</color>\nСтандартное табельное оружие охраны «Банбутопии \"Марселя\"». Создано специально для банбу.",
|
||
"BKItem_4221003_Name": "Стандартный молот A",
|
||
"BKItem_4221004_Desc": "<color=#FFFFFF>После каждой экспедиции оружие в ячейках снаряжения теряет прочность. Когда она падает до нуля, оружие лишается всех бонусов.</color>\nЭксклюзивное сувенирное оружие для банбу из «Банбутопии \"Марселя\"».",
|
||
"BKItem_4221004_Name": "Чудесный молот A",
|
||
"BKItem_4221005_Desc": "<color=#FFFFFF>После каждой экспедиции оружие в ячейках снаряжения теряет прочность. Когда она падает до нуля, оружие лишается всех бонусов.</color>\nСтандартное табельное оружие охраны «Банбутопии \"Марселя\"». Создано специально для банбу.",
|
||
"BKItem_4221005_Name": "Стандартный молот B",
|
||
"BKItem_4221006_Desc": "<color=#FFFFFF>После каждой экспедиции оружие в ячейках снаряжения теряет прочность. Когда она падает до нуля, оружие лишается всех бонусов.</color>\nЭксклюзивное сувенирное оружие для банбу из «Банбутопии \"Марселя\"».",
|
||
"BKItem_4221006_Name": "Чудесный молот B",
|
||
"BKItem_4221007_Desc": "<color=#FFFFFF>После каждой экспедиции оружие в ячейках снаряжения теряет прочность. Когда она падает до нуля, оружие лишается всех бонусов.</color>\nСтандартное табельное оружие охраны «Банбутопии \"Марселя\"». Создано специально для банбу.",
|
||
"BKItem_4221007_Name": "Стандартный молот C",
|
||
"BKItem_4221008_Desc": "<color=#FFFFFF>После каждой экспедиции оружие в ячейках снаряжения теряет прочность. Когда она падает до нуля, оружие лишается всех бонусов.</color>\nЭксклюзивное сувенирное оружие для банбу из «Банбутопии \"Марселя\"».",
|
||
"BKItem_4221008_Name": "Чудесный молот C",
|
||
"BKItem_4221009_Desc": "<color=#FFFFFF>После каждой экспедиции оружие в ячейках снаряжения теряет прочность. Когда она падает до нуля, оружие лишается всех бонусов.</color>\nЭксклюзивное сувенирное оружие для банбу из «Банбутопии \"Марселя\"». Может чинить банбу.",
|
||
"BKItem_4221009_Name": "Ремонтный молот S",
|
||
"BKItem_4221010_Desc": "<color=#FFFFFF>После каждой экспедиции оружие в ячейках снаряжения теряет прочность. Когда она падает до нуля, оружие лишается всех бонусов.</color>\nЭксклюзивное сувенирное оружие для банбу из «Банбутопии \"Марселя\"». Может чинить банбу.",
|
||
"BKItem_4221010_Name": "Ремонтный молот A1",
|
||
"BKItem_4221011_Desc": "<color=#FFFFFF>После каждой экспедиции оружие в ячейках снаряжения теряет прочность. Когда она падает до нуля, оружие лишается всех бонусов.</color>\nЭксклюзивное сувенирное оружие для банбу из «Банбутопии \"Марселя\"». Может чинить банбу.",
|
||
"BKItem_4221011_Name": "Ремонтный молот A2",
|
||
"BKItem_4221012_Desc": "<color=#FFFFFF>После каждой экспедиции оружие в ячейках снаряжения теряет прочность. Когда она падает до нуля, оружие лишается всех бонусов.</color>\nЭксклюзивное сувенирное оружие для банбу из «Банбутопии \"Марселя\"». Может чинить банбу.",
|
||
"BKItem_4221012_Name": "Ремонтный молот B1",
|
||
"BKItem_4221013_Desc": "<color=#FFFFFF>После каждой экспедиции оружие в ячейках снаряжения теряет прочность. Когда она падает до нуля, оружие лишается всех бонусов.</color>\nЭксклюзивное сувенирное оружие для банбу из «Банбутопии \"Марселя\"». Может чинить банбу.",
|
||
"BKItem_4221013_Name": "Ремонтный молот B2",
|
||
"BKItem_4221014_Desc": "<color=#FFFFFF>После каждой экспедиции оружие в ячейках снаряжения теряет прочность. Когда она падает до нуля, оружие лишается всех бонусов.</color>\nЭксклюзивное сувенирное оружие для банбу из «Банбутопии \"Марселя\"». Увеличивает радиус атаки банбу.",
|
||
"BKItem_4221014_Name": "Взрывной молот S",
|
||
"BKItem_4221015_Desc": "<color=#FFFFFF>После каждой экспедиции оружие в ячейках снаряжения теряет прочность. Когда она падает до нуля, оружие лишается всех бонусов.</color>\nЭксклюзивное сувенирное оружие для банбу из «Банбутопии \"Марселя\"». Увеличивает радиус атаки банбу.",
|
||
"BKItem_4221015_Name": "Взрывной молот A",
|
||
"BKItem_4221016_Desc": "<color=#FFFFFF>После каждой экспедиции оружие в ячейках снаряжения теряет прочность. Когда она падает до нуля, оружие лишается всех бонусов.</color>\nЭксклюзивное сувенирное оружие для банбу из «Банбутопии \"Марселя\"». Увеличивает радиус атаки банбу.",
|
||
"BKItem_4221016_Name": "Взрывной молот B",
|
||
"BKItem_4221017_Desc": "<color=#FFFFFF>После каждой экспедиции оружие в ячейках снаряжения теряет прочность. Когда она падает до нуля, оружие лишается всех бонусов.</color>\nЭксклюзивное сувенирное оружие банбу из «Банбутопии \"Марселя\"». Усиливает дополнительные атаки банбу.",
|
||
"BKItem_4221017_Name": "Молот доп.\u00A0атаки S",
|
||
"BKItem_4221018_Desc": "<color=#FFFFFF>После каждой экспедиции оружие в ячейках снаряжения теряет прочность. Когда она падает до нуля, оружие лишается всех бонусов.</color>\nЭксклюзивное сувенирное оружие банбу из «Банбутопии \"Марселя\"». Усиливает дополнительные атаки банбу.",
|
||
"BKItem_4221018_Name": "Молот доп.\u00A0атаки A",
|
||
"BKItem_4221019_Desc": "<color=#FFFFFF>После каждой экспедиции оружие в ячейках снаряжения теряет прочность. Когда она падает до нуля, оружие лишается всех бонусов.</color>\nЭксклюзивное сувенирное оружие банбу из «Банбутопии \"Марселя\"». Усиливает дополнительные атаки банбу.",
|
||
"BKItem_4221019_Name": "Молот доп.\u00A0атаки B",
|
||
"BKItem_4222001_Desc": "<color=#FFFFFF>После каждой экспедиции броня в ячейке снаряжения теряет прочность. Когда она падает до нуля, броня лишается всех бонусов.</color>\nБроня, собственноручно созданная мастером Холоуэллом, экспертом по обслуживанию банбу.",
|
||
"BKItem_4222001_Name": "Золотая энергоброня",
|
||
"BKItem_4222002_Desc": "<color=#FFFFFF>После каждой экспедиции броня в ячейке снаряжения теряет прочность. Когда она падает до нуля, броня лишается всех бонусов.</color>\nРеплика брони банбу, способная защитить от обычного внешнего урона.",
|
||
"BKItem_4222002_Name": "Золотая броня (копия)",
|
||
"BKItem_4222003_Desc": "<color=#FFFFFF>После каждой экспедиции броня в ячейке снаряжения теряет прочность. Когда она падает до нуля, броня лишается всех бонусов.</color>\nОфициальная униформа сотрудников «Банбутопии \"Марселя\"». Обладает устойчивостью к заражению.",
|
||
"BKItem_4222003_Name": "Обычная броня A",
|
||
"BKItem_4222004_Desc": "<color=#FFFFFF>После каждой экспедиции броня в ячейке снаряжения теряет прочность. Когда она падает до нуля, броня лишается всех бонусов.</color>\nСувенирная броня для банбу из «Банбутопии \"Марселя\"». Обладает устойчивостью к заражению.",
|
||
"BKItem_4222004_Name": "Броня посетителя А",
|
||
"BKItem_4222005_Desc": "<color=#FFFFFF>После каждой экспедиции броня в ячейке снаряжения теряет прочность. Когда она падает до нуля, броня лишается всех бонусов.</color>\nОфициальная униформа сотрудников «Банбутопии \"Марселя\"». Обладает устойчивостью к заражению.",
|
||
"BKItem_4222005_Name": "Обычная броня B",
|
||
"BKItem_4222006_Desc": "<color=#FFFFFF>После каждой экспедиции броня в ячейке снаряжения теряет прочность. Когда она падает до нуля, броня лишается всех бонусов.</color>\nСувенирная броня для банбу из «Банбутопии \"Марселя\"». Обладает устойчивостью к заражению.",
|
||
"BKItem_4222006_Name": "Броня посетителя B",
|
||
"BKItem_4222007_Desc": "<color=#FFFFFF>После каждой экспедиции броня в ячейке снаряжения теряет прочность. Когда она падает до нуля, броня лишается всех бонусов.</color>\nОфициальная униформа сотрудников «Банбутопии \"Марселя\"». Обладает устойчивостью к заражению.",
|
||
"BKItem_4222007_Name": "Обычная броня C",
|
||
"BKItem_4222008_Desc": "<color=#FFFFFF>После каждой экспедиции броня в ячейке снаряжения теряет прочность. Когда она падает до нуля, броня лишается всех бонусов.</color>\nСувенирная броня для банбу из «Банбутопии \"Марселя\"». Обладает устойчивостью к заражению.",
|
||
"BKItem_4222008_Name": "Броня посетителя C",
|
||
"BKItem_4222009_Desc": "<color=#FFFFFF>После каждой экспедиции броня в ячейке снаряжения теряет прочность. Когда она падает до нуля, броня лишается всех бонусов.</color>\nБронежилет, усиленный эфирным щитом. Поглощает определённое количество урона.",
|
||
"BKItem_4222009_Name": "Бронежилет «Укрытие»",
|
||
"BKItem_4222010_Desc": "<color=#FFFFFF>После каждой экспедиции броня в ячейке снаряжения теряет прочность. Когда она падает до нуля, броня лишается всех бонусов.</color>\nБронежилет, усиленный эфирным щитом. Поглощает определённое количество урона.",
|
||
"BKItem_4222010_Name": "Бронежилет «Резонанс»",
|
||
"BKItem_4222011_Desc": "<color=#FFFFFF>После каждой экспедиции броня в ячейке снаряжения теряет прочность. Когда она падает до нуля, броня лишается всех бонусов.</color>\nБронежилет, усиленный эфирным щитом. Поглощает определённое количество урона.",
|
||
"BKItem_4222011_Name": "Бронежилет «Щит»",
|
||
"BKItem_4223001_Desc": "Специальный многофункциональный рюкзак для банбу. Сшит из ткани и кожи.",
|
||
"BKItem_4223002_Desc": "Уникальный рюкзак для банбу, изготовленный на заказ лично мастером Холоуэллом.",
|
||
"BKItem_4223003_Desc": "Специальный многофункциональный рюкзак для банбу. Сшит из ткани и кожи.",
|
||
"BKItem_4223004_Desc": "Милый детский рюкзачок из сувенирной лавки парка банбу.",
|
||
"BKItem_4223005_Desc": "Специальный многофункциональный рюкзак для банбу. Сшит из ткани и кожи.",
|
||
"BKItem_4223011_Desc": "Специальный многофункциональный рюкзак для банбу. Сшит из ткани и кожи.",
|
||
"BKItem_4223013_Desc": "Специальный многофункциональный рюкзак для банбу. Сшит из ткани и кожи.",
|
||
"BKItem_4223014_Desc": "Милый детский рюкзачок из сувенирной лавки парка банбу.",
|
||
"BKItem_4223015_Desc": "Специальный многофункциональный рюкзак для банбу. Сшит из ткани и кожи.",
|
||
"BKItem_4223021_Desc": "Специальный многофункциональный рюкзак для банбу. Сшит из ткани и кожи.",
|
||
"BKItem_4223023_Desc": "Специальный многофункциональный рюкзак для банбу. Сшит из ткани и кожи.",
|
||
"BKItem_4223024_Desc": "Милый детский рюкзачок из сувенирной лавки парка банбу.",
|
||
"BKItem_4223025_Desc": "Специальный многофункциональный рюкзак для банбу. Сшит из ткани и кожи.",
|
||
"BKItem_4224009_Desc": "<color=#FFFFFF>После каждой экспедиции оружие в ячейках снаряжения теряет прочность. Когда она падает до нуля, оружие лишается всех бонусов.</color>\nЭксклюзивное сувенирное оружие для банбу из «Банбутопии \"Марселя\"». Может чинить банбу.",
|
||
"BKItem_4224009_Name": "Ремонтный молот SP",
|
||
"BKItem_4231001_Desc": "Электрические часы для банбу. Можно купить в магазине.",
|
||
"BKItem_4231002_Desc": "Фирменное портативное зарядное устройство «Банбутопии».",
|
||
"BKItem_4231002_Name": "Многофункциональный пауэрбанк",
|
||
"BKItem_4231003_Name": "Купон для отзыва",
|
||
"BKItem_4231004_Desc": "Цветной макет «Банбутопии» с отметками сокровищ. Используйте, чтобы узнать расположение важных сундуков.",
|
||
"BKItem_4231004_Name": "Карта сокровищ",
|
||
"BKItem_4241001_Desc": "Описывает источники получения, применение и другую информацию об игровых механиках",
|
||
"BKItem_4241001_Name": "Особый сувенирный сундук «Банбутопии»",
|
||
"BKItem_4241002_Desc": "Описывает источник получения, применение и другую игровую информацию",
|
||
"BKItem_4241002_Name": "Стандартный набор припасов",
|
||
"BKItem_4241003_Desc": "Описание источника получения, назначения и другой игровой информации",
|
||
"BKItem_4241003_Name": "Набор припасов для туриста",
|
||
"BKItem_4241004_Desc": "Описание источников получения, применения и другой игровой информации",
|
||
"BKItem_4241004_Name": "Набор для поиска потерянных вещей",
|
||
"BKItem_4241005_Desc": "Описание источников получения, применения и другой игровой информации",
|
||
"BKItem_4241005_Name": "Пакет для сбора аномальных модулей",
|
||
"BKItem_4241006_Desc": "Описывает источники получения, сферы применения и другую игровую информацию",
|
||
"BKItem_4241006_Name": "Набор «В добрый путь»",
|
||
"BKItem_4241007_Desc": "Описывает источник получения, назначение и другую игровую информацию",
|
||
"BKItem_4241007_Name": "Набор для новых посетителей",
|
||
"BKItem_4241008_Desc": "Описание источников получения, применения и других игровых возможностей",
|
||
"BKItem_4241008_Name": "Набор «Ах, как волнительно»",
|
||
"BKItem_4241009_Desc": "Информация об источнике получения, назначении и других игровых механиках",
|
||
"BKItem_4241009_Name": "Набор «Настоящий экстремал»",
|
||
"BKItem_4241010_Desc": "Описание: источник получения, применение и другая игровая информация",
|
||
"BKItem_4241010_Name": "Набор «Дорогие сердцу сказки»",
|
||
"BKItem_4241011_Desc": "Описывает источник получения, применение и другую игровую информацию",
|
||
"BKItem_4241011_Name": "Эксклюзивный набор «Сказочный замок»",
|
||
"BKProperty_1002_Name": "Доп. ячейки инвентаря",
|
||
"BKProperty_1020_Name": "Прочность",
|
||
"BKProperty_1020_NameColor": "<color=#CF4029>Прочность</color>",
|
||
"BKProperty_1021_Name": "Коэффициент атаки",
|
||
"BKProperty_1031_Name": "Восстановление HP",
|
||
"BKProperty_1032_Name": "Восстановление % HP",
|
||
"BKProperty_1033_Name": "Восстановление HP в сек.",
|
||
"BKProperty_1034_Name": "Восстановление % HP в сек.",
|
||
"BKov_NeedRepair_Desc": "Соответствующие бонусы не будут работать. Продолжить?",
|
||
"BKov_NeedRepair_Title": "Снаряжение сломано",
|
||
"BackFlowDes_Polychromes": "<color=#FFFFFF>Условия участия</color>\n• Не менее 42 дней с последнего входа в игру.\n\n<color=#FFFFFF>Бонусные полихромы</color>\n• Во время события <color=#D9A600>«Снова в деле»</color> количество полихромов, получаемых за участие во внутриигровых событиях или режимах, будет <color=#D9A600>увеличено на 100%</color>.\n• Бонусные полихромы имеют лимит, зависящий от количества дней отсутствия.\n• Полихромы, полученные из следующих источников, не учитываются как бонусные:\n- полученные в подарочном контенте, например, в событиях ежедневного входа, по почте и т.\u00A0д.;\n- полученные в коммерческом контенте, например, в Фонде Риду, за Интернот-подписку и т.\u00A0д.;\n- полученные в обмен на монохромы;\n- полученные в событии «Снова в деле».",
|
||
"BackFlowDes_TaskActivity": "<color=#FFFFFF>Условия участия</color>\n• Не менее 42 дней с последнего входа в игру.\n\n<color=#FFFFFF>Практическое руководство</color>\n• За время события <color=#D9A600>«Снова в деле»</color> выполняйте задания, чтобы получить <color=#D9A600>соответствующие награды</color>.\n• Конкретные задания могут отличаться в зависимости от количества дней вашего отсутствия в игре и уровня Интернота.",
|
||
"BackFlowFreeMaterialDesc_01": "Припасы для повышения уровня агента",
|
||
"BackFlowPolychromes_Recommend": "Рекомендуется",
|
||
"BackFlowTabTitle_Polychromes": "Бонусные полихромы",
|
||
"BackFlowTabTitle_TaskActivity": "Практическое руководство",
|
||
"BackFlowTaskDesc_406": "В музыкальном магазине 1 раз используйте направленную интонировку для синтеза драйв-дисков.",
|
||
"BangbooPiece_Desc_53021": "Поиграй со мной, а не то буду шалить!",
|
||
"BangbooPiece_Name_53021": "Ядро Бурабашки",
|
||
"Bangboo_ActiveSkill_Des_53021": "<color=#FFFFFF>Активный навык</color>\nБурабашка парит в воздухе и непрерывно стреляет во врагов лазерными лучами, нанося огромный <color=#FE437E>эфирный урон</color>.",
|
||
"Bangboo_ActiveSkill_Property_CD_53021": "24 сек.",
|
||
"Bangboo_ActiveSkill_Title_53021": "Прожектор проклятия",
|
||
"Bangboo_Desc_53021": "Поиграй со мной, а не то буду шалить!",
|
||
"Bangboo_Name_en_53021": "Бурабашка",
|
||
"Bangboo_QTE_Des_53021": "<color=#FFFFFF>Цепочка атак банбу</color>\nПикирует на врагов, взрываясь при контакте и нанося огромный <color=#FE437E>эфирный урон</color>.",
|
||
"Bangboo_QTE_Title_53021": "Время пошалить",
|
||
"Bangboo_TalentSkill_Des_53021_01": "<color=#FFFFFF>Дополнительная способность</color>\nАктивируется, если в отряде есть персонаж со специальностью <color=#FFFFFF>«Нападение»</color> или <color=#FFFFFF>«Аномалия»</color>: когда используется <color=#FFFFFF>активный навык</color>, с вероятностью 60% он наносит на 40% больше урона.",
|
||
"Bangboo_TalentSkill_Des_53021_02": "<color=#FFFFFF>Дополнительная способность</color>\nАктивируется, если в отряде есть персонаж со специальностью <color=#FFFFFF>«Нападение»</color> или <color=#FFFFFF>«Аномалия»</color>: когда используется <color=#FFFFFF>активный навык</color>, с вероятностью 60% он наносит на 50% больше урона.",
|
||
"Bangboo_TalentSkill_Des_53021_03": "<color=#FFFFFF>Дополнительная способность</color>\nАктивируется, если в отряде есть персонаж со специальностью <color=#FFFFFF>«Нападение»</color> или <color=#FFFFFF>«Аномалия»</color>: когда используется <color=#FFFFFF>активный навык</color>, с вероятностью 60% он наносит на 60% больше урона.",
|
||
"Bangboo_TalentSkill_Des_53021_04": "<color=#FFFFFF>Дополнительная способность</color>\nАктивируется, если в отряде есть персонаж со специальностью <color=#FFFFFF>«Нападение»</color> или <color=#FFFFFF>«Аномалия»</color>: когда используется <color=#FFFFFF>активный навык</color>, с вероятностью 60% он наносит на 70% больше урона.",
|
||
"Bangboo_TalentSkill_Des_53021_05": "<color=#FFFFFF>Дополнительная способность</color>\nАктивируется, если в отряде есть персонаж со специальностью <color=#FFFFFF>«Нападение»</color> или <color=#FFFFFF>«Аномалия»</color>: когда используется <color=#FFFFFF>активный навык</color>, с вероятностью 60% он наносит на 80% больше урона.",
|
||
"Bangboo_TalentSkill_Property_Des_5302101": "Увеличение урона",
|
||
"Bangboo_TalentSkill_Property_Val_5302101_01": "40%",
|
||
"Bangboo_TalentSkill_Property_Val_5302101_02": "50%",
|
||
"Bangboo_TalentSkill_Property_Val_5302101_03": "60%",
|
||
"Bangboo_TalentSkill_Property_Val_5302101_04": "70%",
|
||
"Bangboo_TalentSkill_Property_Val_5302101_05": "80%",
|
||
"Bangboo_TalentSkill_Title_53021": "Актёр пугательного жанра",
|
||
"Bangboo_TarotCard_ActiveSkill_53021": "Активный навык: Бурабашка парит в воздухе и непрерывно стреляет во врагов лазерными лучами, нанося огромный <color=#FE437E>эфирный урон</color>.",
|
||
"Bangboo_TarotCard_QTE_53021": "<color=#FFFFFF>Цепочка атак банбу: пикирует на врагов, взрываясь при контакте и нанося огромный <color=#FE437E>эфирный урон</color>.</color>",
|
||
"BangkovSecondTipsSaleDesc": "Продать следующие предметы?",
|
||
"BattleRankText1_ActivityBattle_V028": "Наберите максимум очков в бою за отведённое время",
|
||
"BiWeeklyPlan_UI_QuestDescription": " ",
|
||
"BigSceneMapDes_410010134": "«Банбутопия \"Марселя\"»\nТематический парк развлечений для банбу, созданный корпорацией «Марсель». Отведите туда своих банбу, чтобы они могли отдохнуть от работы и как следует повеселиться с друзьями!",
|
||
"BigSceneMapName_410010134": "«Банбутопия \"Марселя\"»",
|
||
"BigScene_Bangkov_AdvancedTreasure_Title_01": "Сундук с продвинутыми припасами",
|
||
"BigScene_Bangkov_Area_Island_Desc": "Морская зона парка развлечений «Марсель» до эфирного бедствия славилась своими аттракционами на тему «Подводная империя», популярную среди банбу.",
|
||
"BigScene_Bangkov_Evacuation": "Пункт эвакуации",
|
||
"BigScene_Bangkov_Portal": "«Банбутопия»",
|
||
"BigScene_Bangkov_SignalTower_Title_01": "Сильный враг",
|
||
"BigScene_Bangkov_TreasureMap_Desc_01": "Ящики с редкими ресурсами разбросаны по всей «Банбутопии».",
|
||
"BigScene_Bangkov_TreasureMap_Title_01": "Королевские сокровища (скрыто)",
|
||
"BossBattle_QuestDesc_12253110": "Испытательный уровень «Энерготело аномалии»\n【Особое примечание】Данный уровень является специальным тестовым, вход временный\nСлабости: лёд, ветер\nСопротивление: электричество",
|
||
"BossBattle_QuestDesc_12253111": "Тестовый уровень «Особые: Чистильщики»\n«Особые условия»: Этот уровень является тестовым и носит временный характер\nСлабости: лёд, ветер\nСопротивление: огонь",
|
||
"BossBattle_QuestDesc_12253112": "Тестовый уровень «Особый терроптер»\n[Особые условия] Это особый тестовый уровень, доступен только временно\nСлабости: лёд, физический урон\nСопротивление: электричество",
|
||
"BossBattle_QuestName_12253110": "Тестовый уровень: энерготело аномалии",
|
||
"BossBattle_QuestName_12253111": "Тестовый этап «Особые: Чистильщики»",
|
||
"BossBattle_QuestName_12253112": "Испытание [Специальный терроптер]",
|
||
"BranchRelic_13500021_briefdes": "Повышает <color=#2BAD00>урон от <color=#F0D12B>Натиска</color> и <color=#98EFF0>Раскалывания</color>, наносимый агентами</color> врагам с наложенным <color=#FFFFFF>Ледяным пламенем</color>.",
|
||
"BranchRelic_13500021_des": "Агенты наносят <color=#2BAD00>на 75% больше урона от <color=#F0D12B>Натиска</color> или <color=#98EFF0>Раскалывания</color></color> врагам, на которых наложено <color=#FFFFFF>Ледяное пламя</color>.",
|
||
"BranchRelic_13502120_des": "<color=#FFFFFF>Кошачий взгляд</color> активируется после меньшего количества атак. Когда на врага наложен <color=#FFFFFF>Кошачий взгляд</color>, у этого врага в течение 10 сек. <color=#2BAD00>аномалия копится на 20% быстрее</color>. Когда урон от <color=#FFFFFF>Кошачьего взгляда</color> попадает по цели с <color=#FE437E>эфирной</color>, <color=#2EB6FF>электрической</color>, <color=#FF5521>огненной</color>, <color=#F0D12B>физической</color>, <color=#98EFF0>ледяной</color> или <color=#A6C5FD>ветровой</color> аномалией, срабатывает <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color>, наносящий доп. урон от аномалии атрибута в размере <color=#FE437E>370%</color>/<color=#2EB6FF>192%</color>/<color=#FF5521>480%</color>/<color=#F0D12B>30%</color>/<color=#98EFF0>48%</color>/<color=#A6C5FD>19%</color> от исходного урона от аномалии атрибута.",
|
||
"BranchRelic_13502121_briefdes": "Когда любой агент в отряде вводит врага в состояние <color=#FE437E>эфирной</color>, <color=#2EB6FF>электрической</color>, <color=#FF5521>огненной</color>, <color=#F0D12B>физической</color>, <color=#98EFF0>ледяной</color> или <color=#A6C5FD>ветровой</color> аномалии, срабатывает 1 атака по области <color=#FFFFFF>«Кошачий взгляд»</color> без учёта условий активации.",
|
||
"BranchRelic_13502121_des": "Когда любой агент в отряде вводит врага в состояние <color=#FE437E>эфирной</color>, <color=#2EB6FF>электрической</color>, <color=#FF5521>огненной</color>, <color=#F0D12B>физической</color>, <color=#98EFF0>ледяной</color> или <color=#A6C5FD>ветровой</color> аномалии, срабатывает 1 атака по области <color=#FFFFFF>«Кошачий взгляд»</color> без учёта условий активации. Срабатывает не чаще раза в 5 сек.",
|
||
"BranchRelic_13502122_briefdes": "Когда любой агент в отряде активирует <color=#FFFFFF>Кошачий взгляд</color> и наносит врагу <color=#FE437E>эфирный</color>, <color=#2EB6FF>электрический</color>, <color=#FF5521>огненный</color>, <color=#F0D12B>физический</color>, <color=#98EFF0>ледяной</color> или <color=#A6C5FD>ветровой</color> урон, <color=#2BAD00>это снижает сопротивление врага соответствующему атрибуту</color>.",
|
||
"BranchRelic_13502122_des": "Когда любой агент в отряде активирует <color=#FFFFFF>Кошачий взгляд</color> и наносит врагу <color=#FE437E>эфирный</color>, <color=#2EB6FF>электрический</color>, <color=#FF5521>огненный</color>, <color=#F0D12B>физический</color>, <color=#98EFF0>ледяной</color> или <color=#A6C5FD>ветровой</color> урон, <color=#2BAD00>сопротивление цели соответствующему атрибуту снижается на 25%</color> на 10 сек.",
|
||
"BranchRelic_13502210_des": "Когда другой персонаж в отряде вызывает <color=#FFFFFF>Хаос</color> или <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color>, Наньгун Юй запускает <color=#FFFFFF>цепочку атак</color> вокруг данного врага. Эта атака считается <color=#FFFFFF>афтершоком</color>. Эффект срабатывает не чаще раза в 6 сек. Когда тяжёлый удар в <color=#FFFFFF>цепочке атак</color> Наньгун Юй попадает по цели под действием <color=#FE437E>эфирной</color>, <color=#2EB6FF>электрической</color>, <color=#FF5521>огненной</color>, <color=#F0D12B>физической</color>, <color=#98EFF0>ледяной</color> или <color=#A6C5FD>ветровой</color> аномалии, запускается <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color>, наносящий дополнительный урон от аномалии в размере <color=#FE437E>230%</color>/<color=#2EB6FF>120%</color>/<color=#FF5521>300%</color>/<color=#F0D12B>20%</color>/<color=#98EFF0>30%</color>/<color=#A6C5FD>12%</color> от урона исходной аномалии атрибута. Срабатывает не чаще раза в 6 сек.",
|
||
"BranchRelic_13502410_briefdes": "При успешном блоке во время <color=#FFFFFF>особой атаки «Езда на подавление»</color> получает 1 заряд (макс. 1), <color=#2BAD00>повышающий урон</color> следующей <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Сцепление шин»</color> или <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Скользящая походка»</color>.",
|
||
"BranchRelic_13502410_des": "При успешном блоке во время <color=#FFFFFF>особой атаки «Езда на подавление»</color> получает 1 заряд (макс. 1), <color=#2BAD00>повышающий урон следующей</color> <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Сцепление шин»</color> или <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Скользящая походка»</color> <color=#2BAD00>на 100%</color>.",
|
||
"BranchRelic_13502410_name": "[Звёздный Билли] Кровавый дьявол",
|
||
"BranchRelic_13502411_briefdes": "Заряд, получаемый при успешном блоке во время особой атаки <color=#FFFFFF>«Езда на подавление»</color>, <color=#2BAD00>может складываться несколько раз</color>. При запуске усиленных особых атак <color=#FFFFFF>«Сцепление шин»</color> или <color=#FFFFFF>«Скользящая походка»</color> расходуются все заряды: за каждый потраченный заряд <color=#2BAD00>урон от этого приёма повышается</color>.",
|
||
"BranchRelic_13502411_des": "Заряд, получаемый при успешном блоке во время особой атаки <color=#FFFFFF>«Езда на подавление»</color>, <color=#2BAD00>может складываться</color> до 2 р. При запуске усиленных особых атак <color=#FFFFFF>«Сцепление шин»</color> или <color=#FFFFFF>«Скользящая походка»</color> расходуются все заряды: за каждый потраченный заряд <color=#2BAD00>урон от этого приёма повышается на 100%</color>.",
|
||
"BranchRelic_13502411_name": "[Звёздный Билли] Кровавый дьявол",
|
||
"BranchRelic_13502412_briefdes": "Успешный блок во время <color=#FFFFFF>особой атаки «Езда на подавление»</color> <color=#2BAD00>даёт адреналин</color> и 1 ур. усиления. Усиление может накапливаться. При запуске <color=#FFFFFF>усиленных особых атак «Сцепление шин»</color> или <color=#FFFFFF>«Скользящая походка»</color> все усиления расходуются, а каждый потраченный уровень усиления <color=#2BAD00>дополнительно восстанавливает HP</color>.",
|
||
"BranchRelic_13502412_des": "Успешный блок во время <color=#FFFFFF>особой атаки «Езда на подавление»</color> <color=#2BAD00>даёт 20 ед. адреналина</color> (не более раза в 10 сек.) и 1 ур. усиления. Усиление накапливается до 3 ур. При запуске <color=#FFFFFF>усиленных особых атак «Сцепление шин»</color> или <color=#FFFFFF>«Скользящая походка»</color> все усиления расходуются, а каждый потраченный уровень усиления <color=#2BAD00>дополнительно восстанавливает 10% от максимума HP</color>.",
|
||
"BranchRelic_13502412_name": "[Звёздный Билли] Кровавый дьявол",
|
||
"BranchRelic_13502420_briefdes": "После атаки в рывке <color=#FFFFFF>«Звёздная кара»</color> зажмите <IconMap:Icon_Normal>, чтобы запустить <color=#FFFFFF>базовую атаку «Каскадёр»</color> и нанести <color=#F0D12B>физический урон</color> окружающим врагам. Этот приём гарантированно наносит критический урон. Во время выполнения приёма <color=#2BAD00>повышается крит. урон</color>, <color=#2BAD00>каждую секунду восстанавливается <color=#FFFFFF>Решимость</color></color> и <color=#2BAD00>повышается уровень защиты от прерывания</color>.",
|
||
"BranchRelic_13502420_des": "После атаки в рывке <color=#FFFFFF>«Звёздная кара»</color> зажмите <IconMap:Icon_Normal>, чтобы запустить <color=#FFFFFF>базовую атаку «Каскадёр»</color> и нанести <color=#F0D12B>физический урон</color> окружающим врагам. Этот приём гарантированно наносит критический урон. Во время выполнения приёма <color=#2BAD00>крит. урон повышается на 80%</color>, <color=#2BAD00>каждую секунду восстанавливается 10 ед. <color=#FFFFFF>Решимости</color></color> и <color=#2BAD00>повышается уровень защиты от прерывания</color>.",
|
||
"BranchRelic_13502420_name": "[Звёздный Билли] Пояс рыцаря",
|
||
"BranchRelic_13502421_briefdes": "При запуске <color=#FFFFFF>базовой атаки «Каскадёр»</color> <color=#2BAD00>наносимый урон повышается</color> на некоторое время.",
|
||
"BranchRelic_13502421_des": "При запуске <color=#FFFFFF>базовой атаки «Каскадёр»</color> <color=#2BAD00>наносимый урон повышается на 40%</color> на 20 сек. Повторные запуски обновляют время действия.",
|
||
"BranchRelic_13502421_name": "[Звёздный Билли] Пояс рыцаря",
|
||
"BranchRelic_13502422_briefdes": "Определённое количество попаданий <color=#FFFFFF>базовой атакой «Каскадёр»</color> <color=#2BAD00>восполняет децибелы</color>.",
|
||
"BranchRelic_13502422_des": "Попадания <color=#FFFFFF>базовой атакой «Каскадёр»</color> в числе 20 <color=#2BAD00>восполняют 100 децибел</color>.",
|
||
"BranchRelic_13502422_name": "[Звёздный Билли] Пояс рыцаря",
|
||
"BranchRelic_13502430_briefdes": "После запуска <color=#FFFFFF>контратаки после уклонения «Король дуэлей»</color> или <color=#FFFFFF>атаки в рывке «Звёздная кара»</color> можно нажать <IconMap:Icon_Normal>, чтобы выполнить <color=#FFFFFF>контратаку после уклонения «Дополнительный выстрел»</color>. При успешном блоке во время <color=#FFFFFF>особой атаки «Езда на подавление»</color> следующий запуск <color=#FFFFFF>контратаки после уклонения «Король дуэлей»</color>, <color=#FFFFFF>атаки в рывке «Звёздная кара»</color> или <color=#FFFFFF>контратаки после уклонения «Дополнительный выстрел»</color> позволяет выполнить ещё одну <color=#FFFFFF>контратаку после уклонения «Дополнительный выстрел»</color>. Попадание <color=#FFFFFF>контратак после уклонения «Король дуэлей»</color> или <color=#FFFFFF>«Дополнительный выстрел»</color> по врагу накладывает на цель эффект, <color=#2BAD00>повышающий получаемый ей урон</color>. Эффект суммируется.",
|
||
"BranchRelic_13502430_des": "После запуска контратаки после уклонения <color=#FFFFFF>«Король дуэлей»</color> или атаки в рывке <color=#FFFFFF>«Звёздная кара»</color> можно нажать <IconMap:Icon_Normal>, чтобы выполнить контратаку после уклонения <color=#FFFFFF>«Дополнительный выстрел»</color>. Срабатывает не чаще раза в 8 сек. Множитель урона контратаки после уклонения <color=#FFFFFF>«Дополнительный выстрел»</color>: 1200%. Если во время особой атаки <color=#FFFFFF>«Езда на подавление»</color> блок успешен, после следующей контратаки после уклонения <color=#FFFFFF>«Король дуэлей»</color>, атаки в рывке <color=#FFFFFF>«Звёздная кара»</color> или контратаки после уклонения <color=#FFFFFF>«Дополнительный выстрел»</color> можно выполнить ещё одну контратаку после уклонения <color=#FFFFFF>«Дополнительный выстрел»</color>. Когда контратаки после уклонения <color=#FFFFFF>«Король дуэлей»</color> или <color=#FFFFFF>«Дополнительный выстрел»</color> попадают по врагу, на цель накладывается эффект, <color=#2BAD00>повышающий получаемый ею урон на 12%</color>. Применение одного приёма по одному врагу даёт не более 1 ур. эффекта. Максимум уровней: 2. Длительность: 20 сек. Повторные запуски обновляют время действия.",
|
||
"BranchRelic_13502430_name": "[Звёздный Билли] Волна жара",
|
||
"BranchRelic_13502431_briefdes": "<color=#FFFFFF>Контратаки после уклонения «Король дуэлей»</color> и <color=#FFFFFF>«Дополнительный выстрел»</color> <color=#2BAD00>наносят больше урона</color>. <color=#FFFFFF>Контратака после уклонения «Дополнительный выстрел»</color> <color=#2BAD00>восстанавливает адреналин</color>.",
|
||
"BranchRelic_13502431_des": "<color=#FFFFFF>Контратаки после уклонения «Король дуэлей»</color> и <color=#FFFFFF>«Дополнительный выстрел»</color> <color=#2BAD00>наносят на 25% больше урона</color>. <color=#FFFFFF>Контратака после уклонения «Дополнительный выстрел»</color> <color=#2BAD00>восстанавливает 5 ед. адреналина</color>.",
|
||
"BranchRelic_13502431_name": "[Звёздный Билли] Волна жара",
|
||
"BranchRelic_13502432_briefdes": "Попадание по врагу <color=#FFFFFF>контратаками после уклонения «Король дуэлей» или «Дополнительный выстрел»</color> <color=#2BAD00>понижает сопротивление урону всех атрибутов</color> у цели.",
|
||
"BranchRelic_13502432_des": "Попадание по врагу <color=#FFFFFF>контратаками после уклонения «Король дуэлей» или «Дополнительный выстрел»</color> <color=#2BAD00>понижает сопротивление урону от всех атрибутов у цели на 6%</color>. Попадание одним приёмом по одному врагу даёт не более 1 ур. эффекта. Максимум уровней: 3. Длительность: 30 сек., повторные запуски обновляют время действия.",
|
||
"BranchRelic_13502432_name": "[Звёздный Билли] Волна жара",
|
||
"BranchRelic_13502510_briefdes": "При запуске <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Приговор — Высшая мера»</color> или <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Приговор — В тени»</color> Промея <color=#2BAD00>дополнительно восстанавливает</color> <color=#FFFFFF>Хлад</color>. При срабатывании <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color> <color=#2BAD00>урон от выброса аномалии</color>, наносимый Промеей, повышается. Складывается до 10 ур.",
|
||
"BranchRelic_13502510_des": "При запуске <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Приговор — Высшая мера»</color> Промея <color=#2BAD00>дополнительно восстанавливает 15 ед.</color> <color=#FFFFFF>Хлада</color>, а при запуске <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Приговор — В тени»</color>\u00A0— <color=#2BAD00>15 ед.</color> <color=#FFFFFF>Хлада</color>. При срабатывании <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color> её урон от <color=#2BAD00>выброса аномалии повышается на 6%</color>. Максимум уровней: 10. Длительность: 60 сек.",
|
||
"BranchRelic_13502510_name": "[Промея] Вихрь возмездия",
|
||
"BranchRelic_13502511_briefdes": "При запуске <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Приговор — Высшая мера»</color> <color=#2BAD00>урон от аномалии атрибута</color> и <color=#2BAD00>от Хаоса повышается</color>. Эффект складывается до 5 раз.",
|
||
"BranchRelic_13502511_des": "При запуске <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Приговор — Высшая мера»</color> <color=#2BAD00>урон от аномалии атрибута повышается на 12%</color>, а <color=#2BAD00>урон Хаоса — на 12%</color>. Эффект складывается до 5 раз. Повторные запуски обновляют время действия. Длительность: 15 сек.",
|
||
"BranchRelic_13502511_name": "[Промея] Вихрь возмездия",
|
||
"BranchRelic_13502512_briefdes": "При запуске <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Приговор — В тени»</color> <color=#2BAD00>урон от аномалии атрибута</color> и <color=#2BAD00>от Хаоса</color> повышается. Складывается до 2 раз.",
|
||
"BranchRelic_13502512_des": "При запуске <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Приговор — В тени»</color> <color=#2BAD00>урон от аномалии атрибута повышается на 32,5%</color>, а <color=#2BAD00>урон Хаоса — на 32,5%</color>. Эффект складывается до 2 раз. Повторные запуски обновляют время действия. Длительность: 30 сек.",
|
||
"BranchRelic_13502512_name": "[Промея] Вихрь возмездия",
|
||
"BranchRelic_13502520_briefdes": "Атаки больше не восстанавливают <color=#FFFFFF>Хлад</color>, но <color=#FFFFFF>Хлад</color> <color=#2BAD00>дополнительно восстанавливается каждую секунду</color>. При наличии <color=#FFFFFF>Морозной пытки</color> <color=#2BAD00>вход этого персонажа в бой</color> заменяется на <color=#FFFFFF>особую атаку «Приговор — Суровая стужа»</color>. При попадании <color=#FFFFFF>усиленной особой атакой «Приговор — Высшая мера»</color> по врагу его <color=#2BAD00>сопротивление ледяному урону понижается</color>.",
|
||
"BranchRelic_13502520_des": "Атаки больше не восстанавливают <color=#FFFFFF>Хлад</color>, но <color=#2BAD00>каждую секунду дополнительно восстанавливается 5 ед.</color> <color=#FFFFFF>Хлада</color>. При наличии <color=#FFFFFF>Морозной пытки</color> <color=#2BAD00>вход этого персонажа в бой</color> заменяется на <color=#FFFFFF>особую атаку «Приговор — Суровая стужа»</color>, срабатывает не чаще раза в 10 сек. При попадании <color=#FFFFFF>усиленной особой атакой «Приговор — Высшая мера»</color> <color=#2BAD00>сопротивление врага ледяному урону снижается на 24%</color> на 20 сек. Повторные запуски обновляют время действия.",
|
||
"BranchRelic_13502520_name": "[Промея] Призрачный иней",
|
||
"BranchRelic_13502521_briefdes": "Запуск <color=#FFFFFF>особой атаки «Приговор — Суровая стужа»</color> <color=#2BAD00>повышает силу атаки всего отряда</color>, а также <color=#2BAD00>ледяной урон</color>.",
|
||
"BranchRelic_13502521_des": "Запуск <color=#FFFFFF>особой атаки «Приговор — Суровая стужа»</color> повышает <color=#2BAD00>силу атаки всего отряда на 300</color>, а <color=#2BAD00>ледяной урон\u00A0— на 10%</color>. Длительность: 15 сек.",
|
||
"BranchRelic_13502521_name": "[Промея] Призрачный иней",
|
||
"BranchRelic_13502522_briefdes": "Попадание <color=#FFFFFF>особой атакой «Приговор\u00A0— Суровая стужа»</color> по врагу в состоянии эфирной, электрической, огненной, физической, ледяной или ветровой аномалии <color=#2BAD00>дополнительно вызывает один выброс аномалии</color>.",
|
||
"BranchRelic_13502522_des": "Попадание <color=#FFFFFF>особой атакой «Приговор — Суровая стужа»</color> по цели в состоянии <color=#FE437E>эфирной</color>, <color=#2EB6FF>электрической</color>, <color=#FF5521>огненной</color>, <color=#F0D12B>физической</color>, <color=#98EFF0>ледяной</color> или <color=#A6C5FD>ветровой</color> аномалии дополнительно вызывает <color=#2BAD00>выброс аномалии</color> и гарантированно наносит урон в размере 650% от урона соответствующей аномалии.",
|
||
"BranchRelic_13502522_name": "[Промея] Призрачный иней",
|
||
"BranchRelic_13502530_briefdes": "Когда персонаж из отряда оглушает врага, Промея <color=#2BAD00>восстанавливает Хлад каждую секунду</color>. <color=#2BAD00>Урон от аномалии атрибута</color>, наносимый Промеей оглушённым врагам, и <color=#2BAD00>урон Хаоса повышаются</color>.",
|
||
"BranchRelic_13502530_des": "Когда персонаж из отряда оглушает врага, Промея <color=#2BAD00>восстанавливает 5 ед. Хлада в секунду</color> в течение 10 сек. Урон от аномалии атрибута, наносимый Промеей оглушённым врагам, <color=#2BAD00>повышается на 60%</color>, а <color=#2BAD00>урон Хаоса\u00A0— на 60%</color>.",
|
||
"BranchRelic_13502530_name": "[Промея] Добивание",
|
||
"BranchRelic_13502531_briefdes": "Нанося урон оглушённым врагам, Промея <color=#2BAD00>игнорирует часть защиты</color>, а также <color=#2BAD00>часть сопротивления ледяному урону</color>.",
|
||
"BranchRelic_13502531_des": "Нанося урон оглушённым врагам, Промея игнорирует <color=#2BAD00>25% защиты</color> и <color=#2BAD00>15% сопротивления ледяному урону</color>.",
|
||
"BranchRelic_13502531_name": "[Промея] Добивание",
|
||
"BranchRelic_13502532_briefdes": "Дополнительно <color=#2BAD00>повышает урон Хаоса, наносимый Промеей, и урон Турбулентности, наносимый всем отрядом</color>.",
|
||
"BranchRelic_13502532_des": "Урон Хаоса, наносимый Промеей, дополнительно повышается на <color=#2BAD00>60%</color>, а урон Турбулентности, наносимый всем отрядом,\u00A0— на <color=#2BAD00>60%</color>.",
|
||
"BranchRelic_13502532_name": "[Промея] Добивание",
|
||
"Burnice_Skill_UpGrade_02_Desc": "Активируется при выходе на поле боя, когда у Бёрнис есть <color=#FFFFFF>Угар</color>.\nКогда союзники активируют <color=#FFFFFF>Обугливание</color> 12 р., Бёрнис получает 1\u00A0ед. <color=#FFFFFF>Угара</color>. Когда у Бёрнис есть <color=#FFFFFF>Угар</color>, при следующем выходе на поле боя она тратит 1\u00A0ед. <color=#FFFFFF>Угара</color> и автоматически применяет этот навык. Этот выход на поле боя считается быстрой помощью. <color=#FFFFFF>Обугливание</color>, активированное <color=#FFFFFF>базовой атакой «Огненный купаж (смесь)»</color>, при попадании считается за 2 активации. Счётчик не прибавляется, пока у Бёрнис есть <color=#FFFFFF>Угар</color>, и сбрасывается, когда она его расходует.\nАгент прорывается вперёд сквозь врагов и бьёт их огнём, нанося <color=#F0D12B>физический</color> и <color=#FF5521>огненный</color> урон.\nКогда тяжёлый удар навыка попадает по цели, находящейся под действием <color=#FE437E>эфирной</color>, <color=#2EB6FF>электрической</color>, <color=#FF5521>огненной</color>, <color=#F0D12B>физической</color>, <color=#98EFF0>ледяной</color> или <color=#A6C5FD>ветровой</color> аномалии, активируется <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color>: дополнительно наносится урон в размере <color=#FE437E>480%</color>/<color=#2EB6FF>240%</color>/<color=#FF5521>600%</color>/<color=#F0D12B>40%</color>/<color=#98EFF0>60%</color>/<color=#A6C5FD>24%</color> от изначального урона соответствующей аномалии атрибута.\nНа этот навык действует бонус к <color=#FF5521>накоплению огненной аномалии</color> от дополнительной способности «Опасная искра».\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.\nЗапустив навык, нажмите <IconMap:Icon_SpecialReady>, чтобы сразу выполнить <color=#FFFFFF>усиленную особую атаку «Высокотемпературное смешивание — Двойная порция»</color>.",
|
||
"Burnice_Talent_06_Desc_01": "Когда Бёрнис попадает по врагу <color=#FFFFFF>усиленной особой атакой «Высокотемпературное смешивание — Двойная порция»</color>, срабатывает особый эффект <color=#FFFFFF>«Обугливание»</color>, который наносит цели <color=#FF5521>огненный урон</color>, равный 60% от силы атаки Бёрнис. Этот эффект срабатывает не чаще раза в 0,5 сек. и не расходует <color=#FFFFFF>Жар</color>. После того как <color=#FFFFFF>усиленная особая атака «Высокотемпературное смешивание — Двойная порция»</color> попадает по врагу, а приём ещё продолжает выполняться, <color=#FFFFFF>усиленная особая атака «Высокотемпературное смешивание — Двойная порция»</color>, особые эффекты <color=#FFFFFF>«Обугливание»</color> и урон от <color=#FF5521>Горения</color> игнорируют 25% <color=#FF5521>сопротивления цели огненному урону</color>. Когда огненный заряд <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Высокотемпературное смешивание — Двойная порция»</color> попадает по врагу в состоянии <color=#FF5521>«Горение»</color>, враг получает дополнительный урон <color=#FF5521>Горения</color> в размере 1800% от изначального. Срабатывает не чаще раза в 20 сек. для каждой цели.",
|
||
"Burnice_Talent_06_Desc_01_Realign": "Когда Бёрнис попадает по врагу <color=#FFFFFF>усиленной особой атакой «Высокотемпературное смешивание — Двойная порция»</color>, срабатывает особый эффект <color=#FFFFFF>«Обугливание»</color>, который наносит цели <color=#FF5521>огненный урон</color>, равный 60% от силы атаки Бёрнис. Этот эффект срабатывает не чаще раза в 0,5 сек. и не расходует <color=#FFFFFF>Жар</color>.\nПосле того как <color=#FFFFFF>усиленная особая атака «Высокотемпературное смешивание — Двойная порция»</color> попадает по врагу, а приём ещё продолжает выполняться, <color=#FFFFFF>усиленная особая атака «Высокотемпературное смешивание — Двойная порция»</color>, особые эффекты <color=#FFFFFF>«Обугливание»</color> и урон от <color=#FF5521>Горения</color> игнорируют 25% <color=#FF5521>сопротивления цели огненному урону</color>.\nКогда огненный заряд <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Высокотемпературное смешивание — Двойная порция»</color> попадает по врагу в состоянии <color=#FF5521>«Горение»</color>, враг получает дополнительный урон <color=#FF5521>Горения</color> в размере 1800% от изначального. Срабатывает не чаще раза в 20 сек. для каждой цели.",
|
||
"C290_EP000_020": "Расцвет новой столицы...",
|
||
"C290_EP000_030": "...начался с нескончаемых потоков данных.",
|
||
"C290_EP000_040": "Всё зародилось в том далёком от городской суеты Небесном вычислителе...",
|
||
"C290_EP000_050": "...на Розкелифере.",
|
||
"C290_EP000_060": "Иди.",
|
||
"C290_EP000_070": "Сообщи о решении главам всех департаментов.",
|
||
"C290_EP000_080": "Три... два... один!",
|
||
"C290_EP000_090": "Странно, параметры правильные...",
|
||
"C290_EP000_100": "...так почему огневая мощь...",
|
||
"C290_EP000_110": "Норма...",
|
||
"C290_EP000_120": "Уделять столько внимания экспериментам\u00A0— это, конечно, хорошо...",
|
||
"C290_EP000_130": "Но...",
|
||
"C290_EP000_140": "...может, мне пора всерьёз пересмотреть финансирование твоих исследований?",
|
||
"C290_EP000_150": "Э-э-эй! Это ещё почему?",
|
||
"C290_EP000_160": "В прошлом месяце ведь уже урезали...",
|
||
"C290_EP000_170": "Хм, поднялся ветер...",
|
||
"C290_EP000_180": "Кажется, грядёт буря...",
|
||
"C290_EP000_190": "А?",
|
||
"C290_EP000_200": "Что ещё за решение? Зачем там моя подпись?",
|
||
"C290_EP000_210": "С каких это пор мнение мастерской Флинта стало учитываться?",
|
||
"C290_EP000_220": "Госпожа, пожалуйста, не беспокойте Вычислибу.",
|
||
"C290_EP000_230": "Да поняла я. Подпишу.",
|
||
"C290_EP000_240": "Остальное тоже лучше проверить ещё раз.",
|
||
"C290_EP000_250": "Есть!",
|
||
"C290_EP000_260": "Безрассудные атаки...",
|
||
"C290_EP000_270": "...сплошные изъяны...",
|
||
"C290_EP000_280": "Какая мощь...",
|
||
"C290_EP000_290": "...никакой эстетики.",
|
||
"C290_EP000_300": "Эй, ты в порядке?",
|
||
"C290_EP000_310": "Госпожа Сигрид...",
|
||
"C290_EP000_320": "Это значит...",
|
||
"C290_EP000_330": "...тактика эффективна...",
|
||
"C290_EP000_340": "...но над навыками... ещё нужно поработать!",
|
||
"C290_EP000_350": "А ты...",
|
||
"C290_EP000_360": "Однако...",
|
||
"C290_EP000_370": "...процветание...",
|
||
"C290_EP000_380": "...лишь иллюзия, которая может исчезнуть в любой момент.",
|
||
"C290_EP000_390": "Источник этого бурлящего ручья...",
|
||
"C290_EP000_400": "...не человеческий разум и не милость небес...",
|
||
"C290_EP000_410": "...а бездна страданий.",
|
||
"C290_EP000_420": "Этого... ты добиваешься?",
|
||
"C290_EP000_430": "Если долго всматриваться в бездну...",
|
||
"C290_EP000_440": "...то бездна начинает всматриваться в тебя.",
|
||
"C290_EP000_450": "Если пытаться отречься от собственного прошлого...",
|
||
"C290_EP000_460": "...прошлое начнёт тебя преследовать.",
|
||
"C290_EP000_470": "Розкелифер...",
|
||
"C290_EP000_480": "Великие идеалы...",
|
||
"C290_EP000_490": "...теперь на грани краха.",
|
||
"C290_EP000_500": "Былые клятвы...",
|
||
"C290_EP000_510": "...возможно, уже давно забыты.",
|
||
"C290_EP000_520": "Всё, что мне нужно...",
|
||
"C290_EP000_530": "...это ответ...",
|
||
"C290_EP000_540": "...который можешь дать мне только ты...",
|
||
"C290_EP000_550": "...Рассвет.",
|
||
"C290_EP060B_020": "Пойдём в обход.",
|
||
"C290_EP060B_040": "Хотя это займёт какое-то время...",
|
||
"C290_EP060G_020": "Пойдём в обход.",
|
||
"C290_EP060G_040": "Хотя это займёт какое-то время...",
|
||
"C290_EP060_010": "Сколько эфириалов...",
|
||
"C290_EP060_050": "Простите, позвольте-ка мне!",
|
||
"C290_EP060_060": "Йоу-йоу-йоу!",
|
||
"C290_EP060_110": "Шоу начинается!",
|
||
"C290_EP060_120": "О зло, что темнее чёрной дыры...",
|
||
"C290_EP060_135": "Вас ждёт почётная смерть\u00A0— готовьтесь сгореть в звёздном свете!",
|
||
"C290_EP060_140": "Разрушение миров!",
|
||
"C290_EP060_145": "Сотрясение галактик!",
|
||
"C290_EP060_190": "Вам сегодня повезло...",
|
||
"C290_EP060_210": "Вот моя новейшая форма (оплаченная из кармана босса Николь)!",
|
||
"C290_EP070_010": "Ну что, моя добыча, вы готовы?",
|
||
"C290_EP070_020": "Начинаю обратный отсчёт.",
|
||
"C290_EP070_050": "Охота началась.",
|
||
"C290_EP080_020": "Вставай.",
|
||
"C290_EP080_030": "Будешь спать дальше\u00A0— уже не проснёшься.",
|
||
"C290_EP090_030": "...моя старая подруга.",
|
||
"C290_EP090_050": "...я очень надеюсь, что мы никогда...",
|
||
"C290_EP090_060": "...больше не встретимся.",
|
||
"C290_EP100B_010": "Вайз всё ещё внутри!",
|
||
"C290_EP100B_020": "Надо его достать!",
|
||
"C290_EP100B_070": "Что это... Вайз?",
|
||
"C290_EP100G_010": "Белль всё ещё внутри!",
|
||
"C290_EP100G_020": "Надо её достать!",
|
||
"C290_EP100G_070": "Что это... Белль?",
|
||
"C290_EP100_030": "Эта штука огроменная! Что делать-то будем?",
|
||
"C290_EP100_050": "Подождите...",
|
||
"C290_EP100_055": "...это ещё не всё.",
|
||
"C290_EP100_060": "Н-не может быть...",
|
||
"C290_EP100_080": "Директор! Это ты?!",
|
||
"C290_EP100_090": "Опыт подсказывает...",
|
||
"C290_EP100_120": "...и обдумать план.",
|
||
"C290_EP110_040": "Твои усилия не были зря.",
|
||
"C290_EP110_070": "...я сама обо всём позабочусь.",
|
||
"CS_00_00_010": "Наследие академии Гелиоса...",
|
||
"CS_00_00_060": "Наследие академии Гелиоса...",
|
||
"CallingCard_3300018_des": "Памятная визитная карточка для подписчиков Продвинутого плана Фонда Риду.",
|
||
"CallingCard_3300018_name": "Интермедия: Игра света и теней",
|
||
"CallingCard_3300018_story": "— Театр родил нас заново, и вот ступаем мы на сцену, над которой вот-вот поднимется занавес. Пусть звёзды ещё тусклы, но мы... озарим мир своим сиянием!\nВводная реплика актёра из некого загадочного театра.\n— Белль... А нам на сцене обязательно вот это вот вслух читать?",
|
||
"CallingCard_3301023_des": "Визитная карточка в награду за участие во временном событии «Необъяснимо, но не факт».\nМожно получить во время события.",
|
||
"CallingCard_3301023_name": "В погоне за паранормальным",
|
||
"CallingCard_3301023_story": "Все координаты на карте городских легенд Риду сходятся в одну точку\u00A0— на тот самый один-единственный форум, посвящённый исключительно городским легендам.\n«Всем, кто пришёл по следу городских легенд, мы желаем приятно провести время в \"Хижине кошмаров\"!»\n— приветствие от «Хижины кошмаров», которое видят все посетители, перешедшие по ссылке.",
|
||
"CallingCard_3311531_des": "Чтобы получить, откройте эйдос Звёздного Билли «Рыцарский дух».",
|
||
"CallingCard_3311531_name": "Визитная карточка Звёздного Билли",
|
||
"CallingCard_3311531_story": "Визитная карточка с изображением рыцаря Билли с улучшенным вооружением.\nСпециально изготовленная официальная фанатская карточка «Звёздного рыцаря». И хотя настоящим героям не нужны подтверждения подлинности, на карточке действительно отпечатан знак защиты от подделок с золотым тиснением... В этот раз герой\u00A0— незнакомый, но в то же время хорошо знакомый персонаж.",
|
||
"CallingCard_3311541_des": "Чтобы получить, откройте эйдос Промеи «Суровая луна».",
|
||
"CallingCard_3311541_name": "Визитная карточка Промеи",
|
||
"CallingCard_3311541_story": "Визитная карточка с изображением арбитра «Крампуса» Промеи.\nЗдесь указано имя, должность в «Крампусе»... и всё. От карточки веет успокаивающим холодом.",
|
||
"CallingCard_3321531_des": "Чтобы получить, откройте эйдос Билли «Звёздный рыцарь».",
|
||
"CallingCard_3321531_name": "Героическая поза",
|
||
"CallingCard_3321531_story": "Карточка с личной фотографией Звёздного Билли.\n— Сражаться как герой! Врываться как герой!\n— И, конечно, флексить как герой!",
|
||
"CallingCard_3321541_des": "Чтобы получить, откройте эйдос Промеи «Продолжение истории».",
|
||
"CallingCard_3321541_name": "Единственный вариант",
|
||
"CallingCard_3321541_story": "Карточка с личной фотографией Промеи.\nЛицо на ней выглядит немного неестественно: за серо-голубой палитрой проглядывают оттенки красного.\n— Я её делала для заявки на отпуск.\n— Мне так и не пригодилась. Забирай.",
|
||
"CardQuote_30046": "— прерванная реплика самодовольного рыцаря",
|
||
"CardSkillDesc_40003": "В бою Чистильщик унаследовал боевые навыки своего прототипа, но дополнил их и возможностями своего механического тела. Будьте осторожны!",
|
||
"CardSkillDesc_40005": "Невероятное владение силой эфира позволяет Опалённому раз за разом превращаться в других эфирных тварей, выполняя их атаки и получая соответствующие атрибуты. В определённые моменты Опалённый активирует состояние «Фён», усиливая собственные атаки и создавая смерч, который помогает ему в бою. Одновременно с этим Опалённый переходит в состояние Эрозии: если ввести Опалённого в аномалию другого атрибута, это вызовет Турбулентность и повреждение конечностей.",
|
||
"ChapterTipsMain_1108": "Новый закат над новым Эриду (II)",
|
||
"Choice_1341068_des": "Использовать эфирные капли для Звёздного Билли",
|
||
"Choice_1341068_name": "Звёздный Билли",
|
||
"Choice_1341069_des": "Использовать эфирные капли для Промеи",
|
||
"Choice_1341069_name": "Промея",
|
||
"CollectionDesc_3700239": "Эксклюзивная игрушка, созданная по образцу одного амплификатора.\n\nСжимать зыбкие идеалы.\nМчаться по рыжей пустыне. Кричать. Уснуть. Проснуться уже взрослой.\nВыбрать оковы.\nСуществовать как клинок: расследовать, допрашивать, охотиться. Без души, без тепла, без конца.\nЖдать обещанного приговора.\nСорвать гниль цветка и вместе с ним шагнуть в зиму, чтобы там встретить последнюю надежду\u00A0— тёплую и спокойную смерть.",
|
||
"CollectionDesc_3700241": "Эксклюзивная игрушка, созданная по образцу одного амплификатора.\n\nКто такой рыцарь?\nАлый рыцарь говорит: «Тот, кто вершит правосудие, в которое верит!» \nЖёлтый рыцарь говорит: «Тот, кто знает наперечёт все грехи этого мира!»\nЗелёный рыцарь говорит: «Тот, кто защищает надежды людей!»\nТак кто же такой рыцарь? Высокоинтеллектуальный тактический андроид внезапно на полном серьёзе задумался над этим глубоким вопросом\u00A0— прямо как философ прошлого, искавший высший смысл жизни.\nНо увы, эти великие, возвышенные и рыцарственные размышления не продлились и десяти секунд — их безжалостно прервала коллега.\n— Билли, ты посмотрел серию «Звёздный рыцарь: Кредо рыцаря» уже сто раз. Так что же такое это кредо рыцаря?\n— Надо посмотреть ещё раз сто\u00A0— может, тогда разберусь!\n— из спора на базе «Хитрых зайцев» за пульт от телевизора.",
|
||
"CollectionName_3700239": "Модель «Ледяное новолуние»",
|
||
"CollectionName_3700240": "Заметки с рынка: Супер-рыболов",
|
||
"CollectionName_3700241": "Модель «Звёздное забрало»",
|
||
"Collection_Suit8": "Заметки с рынка",
|
||
"Comic_10873b55a03e4f4aadc92ff11efccc33": "Всё чисто.",
|
||
"Comic_229f007b3f034e29bce5af6372b523ef": "По моей вине ситуация вышла за пределы ТОП... я не смогла предвидеть дальнейшие события...",
|
||
"Comic_3fc27779b15c4da88b1eb807d55dd460": "Это уже неважно.",
|
||
"Comic_45c293a9651c41658b577b5a32189c29": "Тот и не ожидал, а Чемпион\u00A0— раз! — и лазерами из глаз пульнул, золотыми! И стальное тело Жнеца насквозь прожёг.",
|
||
"Comic_502d08664a794828a46a882472901404": "А потом как вмазал ему ракетным кулаком\u00A0— и Жнеца одним ударом аж за Объездную вышиб!",
|
||
"Comic_5b33b9ccd29542d098944c7c80dc1a84": "Она поднимает голову и смотрит вдаль. Всё то же звёздное небо, всё та же ночь. И Промея мысленно возвращается в тот день, когда они впервые встретились...",
|
||
"Comic_642d7b53d3b64a23bf6123ec3526053f": "Хм... Я уже видела твой отчёт.",
|
||
"Comic_6b530755203a4479b5ac1bc7caba2d64": "По-моему... ещё ничего.",
|
||
"Comic_788def68ebfa4184931a6b535d81874a": "Что касается той аномалии, Фаэтона...",
|
||
"Comic_816cfb2fac1d4748b47e6fdb4948a670": "Чё вы перебиваете-то! Щас самое интересное будет!",
|
||
"Comic_88e1a7c5d19f41eaac70c044b83e44e9": "Иногда уравнению нужны неожиданные переменные.",
|
||
"Comic_8b018d5730c54f9e94de9b3557c00e33": "Тело стальное, когтищи длиннющие, огнём плевался, а огонь тот был аж в десять тыщ градусов. Плевался и вопил\u00A0— сравняю, мол, Блэйзвуд с землёй!",
|
||
"Comic_ab84a4af710d4df1b3af1428725781e5": "А потом снял свой неуязвимый Плащ странника и рот Жнеца Калидона им заткнул\u00A0— это чтоб тот огнём не плевался, значит.",
|
||
"Comic_b4cc95d743134d3a88a0ae5d8f65a5b1": "Похоже, он{F#а} уже нащупал{F#а} границы истины. Как по-твоему\u00A0— многое {F#она}{M#он} уже знает?",
|
||
"Comic_bcd457e801eb46bbb5bcb89de11a1e90": "И вот с тех самых пор жители Блэйзвуда обрели свободу и зажили счастливо.",
|
||
"Comic_c4b521dd63094ab8ae1189f5adde95df": "Э-э... Нет.",
|
||
"Comic_d6c8151877f648ca8994750868c98e59": "Не надо...",
|
||
"Comic_e34cdb7849ab4b688ebe44e47879c51b": "Не моя цель...",
|
||
"Comic_ef23a4d053cf4cb88e75f4b2131d86d2": "Так гласит легенда Объездной о Первом чемпионе!",
|
||
"Comic_f6e757568d7445f7bddd8ddecf52e2a7": "Валим скорей. Чистильщики вернутся\u00A0— нам хана!",
|
||
"Comic_f72da77cb3c54489834897edaef8eff5": "По Объездной бродил великий и ужасный Жнец Калидона.",
|
||
"Comment1_28001": "впервые вижу мехи такой модели, сразу видно недешёвые. судя по фото идут в каверну. что там, случилось что то на объездной? или реально как тс пишет кино снимают?",
|
||
"Comment1_28002": "Анализ завершён: это белая светящаяся птица на тройном форсаже.",
|
||
"Comment1_28003": "Не было тут никакого затмения! Мы даже специально поспрашивали вокруг\u00A0— никто ничего такого не заметил, а мы ведь всё это время ходили по магазинам.",
|
||
"Comment1_28004": "Если это портрет убийцы, то жертва наверняка умерла от передозировки милоты.",
|
||
"Comment1_28005": "Новые искатели грёз становятся всё скучнее. Чините там всё скорее и пока не почините, не выпускайте! Объявляю флэшмоб: НЕ ХОДИМ в Годфингер играть в Бродячую бригаду! Пусть разработчики сперва исправят все косяки!",
|
||
"Comment2_28001": "Говорят, на Объездной будут снимать вторую часть Города эфирных тварей. Наверное, это мехи съёмочной группы.",
|
||
"Comment2_28002": "Судя по высоте, да и если взять здание для масштаба... птица-то немаленькая, даже больше человека? Может, просто графика? Если бы такая реально существовала, это стало бы сенсацией.",
|
||
"Comment2_28003": "Тоже, наверное, графика? В соседнем посте вон огромная птица по небу летает и светится. Вам двоим бы сесть за один стол да посоревноваться, кто круче картинки клепает.",
|
||
"Comment2_28004": "ТС же написал, что она ещё не умерла. Судя по всему, попала в серьёзное ДТП. Но если авария произошла внезапно, откуда у неё взялись силы нарисовать портрет? И правда очень странно...",
|
||
"Comment2_28005": "ТЛ;ДР: чтобы искатели грёз не парились, все игровые награды после завершения техработ будут автоматически отправлены на почту. Не переживайте! И заходить в игру тоже не нужно!",
|
||
"Comment3_28001": "Апокалипсис настал! 12 знаков зодиака\u00A0— выберите свою уникальную меху!",
|
||
"Comment3_28002": "Ангел! Это ангел! Все, кто видит этот пост, не пролистывайте мимо, помашите и порадуйтесь вместе со мной, и весь год вам будет сопутствовать удача. АНГЕЛ ПРИЛЕТЕЛ!!!",
|
||
"Comment3_28003": "Я нашёл в сети кучу фотографий солнечного затмения, и если внимательно сравнить, они сильно отличаются от снимка ТСа. Скорее всего, это не солнечное затмение, а какое-то более редкое природное явление.",
|
||
"Comment3_28004": "Хочется сказать, что ТС вроде не тупой, но он сам себе противоречит. А скажешь, что тупой\u00A0— так тоже нет: додумался же он выложить этот пост анонимно.",
|
||
"Comment3_28005": "Ну и схему вы придумали, чтобы закрысить себе все награды...",
|
||
"Comment4_28001": "Я спросила одну свою знакомую из Блэйзвуда, и она говорит, что это никакой не реквизит, а самые настоящие ТОПовские боевые мехи! Я вообще не думала, что их уже запустили в массовое производство...",
|
||
"Comment4_28002": "\\Ангелы/\\наваждения/!",
|
||
"Comment4_28003": "Так это ж в каверне было. Там какое угодно затмение может случиться.",
|
||
"Comment4_28004": "Я с новостями! Только что по дороге в больницу машину тормознула та из предсмертного послания! Блин да чего я такое несу, сейчас соберусь с мыслями. Короче, мою машину остановила эта, с портрета, один в один — тиренка-кролик, крошечная такая! Только в десять раз злее, чем на рисунке! Начала мне что-то втирать про коллег, секретность, чёрных свиней и всё такое, до меня вообще ничего не дошло. Она ещё сказала, что с этой женщиной в моей машине всё в порядке, и она её забирает, а только сижу и такой глазами хлопаю! Смотрю, короче, как она взваливает её на плечо и уносит...",
|
||
"Comment4_28005": "Честно говоря, со временем Бродячая бригада начинает выматывать... Я тоже раньше в ней зависал, но недавно дропнул и только теперь чувствую, что моя жизнь снова в моих руках.\nКаким бы крутым ты ни был в игре, в конечном счёте это лишь цифры и пиксели. Трайхардить надо ИРЛ — только тогда почувствуешь, что живёшь, развиваешься и становишься лучше.",
|
||
"Comment5_28001": "ТОПовские, говоришь? Это что ж за эфириал такой там завёлся, что они всю эту орду пригнали?",
|
||
"Comment5_28002": "А, то есть вот как они выглядят. Мне такие ангелы норм.",
|
||
"Comment5_28003": "Но, судя по тому, что ТС смогла покинуть каверну и написать этот пост, эта аномалия как минимум не опасна? Да и никаких страшных эфириалов или неизвестных симптомов заражения не появилось.",
|
||
"Comment5_28004": "Сижу сейчас на кортах у дороги, прокручиваю всё в голове, и чем больше думаю, тем больше понимаю: что-то тут не так. Это что, какой-то новый вид развода? Вдруг через какое-то время кто-нибудь подойдёт и начнёт вымогать у меня деньги?",
|
||
"Comment5_28005": "На корпоративе нафигачился в дрова... А чего все говорят, что дропают бригаду?\nПрикольная игра же. Ребят, не бросайте её, ладно?",
|
||
"Comment6_28001": "Какой эфириал, чего несёшь, попустись уже. Это ж ТОПы блин, если б они делали что-то хорошее, то это б уже не ТОПы были. Эти делают только то, что им выгодно. Значит, в этой каверне что-то ценное. Может, ресурсы, а может, тайна какая.",
|
||
"Comment6_28002": "Не уверен, что мы с ТС видели одно и то же, но я только что тоже заметил, как в небе что-то промелькнуло. Только я, наверное, дальше был, поэтому разглядел только белую светящуюся точку — летела вверх и вкось прямо в облака, а затем исчезла.",
|
||
"Comment6_28003": "Ну, не факт. Вдруг у этого заражения есть инкубационный период? ТС, ты там здоровье после возвращения проверяла?",
|
||
"Comment6_28004": "Тогда это, наверное, самый дорогостоящий развод на моей памяти.",
|
||
"Comment6_28005": "Лучше я объясню...\nВ «Бродячей бригаде» сейчас проходит промособытие: если пройти ограниченный по времени уровень в зале игровых автоматов, можно отхватить место в розыгрыше — а главный приз там четыре миллиарда денни! Эти ушлые типы хотят забрать весь призовой фонд себе, вот и вешают всем лапшу на уши, чтобы конкуренты бросили игру!",
|
||
"Comment7_28001": "ППКС. Многие здесь, наверное, даже не знают, что ТОПы уже устраивали подобное на Вайфэе. Им там ресурсы были нужны, ну они мощно навалили в каверну всякого оружия и всё такое. Просто взялись за старое. Боюсь, в Блэйзвуде скоро будет неспокойно.",
|
||
"Comment7_28002": "У меня предчувствие, что под этим постом скоро появится много комментаторов, которые будут утверждать, что лично видели летящую в небе белую птицу.",
|
||
"Comment7_28003": "Кстати, второй пост навёл меня на мысль: а вам не кажется, что это небо и те мехи из соседнего поста отлично сочетаются?! Смотрятся как единое целое, прямо готовый кинокадр! Неужели и правда снимают «Город эфирных тварей-2»? Вот это размах!",
|
||
"Comment7_28004": "ТС, будут новости\u00A0— не забудь написать! Вдруг мне в будущем попадётся эта тиренка-кролик (только в десять раз злее)\u00A0— нужно заранее подготовиться, чтобы с ней справиться.",
|
||
"Comment7_28005": "Вот спасибо, что объяснил, а то я бы так и не допёрла!",
|
||
"Commentator1_28001": "довольный помойный",
|
||
"Commentator1_28002": "Полный вперёд",
|
||
"Commentator1_28003": "Розовая пенка",
|
||
"Commentator1_28004": "Шоколадное мороженое",
|
||
"Commentator1_28005": "Бродячий Батя",
|
||
"Commentator2_28001": "Пластиковая ракета",
|
||
"Commentator2_28002": "Рыбный суп",
|
||
"Commentator2_28003": "Полный бардак",
|
||
"Commentator2_28004": "Я плохо смотрюсь в кадре, что делать?",
|
||
"Commentator2_28005": "Игрожур",
|
||
"Commentator3_28001": "Хула-лала-хуп",
|
||
"Commentator3_28002": "Метеоритный дождь",
|
||
"Commentator3_28003": "Лапшеед",
|
||
"Commentator3_28004": "Привет",
|
||
"Commentator3_28005": "Змейка №1",
|
||
"Commentator4_28001": "Абсолютный сурикат",
|
||
"Commentator4_28002": "Разноцветный белый",
|
||
"Commentator4_28003": "Реверси",
|
||
"Commentator4_28004": "[ТС] Аноним",
|
||
"Commentator4_28005": "Откуда ты знаешь, что у меня есть Пожиратель?",
|
||
"Commentator5_28001": "Пятисловное божество",
|
||
"Commentator5_28002": "Арбузный мармелад",
|
||
"Commentator5_28003": "Золотые усы",
|
||
"Commentator5_28004": "[ТС] Аноним",
|
||
"Commentator5_28005": "Просто ленивец",
|
||
"Commentator6_28001": "Как скажешь",
|
||
"Commentator6_28002": "Ладно-ладно",
|
||
"Commentator6_28003": "Не аноним",
|
||
"Commentator6_28004": "Уличный фонарь в контровом свете",
|
||
"Commentator6_28005": "Самый добрый человек во всём Риду",
|
||
"Commentator7_28001": "Мимо крокодил",
|
||
"Commentator7_28002": "А ой",
|
||
"Commentator7_28003": "Лентяй",
|
||
"Commentator7_28004": "Газировка без газа",
|
||
"Commentator7_28005": "Не самый острый карандашик в пенальчике",
|
||
"CommonInteract_Binoculars": "Использовать смотровой бинокль",
|
||
"Companion_Chat_ChapterTrigger_36210368_01": "По периметру академии Гелиоса был такой же железный забор. Иногда я смотрю на него, и воспоминания о наставнице сами собой лезут в голову...",
|
||
"Companion_GalGame_ChapterSeed_16510250_019": "Я, как и ты, из академии Гелиоса.",
|
||
"Companion_GalGame_ChapterSeed_16510250_021": "Из академии Гелиоса?!",
|
||
"Companion_GalGame_ChapterSeed_16510250_022": "Что... ты тоже из академии Гелиоса?!",
|
||
"Companion_GalGame_ChapterSeed_16510250_023": "Что... ты тоже из академии Гелиоса?!",
|
||
"Companion_GalGame_ChapterSeed_16510250_027": "Так значит, Сид тоже была в академии Гелиоса... Может, она поэтому постоянно называет вас «своими»? Вы точно не ожидали, что выжил кто-то ещё...\n\nМожет, вам удастся узнать у неё больше об Академии и падении старой столицы? Вдруг вы приблизитесь к правде о том, что же тогда произошло?",
|
||
"EndlessSummer_AutoFishing_04": " ",
|
||
"EquipmentSuit_32300_4_des": "Крит. урон агента с этим предметом повышается на 20%. Если любой член отряда применяет эффект <color=#FE437E>Заражение</color>, этот эффект дополнительно повышается на 5,5% (максимум до 6 р.). Длится 8 сек. Повторные запуски обновляют время действия.",
|
||
"Evelyn_Skill_Enhance_Desc": "Когда Эвелин своими навыками наносит урон врагам, она накапливает эффект <color=#FFFFFF>«Испепеление»</color>.\nКогда Эвелин расходует <color=#FFFFFF>Испепеление</color> для активации <color=#FFFFFF>Гарроты</color> или <color=#FFFFFF>децибелы</color> — для запуска <color=#FFFFFF>суперспособности</color>, она получает 1 <color=#FFFFFF>Пламенную нить</color>.\nКогда у Эвелин есть 3 <color=#FFFFFF>Пламенных нити</color>, то при следующем использовании <color=#FFFFFF>Гарроты</color> она расходует все <color=#FFFFFF>Пламенные нити</color> и выполняет вместо данного приёма <color=#FFFFFF>цепочку атак «Луналюксовые путы»</color> с ослабленным уровнем прерывания.",
|
||
"FG_Desc_ActivityFlower_OB1.7": "То, что не скажешь словами, иногда лучше всего выразить в красоте букета, покрытого каплями рассветной росы...\nНо язык цветов непрост: вам понадобится умелый флорист.",
|
||
"FG_Desc_ActivityRestaurant_OB1.2": "Благодаря героям на пустоши пылает пламя, и пир становится прекрасней в отблесках костра.\nЛюбая история о приключениях заканчивается в старой таверне...",
|
||
"FG_Desc_ArpeggioHollow_OB1.3": "Блуждающие тени и загадки прошлого...\nЭто запретная зона, в которой рушатся городские грёзы, — георазрыв Арпеджио.",
|
||
"FG_Desc_Cinema_OB2.0": "В кинотеатре «Притяжение»\u00A0— невероятные скидки! Такого ни один синефил не пропустит!\nЗовите друзей и погрузитесь в волшебный мир 24 кадров в секунду!",
|
||
"FG_Desc_Fishing_OB1.5": "Скоро начнётся большое событие для всех рыбаков! Пришло время продемонстрировать своё мастерство.\nНо если в деле замешана Цинъи, оно становится не таким уж простым...",
|
||
"FG_Desc_GildedCarrotDay_OB1.5": "Кто должен составить компанию звезде? Конечно, Эос!\nВ Нью-Эриду все мечты сбываются. Вы тоже в это верите?",
|
||
"FG_Desc_HotPot_OB2.7": "В каждом блюде\u00A0— тысячи вкусов и все деликатесы Риду.\nДобро пожаловать в «Кипящий горшочек»: добавьте нас в избранное и получите порцию рисовых пирожных с сахаром!",
|
||
"FG_Desc_MonsterFantasy_OB2.3": "Спокойной ночи и сладких снов. Встретимся там, где нет тьмы.",
|
||
"FG_Desc_ProxyGo_OB2.8": "Опасные течения, скрытые угрозы... Всё тайное станет явным!\nЦель найдена: Гроза злодеев начинает свой дозор!",
|
||
"FG_Desc_S2MainLineEight_OB2.7": "И всё же прошлое похоронит своих чемпионов.",
|
||
"FG_Desc_S2MainLineNine_OB2.8": "Солнце заходит... Но кто ждёт наступления ночи?",
|
||
"FG_Desc_S2MainLineSeven_OB2.6": "Когда грёзы прошлого растворятся в ночи, нас вновь объединят наваждения рассвета.",
|
||
"FG_Desc_S2MainLineSix_OB2.5": "Даже во мраке бездны может вспыхнуть искра света.",
|
||
"FG_Desc_SandBoxGame_OB1.4": "Это земля скверны.\nДа снизойдёт на неё очищающий клинок.",
|
||
"FG_Desc_SpringShow_OB2.6": "Конкурс «Восходящие звёзды Нью-Эриду» уже начался: пройдите этот путь вместе с «Ангелами наваждения».\nЧтобы осветить тысячи дорожек в будущее, достаточно зажечь один софит.",
|
||
"FG_Desc_SuibianTemple": "Сезоны сменяют друг друга, и тени десятилетия наконец-то рассеиваются.\nВерните храму Суйбянь былое великолепие: пусть он блистает, как 11 лет назад!",
|
||
"FG_Desc_Summer_OB2.1": "Лето, купальные костюмы, страшные истории... и немного чудес!",
|
||
"FG_Desc_TowerBattle_OB1.3": "Башня в виртуальном пространстве, испытание бесконечной битвой, тайное послание на вершине...\nНе расслабляйтесь — приготовьтесь к бою на выживание в системе следующего поколения!",
|
||
"FG_Desc_VoidFront_OB2.3": "Предусмотрите все переменные до наступления катастрофы!\nСами определите дорогу к развязке!",
|
||
"FG_FinishTips_ActivityEnd": "Все награды за событие получены",
|
||
"FG_FinishTips_MainLineEnd": "Вы уже прошли основную линию этой главы",
|
||
"FG_FinishTips_MainlineS1": "Вы прошли все основные главы этого сезона. Вы можете пересмотреть сюжетные главы в <color=#FFAF2C>Видеоархиве</color> видеопроката, а пройти уровни повторно и собрать пропущенные награды можно через <color=#FFAF2C>Систему глубокого погружения в каверны (HDD)</color>.",
|
||
"FG_FirstFreeNode": "Открывается после прохождения <color=#FFAF2C>интермедии главы 1</color> основной линии.",
|
||
"FG_Flower_DisTempLock": "Открывается после прохождения вставной истории <color=#FFAF2C>главы 2 «Миссия немыслима»</color> и разблокировки площади Люмины.",
|
||
"FG_Lock_TotalReward": "Макс. награда:",
|
||
"FG_MainTitle_ActivityComment_OB2.7": "Битва обзоров: без негатива",
|
||
"FG_MainTitle_AgentTrail_CB3": "Последняя проба",
|
||
"FG_MainTitle_BangbooGalH5_OB2.8": "Доброе утро, Розкелифер",
|
||
"FG_MainTitle_HIAWarzone_OB2.8": "Последняя инстанция",
|
||
"FG_MainTitle_LoginEvent": "Новая поставка",
|
||
"FG_MainTitle_ProxyGo_OB2.8": "Я художник, я так вижу!",
|
||
"FG_MainTitle_S2MainLineNine_OB2.8": "Новый закат над новым Эриду (II)",
|
||
"FG_MainTitle_ServiceCenterGameV2_OB2.8": "Необъяснимо, но не факт",
|
||
"FG_ProxyGo_OB2.8": "<color=#FFFFFF>Условия участия</color>\nДостигните <color=#D9A600>20-го</color> ур. Интернота и завершите <color=#D9A600>интермедию главы 1 основной линии</color>.\n\n<color=#FFFFFF>О событии</color>\n• У киоска на <color=#D9A600>Шестой улице</color> Злобнобу уже развесил плакаты о розыске!\n• Заказы события <color=#D9A600>будут открываться постепенно с течением времени</color>.\n• Выполняйте заказы события, чтобы получить <color=#D9A600>полихромы</color>, <color=#D9A600>банбулеты</color> и материалы для развития.",
|
||
"FG_Restaurant_DisTempLock": "Открывается после прохождения <color=#FFAF2C>главы 4 первого сезона основной линии «Лёгкая интермедия — Нежданная гостья»</color>.",
|
||
"FG_SandBoxS2_PopDesc": "В отражениях тысячи ликов\u00A0— истинное сердце, острое, словно клинок.\n<color=#FFAF2C>Постоянные награды\u00A0— 120 полихромов. Остальные полихромы можно получить за исследование Запретного края.</color>",
|
||
"FG_SpecialOperation_OB1.1": "<color=#FFFFFF>>Узел раздора</color>\n• В этой боевой операции нужно защитить колонну шиюй в <color=#D9A600>узле раздора</color>.\n• В узле раздора нет ограничений времени на прохождение каждой линии обороны. Перед началом сражения на каждой линии обороны вы получите <color=#D9A600>две капли эфира</color> (с их помощью можно вернуть павших в битве агентов). Оценка за каждую линию обороны зависит от того, сколько раз ваши агенты были повержены в бою.\n• На каждой линии обороны есть свои виды противников. Узнайте об их <color=#D9A600>уязвимостях и сопротивлении</color> в подробной информации, чтобы подобрать наиболее подходящих агентов.\n\n<color=#FFFFFF>Эффекты линий обороны</color>\n• Сейчас в узле раздора действует восемь линий обороны <color=#D9A600>со своими особыми эффектами</color>. Используйте эти эффекты, чтобы лучше проходить задания обороны.",
|
||
"FG_TabTitle_Bangkov_OB2.8": "Герой «Банбутопии»",
|
||
"FilmGuidePeriodicText": "(откроется {1}.{0})",
|
||
"FilmGuide_AllRewardGot": "Все награды получены:",
|
||
"FilmGuide_KuWei_UnlockText": "Открывается после прохождения <color=#D9A600>особого задания «Проверка квалификации»</color> в Затерянной бездне Нулевой каверны.",
|
||
"FilmGuide_MainInfo_Context": "· Чтобы помочь прокси планировать игровой процесс и участие в событиях, официально запущена система «Путеводитель по полихромам». Прокси могут открыть путеводитель в любое время через интерфейс событий.\n· Система разделена на две основные вкладки: <color=#FFAF2C>«Временное»</color> и <color=#FFAF2C>«Постоянное»</color>. По умолчанию на первом экране отображается вкладка «Временное», где прокси могут легко отслеживать прогресс получения наград в избранных временных событиях текущей версии, новейшей основной линии и периодических режимах.\n· На вкладке <color=#FFAF2C>«Временное»</color> находятся различные избранные игровые события текущего периода: активные, ещё не начавшиеся и уже завершённые. Нажав на соответствующий пункт, вы быстро перейдёте на страницу с описанием события.\n· На вкладке <color=#FFAF2C>«Постоянное»</color> собраны главы основной линии прошлых периодов и события, ставшие постоянными. Нажатие открывает всплывающее окно с описанием, где можно посмотреть содержание режима, прогресс наград и правила игры. Прокси могут использовать предоставляемые системой дополнительные теги <color=#FFAF2C>«Бой»</color>, <color=#FFAF2C>«Сюжет»</color>, <color=#FFAF2C>«Повседневность»</color> и другие, чтобы быстро отсортировать контент и посмотреть, есть ли пропущенные награды.",
|
||
"FilmGuide_RewardInfo_Context": "<color=#FFFFFF>Награды версии и прогресс</color>\n· На вкладке «Временное» вверху расположена шкала прогресса <color=#FFAF2C>наград версии</color>. Здесь для вас подсчитывается и отображается общее количество полихромов и шифрокопий, которые <color=#FFAF2C>вы ещё можете получить</color> бесплатно в текущей версии во всех временных событиях, основной линии и периодических режимах, а также ваш текущий прогресс получения.\n· Оставшееся количество полихромов и шифрокопий, отображаемое на шкале прогресса, также включает в себя те награды, которые нельзя получить из-за завершения событий.\n· Вкладка «Временное» в Путеводителе по полихромам не включает в себя постоянные награды, которые можно получить в Фонде Риду, Бинго Риду, Ежедневнике семейных событий и т.\u00A0п.\n\n<color=#FFFFFF>Расчёт наград на карточках режимов</color>\n· На каждой отдельной карточке режима наглядно отображается соотношение <color=#FFAF2C>полученных полихромов к общему числу полихромов</color> для данного режима. Независимо от того, находится ли режим в состоянии неоткрытого, активного или завершённого, здесь вам всегда показано общее оставшееся количество полихромов.\n· Для режимов с периодической ротацией, таких как <color=#FFAF2C>Оборона шиюй</color> или <color=#FFAF2C>Опасный штурм</color>, количество оставшихся полихромов рассчитывается особым способом: система заранее суммирует для вас <color=#FFAF2C>общее количество наград всех ещё не открытых периодов в текущей версии</color> (например, если в текущей версии осталось 3 периода обороны шиюй, система сразу покажет вам сумму полихромов за эти 3 периода).\n· Когда временное событие завершается в конце версии и <color=#FFAF2C>переходит в постоянное событие</color>, карточка этого события перемещается на вкладку «Постоянное».\n· Когда некоторые временные события и периодические режимы открываются на несколько версий, их награды учитываются только в общей сумме наград <color=#FFAF2C>версии, в которой это событие было запущено</color>. В последующих версиях во время проведения этого события игроки по-прежнему могут <color=#FFAF2C>нормально получать награды события</color>, но эти награды больше не учитываются в общей шкале прогресса наград последующих версий.\n· В общий подсчёт полихромов, приведённый в Путеводителе по полихромам, не включены награды за сюжет и некоторые события, дополнительные награды за сбор данных наблюдения и полихромы за первое прохождение заданий основной линии в сложном режиме.",
|
||
"FilmGuide_Sort_RemainingFilm": "По остатку полихромов",
|
||
"FilmGuide_TimeLockText": "До открытия",
|
||
"FlimGuideTest29": "Критическая симуляция: лёгкий режим",
|
||
"GalGame_Chapter040_280_062": "«...привело к неконтролируемому росту Нулевой каверны, погубившей Эриду. Имя виновницы катастрофы, старшей научной сотрудницы академии Гелиоса Кэрол Арны, как и имена её подельников, навсегда будет покрыто позором...»",
|
||
"GalGame_Chapter040_280_068": "Мы стали прокси, чтобы однажды собрать столько данных наблюдения, чтобы найти путь туда, где раньше стояла академия Гелиоса... в Нулевую каверну.",
|
||
"GalGame_Chapter050_165_059": "Эриду, Старый район Минервы, самый конец Седьмого проспекта... Одиннадцать лет назад наш дом был там, в академии Гелиоса.",
|
||
"GalGame_Chapter050_165_060": "Эриду, Старый район Минервы, самый конец Седьмого проспекта... Одиннадцать лет назад наш дом был там, в академии Гелиоса.",
|
||
"GalGame_Chapter050_165_071": "В ночь катастрофы... На академию Гелиоса напали неизвестные. Вооружённые отряды, каких мы до этого никогда не видели, монстры, а ещё... огромная белая рука... почти как та, которую призывал Брингер!",
|
||
"GalGame_Chapter050_165_072": "В ночь катастрофы... На академию Гелиоса напали неизвестные. Вооружённые отряды, каких мы до этого никогда не видели, монстры, а ещё... огромная белая рука... почти как та, которую призывал Брингер!",
|
||
"GalNPCBillyNoise": "机器人白噪",
|
||
"GalNPCDiceWatcherCarole": "骰子监视者卡洛丝",
|
||
"GalNPCRobotScavenger": "机械罗穆尔",
|
||
"HSC_BlackScreen_End_V4_Newbie": "Ну вот, теперь всё должно быть понятно. Пункт Хижкоша можно официально открывать!",
|
||
"HSC_BlackScreen_End_V4_Normal": "Все посетители уже получили свою консультацию. Пункт пора закрывать...",
|
||
"HSC_Event_Last_V4_Female": "Вайз, я как раз наблюдала за всем, что тут у вас происходит. Похоже, всех посетителей ты обслужил как надо. Понятно, почему Юдзуха и остальные тебе так доверяют. Во всяком случае, цели ты достиг\u00A0— и Хижкош пропиарил, и людям помог. Ну а теперь пора домой!",
|
||
"HSC_Event_Last_V4_Male": "Кто бы мог подумать, что ты так хорошо разбираешься в страшилках. Понятно, почему Юдзуха и другие обратились к тебе за помощью. Отличная работа, но пункт пора закрывать. Пойдём домой?",
|
||
"HSC_Explain_V4_Story135": "Можно предположить, что гача подкручена.",
|
||
"HSC_Explain_V4_Story145": "Фильмы ужасов любят смотреть не только призраки.",
|
||
"HSC_Explain_V4_Story148": "Вот это контент для стрима!",
|
||
"HSC_Explain_V4_Story149": "Она изучает и собирает городские легенды, а теперь она сама стала городской легендой...",
|
||
"HSC_Explain_V4_Story151": "В Нью-Эриду не бывает бессмысленных модификаций.",
|
||
"HSC_Explain_V4_Story154": "Продукты можно варить дольше, чем нужно, но недоваривать нельзя.",
|
||
"HSC_Explain_V4_Story156": "Двери там, наверное, давно не меняли.",
|
||
"HSC_Explain_V4_Story158": "У таких артов очень много просмотров.",
|
||
"HSC_Explain_V4_Story161": "Это дело ведь... необязательно должно быть связано с паранормальщиной?",
|
||
"HSC_Explain_V4_Story162": "Эвелин так переживает за Астру, что начинает упускать очевидное...",
|
||
"HSC_Explain_V4_Story166": "Светильник может мигать по самым разным причинам.",
|
||
"HSC_Explain_V4_Story167": "В храме Суйбянь тоже есть лотерея с ежедневным лимитом.",
|
||
"HSC_Screen_V4_Left": "Клиент",
|
||
"HSC_StoryText_V4_01": "{M#Господин}{F#Госпожа}, из-за ограничений по энергопотреблению Фея может оказывать помощь только в случае реальной необходимости. Внимательно проанализируйте рассказы горожан и предлагайте оптимальный ответ.",
|
||
"HSC_StoryText_V4_04": "{M#Господин}{F#Госпожа}, перед вами\u00A0— панель управления форумом. Я буду помогать вам с консультациями по городским легендам.\nВаше первое задание: пройти учебную симуляцию. Выслушайте рассказы горожан и раскройте истинную суть происшествий.",
|
||
"HSC_StoryText_V4_05": "После завершения тренировки вы сможете приступить к решению настоящих проблем горожан.\nВажное примечание: Фея будет рядом с вами и предложит оптимальное решение, когда вам это понадобится.",
|
||
"HSC_V4_Detail_Story151": "Банбу атакуют",
|
||
"HSC_V4_Detail_Story154": "Странные посетители",
|
||
"HSC_V4_Detail_Story161": "Вдохновение для практики",
|
||
"HSC_V4_EventReturn01Option_Story140": "Погоди, но у обычной воды ведь и так нет вкуса...",
|
||
"HSC_V4_EventReturn01Option_Story148": "Будешь топовым стримером-фотографом Риду!",
|
||
"HSC_V4_EventReturn01Option_Story153": "Может, это Наньгун и придумала?",
|
||
"HSC_V4_EventReturn01Option_Story154": "С тобой Риду не пропадёт!",
|
||
"HSC_V4_EventReturn01Option_Story155": "Может, комедию какую-нибудь посмотришь?",
|
||
"HSC_V4_EventReturn01Option_Story160": "Ага. Попробовать точно не помешает.",
|
||
"HSC_V4_EventReturn01Option_Story161": "Без проблем, я куплю билеты.",
|
||
"HSC_V4_EventReturn01Option_Story163": "Зельеварение — сложный предмет.",
|
||
"HSC_V4_EventReturn01Option_Story165": "Рано или поздно удача тебе улыбнётся.",
|
||
"HSC_V4_EventReturn01Option_Story167": "Смысл в том, что они не хотят принимать реальность.",
|
||
"HSC_V4_EventReturn01Option_Story169": "Зови его «Мудрец в бочке».",
|
||
"HSC_V4_EventReturn01_Story132": "Твоя... подруга? Тогда она, наверное, хорошая? Но когда я включала проекцию, со мной такого ни разу не случалось. Неужели ей нравится только мой настоящий облик? Тогда передай ей, пожалуйста, что если она хочет познакомиться, то может прийти прямо в «404». А тайком за мной следить не надо!",
|
||
"HSC_V4_EventReturn01_Story134": "Ну-у-у... Это уже перебор! Он, конечно, много лет со мной, давно уж как родной, но... усыновлять эту гугу-гагу как-то странно?",
|
||
"HSC_V4_EventReturn01_Story139": "Эн-не? Эн-эн-эн-не! (А это правда такая мощная штука? Помню, он однажды сказал: «Желаю вашему прокату прогореть». Я уж было подумал, что я как друг ему не нравлюсь, а оказывается, это он нам так удачи пожелал!)\nЭн-эн, эн-не-не! (Ведь после этих слов дела у нас в прокате и правда пошли в гору!)",
|
||
"HSC_V4_EventReturn01_Story140": "А-а-а... Всё настолько серьёзно? То-то я думаю... в последнее время даже простая вода кажется безвкусной.\nСпасибо, я прямо сейчас поеду в больницу!",
|
||
"HSC_V4_EventReturn01_Story141": "Но Пикап всегда был обычным песиком, милым, послушным... Я его из приюта взяла... Откуда вдруг у него такие способности?",
|
||
"HSC_V4_EventReturn01_Story147": "Звучит логично! Но госпожа сяо-Чжао от меня прятаться бы не стала. Если бы я вышла в коридор, она бы меня встретила... и вручила бы целую кипу неразобранных документов.",
|
||
"HSC_V4_EventReturn01_Story148": "Эн... эн-не — эн-не-не! (А, в-вот оно что! Ну-ка, попробую обновить...Кажется, работает! Все в чате тоже пишут «хорошо-хорошо».)\nЭн-не-эн-не! (Тогда пойду дальше стримить, спасибо тебе.)",
|
||
"HSC_V4_EventReturn01_Story149": "А, так это ваша подруга! Вы бы ей тогда напомнили, что нужно следить за здоровьем и ложиться спать вовремя!",
|
||
"HSC_V4_EventReturn01_Story153": "Директор, я знаю, что это шутка... но жутковатая какая-то...Ну директор, ну чего ты вечно меня пугаешь, прямо как Наньгун...",
|
||
"HSC_V4_EventReturn01_Story158": "Присоединиться? А что, смысл есть... У такого контента точно много просмотров будет. Если таким образом прорекламировать курорт... может, и в несезон люди поедут?\nСтоп... Совсем вылетело из головы! Я же рисовать не умею...",
|
||
"HSC_V4_EventReturn01_Story160": "Честно говоря, не думаю, что шансы на успех у такого метода велики.\nНо раз ты так говоришь, сегодня вечером я попробую использовать другие заклинания, чтобы пробудить лампу.",
|
||
"HSC_V4_EventReturn01_Story161": "Это место... Кажется, Харумаса о нём упоминал, но мне там бывать не доводилось.\nНе совсем то вдохновение, которое мне представлялось... но предложение неплохое.\nИтак, сходим на концерт. Составишь мне компанию?",
|
||
"HSC_V4_EventReturn01_Story162": "Что? Ну, если так подумать... да, теперь мне всё ясно. Хотя с чего бы? Мне\u00A0— сюрприз? Праздников никаких у нас не намечается... Но раз так, отнесусь к этому с уважением\u00A0— всё же госпожа Яо вкладывает столько сил... Буду с нетерпением ждать.\nСпасибо, что открыл{F#а} мне глаза, а то я и не знала, куда деться от этой тревоги.",
|
||
"HSC_V4_EventReturn01_Story164": "Но почему? Сказать мне, что нужна подзарядка,\u00A0— это для банбу что-то... стыдное? Вот вернусь домой, проверю счёт за электричество\u00A0— и придётся посмотреть правде в глаза...",
|
||
"HSC_V4_EventReturn01_Story165": "Эх... да умным-то я себя не считаю. Но действительно, о таком лучше не мечтать\u00A0— спокойнее на душе будет.\nИскать лёгкие пути\u00A0— так себе идея... но я всё равно не могу смириться с тем, что жизнь проходит мимо.",
|
||
"HSC_V4_EventReturn01_Story166": "Ах, точно! Я зациклилась на том, что проблема может быть только в самой лампочке, и от страха даже не подумала о таком варианте...\nПойду проверю ещё раз! Надо починить её хотя бы до закрытия пункта.",
|
||
"HSC_V4_EventReturn01_Story167": "{M#Молодой человек}{F#Девушка}... чего это ты стихи начал{F#а} читать? Намекаешь, что в них есть какой-то скрытый смысл? Да ты не путай меня, пожилого человека, скажи напрямую...",
|
||
"HSC_V4_EventReturn01_Story169": "Правда?! И как мне к нему обращаться? «Дух мусорного бака»? «Бог мусора»? «Демон бака»?",
|
||
"HSC_V4_EventReturn02Option_Story145": "Только не напугай его.",
|
||
"HSC_V4_EventReturn02Option_Story148": "Когда-нибудь тебе придётся выйти из зоны комфорта.",
|
||
"HSC_V4_EventReturn02Option_Story154": "Пусть сотрудники помогают с ингредиентами, для которых важно время варки.",
|
||
"HSC_V4_EventReturn02Option_Story155": "Ты уже самый смелый рабочий!",
|
||
"HSC_V4_EventReturn02Option_Story157": "Постарайся разбудить его!",
|
||
"HSC_V4_EventReturn02Option_Story160": "Есть места, где на электричестве экономить нельзя!",
|
||
"HSC_V4_EventReturn02Option_Story161": "Пойдёмте вечером в «404».",
|
||
"HSC_V4_EventReturn02Option_Story162": "Прости, что не смог{F#ла} помочь...",
|
||
"HSC_V4_EventReturn02Option_Story165": "Надеюсь, твоему боссу как раз нужен фотограф.",
|
||
"HSC_V4_EventReturn02Option_Story166": "Прости... Я с таким тоже не {M#сталкивался}{F#сталкивалась}.",
|
||
"HSC_V4_EventReturn02Option_Story167": "Не буду скрывать, я тоже иногда так делаю...",
|
||
"HSC_V4_EventReturn02_Story133": "Значит, чем больше она делает домашки, тем больше её боятся призраки? Тогда надо попросить, чтобы в школе ей побольше задавали, раз уж этот призрак так боится домашки!",
|
||
"HSC_V4_EventReturn02_Story134": "Вот оно что! А я-то думаю, чего он так радовался, что я еду в командировку... А он просто хотел остаться один, чтобы смотреть всякую чушь!\nВ общем, от сети я его отключаю. Кстати, можно и в органы обратиться\u00A0— почему у нас ещё нет функции настройки прав доступа к подобному контенту для банбу?",
|
||
"HSC_V4_EventReturn02_Story139": "Не? Эн-не... эн-не! (То есть... чем больше он во что-то верит, тем хуже результат, а если не верит, то всё проходит блестяще? Раз так, в следующий раз, когда я буду соревноваться с другими банбу, обязательно возьму его с собой. Достаточно ему в меня не поверить, и я смогу победить!) \nЭн, эн-не! (Спасибо тебе! В следующий раз, когда мы будем играть в камень-ножницы-бумагу, я заставлю его поставить против меня! Когда выиграю шестерлинги, сразу поделюсь с тобой!)",
|
||
"HSC_V4_EventReturn02_Story140": "Такая банальная разгадка? Нет слов, просто нет слов... Теперь ясно, почему она так хотела помочь мне с соусами! И ещё такая повторяла: «Да я-то знаю, какой вкус тебе нравится! Я сейчас всё тебе как надо смешаю!»...\nТак вот в чём дело! Не буду с ней разговаривать... полчаса!",
|
||
"HSC_V4_EventReturn02_Story145": "И такое бывает? Хм... может, в следующий раз, когда съёмочная группа придёт на предпремьерный показ, рассказать о нём режиссёру?",
|
||
"HSC_V4_EventReturn02_Story148": "Эн-не, эн-не... (Да какой из меня мистик... Мне больше нравится рассказывать про фотографию. Не хочу никакой паранормальщины, уа-а-а...)",
|
||
"HSC_V4_EventReturn02_Story154": "Что?! Мы же постоянно напоминаем посетителям, чтобы они хорошенько всё проваривали! И всё равно некоторым бывает непонятно, сколько именно нужно варить... Надо подумать, как решить эту проблему!",
|
||
"HSC_V4_EventReturn02_Story156": "Хм... Значит, у них просто дверь старая? Так-то логично, хозяина в лавке тоже не было. А зачем ему вообще эта лавка тогда? Просто всякими побрякушками хвастаться? Интересно, конечно... Раз никакого призрака нет, надо будет выяснить, что там у них в лавке происходит.",
|
||
"HSC_V4_EventReturn02_Story160": "Понятно. Значит, раньше свет не включался от других звуков из-за недостатка децибелов, а не из-за неверного заклинания. Я напомню владельцу, что лампу нужно заменить, и выясню, почему лапшичная вообще использует такие лампы.",
|
||
"HSC_V4_EventReturn02_Story161": "Банбу? Танцуют? Мне не доводилось такого видеть. Это необычно.\nПоследний этап практики\u00A0— «посмотреть на танец банбу»? Звучит неплохо. Прошу, подскажи, где на такое можно посмотреть.",
|
||
"HSC_V4_EventReturn02_Story162": "А это её не потревожит? К тому же, если мои предположения верны, и к госпоже действительно прицепилось что-то странное... Что, если мои расспросы его насторожат?\nДля меня безопасность госпожи Яо всегда на первом месте, и я не стану делать ничего, что могло бы ей хоть немного навредить.\nЛучше поищу более безопасный способ.",
|
||
"HSC_V4_EventReturn02_Story164": "Правда?! Тогда, может, мне стоит связаться с корпорацией «Марсель»? Это же грандиозное открытие, вдруг я стану важным человеком, изменившим историю?\nХотя куда мне... О таком лучше и не мечтать.",
|
||
"HSC_V4_EventReturn02_Story165": "Всего-то? Да что там восемь камер, хоть восемнадцать! Всё лучше, чем моя нынешняя работа, где каждый день одни мучения. А так ещё и повысить могут...\nСпасибо за консультацию по карьерному росту. Надо будет этим заняться.",
|
||
"HSC_V4_EventReturn02_Story166": "Чт-то? Неужели это и правда из-за того, что мы собираем городские легенды? Но у Юдзухи вроде таких проблем не было... А у тебя, {M#Вайз}{F#Белль}?",
|
||
"HSC_V4_EventReturn02_Story167": "Храм Суйбянь... это который в Файлюме?\nИ не лень же молодёжи в такую даль ехать! Так далеко\u00A0— а они туда-сюда мотаются ради какой-то там лотереи!",
|
||
"HSC_V4_EventReturn02_Story169": "Да не показалось мне! Такие странности\u00A0— что уж я, совсем слепая? Вот один постоянный посетитель из «404» тоже с мусорным баком разговаривал. Спрошу у него об этом при следующей встрече.",
|
||
"HSC_V4_Event_Story128": "Я тут сменила работу, и мне пришлось переехать... и угораздило же меня поселиться в доме с привидениями! Днём всё нормально, но как только наступает вечер, <color=#C35700>из-под кровати сразу доносятся странные звуки</color>\u00A0— будто прячется там кто-то.\nА потом я включаю свет, смотрю под кровать, а там никого...",
|
||
"HSC_V4_Event_Story130": "Во время грозы у меня дома поселился призрак! Сижу я вечером <color=#C35700>в спальне, смотрю\u00A0— а по шторе ползёт тень, длинная такая, узкая</color>, будто снаружи кто-то тянется к окну, чтобы постучать... А гроза всё не утихала\u00A0— так у меня уснуть и не получилось... Но на следующий день светило солнце, как будто вчера ничего и не случилось... После этого погода стояла хорошая. Наверное, у призрака поднялось настроение, вот он больше меня и не беспокоил. Но не появится ли он снова?",
|
||
"HSC_V4_Event_Story134": "Тут чертовщина какая-то! Возвращаюсь я из командировки, а мой банбу вдруг <color=#C35700>вместо «эн-не» начал повторять «гу-гу га-га»</color>! Без конца повторяет! А он у меня уже года два живёт.\nПодозреваю, что в него призрак какой-то вселился! Дух ребёнка, наверное, иначе с чего бы ему так гугукать?",
|
||
"HSC_V4_Event_Story135": "Тут на днях друг затащил меня в магазин игрушек, гачу покрутить. И прикинь, что началось\u00A0— он раз десять крутанул, и ему <color=#C35700>выпадали одни и те же две фигурки</color>! А других вообще не было! Потом он заставил меня крутануть и ещё сказал: «Если тебе тоже выпадет одна из этих двух, нас обоих <color=#C35700>заберёт в ад дух этого автомата</color>»! И мне реально выпала одна из этих двух! Что делать?! Я теперь отправлюсь в ад?",
|
||
"HSC_V4_Event_Story138": "{M#Уважаемый}{F#Уважаемая} прокси! У м-меня пару дней назад был в-выходной, я сидела одна в комнате и смотрела телевизор, и тут... <color=#C35700>картинка на экране вдруг сменилась</color>! И телевизор стал показывать только то, что связано с работой,\u00A0— «Всё об уходе за волосами», потом «Маленький гений подработки»... Н-неужели в телевизоре спрятался призрак-трудоголик? Т-только п-подумаю об этом, и сразу сердечко так бьётся...",
|
||
"HSC_V4_Event_Story139": "Эн-не! Эн-не-не. ({M#Вайз}{F#Белль}! Я недавно познакомился с новым другом, он очень любит смотреть соревнования банбу.)\nЭн-эн! Эн-не-эн-не... (Странно то, что каждый раз, когда он говорит «Этот по-любому сольёт» или «Этот точно без шансов», этот участник вдруг побеждает...)\nЭн-не? (Может, у него есть суперсила? Иначе почему <color=#C35700>на кого он ни укажет\u00A0— всегда случается наоборот</color>?)",
|
||
"HSC_V4_Event_Story140": "Вот какая странная штука случилась! Мы тут ели хотпот с подругой: она обожает острый красный бульон, а я острое на дух не переношу. Значит, мы взяли хотпот с двумя бульонами. И тут я беру <color=#C35700>мясо из прозрачного бульона\u00A0— а оно острое!</color> Но я сто процентов уверена, что красный бульон я вообще не трогала!\nЖуть какая, да? А тут ещё подруга мне нарассказывала страшилок про хотпотный ресторан, чтобы напугать! Ну вообще... Не буду с ней больше разговаривать целых десять... минут!",
|
||
"HSC_V4_Event_Story141": "А, это ты! Ну, ты-то во всём разбираешься... Знаешь... позавчера вечером я гуляла с Пикапом, мы проходили мимо стройки, и вдруг Пикап <color=#C35700>оскалился и залаял, будто сильно испугался</color>! А ведь он всегда был таким спокойным...\nЯ слышала, что животные гораздо чувствительнее людей к паранормальным событиям. Может, там был какой-нибудь призрак, которого только Пикап мог почуять?",
|
||
"HSC_V4_Event_Story143": "У нас с оборудованием в клубе что-то странное творится... Недавно госпожа Е\u00A0Шуньгуан\u00A0— ну, та самая, которая стала Охотницей каверн,\u00A0— заходила к нам на боевое тестирование. Нам стало любопытно, и мы добавили в программу записи боёв двух других бойцов уровня Охотников каверн, но итоговые показатели оказались... совершенно обычными. А в логах сплошные сообщения «<color=#C35700>Недостаточно урона</color>»...",
|
||
"HSC_V4_Event_Story148": "Эн-не? Эн-не-не... (Вчера я вёл образовательный стрим по технике фотографии и использовал программу, которая распознаёт банбу и автоматически добавляет им наряды... Программа зависла ненадолго, а когда перезапустилась, появилось кое-что странное...)\nНе?! Эн-не... (Хотя в кадре был только я, программа распознала <color=#C35700>кучу лицевых панелей банбу</color>, и на каждой было странное выражение...)",
|
||
"HSC_V4_Event_Story150": "{M#Вайз}{F#Белль}, {M#Вайз}{F#Белль}! Спа... спаси меня!\nС моим телефоном, кажется... кажется, что-то не так, он <color=#C35700>сам записывает голос главде... то есть, инспектора</color>! И воспроизводит его! На повторе!!!\nЭто... это розыгрыш, или... у меня в телефоне ещё один главдемон завёлся?!",
|
||
"HSC_V4_Event_Story151": "Тут ко мне в мастерскую заходили какие-то странные банбу. Хочу спросить, ты такого не замечал{F#а} ли у ваших Эоса и Восемнадцатого? Не начинают они орать: «раз на раз!» или «я тя загашу щас»? Не просят устанавливать им <color=#C35700>боксёрские детали</color>? Это сейчас у банбу мода такая?",
|
||
"HSC_V4_Event_Story154": "У нас в меню появился новый особый бульон, очень популярный. Поэтому я теперь каждый день на работе допоздна сижу. И вот наконец-то выдались свободные полдня, иду я на работу\u00A0— а мне навстречу компания из нашего ресторана выходит. И каждый <color=#C35700>держится за живот и корчится от боли</color>. И бормочут что-то вроде: <color=#C35700>«О владыка... еды...»</color>... Но ведь в нашем заведении только самые свежие и безопасные продукты. С чего бы их так скрутило?",
|
||
"HSC_V4_Event_Story156": "Бывал{F#а} в «Обители чудес» в Файлюме? Я об этом месте уже много всего слышал. А недавно занесло меня в Файлюм, ну и я подумал, чего бы не зайти. Ну и зашёл! А там, прикинь, <color=#C35700>дверь какие-то звуки издаёт</color>! Будто изнутри кто-то ломится, вот-вот вырвется! Я так перепугался, что тут же дёру дал оттуда...",
|
||
"HSC_V4_Event_Story158": "Сейчас на пляже не сезон, поэтому на ресепшене я иногда листаю арт-форумы, чтобы убить время... Не знаю, почему, но почти все художники там выкладывают работы с похожей композицией\u00A0— <color=#C35700>рисунки персонажей с видом снизу и искажённой перспективой</color>... Может, это какой-то особый ритуал в арт-сообществе?",
|
||
"HSC_V4_Event_Story161": "Привет, прокси.\nСейчас я прохожу практику «выполнить сто дел за один день в домашней одежде». На данный момент я выполнила девяносто девять. Я хочу завершить эту практику <color=#C35700>делом, которого никогда прежде не делала</color>. Ты много знаешь о необычных явлениях в Нью-Эриду\u00A0— а мне как раз нужно вдохновение для этого последнего дела.",
|
||
"HSC_V4_Event_Story162": "С госпожой Яо... что-то не так. Вроде бы настроение у неё неплохое, но <color=#C35700>она постоянно меня избегает</color>. На расспросы отвечает, что всё в порядке... А потом запирается у себя, приоткрывает дверь и оглядывает меня с ног до головы. Сначала я думала, что это я её чем-то обидела. Но потом мне на глаза попалась легенда о доппельгангерах\u00A0— двойниках, которые незаметно подменяют человека...",
|
||
"HSC_V4_Event_Story164": "Скажу тебе по секрету... кажется, мой банбу стал божеством!\nНе знаю, с каких пор, но его больше не нужно заряжать. Каждое утро я просыпаюсь и вижу, что он полностью заряжен, и <color=#C35700>мне теперь вообще не приходится ставить его на зарядку</color>. Неужели госпожа Рассвет даровала нам своё благословение?",
|
||
"HSC_V4_Event_Story165": "В последнее время у нас в ТОП гуляет такой <color=#C35700>слух</color>\u00A0— вроде обычный, но звучит убедительно... Говорят так: надо стать личным фотографом своего босса, и тебе сразу привалит удача и стремительный карьерный рост. Вроде какому-то сотруднику из «ЛюмКерамикс» это удалось...\nКак думаешь, стоит рискнуть?",
|
||
"HSC_V4_Event_Story166": "Раз уж мы установили здесь пункт приёма, то я и сама ненадолго поселилась по соседству. Уж не знаю... Может, сбор страшилок привлёк внимание каких-то странных сущностей... но на потолке в моей комнате <color=#C35700>постоянно мигает светильник</color>. Причём неважно, включён свет или выключен. Я даже лампочку меняла\u00A0— не помогает. Даже думать об этом страшно...\nА если рассказать Юдзухе, она опять начнёт свои шутки шутить...",
|
||
"HSC_V4_Event_Story167": "{M#Молодой человек}{F#Девушка}, никакой нечисти я тут не встречала... но кое-какие странности всё же происходят. Поможешь разобраться?\nСлышала я от бабушки из газетного киоска... не знаю уж зачем, но некоторые молодые покупатели\u00A0— вот как ты\u00A0— покупают счастливый билет, <color=#C35700>чуть-чуть стирают защитный слой, бросают билет и тут же убегают</color>. Нам обеим ужасно любопытно: это сейчас у молодёжи мода такая?",
|
||
"HSC_V4_Event_Story168": "Вообще я слушаю группу satellite... ну, это такая айдол-группа банбу, слышал{F#а}, может? Но сейчас я больше фанатею по одному <color=#C35700>Акулабу</color>! Он такой кругленький и миленький... залезет на такой миленький ящичек и стоит, качается под музыку! А мои друзья вообще не понимают, что я в нём такого нашла, так что теперь я уже начинаю сомневаться, нормально ли это...",
|
||
"HSC_V4_Event_Story169": "Директор, скажи... на Шестой улице ведь кто-то живёт в мусорном баке? Я с первого дня в «404» заметила\u00A0— прохожие идут себе, вдруг останавливаются на углу, а затем начинают <color=#C35700>разговаривать с мусорным баком</color>. Странно! А иногда бак им ещё и что-то выплёвывает...",
|
||
"HSC_V4_Option01_Story148": "Наверное, это просто сбой приложения.",
|
||
"HSC_V4_Option01_Story153": "Призраки тоже бывают Мечтателями.",
|
||
"HSC_V4_Option01_Story161": "Сходим в «404» на концерт?",
|
||
"HSC_V4_Option01_Story167": "Они хотят вернуться в Файлюм, знакомый до слёз, до прожилок, до детских припухших желёз...",
|
||
"HSC_V4_Option01_Story168": "Предложи ему пойти в агентство, пускай становится звездой!",
|
||
"HSC_V4_Option02_Story145": "Призраки тоже мечтают о кино.",
|
||
"HSC_V4_Option02_Story154": "Они съели недоваренную еду.",
|
||
"HSC_V4_Option02_Story155": "Наверное, шарик там случайно застрял.",
|
||
"HSC_V4_Option02_Story156": "У них старая дверь, от ветра может скрипеть.",
|
||
"HSC_V4_Option02_Story161": "Мияби, вы видели, как танцуют банбу?",
|
||
"HSC_V4_RealOption01_Story153": "Призраки тоже бывают Мечтателями.",
|
||
"HSC_V4_RealOption01_Story161": "Сходим в «404» на концерт? (Верно)",
|
||
"HSC_V4_RealOption01_Story167": "Они хотят вернуться в Файлюм, знакомый до слёз, до прожилок, до детских припухших желёз...",
|
||
"HSC_V4_RealOption01_Story168": "Предложи ему пойти в агентство, пускай становится звездой! (Верно)",
|
||
"HSC_V4_RealOption02_Story145": "Призраки тоже мечтают о кино.",
|
||
"HSC_V4_RealOption02_Story154": "Они съели недоваренную еду. (Верно)",
|
||
"HSC_V4_RealOption02_Story155": "Наверное, шарик там случайно застрял. (Верно)",
|
||
"HSC_V4_RealOption02_Story156": "У них старая дверь, от ветра может скрипеть. (Верно)",
|
||
"HSC_V4_RealOption02_Story161": "Мияби, вы видели, как танцуют банбу? (Верно)",
|
||
"HSC_V4_Screen_01": "Имя",
|
||
"HSC_V4_Screen_02": "Категория",
|
||
"HSC_V4_Screen_03": "Загадка",
|
||
"Intro_10163201": "С помощью Грейс и других агентов вы находите сбежавшего Эоса. По просьбе Диалинь Эос отправляется на сбор припасов в «Банбутопию» и заодно разрешает собственные проблемы.",
|
||
"Intro_10163202": "Специалист «Марселя» появляется на пороге видеопроката, помогает остановить влияние аномалии чипа на Эоса и даже предлагает помощь со сбором припасов.",
|
||
"Intro_10163203": "После того как Эос успешно выполняет поручение по сбору припасов в «Банбутопии», Диалинь приходит в видеопрокат, чтобы поблагодарить его.",
|
||
"Intro_819011001": "Воспользовавшись тем, что Циссия ушла за перекусом, по вашему поручению Фея ищет в сети зацепки, связанные с Рамиэль. И пока вы ждёте результатов, раздаётся стук в дверь...",
|
||
"Intro_819011014": "С помощью вашей умной помощницы вы узнаете, что Рамиэль заходила в чайную на площади Люмины. Вы решаете поскорее отправиться туда, чтобы поговорить с Коко.",
|
||
"Intro_819111003": "Циссия рассказывает вам легенду о «первом Непобедимом чемпионе». Билли не придаёт истории особого значения. Вместе с новой формой у него появилась новая цель\u00A0— создать легенду о «Звёздном рыцаре Объездной». Но сначала нужно решить вопрос с Рамиэль. Папаша тоже её не видел, поэтому вы решаете спросить у Бёрнис.",
|
||
"Intro_819111004": "В разговоре с Папашей Циссия упоминает легенду о «Жнеце и Чемпионе»...",
|
||
"Intro_819121001": "Вокруг меха-Ромула собирается всё больше таких же роботов. Хуже того, они начинают с вами разговаривать. Это явно не сам Ромул, но манера речи противника кажется вам до боли знакомой...",
|
||
"Intro_819211009": "Рамиэль называет себя одной из первых Охотников каверн\u00A0— Ремиэллой Дан.",
|
||
"Intro_819221002": "Вы находите выброшенный GPS-трекер и Ждеца Поплавленного, а также записку от Ремиэллы, в которой та просит вас прекратить поиски.",
|
||
"Intro_819221004": "Внезапно путь вам преграждает «меха для подавления Охотников каверн». Как арбитр «Крампуса» Промея приказывает ей отступить. Однако противник считает, что вы знаете слишком много, и угрожает расправиться со всеми вами.",
|
||
"Intro_819311001": "Придя в себя, вы вместе с {M#сестрой}{F#братом} обдумываете слова Ремиэллы о том, что вам следует пройти лечение на Розкелифере.",
|
||
"Intro_819311004": "Посовещавшись с {M#сестрой}{F#братом}, вы принимаете приглашение на Розкелифер и добровольно шагаете в центр бушующего водоворота.",
|
||
"Item_Weapon_S_1531_Desc": "Кто такой рыцарь?\nАлый рыцарь говорит: «Тот, кто вершит правосудие, в которое верит!»\nЖёлтый рыцарь говорит: «Тот, кто знает наперечёт все грехи этого мира!»\nЗелёный рыцарь говорит: «Тот, кто защищает надежды людей!»\nТак кто же такой рыцарь? Высокоинтеллектуальный тактический андроид внезапно на полном серьёзе задумался над этим глубоким вопросом — прямо как философ прошлого, искавший высший смысл жизни.\nНо увы, эти великие, возвышенные и рыцарственные размышления не продлились и десяти секунд — их безжалостно прервала коллега.\n«Билли, ты посмотрел серию \"Звёздный рыцарь: Кредо рыцаря\" уже сто раз. Так что же такое это кредо рыцаря?»\n«Надо посмотреть ещё раз сто — может, тогда разберусь!»\n— из спора на базе «Хитрых зайцев» за пульт от телевизора.",
|
||
"Item_Weapon_S_1531_ShortDesc": "Кредо рыцаря? Да вот же оно!",
|
||
"Item_Weapon_S_1541_Desc": "Сжимать зыбкие идеалы.\nМчаться по рыжей пустыне. Кричать. Уснуть. Проснуться уже взрослой.\nВыбрать оковы.\nСуществовать как клинок: расследовать, допрашивать, охотиться. Без души, без тепла, без конца.\nЖдать обещанного приговора.\nСорвать гниль цветка и вместе с ним шагнуть в зиму, чтобы там встретить последнюю надежду\u00A0— тёплую и спокойную смерть.",
|
||
"Item_Weapon_S_1541_ShortDesc": "Вершить правосудие до самого конца.",
|
||
"Lisa_MathSkill_Desc": "Если в отряде есть ещё агент с тем же атрибутом или из той же фракции:\nКогда Грейс попадает по врагу своей <color=#FFFFFF>усиленной особой атакой</color>, следующий <color=#2EB6FF>Шок</color><color=#2EB6FF></color>, который получает этот враг, наносит на 18% больше урона. Этот эффект складывается до 2 раз, срабатывает для одного врага не более одного раза и сбрасывается, когда враг выходит из состояния <color=#2EB6FF>Шока</color>.",
|
||
"Lisa_MathSkill_Upgrade_Desc": "Если в отряде есть ещё агент с тем же атрибутом, из той же фракции или специальности <color=#FFFFFF>«Аномалия»</color>:\nКогда Грейс попадает по врагу своей <color=#FFFFFF>усиленной особой атакой</color>, следующий <color=#2EB6FF>Шока</color><color=#2EB6FF></color>, который получает этот враг, наносит на 18% больше урона. Этот эффект складывается до 2 раз, срабатывает для одного врага не более одного раза и сбрасывается, когда враг выходит из состояния <color=#2EB6FF>Шока</color>.",
|
||
"LoadingQuest_15449": "Все вместе вы отправляетесь на парковку, садитесь в машину и по пути до Блэйзвуда обсуждаете Рамиэль и горецветы.",
|
||
"LoadingQuest_60050109": "Наклонившись, Промея приникает к смотровому биноклю — настороженно, будто испуганная кошка.",
|
||
"LoadingTips_600500401": "Следуя подсказкам Грозы злодеев, вы прибываете в порт Элпис...\n\nВместе с Эосом вы осматриваетесь и наконец видите у киоска знакомые лица. Надо бы подойти и поговорить!",
|
||
"LoadingTips_600500501": "Следуя подсказкам Грозы злодеев, вы прибываете к «Близнецам Балетт»...\n\nВместе с Эосом вы осматриваетесь и наконец видите знакомые лица на обзорной площадке. Надо бы подойти и поговорить!",
|
||
"LockTip_1000701": "Продвиньтесь по сюжету, чтобы открыть",
|
||
"LockTip_1000801": "Продвиньтесь по сюжету, чтобы открыть",
|
||
"LockTip_1000901": "Продвиньтесь по сюжету, чтобы открыть",
|
||
"LockTip_1002501": "Можно получить после прохождения финального сюжетного задания «Решающая битва в праздник»",
|
||
"LockTip_1002801": "Активируйте 2 таланта",
|
||
"LockTip_1002802": "Продвиньтесь по сюжету «Потомок Морского бога»",
|
||
"LockTip_1002902": "Продвиньтесь по сюжету «Потомок Морского бога»",
|
||
"LockTip_1002903": "Активируйте 5 талантов",
|
||
"LockTip_1003002": "Завершите сюжетную главу «Рукастый мастер»",
|
||
"LockTip_1003003": "Активируйте 10 талантов",
|
||
"LockTip_1003102": "Завершите сюжетную главу «Решающая битва в праздник»",
|
||
"LockTip_1003103": "Активируйте 21 талант",
|
||
"LockTip_Bazhu": "Открывается после прохождения <color=#FFAF2C>главы 4 первого сезона основной линии «Лёгкая интермедия — Нежданная гостья»</color>.",
|
||
"LockTip_Movie": "Открывается после прохождения вставной истории <color=#FFAF2C>главы 2 «Миссия немыслима»</color> и разблокировки площади Люмины.",
|
||
"MainChat_Chapter040_0052_04": "Активная реакция Жертвы вызывает нестабильность смарт-хрусталика в глазу. Разве это не доказывает, что её существование как-то связано с академией Гелиоса?",
|
||
"MainChat_Chapter040_0052_20": "Активность Жертвы вызывает нестабильность смарт-хрусталика в глазу. Разве это не доказывает, что существование Жертвы как-то связано с академией Гелиоса?",
|
||
"MainStory_NPC_23": "Одинокая статуэтка",
|
||
"Main_BubbleStory_Chapter190_819114001_02": "Давай подождём Лайтера и Люси, тогда и обсудим.",
|
||
"Main_BubbleStory_Chapter190_819414002_01": "Безопасность директора важнее счёта за мой ремонт!",
|
||
"Main_Chat_Chapter130_813413014_05": "Дальше я с вами пойти не могу... Но вы\u00A0— мои ученики... самые храбрые и талантливые дети, которых я... которых академия Гелиоса видела...",
|
||
"Main_Chat_Chapter190_819013001_05": "— Нет... Как это?",
|
||
"Main_Chat_Chapter190_819013001_06": "Ваше тело самопроизвольно делает шаг вперёд. А в следующий момент...\n\n...сознание возвращается в реальность.",
|
||
"Main_Chat_Chapter190_819113002_01": "Все вместе вы отправляетесь на парковку, садитесь в машину и по пути до Блэйзвуда обсуждаете Рамиэль и горецветы.",
|
||
"Main_Chat_Chapter190_819113002_08": "Класс, давайте подойдём и расспросим их!",
|
||
"Main_Chat_Chapter190_819113002_09": "Отлично, давайте подойдём и расспросим их.",
|
||
"Main_Chat_Chapter190_819123002_04": "Да, текущий маршрут находится в пределах расчётной безопасной зоны. Можешь спокойно идти, Белль.",
|
||
"Main_Chat_Chapter190_819123003_01": "Судя по словам Бёрнис, зуб даю, Рамиэль в ближайшей каверне.",
|
||
"Main_Chat_Chapter190_819213013_08": "Вроде первый раз пила, а выглядела круче тех чуваков, которые типа ценители, в выдержанном нитряке шарят! Мне прям неловко было перед ней одним махом бахать!",
|
||
"Main_Chat_Chapter190_819213013_13": "Вы там давайте, заходите, я проставляюсь! Она ещё спросила, смогу ли я замутить особый нитряк с вулканическими минералами. Блин, вот задачка-то! Поломать башку придётся!",
|
||
"Main_Chat_Chapter190_819213014_01": "Эти железяки, что шатаются по каверне... Босс и остальные так напряглись, будто смертельного врага увидели...",
|
||
"Main_Chat_Chapter190_819213017_10": "А я тебе вот что скажу: ну и характер нынче у городских! Нервные какие все пошли, фу-ты ну-ты, важные какие! Слушать не стали, договорить не дали! Развернулись и ушли.",
|
||
"Main_Chat_Chapter190_819223004_08": "...",
|
||
"Main_Chat_Chapter190_819223004_09": "... ... ...",
|
||
"Main_Chat_Chapter190_819223004_Name_02": "???",
|
||
"Main_Chat_Chapter190_819223005_02": "Печальная, блин, история... Она как будто... прощалась...",
|
||
"Main_Chat_Chapter190_819223005_04": "То есть... Ремиэлла ищет что-то, что здесь спрятано?",
|
||
"Main_Chat_Chapter190_819313002_01": "Украденный амплификатор из люмисплава тихо стоит здесь, словно и всегда стоял.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter060_10600040_002": "Я очень рад пообщаться с вами, молодые люди. <color=#FFAF2C>академия Гелиоса</color> когда-то была очень уютным местом.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter060_10600040_005": "Вы знаете об академии Гелиоса!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter060_10600040_006": "Вы знаете об академии Гелиоса!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter110_11100290_001": "Когда я попала в скверну, то увидела академию Гелиоса — те времена, когда мы жили с наставницей.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter110_11100290_002": "Когда я попал в скверну, то увидел академию Гелиоса — те времена, когда мы жили с наставницей.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter180_11800160_035": "Ясен бубен, мы вам поможем! Только... не всем! Вас вон как потрепало... Мы ж не можем одной рукой вас тащить, а другой от эфириалов отбиваться?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011001_007": "Она как эксклюзивный персонаж в игре... была доступна только во время турнира. Как только турнир прошёл\u00A0— мигом исчезла.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011001_008": "Она как лимитка в баннере... была доступна только во время турнира. Турнир закончился\u00A0— мигом исчезла.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011001_013": "Да ей тут вдруг позвонили, и она куда-то убежала. Сказала, ей срочно нужно в «141» за «самым свежим во всём Нью-Эриду яичным пудингом».",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011001_021": "У меня такое чувство, что не только Севериан, но и ТОПы так просто это дело с Рамиэль не оставят.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011001_022": "У меня такое чувство, что не только Севериан, но и ТОПы так просто это дело с Рамиэль не оставят.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011001_023": "Если мы хотим найти Рамиэль первыми и вернуть амплификатор из люмисплава, нам нужно больше инфы. А когда дело касается поиска инфы...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011001_024": "Если мы хотим найти Рамиэль раньше них и вернуть амплификатор из люмисплава, мы должны первыми заполучить информацию. А когда дело касается поиска информации...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011001_029": "Уведомление: пока вы разговаривали со {M#второй помощницей}{F#вторым помощником}, я завершила поиск информации по запросу «Рамиэль». Найдено 19\u00A0732 похожих результата.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011001_032": "Отличная работа, Фея. Вот только... почему столько результатов?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011001_033": "Отличная работа, Фея. Только вот... а почему так много-то?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011001_034": "Логика: ввиду того, что {M#вторая помощница}{F#второй помощник} не {M#смогла}{F#смог} точно описать её внешность, главная помощница выполняла поиск по следующим ключевым словам:",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011001_038": "Э-э... Ну, Вайз, это ты с ней обычно общаешься! Я по твоим рассказам так Рамиэль и представляю, вот и додумала...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011001_039": "Ну... Белль, с ней только ты общалась. Я её знаю только по твоим рассказам. Пришлось немножко додумать...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011001_049": "{F#Вайз}{M#Белль} уходит. Заняться вам пока что нечем. Придётся ждать, пока Фея отфильтрует результаты...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011001_055": "Иду-иду!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011001_056": "Уже иду.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011001_057": "Давно не виделись, Белль.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011001_058": "Давно не виделись, Вайз.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011001_059": "Н... наставница?!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011001_060": "Г-госпожа Кэрол?!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011002_006": "Кэрол... Это кто такая? Здесь только я... А, у вас тут дверь перекособочило! Никак войти не могу!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011002_011": "(Мне показалось?.. Ну да, откуда здесь взяться наставнице...)",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011002_013": "Белль, ты точно в порядке? Ты говорила про наставницу... Она тебе приснилась?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011002_015": "Да, кажется... просто приснилась. Но я в порядке. Не переживай, Вайз.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011002_017": "М-м-м... Ну, раз всё в порядке, то хорошо! А, точно! Я тут к вам шла, и мне главдемон прям суперважное сообщение прислал!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011002_032": "Но так-то... даже если б связь была, с какого бы это перепугу я ему стала названивать?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011002_037": "(Думаю... это часть плана инспектора Севериана... хм...)",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011002_038": "(Похоже... это часть плана инспектора Севериана... хм...)",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011002_041": "Фильтрация? Чё фильтруете?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011002_042": "Сейчас узнаешь. Давайте посмотрим, что нашлось по поиску «Рамиэль, подозрительная злодейка с розовыми волосами»...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011002_043": "Сейчас узнаешь. Давайте посмотрим, что нашлось по поиску «Рамиэль, подозрительная злодейка с розовыми волосами»...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011003_001": "Эй, директора, привет!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011003_017": "Николь? Заплатила авансом? Как эти слова вообще могут стоять в одном предложении? Ты уверен, что там не было пунктов под звёздочкой?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011003_018": "Николь? Заплатила тебе авансом? Не понимаю, с чего вдруг такая нехарактерная щедрость...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011003_019": "А, дело вот в чём. Босса, Энби и Нэкоматы сейчас нет на месте. Сказали, что уехали обсуждать крупную сделку,\u00A0— как раз во время турнира.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011003_020": "Я ей звонил, а у неё, похоже, связь барахлила, звук постоянно прерывался... но слово «одобрено» я услышал абсолютно чётко! Так и сказала!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011003_025": "Я ж говорил, что обязательно помогу тебе заполучить его. Мне на тебя никаких денег не жалко!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011004_003": "Вообще-то... мы хотели узнать про одну девушку\u00A0— она недавно была у вас...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011004_004": "На самом деле... мы хотели спросить про одну девушку\u00A0— она недавно была в вашей чайной...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011005_001": "Хм... Девушка с розовыми волосами? Припоминаю...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011005_002": "Заходила такая. Вела себя странно, говорила странное. Поэтому я хорошо её запомнил.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011005_003": "Странное?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011005_004": "Странное?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011006_009": "О, её я помню. До сих пор немного неловко, что не удалось ей помочь...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011009_001": "Вот уж не думала, что эта ваша помощница... такая прошаренная! Даже записи с уличных камер может достать...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011009_007": "Хе-хе, так и знала! Ну-ка, глянем, чего там ваша помощница нарыла... Чё такое?! Это ещё кто такие?!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011009_010": "«Рамиэль Застенчивая», «Рамиэль-в-Капюшоне», «Рамиэль Гипердружелюбная»...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011009_012": "Да нет, конечно! Просто это неверные результаты! Помощница, давай без этих странных уточнений\u00A0— Циссия ведь поверит!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011009_015": "К тому же... что за совпадение такое? Хоть это и не Рамиэль, но... все они, как ни странно, мои знакомые...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011009_031": "А, это сто пудов она! Зуб даю! «Рамиэль Рамиэлишная»! Я её фотку на столе у главдемона видела! Ну, он типа не разрешал её брать или фоткать... Но я запомнила, это точняк она!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011009_034": "Благодарю вас за высокую оценку. Фе... Умная помощница нетерпением ждёт следующей возможности быть вам полезной.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011009_039": "Пошли, Вайз! Спросим у Коко, помнит ли она что-нибудь о Рамиэль! Сейчас она ещё должна быть на работе!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011009_040": "Пошли, Белль. Спросим у Коко, помнит ли она что-нибудь о Рамиэль. В это время она ещё должна быть на работе.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011009_041": "Я... ладно, я с вами! Надеюсь, проскочим на мягких мимо главдемона... А, стоп, я ж в отпуске, чего я трясусь-то? Тогда погнали!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011010_002": "Секунду... А что такое «Топ Ричарда»?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011010_004": "На первом месте самая популярная новинка\u00A0— лимитированный «Молочный улун с тройной карамелью и большой порцией боба-жемчужин». Очень вам советую!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011010_006": "Нет-нет, это не настоящие жемчужины! Это свежесваренная тапиока для молочного чая. Она вся такая нямнямненькая, жуйжуйненькая, карамельненькая...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011010_012": "Хорошо, я решила! Возьму первое, второе и третье место в топе\u00A0— каждого по одному!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011010_013": "А, хорошо, конечно! Э-э... какой стакан вам оставить открытым? Остальные я пока упакую вам с собой... Ну или... могу упаковать и все три!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011010_019": "Так и сказала... А потом прижала к груди все три стакана и ушла! И по очереди пила из каждого.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011010_021": "Ах да, она ещё спрашивала, где поблизости продаются всякие модные безделушки... Я показала ей, как пройти к Sān-Z STUDIO. Она туда, наверное, пошла.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011011_003": "Ещё бы! Я продаю только то, что никто никогда не видел. Мои работы назвали бы уникальными и сто лет назад, и сто лет спустя.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011011_005": "Ха, я уверен, даже тогда люди не сочтут мои работы устаревшими,\u00A0— наоборот, они скорее назовут их новаторскими.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011011_009": "Обычно этого банбу берут молодые люди, которые совсем недавно начали работать. Как и Ждец Поплавленный, они будто бы застряли во времени и сами не могут разобраться, то ли ещё взрослеют, то ли уже стареют.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011011_019": "А вот это уже коммерческая тайна. Возможно, эта история ляжет в основу моего будущего творения. Я не могу раскрывать замысел до тех пор, пока к нему нельзя будет прикоснуться... Надеюсь на понимание.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011011_020": "А... а если в этой истории зацепка какая?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011011_022": "Yi, ты говорил, что...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011011_023": "Погоди! Yi, ты говорил, что она ещё и вела себя странно. Может, это наш ключ к разгадке!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011011_024": "Хм... Yi, ты ведь говорил, что она ещё и вела себя странно. Может, это даст нам зацепку.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011011_026": "Ничего себе, думаю. Кто вообще пьёт молочный чай сразу из трёх стаканов? Но я не стал спрашивать. Подумал, может, это какая-то новая мода или ритуал какой...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011012_002": "Мм... не из новинок... какой-нибудь фильм про старую столицу или более ранние времена. То есть что-то вроде... ретро?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011012_006": "А? Мне-то?.. Конечно. Если честно, мне нравятся все фильмы, которые здесь показывают.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011012_008": "Ну ладно... Дайте мне, пожалуйста, один билет на «Мою жизнь». На ближайший сеанс.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011012_009": "Хорошо, минуточку... Ох, прошу прощения! На сегодня у нас нет сеансов этого фильма...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011012_010": "Сейчас выходит много популярных новинок. И поэтому старые картины... Мм, но я могу предложить... ближайший сеанс\u00A0— послезавтра в десять вечера...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011012_018": "Мы узнали о Рамиэль что-то новенькое... Она любит смотреть старые фильмы... и после кинотеатра пошла в магазин Орхидеи...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011012_033": "Э-э... ну... я... Неважно, забудьте! Пошли уже скорее, а то магазин закроется.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011012_034": "Кхм... ну... в общем... Неважно. Пойдёмте лучше к Орхидее, пока они не закрылись.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011013_009": "А ещё... я никогда не слышала про этот Блэйзвуд. Наверное, я лучше пойду напрямую через запретную зону.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011013_011": "Блэйзвуд славится сырами\u00A0— там их с большой любовью готовят. А ещё там легенды, пахнущие песком и ветром, и «Нитро-топливо»\u00A0— столько, сколько в жизнь не выпить. Очень рекомендую хоть раз посетить это место.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819011013_012": "А, то самое «Нитро-топливо»... Ну тогда...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819111001_016": "Да ТОПы это всё! У них, похоже, шило в одном месте свербит, раз они ломанулись на Объездную. Свезли тут в ближайшую каверну кучу непонятных людей и машин!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819111001_027": "А, Циссия? Пошла надоедать старым знакомым. Вон она, с Папашей.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819111002_013": "Сказала, что пробует «Нитро-топливо» впервые, но сразу вошла во вкус! Не думала, что кто-то сможет составить мне конкуренцию! Мой трон... трон «Нитро-Богини» пошатнулся!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819111002_027": "Бахну-ка ещё нитрячка\u00A0— ну, чтобы память прояснить!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819111002_029": "Мм... что-то припоминаю... А, каверна! Она спрашивала, как добраться до ближайшей каверны!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819111003_006": "Меня спрашиваешь? Э-э, я в такие сказки не верю... Кто станет этим пользоваться? Если там лазер такой, что металл прожигает, то он же лицевую панель прожжёт\u00A0— буду ходить с дырками вместо глаз, как банбу какой!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819111003_007": "А вот от слабеньких лазеров я б не отказался\u00A0— если свет у нас дома опять вырубят, фонарик больше не понадобится!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819111003_008": "Может тебе ещё губозакаточную машинку подарить?! Кстати... говорят, когда кто-то бесил Первого чемпиона, он лазерами из глаз так фигачил, что мог даже самую высокую гору на Объездной расплавить!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819111003_020": "Нет, о Звёздном Билли! Если бы я снялся в полнометражке «Звёздного рыцаря», фанаты пришли б в восторг от моей новой формы...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819111003_021": "Они бы такие: «Вау, как круто! Это же он! Одинокий волк, сильнейший воин, способный в одиночку сокрушить всех злодеев,\u00A0— Звёздный рыцарь-отступник Супер-Билли!»",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819111003_023": "Хорошо, С-Билли.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819111003_025": "Ну тогда... не скрывай свою крутость, С-Билли. Покажи, на что способен, и мы скажем, кто из вас с Первым чемпионом круче!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819111003_026": "Хм... С-Билли, раз уж зашёл такой разговор, может, покажешь, на что способен? Посмотрим, кто круче\u00A0— ты или Первый чемпион.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819111003_027": "Ого, С-Билли?.. А мне нравится это сокращение! Звучит ещё более крутецки, чем Супер-Билли! Очень уникально и нишево!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819111003_028": "А кто из нас круче... какая разница! Главное, что моя форма стала ещё лучше! Ещё эффектнее! И я теперь прям вылитый Звёздный рыцарь! Да-да! Вот встретим эфириала\u00A0— я вам покажу класс, сами всё увидите!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819111003_033": "— Эй, про-о-окси! Давно-о-о!.. Не-е-е ви-и-иделись!..",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819111003_036": "О? Это голос Бёрнис? Она зовёт нас снизу.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819111004_003": "Хм, Папаша тоже без понятия...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819111004_009": "Ясен бубен! Я Сынов Калидона давно знаю!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819111004_012": "Мы все решили, что речь про Лайтера. Кто ж знал, что тебе нужен был Первый чемпион...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819111004_015": "Первый Непобедимый чемпион...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819111004_016": "Вы чё, впервые слышите? Ваще-то вся Объездная знает легенду о «Жнеце и Чемпионе»! Не только Папаша, но и дедушка Демир часто про это рассказывал!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819111004_017": "Дедушка Демир? Этот-то тебе лапши на уши навесит... Как и говорил Папаша, это всего лишь байка.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819111004_019": "Расскажи-ка.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819111004_022": "О, вам правда интересно? Я ж как раз знаю самую полную версию! Слушайте внимательно! Легенда о Первом чемпионе, который покорил Объездную...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121001_002": "Под непрерывным градом атак меха-Ромул падает на землю и замирает.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121001_003": "Всё схвачено! Ни один враг не устоит перед ударами С-Билли! Даже сотня не устоит!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121001_026": "Если в такой замкнутой сети, как эта, одновременно запустить миллион троянов, хотя бы один просочится\u00A0— если только вы не умеете возводить миллион файерволов за секунду.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121001_032": "Тс-с... должна же сохраняться интрига! В нашей весёлой игре вы больше не охотники, вы\u00A0— добыча. И пушки ваши больше не стреляют. Ох, и как же вы справитесь с целой стаей?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121002_001": "Отвечай: чьи приказы выполняешь?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121002_002": "Промея удерживает меха-Ромула, надеясь выудить из него информацию. Но его глаза, мигнув пару раз, гаснут: кто-то его отключает.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121002_008": "Позже.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121002_011": "Эти мехи\u00A0— собственность «Ржавого утёса»?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121002_012": "Понятия не имею. Моё дело маленькое\u00A0— следить за маршрутами перевозок и обеспечивать их безопасность. И не обвиняйте меня в бездействии: это всё за пределами моих обязанностей. Я просто наёмный работник.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121002_022": "К делу. Здесь становится опаснее. Уходите. Сейчас же.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121002_025": "Что вам известно?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121002_027": "«Ржавый утёс» обещал действовать осторожно и не вмешиваться в жизнь Объездной. Они нарушают обещание. Возвращайтесь. Не вмешивайтесь.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121002_042": "Да. Если буду рядом, «Ржавый утёс» вам не помешает.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121002_044": "Подробности задания мне раскрывать нельзя. Но расскажу, что могу.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121002_045": "Я следую за этим... «Бугаём», о котором говорил этот человек. Меха внезапно активировалась после происшествия на турнире.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121002_047": "Поэтому я тоже хочу найти её и узнать, что она забрала у «Ржавого утёса», либо... что «Ржавому утёсу» нужно от неё.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121002_055": "Фу-ух... Ну вот! Наконец-то меня отпустило!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121002_059": "Э-э... В общем, спасибо огромное! Директор, умная помощница у тебя\u00A0— просто круть! И тебе спасибо, Промея, за то, что защитила директора! Всю жизнь помнить буду!..",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121002_060": "Ну с-спасибо, что п-помогла...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121002_062": "Я говорю... Ты мне тут не это!!! Ты теперь под наблюдением профильного специалиста! Только почую, что ты что-то мутишь... сразу свистну, и Собез сюда целый грузовик подкрепления пригонит!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121004_001": "Разлом продолжает расширяться: нестабильный эфир лезет наружу, как зубная паста из тюбика, пока не заполняет весь проход.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121004_002": "Вскоре проход остаётся за спиной, и пространство вокруг вас постепенно стабилизируется.\n\nВы ожидаете увидеть неизведанную территорию, но вместо этого...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121004_004": "Памятник у Пропасти. Не думала, что разлом приведёт нас именно сюда...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121004_009_01": "Букет источает аромат с ноткой кислинки. Запах одиночества... Поэтому эти цветы и называются горецветами.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121004_014": "Может, это цветы в память о близком человеке? Но почему так старомодно? Вайз прав: для неё всё это не просто так. Мы пока просто не всё знаем.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121004_015": "Может, она оставила цветы в память о близком человеке? Но к чему такие старомодные традиции? Белль права: для Рамиэль у всего этого явно есть свой смысл. Мы просто пока не понимаем, какой.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121004_018": "Что-то понял{F#а}?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121004_025": "Я за. И Лайтер с остальными как раз должны были вернуться\u00A0— может, они что-нибудь нарыли!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121004_035": "Просто я подумала... Перед тем, как нам продлевать сотрудничество, неплохо было бы узнать друг друга поближе.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121004_036": "Цель у нас одна.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121005_005": "Пусть я не говорю этого вслух, но я безгранично благодарна своему спутнику. Не раз я думала отдать ему всю выручку проката за месяц\u00A0— или даже за два\u00A0— лишь бы избавить его от необходимости просить аванс.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121005_006": "Пусть я не говорю этого вслух, но я безгранично благодарен своему спутнику. Не раз я думал отдать ему всю выручку проката за месяц\u00A0— или даже за два\u00A0— лишь бы избавить его от необходимости просить аванс.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121005_007": "Только так я смогу выразить, насколько я ему признательна... Спасибо тебе, С-Билли.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121005_008": "Только так я смогу выразить, насколько я ему признателен... Спасибо тебе, С-Билли.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121005_010": "Иди-ка вперёд, С-Билли!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121005_012": "Так, я ни о чём таком не думал. Ты поэтому у меня за спиной решил пойти, да? Чтобы бубнить этот странный текст?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121005_013": "Иди-ка ты вперёд, С-Билли! А то ты всю дорогу у меня за спиной что-то там подвякиваешь! И на доходы от проката даже не рассчитывай!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121005_014": "Иди-ка ты вперёд, С-Билли. А то ты всю дорогу у меня за спиной что-то бормочешь... И кстати, на доходы от проката даже не рассчитывай.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121005_019_01": "Перед вами возникает знакомая фигура...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819121005_021": "Ромул! Ты же в тюрячке сидеть должен! Хотя нет... Это ж разумный конструкт?! Да чё творится-то ваще?!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211001_002": "Так и знала: если в деле замешаны ТОПы, добра не жди. Мы с Цезарь продолжим за ними наблюдать. Прокси, можете остаться здесь на ночь.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211001_003": "Дела в городе нас не касаются, но если они решат, что Объездная\u00A0— их личный двор, и начнут тут творить беспредел... Тогда покажем им наше знаменитое... блэйзвудское гостеприимство!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211001_006": "Спасибо всем. Рамиэль, «Ржавый утёс», меха-Ромулы... Уф, такое ощущение, что мы весь день решали загадки.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211001_007": "Спасибо всем. Рамиэль, «Ржавый утёс», меха-Ромулы... Такое ощущение, что мы весь день только и делали, что решали загадки.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211001_011": "Эй! Руки прочь от моей жратвы! Тебя сегодня чуть не развели, как дурошлёпа последнего! Нафига мне твоя помощь?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211001_019": "Меха-Ромулы, которых мы встретили в каверне, этот... «Бугай», о котором говорил тот из «Ржавого утёса»... Они так спешили активировать его, что рискнули привлечь внимание «Крампуса» и устроили переполох на Объездной.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211001_020": "Похоже... испугались.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211001_021": "Испугались? Да кто может напугать этих паску... в смысле этих важных шишек из ТОПа?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211001_022": "Может, просто спешат, а может... дело в Рамиэль. Украденный амплификатор... ТОП нервничает, потому что Рамиэль что-то знает. Или у неё есть то, что им очень нужно.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211001_025": "Надо скорее найти Рамиэль. Теперь мы хотя бы знаем её маршрут\u00A0— должно быть, мы уже где-то рядом. Завтра расширим зону поиска\u00A0— рано или поздно мы её найдём.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211001_029": "Хе... Слышал о нём. Говорят, молчаливый, бьёт жёстко. Неуловимый как тень...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211001_032": "Я к тому, что слухам верить нельзя. Иногда, чтобы выжить, нужна доля дурной славы.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211002_012": "А, прости. Просто... вспомнилось прошлое.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211003_004": "Лайтер, братишка, ты не понимаешь! Ты только посмотри на эти плавные линии, на эту мощную броню, на этот новенький красный шарф! Именно так должен выглядеть борец за справедливость!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211003_010": "Но ведь так называемый Жнец Калидона исчез задолго до того, как на сцену вышел прославленный Первый чемпион, разве нет?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211003_013": "Значит, тот самый легендарный Жнец\u00A0— молчаливый и беспощадный\u00A0— и его преемник, чемпион в красном шарфе, всегда выбиравший самых сильных противников... это всё про Билли!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211003_014": "Значит, тот самый легендарный Жнец\u00A0— молчаливый и беспощадный\u00A0— и его преемник, чемпион в красном шарфе, всегда выбиравший самых сильных противников... Это всё про Билли!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211003_015": "Понятно, почему Лайтер решил, будто Билли вернулся к своему... кхм... более устрашающему облику.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211003_018": "...тебе не будет равных. Полезное качество в наших краях\u00A0— у нас тут всё решается силой. Да ведь люди тебя таким и помнят.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211003_023": "Значит, новый Билли убивает призраков своего прошлого... Это в твоём стиле.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211003_024": "О-о-о, да-да! Это ты мощно выдал! Я так и знал, что ты меня поймёшь, Лайтер! В следующий раз, когда придумаешь такую крутецкую реплику, говори сразу!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211003_027": "На мгновение вам кажется, что где-то в полумраке мелькает другая фигура\u00A0— размытый чёрный силуэт в красном шарфе.\n\nФигура поднимает руку и машет\u00A0— будто в знак одобрения,\u00A0— и с этим прощальным жестом беззвучно растворяется.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211004_001": "Сон будто смывает волной. Вы обнаруживаете, что стоите посреди тихого ночного Блэйзвуда.\n\nКостёр уже потух, вокруг\u00A0— мёртвая тишина. Но рядом с вами стоит ещё кое-кто...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211004_014": "Хм... начнём отсюда: каким человеком ты видишь свою наставницу?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211004_015": "Наставницу?.. Откуда такой вопрос? Как это связано с тобой и с амплификатором, который ты украла?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211004_016": "Наставницу?.. Откуда такой вопрос? Какое это имеет отношение к тебе и к амплификатору, который ты украла?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211004_025": "Выходит, она «надёжный проводник»... Хм, интересный ответ.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211004_033": "Откуда такой вопрос?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211005_001": "Вас накрывает волна усталости, и сознание уплывает во тьму...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211006_001": "Эх, опять нам не дают поиграть подольше. Перейду сразу к делу.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211006_003": "Поэтому прости, я пока не могу отдать его тебе.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211006_004": "Но обещаю, когда я со всем разберусь... Если он по-прежнему будет тебе необходим... я сама его тебе вручу.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211006_005": "И... похоже, ты ещё не понял{F#а}: подобно призракам из твоих кошмаров, ты ищешь нечто... что, возможно, потеряно уже навсегда.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211006_016": "Злыдня! Руки прочь от... э-э... поставщика вкусняшек! Я, если чё, специалист Собеза, у меня такие перспективы\u00A0— тебе и не снилось! Будешь мне палки в колёса совать\u00A0— я на тебя это... весь С-собез натравлю!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211006_017": "Только тронь меня, и главдемон... в смысле инспектор, тут же поднимет всех на ноги и сравняет Объездную с землёй! Ты... ты же месилова не хочешь? Н-не хочешь ведь?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211006_029": "Ремиэлла отступает в тень и мгновенно растворяется в ночи...\n\nСлышатся чьи-то шаги\u00A0— к вам подбегают {F#Вайз}{M#Белль}, Билли и Промея.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211006_030": "Немного подумав, вы рассказываете всем о разговоре с Ремиэллой.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211006_031": "Чё? Одна из первых Охотников каверн? Кто, она? Да не смеши мои пятки, я тогда ваще мэр Нью-Эриду! Тоже мне, балаболка!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211006_057": "Полагаю... даже «Чемпионы каверн» нужны были, лишь чтобы выманить её.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211006_061": "А... а?! То есть... она чё... она это... реально может быть этой... ну, легендарной... которая типа одним ударом весь город в труху... одной из первых Охотников каверн?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211006_063": "А я... я ведь только что ей зубы скалила, да? Ещё злыдней назвала...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211006_064": "Блин... может, ещё успею по тапкам дать? Или собезовских позвать... Нет, кого я там позову... Ну всё, кирдык, приплыли! Она ж если выбесится\u00A0— из меня придорожное украшение для Объездной сделает!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211006_071": "Э-э... ну... извиняюсь, великая... то есть не такая уж великая, специалист Циссия... возможно, может быть, вероятно, кажется... знает, как её найти.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211006_072": "Только учтите... я не специально! Я вообще не хотела неуважения проявить к госпоже Охотнице каверн первого поколения! Просто... типа, я только что... случайно налепила на неё трекер, который нам в участке выдали...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211006_088": "Э, стоп... Чё это сигнал так быстро пропал?! Спалила, что\u00A0ль?!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211008_003": "Вспомнилось? Чего там тебе вспомнилось?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211008_005": "А? Н-ну да! Я-то да! З-з-здорово, что ты заметила!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211008_006": "А раз так... Хорош уже на меня пялиться! Хотя бы на парочку дней! А то у меня аж чешуя на хвосте дыбом встаёт...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819211008_007": "Промея молча переводит взгляд на потрескивающий костёр.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221001_005": "Фаэтон и ТОП уже близко\u00A0— скоро они тебя настигнут.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221002_005": "У-у... Что это: трэш-ток? Вызов??? Вот оно! Наконец-то достойный противник! Наша битва будет легендарной!!!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221002_007": "«Шпионить за людьми нехорошо. Не рекомендую таким заниматься.\n\nДальше будет только опасней. Возвращайтесь.\n\nЯ, Ремиэлла Дан, сдержу данное тебе обещание. Дальше тебе идти незачем».",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221002_010": "«Этого малыша я когда-то получила в обмен на историю. Мне показалось, что мы с ним очень похожи.\n\nНо всё-таки он для меня слишком печальный. Не мой стиль.\n\nТак что оставляю его тебе. Береги его».",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221002_013": "Так, лады... Она вернула жучок... и ещё подарок сверху докинула? То есть она не злится? Получается... мне ничего не грозит?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221002_022": "Прежде чем вы успеваете понять, что происходит, вас накрывает волна знакомой боли. Зрение затуманивается...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221002_023": "— Директор?! — беспокойно зовут вас спутники.\n\nВы с трудом поднимаете взгляд и отчетливо видите одинокую безмолвную фигуру, стоящую невдалеке.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221004_003": "Воу... Эта броня, эта энергомощность... Сразу видно, ТОПы делали! Мы с ними, конечно, на разных сторонах, но... Респект! Мне даже чуть-чуть завидно\u00A0— чисто как профессионалу!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221004_008": "Оператор мехи, отвечай: чьи приказы выполняешь?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221004_011": "Так что именно здесь спрятано?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221004_012": "Так что именно здесь спрятано?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221004_014": "Скажу одно: перед тем, как взяться за это дело, я сперва избавлюсь от «нестабильных факторов», угрожающих активам ТОП... то есть от вас.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221004_015": "Как арбитр «Крампуса», я беру эту территорию под свой контроль. Приказываю немедленно отступить.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221004_017": "Отступи. Это последнее предупреждение.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221004_018": "Ох... Госпожа, вы что же, не видите, что всё дошло до этого именно из-за вас?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221004_020": "Уф, проблема на проблеме. Мы не можем себе позволить отпустить ни одного из вас.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221004_021": "А поэтому вынужден просить вас остаться здесь... навсегда!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221005_004": "Тс-с... Молчи. Тебе сейчас нужно стабилизировать потоки эфира в теле.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221005_008": "Правда, я не ожидала, что ты доберёшься сюда сам{F#а}, без помощи «ключа».",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221005_011": "Здесь хранится то, что когда-то было моим оружием Охотницы каверн... <color=#FFAF2C>Таумиэль</color>.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221005_019": "Если хочешь исцелиться раз и навсегда... Даже не так: если хочешь исцелиться от порчи Гелиоса...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221005_020": "...отправляйся на Розкелифер. Там ты найдёшь «доктора», который подойдёт и тебе, и мне.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221005_021": "Но сперва... тебе нужно отдохнуть.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221005_022": "Не заставляй друзей волноваться. Выспись как следует.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221005_024": "Стремительное движение огромных крыльев... и вашего лба будто нежно касаются тёплые пальцы.\n\nИ вы в странном умиротворении проваливаетесь в глубокий сон...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221006_000": "Вместе со спутниками вы входите в каверну, в которой прервался сигнал.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221006_001": "Эй, а чего тут всё такое бледное-то?! Нет, только не это... Охотница каверн меня чё, уже покарала?!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221007_011": "Голову пронзает острая боль.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221007_012": "Когда боль наконец отступает и вы находите в себе силы поднять глаза, силуэт Ремиэллы уже растворяется в белёсой дымке.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221007_013": "Директор! Ты там как?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221007_014": "Я проверила: никого нет.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221007_017": "Извините... Мне только что привиделась Ремиэлла, вот я и крикнула на автомате...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221007_027": "Конечно... конечно, скажу. Пойдём дальше.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221007_028": "Конечно... конечно, скажу. Пойдём дальше.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221008_001": "ТОПовская меха побеждена...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221008_003": "Но тогда... получается... Мы теперь чего, типа почти Охотники каверн?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221008_004": "Если начальство узнает, что мы эту штукенцию завалили, мне в Собезе зарплату повысят! И повышение дадут! Правда же?!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221008_006": "Я даже дам тебе придумать для него название\u00A0— как тебе такая щедрость, директор? Директор?.. Слышишь?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221008_010": "В голове нарастает звон. Голоса ваших спутников отдаляются и гаснут.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221008_011": "В глазах вспыхивает знакомая боль...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221008_012": "Тело двигается раньше, чем мозг успевает что-то осознать. Словно повинуясь невидимым нитям, вы бредёте вперёд...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221009_002": "Печальная, блин, история... Она как будто... прощалась...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819221009_004": "То есть... Ремиэлла ищет что-то, что здесь спрятано?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311001_001": "Ваше сознание долго блуждает между сном и реальностью...\n\nНо наконец оно выплывает из тьмы\u00A0— будто после долгой ночи из морских глубин к солнцу.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311001_002": "... ... ...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311001_030": "Когда мы были в каверне, я... не знаю почему, но... Я вдруг почувствовала, что мне нужно дотронуться до... оружия Охотницы каверн.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311001_031": "Когда мы были в каверне, я... Не знаю почему, но я вдруг почувствовал, что мне нужно дотронуться до... оружия Охотницы каверн.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311001_046": "А ещё она что-то говорила про академию Гелиоса... Ох, голова раскалывается, не могу вспомнить...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311001_047": "Ещё она что-то говорила про академию Гелиоса... Ох, голова болит, не могу вспомнить...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311001_050": "Кстати, о Ремиэлле... Билли с остальными принесли амплификатор из люмисплава. Он вон там стоит.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311001_051": "Кстати, раз уж ты заговорила о Ремиэлле... Билли с остальными принесли амплификатор из люмисплава. Он на холодильнике.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311001_056": "(К тому же... Ремиэлла с самого начала хотела вернуть оружие Охотницы каверн. Но... кто его туда спрятал? Ох... голова кружится...)",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311001_057": "(К тому же... судя по всему, целью Ремиэллы с самого начала было оружие Охотницы каверн. Но... кто его туда спрятал? Ох... голова кружится...)",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311002_001": "Белль! Очнулась наконец! Как себя чувствуешь? Ничего не болит? Голова не кружится? Водички хочешь? Чипсиков?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311002_002": "Вайз! Очнулся наконец! Как себя чувствуешь? Ничего не болит? Голова не кружится? Водички хочешь? Чипсиков?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311002_005": "Со мной всё хорошо, не волнуйтесь. Спасибо, что доставили домой.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311002_006": "Со мной всё хорошо, не волнуйтесь. Спасибо, что доставили домой.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311002_007": "Мне надо перед вами извиниться... Я, наверное, сильно вас напугала? Вы не пострадали?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311002_010": "Пострадали? Директор, ты что такое говоришь! Моя новая броня прошла проверку боем! Какая-то жалкая эфирная энергия и царапинки на мне не оставила!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311002_011": "Вот-вот! Ты чего-то плохо о нас думаешь! Мы такую школу жизни прошли\u00A0— нам это ваще влёгкую!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311002_012": "Ты о себе лучше думай! Ты же {M#наш}{F#наша}... прокси и поставщик вкусняшек! Ты откинешься\u00A0— где нам вкусняшки брать?! И ваще это всё ТОПы виноваты и Ремиэлла!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311003_003": "В видеопрокате\u00A0— всё те же незваные гостьи. Они внимательно разглядывают растерянного Восемнадцатого.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311003_009": "А, ладно, неважно, всё равно туда можно попасть только по официальному приглашению... Вели, Вели, давай доставай!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311003_015": "От имени <color=#FFAF2C>Департамента внешней стратегии Розкелифера</color> мы приглашаем вас временно пожить в закрытой зоне воздушного пространства Нью-Эриду\u00A0— на <color=#FFAF2C>Розкелифере</color>.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311003_016": "От имени <color=#FFAF2C>Департамента внешней стратегии Розкелифера</color> мы приглашаем вас временно пожить в закрытой зоне воздушного пространства Нью-Эриду — на <color=#FFAF2C>Розкелифере</color>.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311003_035": "Тц... Мы-то думали, что первые пришли к тебе с этим совершенно разумным и абсолютно дружеским предложением. А эта преступница нас опередила!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311003_038": "Постойте... Преступница?! Что она сделала?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311003_041": "...<color=#FFAF2C>попытке покушения</color> на Верховного консула Розкелифера, <color=#FFAF2C>госпожу Рассвет</color>.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311003_046": "Эй, у тебя на лице написано: «Как, она ещё не умерла? Ей же сто лет минимум!» Очень невежливо, между прочим! Не волнуйся, госпожа Рассвет пребывает в полном здравии!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311003_047": "Хм, ладно, может, не прям в полном...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311004_034": "К тому же она упомянула академию Гелиоса...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311004_035": "К тому же она упомянула академию Гелиоса...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311005_007": "Да они втроём могут голыми руками целую толпу коллекторов раскидать! Скорее всего, им просто попалась удачная сделка\u00A0— а деньги, как известно, любят тишину!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311005_016": "Вы разворачиваете записку, написанную чётким и опрятным почерком. В ней всего две строчки...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311005_017": "«Не доверяйте ТОП.\nДаже \"Крампусу\". Даже мне».",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311005_023": "Так, тормози! Ты щас какую-нибудь дрянь техническую предложишь. Белль\u00A0— не железная, во всех смыслах! Ей сейчас горяченького надо: яичных рулетиков с рисовой лапшой, жареную курочку... и пудинг ещё, тоже яичный!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311005_024": "Так, тормози! Ты щас какую-нибудь дрянь техническую предложишь. Вайз\u00A0— не железный, во всех смыслах! Ему сейчас горяченького надо: яичных рулетиков с рисовой лапшой, жареную курочку... и пудинг ещё, тоже яичный!",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311005_028": "Когда в комнате наконец становится тихо, в вашей голове сами собой всплывают слова Ремиэллы.\n\nРозкелифер... Её связь с Гелиосом...\n\nВы уже собираетесь попросить Фею найти побольше информации, но вдруг от стойки Восемнадцатого раздаётся шум.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311006_001": "Тем временем Промея возвращается в убежище...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311006_003": "Царапины. Перед встречей с боссом я приведу себя в порядок.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311006_007": "Знали ли мы... Ну, это как с игральными костями: пока не упадут, неизвестно, что выпадет.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311006_008": "И всё?",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311006_012": "Ты наверняка уже заметила, они... другие. Рискуют собой ради первого встречного, верят в невозможное и... заражают этой наивностью всех вокруг.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311006_014": "Иногда вложение в неожиданное партнёрство приносит куда большую выгоду, чем ты ожидаешь. Поверь мне, я знаю это из своего опыта...",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311006_015": "Для меня это тоже долгосрочное вложение\u00A0— в тебя как в нашего потенциального партнёра. Считай, что я просто забочусь о тебе\u00A0— делюсь мудростью, как и полагается коллегам.",
|
||
"Main_GalGame_Chapter190_819311006_018": "Ладно, постарайся отдохнуть перед встречей с боссом... Думаю, у неё для нас будет новое распоряжение. В ближайшее время мы точно не соскучимся...",
|
||
"Main_OngoingLevel_Chapter190_111901004_02": "Эта Рамиэль... она всю Люмину обойти решила, что ли?",
|
||
"Main_OngoingLevel_Chapter190_111911001_01": "Циссии есть о чём поговорить с Папашей.",
|
||
"Main_OngoingLevel_Chapter190_111912001_03": "А мотоцикл откуда взялся? Вот, наверное, на что все денни ушли{M#!}{F#...}",
|
||
"Main_OngoingLevel_Chapter190_111912001_04": "Да как же рыцарю без него! Я бы на него даже руку променял!",
|
||
"Main_OngoingLevel_Chapter190_111912002_01": "Сделали по красоте! Теперь на лифт!",
|
||
"Main_OngoingLevel_Chapter190_111912006_01": "{M#Я сверилась с картой}{F#Я сверился с картой}. Все маршруты...",
|
||
"Main_OngoingLevel_Chapter190_111912006_03": "Если Рамиэль была тут, она проходила через этот разлом.",
|
||
"Main_OngoingLevel_Chapter190_111912011_04": "В любом случае нам это на руку.",
|
||
"Main_OngoingLevel_Chapter190_111921006_01": "{F#Завтра у нас ещё исследование, так что пора ложиться спать...}{M#Завтра нам предстоит исследование, а сейчас пора спать.}",
|
||
"Main_OngoingLevel_Chapter190_111921007_02": "{F#Вайз? Ты где?}{M#Белль! Где ты?}",
|
||
"Main_OngoingLevel_Chapter190_111922001_01": "Идём вперёд.",
|
||
"Main_OngoingLevel_Chapter190_111922005_01": "Всё идёт как по маслу! Я думал, с ней будет труднее!",
|
||
"Main_OngoingLevel_Chapter190_111922005_02": "Меха для подавления Охотников каверн... Жалкое зрелище!",
|
||
"Main_OngoingLevel_Chapter190_111922006_03": "Э-э-э... Я ведь не втащила {F#Белль}{M#Вайзу} сейчас? А-а-а, не приближайся!",
|
||
"Main_OngoingLevel_Chapter190_111922009_01": "Опять эти иллюзии... Вон там!",
|
||
"Main_OngoingLevel_Chapter190_111922011_01": "Значит, у вас всё-таки хватило сил на это?",
|
||
"Main_OngoingLevel_Chapter190_111922011_02": "Взгляну-ка я...",
|
||
"Main_OngoingLevel_Chapter190_111922013_01": "Где я?",
|
||
"Main_OngoingLevel_Chapter190_111931003_01": "Кажется, у меня дежавю...",
|
||
"Main_OngoingMainCity_Chapter190_111911002_01": "Если и Бёрнис не помнит... Ладно, сперва спросим!",
|
||
"Main_OngoingMainCity_Chapter190_111911003_01": "Мы с Циссией ждём указаний! Отправляйся, как будешь готов{F#а}, директор!",
|
||
"Main_OngoingMainCity_Chapter190_111921002_01": "Мы договаривались, что вместе... завладеем солнцем.",
|
||
"Main_OngoingMainCity_Chapter190_111921003_02": "Что за чудовище... мы создали?",
|
||
"Main_OngoingMainCity_Chapter190_111921003_Name_01": "Слёзный женский голос",
|
||
"MemoryName_10161": "Способ провести выходной",
|
||
"Message_12900109": "На Люмину? Без проблем! Еду! Встречаемся у метро",
|
||
"Message_45400217": "Потому что это твой выбор.",
|
||
"Message_45400220": "То есть встретимся в видеопрокате?",
|
||
"MiddleTips_200061": "Пока Опалённый находится в состоянии <color=#FFAF2C>«Фён»</color>, применение к нему <color=#FFAF2C>аномалии атрибута</color> вызывает эффект <color=#FFAF2C>Турбулентности</color> и наносит <color=#FFAF2C>повреждение конечностей</color>",
|
||
"MiddleTips_200062": "Вы набрали максимум очков в этом испытании. Теперь из боя можно выйти.",
|
||
"MiddleTips_200064": "До эвакуации: 5 сек.",
|
||
"MiddleTips_200065": "До эвакуации: 4 сек.",
|
||
"MiddleTips_200066": "До эвакуации: 3 сек.",
|
||
"MiddleTips_200067": "До эвакуации: 2 сек.",
|
||
"MiddleTips_200068": "До эвакуации: 1 сек.",
|
||
"MiddleTips_200073": "Играя за Билли, нажмите <IconMap:Icon_Normal>, чтобы попасть по врагу и получить <color=#FFFFFF>Решимость</color>. Когда <color=#FFFFFF>Решимости</color> достаточно, зажмите <IconMap:Icon_Normal>, чтобы потратить <color=#FFFFFF>Решимость</color> и нанести урон.",
|
||
"MiddleTips_200074": "Играя за Билли, зажмите <IconMap:Icon_Normal>, чтобы потратить <color=#FFFFFF>Решимость</color> и нанести урон",
|
||
"MiddleTips_200075": "Когда у вас есть <color=#FFFFFF>Морозная пытка</color>, во время последнего этапа базовой атаки Промеи зажмите <IconMap:Icon_Normal>, чтобы запустить <color=#FFFFFF>усиленную особую атаку «Приговор — Высшая мера»</color>.",
|
||
"NPCName41500001": "Смотровой бинокль",
|
||
"NPCName_103191841": "Умница",
|
||
"NPCName_103191871": "Умница",
|
||
"NPCName_103191881": "Странный фантом",
|
||
"NPCName_113000182": "Странная статуя",
|
||
"NPCName_28openTeleportation": "Активировать телепорт",
|
||
"NPCName_41535001": "Смотровой бинокль",
|
||
"NPCName_600490104": "«Супер-игрун»",
|
||
"NPCName_600490110": "Первый ассистент",
|
||
"NPCName_600490111": "Второй ассистент",
|
||
"NPCName_600490112": "Третий ассистент",
|
||
"NPCName_600490115": "Умница",
|
||
"NPCName_600702003": " ",
|
||
"NPCName_900500302": "Рабочий",
|
||
"NPCName_900500304": "Рабочий",
|
||
"NPCName_900500309": "Уставший сотрудник",
|
||
"NPCName_900510101": "Пункт «Хижкоша»",
|
||
"NangongYu_Talent_06_Desc_01": "Наньгун Юй наносит на 50% больше оглушения. Когда враг не оглушён, любой персонаж, наносящий ему урон от <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color> или <color=#FFFFFF>Хаоса</color>, а также вводящий его в состояние аномалии атрибута, накладывает на такого врага 1 ур. эффекта <color=#FFFFFF>«Вибрато-бис»</color>. При попадании тяжёлым ударом <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Весьма тяжёлая любовь»</color> или <color=#FFFFFF>базовой атаки «Бомбардировка милотой»</color> на врага накладывается 1 ур. эффекта <color=#FFFFFF>«Вибрато-бис»</color>. При попадании тяжёлым ударом <color=#FFFFFF>суперспособности «Блуждающее созвездие»</color> накладывается 2 ур. эффекта <color=#FFFFFF>«Вибрато-бис»</color> (максимум\u00A0— 4 ур.). Когда враг входит в состояние оглушения, все уровни эффекта <color=#FFFFFF>«Вибрато-бис»</color> снимаются, при этом, если враг находится в <color=#FE437E>эфирной</color>, <color=#2EB6FF>электрической</color>, <color=#FF5521>огненной</color>, <color=#F0D12B>физической</color>, <color=#98EFF0>ледяной</color> или <color=#A6C5FD>ветровой</color> аномалии, Наньгун Юй применяет к цели <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color>: дополнительно срабатывает урон от аномалии атрибута в размере <color=#FE437E>800%</color>/<color=#2EB6FF>400%</color>/<color=#FF5521>1000%</color>/<color=#F0D12B>70%</color>/<color=#98EFF0>100%</color>/<color=#A6C5FD>40%</color> от исходного урона аномалии атрибута. За каждый ур. <color=#FFFFFF>«Вибрато-бис»</color> на враге к проценту урона этого <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color> прибавляется ещё 25%. <color=#FFFFFF>Вибрато-бис</color> и <color=#FFFFFF>Вибрато</color> не могут накладываться одновременно.",
|
||
"NangongYu_Talent_06_Desc_01_Realign": "Наньгун Юй наносит на 50% больше оглушения.\nКогда враг не оглушён, любой персонаж, наносящий ему урон от <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color> или <color=#FFFFFF>Хаоса</color>, а также вводящий его в состояние аномалии атрибута, накладывает на такого врага 1 ур. эффекта <color=#FFFFFF>«Вибрато-бис»</color>. При попадании тяжёлым ударом <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Весьма тяжёлая любовь»</color> или <color=#FFFFFF>базовой атаки «Бомбардировка милотой»</color> на врага накладывается 1 ур. эффекта <color=#FFFFFF>«Вибрато-бис»</color>.\nПри попадании тяжёлым ударом <color=#FFFFFF>суперспособности «Блуждающее созвездие»</color> накладывается 2 ур. эффекта <color=#FFFFFF>«Вибрато-бис»</color> (максимум\u00A0— 4 ур.).\nКогда враг входит в состояние оглушения, все уровни эффекта <color=#FFFFFF>«Вибрато-бис»</color> снимаются, при этом, если враг находится в <color=#FE437E>эфирной</color>, <color=#2EB6FF>электрической</color>, <color=#FF5521>огненной</color>, <color=#F0D12B>физической</color>, <color=#98EFF0>ледяной</color> или <color=#A6C5FD>ветровой</color> аномалии, Наньгун Юй применяет к цели <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color>: дополнительно срабатывает урон от аномалии атрибута в размере <color=#FE437E>800%</color>/<color=#2EB6FF>400%</color>/<color=#FF5521>1000%</color>/<color=#F0D12B>70%</color>/<color=#98EFF0>100%</color>/<color=#A6C5FD>40%</color> от исходного урона аномалии атрибута. За каждый ур. <color=#FFFFFF>«Вибрато-бис»</color> на враге к проценту урона этого <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color> прибавляется ещё 25%.\n<color=#FFFFFF>Вибрато-бис</color> и <color=#FFFFFF>Вибрато</color> не могут накладываться одновременно.",
|
||
"NangongYu_UniqueSkill_01_Desc": "Знание аномалии Наньгун Юй повышается на <color=#2BAD00>60</color> ед. Когда базовый контроль аномалии Наньгун Юй превышает 110 ед., каждая единица сверх этого значения повышает её импульс на 1 ед. Когда враг в состоянии оглушения, любой персонаж, наносящий ему урон <color=#FFFFFF>выбросом аномалии</color> или <color=#FFFFFF>Хаосом</color>, а также вводящий врага в состояние аномалии атрибута, накапливает на нём 1 ур. <color=#FFFFFF>Вибрато</color>. На одном враге может быть накоплено максимум 4 ур. <color=#FFFFFF>Вибрато</color>. Если <color=#FFFFFF>Вибрато</color> на максимуме, то пока враг находится в состоянии <color=#FE437E>эфирной</color>, <color=#2EB6FF>электрической</color>, <color=#FF5521>огненной</color>, <color=#F0D12B>физической</color>, <color=#98EFF0>ледяной</color> или <color=#A6C5FD>ветровой</color> аномалии либо когда враг с <color=#FFFFFF>Вибрато</color> выходит из оглушения, все уровни <color=#FFFFFF>Вибрато</color> снимаются. Если при снятии <color=#FFFFFF>Вибрато</color> враг находится в одной из указанных аномалий атрибута, Наньгун Юй наносит ему урон <color=#FFFFFF>выбросом аномалии</color>: дополнительно наносится урон от аномалии атрибута в размере <color=#FE437E>720%</color>/<color=#2EB6FF>360%</color>/<color=#FF5521>900%</color>/<color=#F0D12B>63%</color>/<color=#98EFF0>90%</color>/<color=#A6C5FD>36%</color> от исходного урона аномалии атрибута. За каждый уровень <color=#FFFFFF>Вибрато</color> на враге урон этого <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color> дополнительно повышается на 25%. Если <color=#FFFFFF>Вибрато</color> уже снято, враг больше не может получить <color=#FFFFFF>Вибрато</color> в течение этого периода оглушения. Когда <color=#FFFFFF>базовая атака «Бомбардировка милотой»</color> или <color=#FFFFFF>усиленная особая атака «Весьма тяжёлая любовь»</color> Наньгун Юй попадает по врагу, её эффективность накопления аномалии повышается на <color=#2BAD00>17%</color>, наносимое оглушение\u00A0— на <color=#2BAD00>11%</color>, а урон, наносимый всем отрядом,\u00A0— на <color=#2BAD00>13%</color> на 30 сек. Повторные запуски обновляют время действия. В состоянии боевой готовности Наньгун Юй восстанавливает 3,8 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color> в секунду. Когда любой персонаж в отряде вводит врага в аномалию атрибута, Наньгун Юй дополнительно восстанавливает 12 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color>. Этот эффект срабатывает не чаще раза в 6 сек. Максимум <color=#FFFFFF>Сильных долей</color> Наньгун Юй\u00A0— 100 ед. При выходе на поле боя изначально имеет 30 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color>.",
|
||
"NangongYu_UniqueSkill_02_Desc": "Знание аномалии Наньгун Юй повышается на <color=#2BAD00>70</color> ед. Когда базовый контроль аномалии Наньгун Юй превышает 110 ед., каждая единица сверх этого значения повышает её импульс на 1 ед. Когда враг в состоянии оглушения, любой персонаж, наносящий ему урон <color=#FFFFFF>выбросом аномалии</color> или <color=#FFFFFF>Хаосом</color>, а также вводящий врага в состояние аномалии атрибута, накапливает на нём 1 ур. <color=#FFFFFF>Вибрато</color>. На одном враге может быть накоплено максимум 4 ур. <color=#FFFFFF>Вибрато</color>. Если <color=#FFFFFF>Вибрато</color> на максимуме, то пока враг находится в состоянии <color=#FE437E>эфирной</color>, <color=#2EB6FF>электрической</color>, <color=#FF5521>огненной</color>, <color=#F0D12B>физической</color>, <color=#98EFF0>ледяной</color> или <color=#A6C5FD>ветровой</color> аномалии либо когда враг с <color=#FFFFFF>Вибрато</color> выходит из оглушения, все уровни <color=#FFFFFF>Вибрато</color> снимаются. Если при снятии <color=#FFFFFF>Вибрато</color> враг находится в одной из указанных аномалий атрибута, Наньгун Юй наносит ему урон <color=#FFFFFF>выбросом аномалии</color>: дополнительно наносится урон от аномалии атрибута в размере <color=#FE437E>720%</color>/<color=#2EB6FF>360%</color>/<color=#FF5521>900%</color>/<color=#F0D12B>63%</color>/<color=#98EFF0>90%</color>/<color=#A6C5FD>36%</color> от исходного урона аномалии атрибута. За каждый уровень <color=#FFFFFF>Вибрато</color> на враге урон этого <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color> дополнительно повышается на 25%. Если <color=#FFFFFF>Вибрато</color> уже снято, враг больше не может получить <color=#FFFFFF>Вибрато</color> в течение этого периода оглушения. Когда <color=#FFFFFF>базовая атака «Бомбардировка милотой»</color> или <color=#FFFFFF>усиленная особая атака «Весьма тяжёлая любовь»</color> Наньгун Юй попадает по врагу, её эффективность накопления аномалии повышается на <color=#2BAD00>20%</color>, наносимое оглушение\u00A0— на <color=#2BAD00>12,5%</color>, а урон, наносимый всем отрядом,\u00A0— на <color=#2BAD00>15%</color> на 30 сек. Повторные запуски обновляют время действия. В состоянии боевой готовности Наньгун Юй восстанавливает 3,8 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color> в секунду. Когда любой персонаж в отряде вводит врага в аномалию атрибута, Наньгун Юй дополнительно восстанавливает 12 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color>. Этот эффект срабатывает не чаще раза в 6 сек. Максимум <color=#FFFFFF>Сильных долей</color> Наньгун Юй\u00A0— 100 ед. При выходе на поле боя изначально имеет 30 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color>.",
|
||
"NangongYu_UniqueSkill_03_Desc": "Знание аномалии Наньгун Юй повышается на <color=#2BAD00>80</color> ед. Когда базовый контроль аномалии Наньгун Юй превышает 110 ед., каждая единица сверх этого значения повышает её импульс на 1 ед. Когда враг в состоянии оглушения, любой персонаж, наносящий ему урон <color=#FFFFFF>выбросом аномалии</color> или <color=#FFFFFF>Хаосом</color>, а также вводящий врага в состояние аномалии атрибута, накапливает на нём 1 ур. <color=#FFFFFF>Вибрато</color>. На одном враге может быть накоплено максимум 4 ур. <color=#FFFFFF>Вибрато</color>. Если <color=#FFFFFF>Вибрато</color> на максимуме, то пока враг находится в состоянии <color=#FE437E>эфирной</color>, <color=#2EB6FF>электрической</color>, <color=#FF5521>огненной</color>, <color=#F0D12B>физической</color>, <color=#98EFF0>ледяной</color> или <color=#A6C5FD>ветровой</color> аномалии либо когда враг с <color=#FFFFFF>Вибрато</color> выходит из оглушения, все уровни <color=#FFFFFF>Вибрато</color> снимаются. Если при снятии <color=#FFFFFF>Вибрато</color> враг находится в одной из указанных аномалий атрибута, Наньгун Юй наносит ему урон <color=#FFFFFF>выбросом аномалии</color>: дополнительно наносится урон от аномалии атрибута в размере <color=#FE437E>720%</color>/<color=#2EB6FF>360%</color>/<color=#FF5521>900%</color>/<color=#F0D12B>63%</color>/<color=#98EFF0>90%</color>/<color=#A6C5FD>36%</color> от исходного урона аномалии атрибута. За каждый уровень <color=#FFFFFF>Вибрато</color> на враге урон этого <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color> дополнительно повышается на 25%. Если <color=#FFFFFF>Вибрато</color> уже снято, враг больше не может получить <color=#FFFFFF>Вибрато</color> в течение этого периода оглушения. Когда <color=#FFFFFF>базовая атака «Бомбардировка милотой»</color> или <color=#FFFFFF>усиленная особая атака «Весьма тяжёлая любовь»</color> Наньгун Юй попадает по врагу, её эффективность накопления аномалии повышается на <color=#2BAD00>23%</color>, наносимое оглушение\u00A0— на <color=#2BAD00>14%</color>, а урон, наносимый всем отрядом,\u00A0— на <color=#2BAD00>17%</color> на 30 сек. Повторные запуски обновляют время действия. В состоянии боевой готовности Наньгун Юй восстанавливает 3,8 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color> в секунду. Когда любой персонаж в отряде вводит врага в аномалию атрибута, Наньгун Юй дополнительно восстанавливает 12 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color>. Этот эффект срабатывает не чаще раза в 6 сек. Максимум <color=#FFFFFF>Сильных долей</color> Наньгун Юй\u00A0— 100 ед. При выходе на поле боя изначально имеет 30 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color>.",
|
||
"NangongYu_UniqueSkill_04_Desc": "Знание аномалии Наньгун Юй повышается на <color=#2BAD00>90</color> ед. Когда базовый контроль аномалии Наньгун Юй превышает 110 ед., каждая единица сверх этого значения повышает её импульс на 1 ед. Когда враг в состоянии оглушения, любой персонаж, наносящий ему урон <color=#FFFFFF>выбросом аномалии</color> или <color=#FFFFFF>Хаосом</color>, а также вводящий врага в состояние аномалии атрибута, накапливает на нём 1 ур. <color=#FFFFFF>Вибрато</color>. На одном враге может быть накоплено максимум 4 ур. <color=#FFFFFF>Вибрато</color>. Если <color=#FFFFFF>Вибрато</color> на максимуме, то пока враг находится в состоянии <color=#FE437E>эфирной</color>, <color=#2EB6FF>электрической</color>, <color=#FF5521>огненной</color>, <color=#F0D12B>физической</color>, <color=#98EFF0>ледяной</color> или <color=#A6C5FD>ветровой</color> аномалии либо когда враг с <color=#FFFFFF>Вибрато</color> выходит из оглушения, все уровни <color=#FFFFFF>Вибрато</color> снимаются. Если при снятии <color=#FFFFFF>Вибрато</color> враг находится в одной из указанных аномалий атрибута, Наньгун Юй наносит ему урон <color=#FFFFFF>выбросом аномалии</color>: дополнительно наносится урон от аномалии атрибута в размере <color=#FE437E>720%</color>/<color=#2EB6FF>360%</color>/<color=#FF5521>900%</color>/<color=#F0D12B>63%</color>/<color=#98EFF0>90%</color>/<color=#A6C5FD>36%</color> от исходного урона аномалии атрибута. За каждый уровень <color=#FFFFFF>Вибрато</color> на враге урон этого <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color> дополнительно повышается на 25%. Если <color=#FFFFFF>Вибрато</color> уже снято, враг больше не может получить <color=#FFFFFF>Вибрато</color> в течение этого периода оглушения. Когда <color=#FFFFFF>базовая атака «Бомбардировка милотой»</color> или <color=#FFFFFF>усиленная особая атака «Весьма тяжёлая любовь»</color> Наньгун Юй попадает по врагу, её эффективность накопления аномалии повышается на <color=#2BAD00>26%</color>, наносимое оглушение\u00A0— на <color=#2BAD00>15,5%</color>, а урон, наносимый всем отрядом,\u00A0— на <color=#2BAD00>19%</color> на 30 сек. Повторные запуски обновляют время действия. В состоянии боевой готовности Наньгун Юй восстанавливает 3,8 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color> в секунду. Когда любой персонаж в отряде вводит врага в аномалию атрибута, Наньгун Юй дополнительно восстанавливает 12 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color>. Этот эффект срабатывает не чаще раза в 6 сек. Максимум <color=#FFFFFF>Сильных долей</color> Наньгун Юй\u00A0— 100 ед. При выходе на поле боя изначально имеет 30 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color>.",
|
||
"NangongYu_UniqueSkill_05_Desc": "Знание аномалии Наньгун Юй повышается на <color=#2BAD00>100</color> ед. Когда базовый контроль аномалии Наньгун Юй превышает 110 ед., каждая единица сверх этого значения повышает её импульс на 1 ед. Когда враг в состоянии оглушения, любой персонаж, наносящий ему урон <color=#FFFFFF>выбросом аномалии</color> или <color=#FFFFFF>Хаосом</color>, а также вводящий врага в состояние аномалии атрибута, накапливает на нём 1 ур. <color=#FFFFFF>Вибрато</color>. На одном враге может быть накоплено максимум 4 ур. <color=#FFFFFF>Вибрато</color>. Если <color=#FFFFFF>Вибрато</color> на максимуме, то пока враг находится в состоянии <color=#FE437E>эфирной</color>, <color=#2EB6FF>электрической</color>, <color=#FF5521>огненной</color>, <color=#F0D12B>физической</color>, <color=#98EFF0>ледяной</color> или <color=#A6C5FD>ветровой</color> аномалии либо когда враг с <color=#FFFFFF>Вибрато</color> выходит из оглушения, все уровни <color=#FFFFFF>Вибрато</color> снимаются. Если при снятии <color=#FFFFFF>Вибрато</color> враг находится в одной из указанных аномалий атрибута, Наньгун Юй наносит ему урон <color=#FFFFFF>выбросом аномалии</color>: дополнительно наносится урон от аномалии атрибута в размере <color=#FE437E>720%</color>/<color=#2EB6FF>360%</color>/<color=#FF5521>900%</color>/<color=#F0D12B>63%</color>/<color=#98EFF0>90%</color>/<color=#A6C5FD>36%</color> от исходного урона аномалии атрибута. За каждый уровень <color=#FFFFFF>Вибрато</color> на враге урон этого <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color> дополнительно повышается на 25%. Если <color=#FFFFFF>Вибрато</color> уже снято, враг больше не может получить <color=#FFFFFF>Вибрато</color> в течение этого периода оглушения. Когда <color=#FFFFFF>базовая атака «Бомбардировка милотой»</color> или <color=#FFFFFF>усиленная особая атака «Весьма тяжёлая любовь»</color> Наньгун Юй попадает по врагу, её эффективность накопления аномалии повышается на <color=#2BAD00>29%</color>, наносимое оглушение\u00A0— на <color=#2BAD00>17%</color>, а урон, наносимый всем отрядом,\u00A0— на <color=#2BAD00>21%</color> на 30 сек. Повторные запуски обновляют время действия. В состоянии боевой готовности Наньгун Юй восстанавливает 3,8 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color> в секунду. Когда любой персонаж в отряде вводит врага в аномалию атрибута, Наньгун Юй дополнительно восстанавливает 12 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color>. Этот эффект срабатывает не чаще раза в 6 сек. Максимум <color=#FFFFFF>Сильных долей</color> Наньгун Юй\u00A0— 100 ед. При выходе на поле боя изначально имеет 30 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color>.",
|
||
"NangongYu_UniqueSkill_06_Desc": "Знание аномалии Наньгун Юй повышается на <color=#2BAD00>110</color> ед. Когда базовый контроль аномалии Наньгун Юй превышает 110 ед., каждая единица сверх этого значения повышает её импульс на 1 ед. Когда враг в состоянии оглушения, любой персонаж, наносящий ему урон <color=#FFFFFF>выбросом аномалии</color> или <color=#FFFFFF>Хаосом</color>, а также вводящий врага в состояние аномалии атрибута, накапливает на нём 1 ур. <color=#FFFFFF>Вибрато</color>. На одном враге может быть накоплено максимум 4 ур. <color=#FFFFFF>Вибрато</color>. Если <color=#FFFFFF>Вибрато</color> на максимуме, то пока враг находится в состоянии <color=#FE437E>эфирной</color>, <color=#2EB6FF>электрической</color>, <color=#FF5521>огненной</color>, <color=#F0D12B>физической</color>, <color=#98EFF0>ледяной</color> или <color=#A6C5FD>ветровой</color> аномалии либо когда враг с <color=#FFFFFF>Вибрато</color> выходит из оглушения, все уровни <color=#FFFFFF>Вибрато</color> снимаются. Если при снятии <color=#FFFFFF>Вибрато</color> враг находится в одной из указанных аномалий атрибута, Наньгун Юй наносит ему урон <color=#FFFFFF>выбросом аномалии</color>: дополнительно наносится урон от аномалии атрибута в размере <color=#FE437E>720%</color>/<color=#2EB6FF>360%</color>/<color=#FF5521>900%</color>/<color=#F0D12B>63%</color>/<color=#98EFF0>90%</color>/<color=#A6C5FD>36%</color> от исходного урона аномалии атрибута. За каждый уровень <color=#FFFFFF>Вибрато</color> на враге урон этого <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color> дополнительно повышается на 25%. Если <color=#FFFFFF>Вибрато</color> уже снято, враг больше не может получить <color=#FFFFFF>Вибрато</color> в течение этого периода оглушения. Когда <color=#FFFFFF>базовая атака «Бомбардировка милотой»</color> или <color=#FFFFFF>усиленная особая атака «Весьма тяжёлая любовь»</color> Наньгун Юй попадает по врагу, её эффективность накопления аномалии повышается на <color=#2BAD00>32%</color>, наносимое оглушение\u00A0— на <color=#2BAD00>18,5%</color>, а урон, наносимый всем отрядом,\u00A0— на <color=#2BAD00>23%</color> на 30 сек. Повторные запуски обновляют время действия. В состоянии боевой готовности Наньгун Юй восстанавливает 3,8 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color> в секунду. Когда любой персонаж в отряде вводит врага в аномалию атрибута, Наньгун Юй дополнительно восстанавливает 12 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color>. Этот эффект срабатывает не чаще раза в 6 сек. Максимум <color=#FFFFFF>Сильных долей</color> Наньгун Юй\u00A0— 100 ед. При выходе на поле боя изначально имеет 30 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color>.",
|
||
"NangongYu_UniqueSkill_07_Desc": "Знание аномалии Наньгун Юй повышается на <color=#2BAD00>120</color> ед. Когда базовый контроль аномалии Наньгун Юй превышает 110 ед., каждая единица сверх этого значения повышает её импульс на 1 ед. Когда враг в состоянии оглушения, любой персонаж, наносящий ему урон <color=#FFFFFF>выбросом аномалии</color> или <color=#FFFFFF>Хаосом</color>, а также вводящий врага в состояние аномалии атрибута, накапливает на нём 1 ур. <color=#FFFFFF>Вибрато</color>. На одном враге может быть накоплено максимум 4 ур. <color=#FFFFFF>Вибрато</color>. Если <color=#FFFFFF>Вибрато</color> на максимуме, то пока враг находится в состоянии <color=#FE437E>эфирной</color>, <color=#2EB6FF>электрической</color>, <color=#FF5521>огненной</color>, <color=#F0D12B>физической</color>, <color=#98EFF0>ледяной</color> или <color=#A6C5FD>ветровой</color> аномалии либо когда враг с <color=#FFFFFF>Вибрато</color> выходит из оглушения, все уровни <color=#FFFFFF>Вибрато</color> снимаются. Если при снятии <color=#FFFFFF>Вибрато</color> враг находится в одной из указанных аномалий атрибута, Наньгун Юй наносит ему урон <color=#FFFFFF>выбросом аномалии</color>: дополнительно наносится урон от аномалии атрибута в размере <color=#FE437E>720%</color>/<color=#2EB6FF>360%</color>/<color=#FF5521>900%</color>/<color=#F0D12B>63%</color>/<color=#98EFF0>90%</color>/<color=#A6C5FD>36%</color> от исходного урона аномалии атрибута. За каждый уровень <color=#FFFFFF>Вибрато</color> на враге урон этого <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color> дополнительно повышается на 25%. Если <color=#FFFFFF>Вибрато</color> уже снято, враг больше не может получить <color=#FFFFFF>Вибрато</color> в течение этого периода оглушения. Когда <color=#FFFFFF>базовая атака «Бомбардировка милотой»</color> или <color=#FFFFFF>усиленная особая атака «Весьма тяжёлая любовь»</color> Наньгун Юй попадает по врагу, её эффективность накопления аномалии повышается на <color=#2BAD00>35%</color>, наносимое оглушение\u00A0— на <color=#2BAD00>20%</color>, а урон, наносимый всем отрядом,\u00A0— на <color=#2BAD00>25%</color> на 30 сек. Повторные запуски обновляют время действия. В состоянии боевой готовности Наньгун Юй восстанавливает 3,8 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color> в секунду. Когда любой персонаж в отряде вводит врага в аномалию атрибута, Наньгун Юй дополнительно восстанавливает 12 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color>. Этот эффект срабатывает не чаще раза в 6 сек. Максимум <color=#FFFFFF>Сильных долей</color> Наньгун Юй\u00A0— 100 ед. При выходе на поле боя изначально имеет 30 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color>.",
|
||
"NewBie_SubTips_20031803": "{LAYOUT_MOBILE#Нажмите «Вкладка», чтобы продолжить}{LAYOUT_KEYBOARD#Нажмите «Вкладка», чтобы продолжить}",
|
||
"Option01_45400221": "Для начала — в видеопрокате!",
|
||
"Option01_45400306": "Посмотри, какая погода! Зачем дома сидеть?",
|
||
"Option01_45400328": "Хочу заняться... бездельем!",
|
||
"Option02_45400204": "Это можно считать заказом с натяжкой",
|
||
"Option02_45400328": "Хочешь... потратить время зря?",
|
||
"Option02_65100202": "Пойдёмте на концерт.",
|
||
"POText_12760002": "Доступно после завершения этапа <color=#FFAF2C>«Совместная аномалия»</color>",
|
||
"POText_12760003": "Доступно после завершения этапа <color=#FFAF2C>«Совместная энергия»</color>",
|
||
"POText_12760004": "Доступно после завершения этапа <color=#FFAF2C>«Совместная цепочка атак»</color>",
|
||
"POText_12760005": "Доступно после завершения этапа <color=#FFAF2C>«Совместные децибелы»</color>",
|
||
"POText_12760006": "Доступно после завершения этапа <color=#FFAF2C>«Совместный блиц»</color>",
|
||
"POText_12760007": "Доступно после завершения этапа <color=#FFAF2C>«Совместная аномалия»</color>",
|
||
"POText_12760008": "Доступно после завершения этапа <color=#FFAF2C>«Совместная энергия»</color>",
|
||
"POText_12760009": "Доступно после завершения этапа <color=#FFAF2C>«Совместная цепочка атак»</color>",
|
||
"PartnerBg_CampAngelsOfDelusion": "A.O.D.",
|
||
"PartnerDate_Chat_PartnerSeed_330461301_26": "Я почти ничего не помню ни о падении старой столицы, ни об академии Гелиоса. Но когда я вижу, сколько усилий приложил Старый Сид, я думаю...",
|
||
"PartnerDate_Chat_PartnerSeed_330461301_31": "Вы {M#оба}{F#обе} учились в академии Гелиоса, и я уверена, что ты подходишь на роль {M#сопровождающего}{F#сопровождающей} больше, чем я.",
|
||
"PartnerTalk_BubbleStory_PartnerPromeia_340530029_01": "Если хочешь сохранить ясность разума...",
|
||
"PartnerTalk_BubbleStory_PartnerPromeia_340530035_01": "В следующий раз...",
|
||
"PartnerTalk_BubbleStory_PartnerPromeia_340530035_02": "...съездим сюда снова.",
|
||
"PartnerTalk_BubbleStory_PartnerPromeia_340530037_01": "Рулетики с рисовой лапшой? Странная еда...",
|
||
"PartnerTalk_BubbleStory_PartnerPromeia_340530039_01": "Кажется...",
|
||
"PartnerTalk_BubbleStory_PartnerPromeia_340530039_02": "...от тебя ничего не скроешь.",
|
||
"PartnerTalk_Chat_PartnerNorano_330440003_15": "Вы двигаетесь всё ближе друг к другу, стоя за смотровым биноклем, пытаясь рассмотреть звёзды.\n\nНастроив масштаб, вы видите сверкающие звёзды, рассыпанные по небу словно камешки в прозрачной воде.",
|
||
"PartnerTalk_Chat_PartnerPromeia_330530004_03": "Ты же в буквальном смысле...",
|
||
"PartnerTalk_Chat_PartnerPromeia_330530005_05": "По их совету я обратилась к тебе. Сяо-Чжао говорила, ты хорошо знаешь Файлюм. Если подозреваемая скроется в каверне, ты поможешь её отследить.",
|
||
"PartnerTalk_Chat_PartnerPromeia_330530005_08": "Свяжемся с Собезом и перекроем город.",
|
||
"PartnerTalk_Chat_PartnerPromeia_330530005_20": "Может...",
|
||
"PartnerTalk_Chat_PartnerPromeia_330530005_21": "...посмотришь в этот бинокль?",
|
||
"PartnerTalk_Chat_PartnerPromeia_330530005_23": "Наклонившись, Промея приникает к смотровому биноклю\u00A0— настороженно, будто испуганная кошка.",
|
||
"PartnerTalk_Chat_PartnerPromeia_330530005_27": "Ничего.",
|
||
"PartnerTalk_Chat_PartnerPromeia_330530005_36": "Привет, Вайз.",
|
||
"PartnerTalk_Chat_PartnerPromeia_330530007_29": "Что такое?",
|
||
"PartnerTalk_Chat_PartnerPromeia_330530009_13": "Тепло, приятно... и спокойно...",
|
||
"PartnerTalk_Chat_PartnerPromeia_330530009_14": "Хорошо.",
|
||
"PartnerTalk_Chat_PartnerPromeia_330530013_03": "Кого я вижу!",
|
||
"PartnerTalk_Chat_PartnerPromeia_330530013_08": "Просто здесь тихо.",
|
||
"PartnerTalk_Chat_PartnerPromeia_330530013_21": "Я их запомню.",
|
||
"PartnerTalk_Chat_PartnerPromeia_330530013_23": "Мотивацией?",
|
||
"PartnerTalk_Chat_PartnerPromeia_330530019_11": "Не успевает Промея опомниться, как вы подхватываете пёсика и подходите к ней. Пёсик виляет хвостом и радостно крутится рядом с Промеей.",
|
||
"PartnerTalk_Chat_PartnerPromeia_330530019_15": "Промея наклоняется. Пёс подходит и трётся об её руку.",
|
||
"PartnerTalk_Chat_PartnerPromeia_330530019_16": "Пёсик довольно урчит... И вот солнце уже клонится к закату.",
|
||
"PartnerTalk_Chat_PartnerPromeia_330530019_23": "Не вполне...",
|
||
"PartnerTalk_Chat_PartnerPromeia_330530019_27": "Если ты пришла по своей воле, это тоже нормально!",
|
||
"PartnerTalk_Chat_PartnerPromeia_330530019_28": "А что насчёт такого?..",
|
||
"PartnerTalk_Chat_PartnerPromeia_330530020_23": "Я не настаиваю...",
|
||
"PartnerTalk_Chat_PartnerPromeia_330530020_24": "...но помогать другим\u00A0ведь обычное дело!",
|
||
"PartnerTalk_Chat_PartnerPromeia_330530021_01": "Дай список заданий на сегодня.",
|
||
"PartnerTalk_Chat_PartnerPromeia_330530024_02": "Читая интересные моменты, вы то и дело смеётесь и делитесь с Промеей прочитанным.",
|
||
"PartnerTalk_Chat_PartnerPromeia_330530026_18": "А тебе, кажется, стало интересно!",
|
||
"PartnerTalk_Chat_PartnerPromeia_330530027_05": "Я к Объездной ностальгии не чувствую и специально туда ехать не хочу.",
|
||
"PartnerTalk_Chat_PartnerPromeia_330530028_01": "Всё изменилось сильнее, чем я думала.",
|
||
"PartnerTalk_Chat_PartnerPromeia_330530028_03": "Извини, Вайз, я отвлеклась.",
|
||
"PartnerTalk_Chat_PartnerPromeia_330530028_08": "Я сбежала отсюда, и здесь стало лучше.",
|
||
"PartnerTalk_Chat_PartnerPromeia_330530028_28": "Извини, Белль, я отвлеклась.",
|
||
"PartnerTalk_Chat_PartnerPromeia_330530030_26": "Может, ты приятно удивишься!",
|
||
"PartnerTalk_Chat_PartnerSeed_330461102_28": "Это мы нарисовали, ещё когда учились в академии Гелиоса...",
|
||
"PartnerTalk_Chat_PartnerSeed_330461102_30": "Вижу-вижу! А разве в академии Гелиоса были такие яблони и оранжевый домик?",
|
||
"PartnerTalk_Chat_PartnerSeed_330461102_33": "Именно поэтому мы рисовали не академию Гелиоса.",
|
||
"PartnerTalk_Chat_PartnerSeed_330461102_43": "Жаль, что в академии Гелиоса...",
|
||
"PartnerTalk_GalGame_PartnerPromeia_10045301_029": "На экране бесстрастный киллер расправляется со своей жертвой в коридоре\u00A0— чисто и ловко. \n\nУходя, он случайно ловит упавший сверху горшок с цветком и видит, как с балкона ему радостно машет ребёнок.\n",
|
||
"PartnerTalk_GalGame_PartnerPromeia_10045301_031": "В её глазах отражается силуэт безымянного убийцы, который наконец опускает пистолет...\n\n...и опустошает патронник. А затем две пары рук закапывают патрон в цветочном горшке...\n",
|
||
"PartnerTalk_GalGame_PartnerPromeia_10045302_001": "Промея застыла перед тренировочной капсулой как статуя. Рядом с ней нервно переминается молодая исследовательница\u00A0— красная до ушей.",
|
||
"PartnerTalk_GalGame_PartnerPromeia_10045302_018": "Во время тренировки в Карьерном клубе мне встретилась эта госпожа. Эта старшая коллега такая крутая\u00A0— я просмотрела всю её тренировку, стоя у неё за спиной. Это не очень вежливо, но я просто не могла оторваться...",
|
||
"PartnerTalk_GalGame_PartnerPromeia_10045302_022": "Я тебе не старшая коллега.",
|
||
"PartnerTalk_GalGame_PartnerPromeia_10045303_028": "Промея кивает, и, встречаясь с ней глазами, вы видите, что её взгляд теплеет. \n\nВы открываете музыкальное приложение на телефоне и вкладываете Промее в ухо наушник.\n",
|
||
"PartnerTalk_GalGame_PartnerPromeia_10045303_050": "Не давая Промее опомниться, вы быстро открываете музыкальное приложение на телефоне и вкладываете ей в ухо наушник.\n",
|
||
"PartnerTalk_GalGame_PartnerPromeia_10045303_052": "Ритмичный бит, звон синтезатора и томный женский голос льются через наушники\u00A0— музыка будто связывает вас двоих, и душу охватывает безоблачная и даже чуть легкомысленная радость.",
|
||
"PartnerTalk_GalGame_PartnerPromeia_10045303_053": "Вам показалось, или Промея чуть покачивается в такт биту?\n",
|
||
"Partner_Birthday_1511": "29 сентября",
|
||
"Partner_ProfileDesc_1461_1": "С раннего детства у Сид проявлялись странные и даже опасные паранормальные способности: она могла управлять механизмами в определённом радиусе, выводить их из строя и даже взрывать. Эта способность проявлялась только в моменты сильного эмоционального потрясения, когда её глаза начинали светиться красным. Именно из-за этой способности система самодиагностики Старого Сида, обнаружившего её первым, автоматически определила девочку как источник повышенной опасности, что в итоге привело к необратимому повреждению логического ядра Старого Сида.\n\nКогда Старый Сид вывел Сид из Нулевой каверны, у неё уже наблюдались нарушения личности: по неизвестной причине она не понимала ценности жизни, не воспринимала её и не могла сопереживать другим. За годы воспитания Старый Сид прикладывал все усилия, чтобы сформировать у неё полноценную личность. После его смерти эту эстафету подхватили члены отряда Обол, и на сегодняшний день нарушения личности Сид значительно скорректированы.\n\n{M#Господин}{F#Госпожа}, согласно записям о ваших с Сид исследованиях Нулевой каверны, её истинная личность схожа с вашей\u00A0— вы {M#оба}{F#обе} были {M#учениками}{F#ученицами} академии Гелиоса. Предположительно, в Академии она участвовала в исследовательском проекте, отличном от вашего,\u00A0— вероятно, он был связан с изучением механизмов. Упомянутые паранормальные способности и нарушения личности Сид являются последствиями того проекта. Поскольку Сид утратила воспоминания, связанные с академией Гелиоса и падением старой столицы, на данный момент прояснить этот вопрос подробнее невозможно.\n\nКроме того, {M#господин}{F#госпожа}, иногда она с улыбкой пристально смотрит на меня. Предполагаю, что ей хочется разобрать меня из любопытства. Это весьма жуткое ощущение. Настоятельно прошу обеспечить мне многоуровневую защиту, чтобы вы не лишились такого милой и способной помощницы, как я.",
|
||
"Partner_Stature_1541": "174",
|
||
"PasserByBubble_Zero_30007_01": "Установлен новый смотровой бинокль.",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030523_01": "Когда эти три малыша-банбу собираются вместе, они почему-то напоминают трёх... могущественных воительниц уровня Охотников каверн.",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030523_02": "Эн-не. Не-эн-эн-не. (Дальше — практика по сбору припасов и своевременной эвакуации. Подготовка завершена, можем отправляться.)",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030523_03": "Эн-не... (Подожди, мне вот кажется, что удобный случай ещё не представился...)",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030523_04": "Не? (О?)",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030523_05": "Эн-не-не, не-не-эн. (Это довольно опасная каверна. Я пока сомневаюсь, что нам втроём хватит сил выполнить заказ и вовремя эвакуироваться.)",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030523_06": "Эн-не... не-не-эн... (Да... кажется, в отряде чего-то не хватает...)",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030523_07": "Эн-не? (Чего?)",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030523_08": "Эн-не... не-не-эн! (Есть такое выражение... «Страх происходит только от нехватки огневой мощи»!)",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030523_09": "Эн~не-эн? (Ты имеешь в виду\u00A0— нам всё ещё не хватает урона?)",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030523_10": "Эн-не! (Да, вот именно!)",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030523_11": "Эн. Не-эн-не. (Ясно. Давайте разместим запрос «Не хватает урона» и посмотрим, удастся ли пригласить в отряд кого-нибудь посильнее.)",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030523_Name_01": "Миябу",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030523_Name_02": "Исюбу",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030523_Name_03": "Шуньбу",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030524_01": "Огромное спасибо! А то я бы точно никогда не нашла...",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030524_02": "Да нет! Просто так совпало, я как раз собирался поискать в Интер... кхм, на базе какой-нибудь простенький заказ.",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030524_03": "На базе? Похоже, эти двое...",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030524_04": "...тайные прокси!",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030524_05": "Вот уж не ожидал\u00A0— я и правда взял заказ, но он какой-то необычный.",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030524_06": "Ха-ха, считай, что ты его уже выполнил!",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030524_07": "«Необычный заказ», значит?",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030524_08": "Разве это не заказ на поиск вещей в каверне?",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030524_09": "В следующий раз храни бережнее и больше не теряй вещи в метро\u00A0— это же особый мерч, выпадает с шансом один процент!",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030524_10": "Даже среди самых преданных Астранавтов такое не достать ни за какие денни... Снова потеряешь\u00A0— не полезу в каверну доставать ни за какие коврижки!",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030524_11": "Да-да-да! Спасибо за честность, господин Картошка!",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030524_12": "(А?)",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030524_13": "(Получается, эти двое\u00A0— оба и прокси, и фанаты, которые связались друг с другом через «базу Интернота»...)",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030524_14": "(Ладно... Это Нью-Эриду, детка!)",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030524_15": "(Что?)",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030524_16": "(Получается, это заказ на поиск от какого-то фаната, с которым эти двое прокси связались через «базу Интернота»...)",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030524_17": "(Кхм... Такой уж он, Нью-Эриду.)",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030524_Name_01": "«Имбирная печенька»",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030524_Name_02": "«Картошка»",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030525_01": "Какой-то вдрызг пьяный мужчина слоняется ночью у дверей «Годфингера».",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030525_02": "Да куда ты... давай ещё каточку...",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030525_03": "«Бродячая бригада»... норм же игра, ну чего ты...",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030525_04": "(А, ясно. Ещё один игрок, который наткнулся в ленте на пост в духе «Все говорят, что бросают \"Бродячую бригаду\"».)",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030525_05": "(Но другие говорят так только потому, что хотят забрать себе награды за временные уровни! А он, похоже, реально поверил...)",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030525_06": "(Послушать его пьяный бред.)",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030525_07": "Огонь же игра... имба же... вот новых искателей грёз выкатят... выбью троих... отряд соберу...",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030525_08": "А завтра опять дождь обещают...",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030525_09": "А это он сейчас к чему?",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030525_10": "Новые комбинации персонажей — это важно.",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030525_11": "А эти... решили тягаться со мной, кто больше выпьет... Сопляки! Ещё чего! Никому в офисе меня не перепить...",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030525_12": "В том числе начальству!!!",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030525_13": "Что-то он опять ушёл от темы?",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030525_14": "Так, значит, он просто на радостях набрался?",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030525_15": "А год-то вообще... ничего такой был? Работали нормально... И нормально получилось!",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030525_16": "Но... в следующем году... одного из нашего отдела... начальник, *****, сократить собрался!",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030525_17": "А у него трое детей... И как ему это сказать? Мы же с ним такие дружочки-пирожочки...",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030525_18": "Финансовая компания «Большие амбиции»! Идите *****, амбиции у них, *****, большие! Никому не рекомендую, *****!",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030525_19": "Чел реально уже в хламину.",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030525_20": "Ладно, не рекомендуешь, тогда не пойду.",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030525_21": "А мы же это... лю-ю-юди! У нас же это... душа-а-а... А душа должна быть какой? Блаааааородной!",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030525_22": "А старость-то подходит... Вот так не успеешь оглянуться\u00A0— а уже старый... Это ж сколько лет-то прошло? Когда старая столица пала, я ещё в школу ходил...",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030525_23": "На его глазах выступают слёзы.",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030525_24": "(Сделать вид, что вы не замечаете.)",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030525_25": "(Протянуть ему салфетку.)",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030525_26": "Спасибо, спасибо. Простите, мне так неловко...",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030525_27": "Эй?! А ты, {M#мальчик}{F#девочка}, чего тут в такое время делаешь... Поздно уже! Домой иди! Только осторожнее... А то родители волноваться будут!",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030525_28": "Пьяный мужчина, пошатываясь, скрывается за углом переулка.",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030525_29": "(Нью-Эриду... Чтобы одолеть каверну, достаточно победить эфириалов. Но... кого нужно победить, чтобы одолеть время?)",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030525_30": "(Надеюсь, сегодня ночью он хорошо проспится.)",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030525_31": "(Нью-Эриду... Чтобы одолеть каверну, достаточно победить эфириалов. Но... кого нужно победить, чтобы одолеть время?)",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030525_32": "(Надеюсь, сегодня ночью он хорошо проспится.)",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030525_33": "(А, понял. Ещё один игрок, который наткнулся в ленте на пост в духе «Все говорят, что бросают \"Бродячую бригаду\"».)",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030525_34": "(Но другие наверняка говорят так лишь потому, что хотят присвоить награды за временный уровень... А он, похоже, действительно в это поверил.)",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030525_Name_01": "Пьяный мужчина",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_01": "Эти двое... Кажется, они кого-то ждут? В воздухе так и витает нетерпение. Сразу вспоминается один ваш друг\u00A0— неугомонный фанат «Звёздного рыцаря».",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_02": "Но кто же это вдруг?!",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_03": "Сегодня мы собрались здесь... ради пятого Кубка рыцаря!!",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_04": "Я уже записалась!",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_05": "Я тоже! Стартовый стрим я не успел посмотреть из-за работы, но я не упущу шанс ворваться с ноги в турнир и показать, кто тут батя!",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_06": "Кто-нибудь может объяснить...",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_07": "...что тут происходит?",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_08": "Директор! Ты тоже здесь!",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_09": "Слышал{F#а}? Финальная битва в официальной игре по «Звёздному рыцарю»! Легенда Первого Рыцаря! Гордость фанатов!",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_10": "В этом матче все без исключения должны сражаться тем рыцарем, который первым присоединился к отряду...",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_11": "Никаких безумных цифр! Никакого минмакса в навыках!",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_12": "Только отвага, только вера в победу, только хардкор!",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_13": "Таков путь! Путь истинного Звёздного рыцаря!",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_14": "Как пафосно!",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_15": "К чему столько пафоса?",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_16": "А то, директор! Ты тоже давай с нами!",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_17": "Хорошо, я подумаю.",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_18": "Получив ответ, который показался ему согласием, Билли принимается без умолку рассказывать о своей любви к Первому Рыцарю...\n\nБудучи «только втянувшимся» новичком, вы дослушали эту пламенную речь до конца вместе с двумя молодыми людьми, явно разделяющими интересы Билли.",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_19": "Но затем телефон Билли издаёт знакомый рингтон «Срочный заказ»... И ещё раз... И ещё...\n\nИ только на третий раз Билли берёт трубку, тем самым прервав фестиваль пламенного обожания Звёздных рыцарей.",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_20": "Кстати, этот парень\u00A0— вот кто настоящий фанат! Даже пришёл в косплее Первого Рыцаря, о котором говорил режиссёр...",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_21": "Точно-точно, прям один в один косплеит!",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_22": "Кто-нибудь может ещё раз объяснить...",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_23": "...что тут происходит?",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_24": "А? А ты разве не в курсе?",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_25": "В честь старта пятого Кубка рыцаря прошёл стрим. И режиссёр самого первого фильма рассказал, почему решил создать Звёздного рыцаря.",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_26": "Он сказал, что много лет назад на Объездной его спас из каверны воин-конструкт <color=#FFAF2C>с белыми волосами и золотыми глазами</color>, <color=#FFAF2C>в чёрной одежде и с красным шарфом</color>.",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_27": "И вот на основе образа того доброго и храброго, молчаливого и решительного конструкта он и создал первого Звёздного рыцаря!",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_28": "То есть того, которого все будут использовать на турнире,\u00A0— Первого Рыцаря!",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_29": "Эм... молчаливый и решительный, значит?",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_30": "А запись стрима ещё осталась?",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_31": "Да вот в том-то и дело, что оборудование для стрима вышло из строя\u00A0— оно рядом с каверной стояло, и там какие-то помехи наложились. В общем, записи стрима нет.",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_32": "Но режиссёр об этом деле много не рассказывал... не стал вдаваться в подробности. Видимо, потому, что раскрывать личность того воина-конструкта было бы не совсем уместно...",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_33": "Если встреча произошла на Объездной, это и правда мог быть нелегальный конструкт\u00A0— так что подробности могут доставить ему неприятности.",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_34": "Эх, надеюсь, он это услышал...",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_35": "(<color=#FFAF2C>По фактам</color> всё сходится... Значит, Билли, скорее всего, сам послужил прототипом для своего любимого «Звёздного рыцаря»?!)",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_36": "(Неужели такие чудеса реально случаются?! Но увы, Билли пропустил этот стрим из-за заказа...)",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_37": "(Режиссёр\u00A0— ну пожалуйста, проведите стрим по Кубку рыцаря ещё раз!)",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_38": "(<color=#FFAF2C>Объективные факты</color> совпадают\u00A0— выходит, прототипом для любимого «Звёздного рыцаря» Билли... послужил он сам?)",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_39": "(Это был бы просто невероятный сюрприз, если бы Билли не пропустил начало трансляции из-за заказа.)",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_40": "(Интересно, планирует ли режиссёр... снова провести стрим по Кубку рыцаря?)",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_41": "Директор — как ты можешь такое говорить! Умоляю! У нас же Кубок рыцаря!",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_42": "Хорошо, я понимаю.",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_Name_01": "Взволнованный парень",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_Name_02": "Взбудораженная девушка",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030526_Name_03": "Билли, парень и девушка",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030527_01": "Друзья, как новый партнёр «Кипящего горшочка», я хочу сообщить важную новость!",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030527_02": "С тех пор как «Кипящий горшочек» открылся вновь, один легендарный гурман искусно подобрал ингредиенты, включив в рецепт...",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030527_03": "...удивительное <color=#FFAF2C>филе змееголова</color>! Это создало ни с чем не сравнимое вкусовое наслаждение!",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030527_04": "Если бы вкус оценивался в баллах, я бы поставил этому хотпоту\u00A0— <color=#FFAF2C>миллиард баллов</color>!",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030527_05": "Кхм-кхм, ну уж прямо миллиард.",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030527_06": "Прямо миллиард! Я говорю от всей души!",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030527_07": "Вспоминается та поздняя осень четыре года назад, когда мой единомышленник со всей серьёзностью сказал мне:",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030527_08": "«Самое главное в кулинарном искусстве\u00A0— это одно слово!»",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030527_09": "А какое слово-то? «Любовь», что ли?",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030527_10": "Так, всё, в угадайку мы тут играть точно не будем! Объявляй скорее, а то посетители уже в очереди вон стоят!",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030527_11": "О-о-о, хорошо... В общем, чтобы наградить этого гурмана, подобравшего самое вкусное сочетание ингредиентов в «Кипящем горшочке», мы решили...",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030527_12": "...присвоить ему титул «Хотпотник таверн»!",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030527_13": "Для меня большая честь получить этот титул...",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030527_14": "И легендарный гурман делится секретом, как с помощью простых сочетаний ингредиентов сделать хотпот невероятно вкусным...",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030527_15": "Спасибо уважаемому Хотпотнику таверн за советы\u00A0— мы также добавили в меню новые сеты и десерты. Ждём в гости новых и постоянных посетителей!",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030527_16": "Сказав это, Перчинка чуть ли не силой затаскивает Стивена обратно в ресторан... не забыв вежливо поблагодарить «Хотпотника таверн».",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030527_17": "Подождите, подождите! А слово-то какое? Господин Стивен!",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030527_Name_01": "Стивен",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030527_Name_02": "Перчинка",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030527_Name_03": "Режиссёр программы",
|
||
"PasserBy_Chat_Achievement_30030527_Name_04": "«Хотпотник таверн»",
|
||
"PopUp_Content_110001801": "В разных ситуациях Промея восстанавливает определённое количество <color=#FFAF2C>Хлада</color> и автоматически преобразует его в <color=#FFAF2C>Морозную пытку</color>. При наличии <color=#FFAF2C>Морозной пытки</color>, после последнего этапа базовой атаки «Косое лезвие», приземления после «Приговора\u00A0— Ледяное низвержение» или «Приговора — Суровая стужа» <color=#FFAF2C>зажмите</color> <IconMap:Icon_Special>, чтобы перейти к «Приговору\u00A0— Высшая мера».\n\nРекомендации по приёмам:\n· при наличии <color=#FFAF2C>Морозной пытки</color> нажмите <IconMap:Icon_SpecialReady> + <IconMap:Icon_Special> + <color=#FFAF2C>зажмите</color> <IconMap:Icon_Special>;\n· когда враг совершает атаку, нажмите <IconMap:Icon_SpecialReady>.",
|
||
"PopUp_Content_110001901": "Запустив <color=#FFAF2C>«Ледяной ожог — Прорыв»</color>, усиленную особую атаку или суперспособность, Хосими Мияби получает очки <color=#FFAF2C>Изморози</color>. Когда у Мияби не менее 2 оч. <color=#FFAF2C>Изморози</color>, <color=#FFAF2C>зажмите</color> <IconMap:Icon_Normal>, чтобы Мияби приняла <color=#FFFFFF>стойку «Симоцуки»</color> и начала зарядку. Каждый уровень зарядки потребляет 2 оч. <color=#FFAF2C>Изморози</color>. Максимальный уровень заряда\u00A0— 3.\n\nРекомендации по приёмам:\n· при наличии 6 оч. <color=#FFAF2C>Изморози</color> <color=#FFAF2C>зажмите</color> <IconMap:Icon_Normal>, чтобы накопить 3 ур. заряда.",
|
||
"PopUp_Content_110002001": "<color=#FFFFFF>Когда Эвелин своими навыками наносит урон врагам, она накапливает эффект <color=#FFAF2C>«Испепеление»</color>.\nКогда Эвелин набирает 50% <color=#FFAF2C>Испепеления</color> или больше, зажмите <IconMap:Icon_Normal> или <IconMap:Icon_Special>, чтобы, потратив <color=#FFAF2C>Испепеление</color>, активировать <color=#FFAF2C>Гарроту</color> и получить 1 <color=#FFAF2C>Пламенную нить</color>.\nКогда у Эвелин есть 3 <color=#FFAF2C>Пламенных нити</color>, при следующем использовании <color=#FFAF2C>Гарроты</color> она расходует все <color=#FFAF2C>Пламенные нити</color>, а сама атака становится <color=#FFAF2C>цепочкой атак</color>.</color>\n\nРекомендации по приёмам:\n· если у вас больше 50% <color=#FFAF2C>Испепеления</color>, <color=#FFAF2C>зажмите</color> <IconMap:Icon_Normal>/<IconMap:Icon_Special>;\n· при наличии 3 <color=#FFAF2C>Пламенных нитей</color> <color=#FFAF2C>зажмите</color> <IconMap:Icon_Normal>/<IconMap:Icon_Special>.",
|
||
"PopUp_Content_110002101": "Когда Звёздный Билли попадает по врагу атакой, он получает <color=#FFAF2C>Решимость</color> в объёме, зависящем от использованного приёма. В бою Билли медленно восстанавливает <color=#FFAF2C>Решимость</color>. <color=#FFAF2C>Решимость</color> восстанавливается дополнительно при срабатывании <color=#FFAF2C>идеального уклонения</color>, запуске <color=#FFAF2C>усиленной особой атаки «Акробатический трюк»</color>, <color=#FFAF2C>цепочки атак «Рыцарский аллюр»</color> или срабатывании блока.\n\nРекомендации по приёмам:\n· когда <color=#FFAF2C>Решимость</color> на максимуме, <color=#FFAF2C>зажмите</color> <IconMap:Icon_Normal>;\n· когда необходимо восстановить HP, <color=#FFAF2C>зажмите</color> <IconMap:Icon_SpecialReady>;\n· при появлении красной/жёлтой вспышки над врагом нажмите <IconMap:Icon_Special>, чтобы заблокировать атаку.",
|
||
"PopUp_Content_110002201": "<color=#FFFFFF>Когда Джейн, находясь в состоянии «Безумие азарта», наносит урон, это <color=#FFAF2C>расходует эффект «Прилив азарта»</color>. Выполняя же идеальное уклонение и помощь в защите, Джейн, наоборот, <color=#FFAF2C>восстанавливает эффект «Прилив азарта»</color>. Когда уровень эффекта «Прилив азарта» падает до нуля, Джейн выходит из состояния «Безумие азарта».</color>\n\nРекомендации по приёмам:\n· когда <color=#FFAF2C>Прилив азарта</color> почти закончится, <color=#FFAF2C>зажмите</color> <IconMap:Icon_Normal> и продолжайте зажимать <IconMap:Icon_Normal>.",
|
||
"PopUp_Content_110002301": "Когда усиленная особая атака или суперспособность Хуго попадают по оглушённому врагу, запускается эффект <color=#FFAF2C>«Итог»</color>. В зависимости от времени оглушения, остающегося у врага в момент запуска <color=#FFAF2C>Итога</color>, множитель урона приёма возрастает.\n\nРекомендации по приёмам:\n· оглушив врага, нажмите <IconMap:Icon_UltimateReady>/<IconMap:Icon_SpecialReady>, чтобы запустить <color=#FFAF2C>Итог</color>.",
|
||
"PopUp_Content_30112101": "<color=#FFFFFF>Нанося <color=#A6C5FD>ветровой урон</color>, вы накапливаете у врага <color=#A6C5FD>аномалию ветра</color> и можете ввести его в состояние <color=#A6C5FD>Эрозии</color>. Ввод врага в состояние <color=#A6C5FD>Эрозии</color> прерывает его действия и наносит огромный <color=#A6C5FD>ветровой урон</color>.\nВ состоянии <color=#A6C5FD>Эрозии</color> <color=#A6C5FD>прямой ветровой урон</color> по врагу повышается в зависимости от Коэффициента эрозии того, кто вызвал аномалию ветра. Когда враг в первый раз получает <color=#FF5521>огненный</color>, <color=#98EFF0>ледяной</color>, <color=#2EB6FF>электрический</color>, <color=#F0D12B>физический</color> или <color=#FE437E>эфирный</color> урон, срабатывает эффект <color=#A6C5FD>Вкрапления</color> соответствующего атрибута. <color=#A6C5FD>Вкрапление</color> повышает прямой урон как от <color=#A6C5FD>ветра</color>, так и от атрибута, вызвавшего <color=#A6C5FD>Вкрапление</color>, в зависимости от Коэффициента эрозии того, кто вызвал аномалию ветра. За одно состояние <color=#A6C5FD>Эрозии</color> можно вызвать <color=#A6C5FD>Вкрапление</color> только один раз.\nЭффект <color=#A6C5FD>«Турбулентность»</color> превращается во <color=#A6C5FD>Вкрапление</color> атрибута, соответствующего <color=#A6C5FD>Турбулентности</color>.</color>",
|
||
"PopUp_Content_30112201": "<color=#FFFFFF>Если врага, уже находящегося под действием аномалии атрибута, ввести в состояние аномалии другого атрибута, а одна из аномалий\u00A0— <color=#A6C5FD>Эрозия</color>, вместо <color=#FFFFFF>Хаоса</color> срабатывает <color=#A6C5FD>Турбулентность</color>. При этом аномалия второго атрибута (не того, что вызвал <color=#A6C5FD>Эрозию</color>) финализируется, нанося урон от аномалии этого атрибута по области вокруг.\nВ течение некоторого времени после срабатывания <color=#A6C5FD>Турбулентности</color> её нельзя вызвать повторно.</color>",
|
||
"PopUp_Content_30112301": "<color=#FFFFFF>Если врага, уже находящегося под действием аномалии атрибута, ввести в состояние аномалии другого атрибута, а одна из аномалий\u00A0— <color=#A6C5FD>Эрозия</color>, вместо <color=#FFFFFF>Хаоса</color> срабатывает <color=#A6C5FD>Турбулентность</color>. При этом аномалия второго атрибута (не того, что вызвал <color=#A6C5FD>Эрозию</color>) финализируется, нанося урон от аномалии этого атрибута по области вокруг.\nВ течение некоторого времени после срабатывания <color=#A6C5FD>Турбулентности</color> её нельзя вызвать повторно.</color>",
|
||
"PopUp_Content_40132101": "<color=#FFFFFF>Когда Эвелин своими навыками наносит урон врагам, она накапливает эффект <color=#FFAF2C>«Испепеление»</color>.\nКогда Эвелин набирает 50% <color=#FFAF2C>Испепеления</color> или больше, зажмите <IconMap:Icon_Normal> или <IconMap:Icon_Special>, чтобы, потратив <color=#FFAF2C>Испепеление</color>, активировать <color=#FFAF2C>Гарроту</color> и получить 1 <color=#FFAF2C>Пламенную нить</color>.\nКогда у Эвелин есть 3 <color=#FFAF2C>Пламенных нити</color>, при следующем использовании <color=#FFAF2C>Гарроты</color> она расходует все <color=#FFAF2C>Пламенные нити</color>, а сама атака становится <color=#FFAF2C>цепочкой атак</color>.</color>",
|
||
"PopUp_Content_40153101": "Нажмите <IconMap:Icon_Special>\u00A0— Звёздный Билли потратит HP и запустит <color=#FFFFFF>особую атаку «Езда на подавление»</color>. Если во время этого приёма враг атакует Билли, сработает блок и запустится <color=#FFFFFF>усиленная особая атака «Акробатический трюк»</color>. Но можно и продолжить выполнять <color=#FFFFFF>особую атаку «Езда на подавление»</color> или перемещать {LAYOUT_XBOXCONTROLLER#мини-джойстик}{LAYOUT_FALLBACK#джойстик}, пока не пройдёт достаточно времени для автоматического запуска <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Акробатический трюк»</color>.\nПосле запуска <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Акробатический трюк»</color> нажмите или зажмите <IconMap:Icon_SpecialReady_Rp> для запуска <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Скользящая походка»</color>, чтобы восстановить HP.",
|
||
"PopUp_Content_40153102": "Когда Звёздный Билли попадает атакой по врагу, он получает <color=#FFFFFF>Решимость</color> (объём зависит от приёма). Максимум <color=#FFFFFF>Решимости</color>\u00A0— 120 ед. В состоянии боевой готовности <color=#FFFFFF>Решимость</color> медленно восстанавливается. Запуск <color=#FFFFFF>идеального уклонения</color>, <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Акробатический трюк»</color>, <color=#FFFFFF>цепочки атак «Рыцарский аллюр»</color> или блок дополнительно восстанавливает <color=#FFFFFF>Решимость</color>.\nЕсли <color=#FFFFFF>Решимости</color> достаточно, зажмите <IconMap:Icon_Normal>, чтобы запустить <color=#FFFFFF>базовую атаку «Звёздный свет, полный газ!»</color>.\nЗажмите <IconMap:Icon_SpecialReady_Rp>, чтобы запустить <color=#FFFFFF>усиленную особую атаку «Сцепление шин»</color> и восстановить HP.",
|
||
"PopUp_Content_40153109": "Когда Звёздный Билли попадает атакой по врагу, он получает <color=#FFFFFF>Решимость</color> (объём зависит от приёма). Максимум <color=#FFFFFF>Решимости</color>\u00A0— 120 ед. Запуск <color=#FFFFFF>идеального уклонения</color>, <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Акробатический трюк»</color>, <color=#FFFFFF>цепочки атак «Рыцарский аллюр»</color> или блока дополнительно восполняет <color=#FFFFFF>Решимость</color>.\nЕсли <color=#FFFFFF>Решимости</color> достаточно, зажмите <IconMap:Icon_Normal>, чтобы запустить <color=#FFAF2C>базовую атаку «Звёздный свет, полный газ!»</color>.\nЗажмите <IconMap:Icon_SpecialReady_Rp>, чтобы запустить <color=#FFAF2C>усиленную особую атаку «Сцепление шин»</color> и восстановить HP Билли.\n<color=#FFFFFF>Когда децибелы на <color=#FFAF2C>максимуме</color>, нажмите <IconMap:Icon_UltimateReady>, чтобы потратить децибелы и запустить <color=#FFAF2C>суперспособность «Рыцарский пинок в полёте»</color>. Во время применения этого навыка персонаж неуязвим.</color>",
|
||
"PopUp_Content_40154101": "При попадании разными атаками Промеи восстанавливается определённое количество <color=#FFAF2C>Хлада</color>. Когда персонаж в отряде применяет эффект <color=#98EFF0>Заморозки</color> или Хаоса ко врагу в состоянии Турбулентности либо когда Промея запускает <color=#FFFFFF>усиленную особую атаку «Приговор — В тени»</color>, восстанавливается дополнительный <color=#FFAF2C>Хлад</color>. Когда значение <color=#FFAF2C>Хлада</color> достигает 50 ед. или выше, 50 ед. <color=#FFAF2C>Хлада</color> расходуются и превращаются в 1 ед. <color=#FFAF2C>Морозной пытки</color>.\nПосле последнего этапа <color=#FFFFFF>базовой атаки «Косое лезвие»</color>, <color=#FFFFFF>особой атаки «Приговор\u00A0— Ледяное низвержение»</color> или <color=#FFFFFF>особой атаки «Приговор\u00A0— Суровая стужа»</color> при наличии достаточного количества <color=#FFAF2C>Морозной пытки</color> зажмите <IconMap:Icon_Normal>, <IconMap:Icon_Special>, чтобы запустить <color=#FFFFFF>усиленную особую атаку «Приговор\u00A0— Высшая мера»</color> и применить <color=#FFAF2C>выброс аномалии</color>.",
|
||
"PopUp_Content_40154102": "Если в течение короткого времени после запуска <color=#FFAF2C>усиленной особой атаки «Приговор — Ледяная петля»</color> Промея получает урон, она автоматически запускает <color=#FFFFFF>усиленную особую атаку «Приговор\u00A0— В тени»</color>, после чего нажатие <IconMap:Icon_Normal> или <IconMap:Icon_Special> запускает <color=#FFAF2C>особую атаку «Приговор\u00A0— Суровая стужа»</color>;\nПри попадании по врагу <color=#FFAF2C>выбросом аномалии</color> Промея дополнительно восстанавливает <color=#FFAF2C>децибелы</color>. При запуске <color=#FFFFFF>суперспособности «Жестокая казнь»</color> Промея получает эффект <color=#FFAF2C>«Ледяная клятва»</color>. Когда у Промеи есть этот эффект, после запуска <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Приговор\u00A0— Высшая мера»</color>, <color=#FFFFFF>цепочки атак «Дамоклов меч»</color> или <color=#FFFFFF>суперспособности «Жестокая казнь»</color> можно нажать или зажать <IconMap:Icon_Special>, чтобы израсходовать <color=#FFAF2C>Ледяную клятву</color> и <color=#FFAF2C>сразу перейти к особой атаке «Приговор\u00A0— Суровая стужа»</color>.",
|
||
"PopUp_Content_40154109": "В различных ситуациях Промея восстанавливает определённое количество <color=#FFAF2C>Хлада</color>, который автоматически преобразуется в <color=#FFAF2C>Морозную пытку</color>.\nПосле запуска последнего этапа <color=#FFFFFF>базовой атаки «Косое лезвие»</color>, <color=#FFFFFF>особой атаки «Приговор\u00A0— Ледяное низвержение»</color> или <color=#FFFFFF>особой атаки «Приговор\u00A0— Суровая стужа»</color>, если у агента достаточно <color=#FFAF2C>Морозной пытки</color>, можно зажать <IconMap:Icon_Normal>, <IconMap:Icon_Special>, чтобы запустить <color=#FFFFFF>усиленную особую атаку «Приговор\u00A0— Высшая мера»</color> и вызвать <color=#FFAF2C>выброс аномалии</color>.\nПри попадании по врагу с эффектом <color=#FFAF2C>выброса аномалии</color> Промея дополнительно восстанавливает <color=#FFAF2C>децибелы</color>. После запуска <color=#FFFFFF>суперспособности «Жестокая казнь»</color> Промея получает одну возможность сразу перейти к <color=#FFAF2C>особой атаке «Приговор\u00A0— Суровая стужа»</color>. Если в течение короткого времени после запуска <color=#FFAF2C>усиленной особой атаки «Приговор — Ледяная петля»</color> Промею атакуют, автоматически запускается <color=#FFFFFF>усиленная особая атака «Приговор — В тени»</color>. В этот момент также можно нажать <IconMap:Icon_Normal> или <IconMap:Icon_Special>, чтобы запустить <color=#FFAF2C>особую атаку «Приговор\u00A0— Суровая стужа»</color>.",
|
||
"PopUp_Content_9991508": "Добавлена зелёная кнопка в середине экрана.\n{LAYOUT_FALLBACK#Управление: нажимайте кнопки, как показано на экране.}{LAYOUT_MOBILE#Управление: нажимайте кнопки, как показано на экране.}{LAYOUT_CONTROLLER#Управление: одновременно нажимайте <Action:RiduBooSkillConsole1> и <Action:RiduBooSkillConsole2>, чтобы управлять зелёной кнопкой в середине экрана.}{LAYOUT_KEYBOARD#Управление: нажимайте <Action:RiduBooSkill>, чтобы управлять зелёной кнопкой в середине экрана.}\nОбратите внимание, что значок <color=#FFAF2C>зелёной кнопки</color> на панели подсказок может изменить цвет на <color=#FFAF2C>серый</color>. <color=#FFAF2C>Пропускайте серые значки</color> — это <color=#FFAF2C>ложные подсказки</color>!",
|
||
"PopUp_Content_999230501": "Она была ведущим исследователем академии Гелиоса и наставницей, которая заботливо вырастила Вайза и Белль. Однако в глазах горожан она стала главной виновницей трагедии: из-за неё вышла из-под контроля Нулевая каверна, что привело к падению старой столицы.\nВо время падения старой столицы наставница Кэрол спасла жизнь учеников, а они, будучи ещё детьми, могли лишь беспомощно наблюдать, как её утаскивает чудовищная гигантская рука. Они стали прокси, чтобы найти наставницу и раскрыть правду о падении старой столицы, очистив доброе имя Кэрол Арны.",
|
||
"PopUp_Content_999230701": "Полное название — «Система глубокого погружения в каверны» (HDD). Эта концепция была изначально предложена Архэ, затем разработана академией Гелиоса при технической поддержке корпорации «Марсель». Руководителем исследования была профессор Кэрол Арна. Ядро системы HDD, которое сейчас находится в кабинете видеопроката, — это наследие академии Гелиоса, которое брат с сестрой спасли во время падения старой столицы.\n\nСистема HDD была создана, чтобы преодолеть невозможность наблюдения за кавернами извне. После вложения огромных ресурсов исследователи наконец обнаружили особый сигнал, способный проникать сквозь барьер каверн. Поскольку после выхода из каверны сигнал демонстрирует сильные эфирные помехи, для его расшифровки необходимо воссоздать среду, подобную каверне, на принимающей стороне. Дальнейшие исследования показали, что лучшим носителем для такой симуляции является человеческое тело.\n\nВживлённые Белль и Вайзу смарт-хрусталики работают как модемы для данных каверн и соединяются с мозгом, позволяя ему имитировать каверну. Хотя брат с сестрой и являются идеальными кандидатами для имплантатов, интенсивный приём сигналов из каверн всё равно нагружает мозг и тело. Поскольку HDD использует значительную часть функций организма, устойчивость брата с сестрой к эфиру снижена, и они могут исследовать каверны только с помощью Эоса, в котором установлено адаптирующее оборудование системы HDD.\n\nПомимо функции связи, HDD также включает в себя возможности хранения и обработки данных каверн. Из-за проникновения хакера большая часть локально хранившихся данных была повреждена, но с появлением Феи Белль и Вайз получили возможность хранить данные каверн в облаке.\n\nПозже от мэра Мэйфлауэра стало известно, что профессор Кэрол Арна всё это время исследовала способы снижения нагрузки HDD на организм. Используя материалы, оставленные профессором, мэр помог оптимизировать и улучшить HDD, и теперь Белль и Вайз могут входить в каверны напрямую, без помощи Эоса.\n\nТем не менее HDD и их владельцев всё ещё окутывает немало тайн.",
|
||
"PopUp_Content_999680201": "<color=#FFAF2C>[Базовая атака]</color> Нажмите <IconMap:Icon_NewMecha_Attack>, чтобы нанести врагам урон. Нажимайте несколько раз, чтобы выполнить до 4 атак.\n<color=#FFAF2C>[Особая атака]</color> Нажмите <IconMap:Icon_bangkov_specialattack>, чтобы нанести урон врагам вокруг себя. Если использовать прямо перед вражеской атакой, блокирует её.\n<color=#FFAF2C>[Усиленная особая атака]</color> Зажмите <IconMap:Icon_bangkov_specialattack2>, чтобы закрутиться, притягивая врагов и нанося урон. Если использовать прямо перед вражеской атакой, блокирует её.\n<color=#FFAF2C>[Рывок и уклонение]</color> Нажмите <IconMap:Icon_NewMecha_Jump>, чтобы броситься вперёд, нанося врагам урон. Если использовать прямо перед вражеской атакой, уклоняется от её.\n<color=#FFAF2C>[Прыжок]</color> Нажмите <IconMap:Icon_Bangboo_Jump>, чтобы прыгнуть. Зажмите кнопку, чтобы прыгнуть выше.",
|
||
"PopUp_Content_999680202": "<color=#FFAF2C>[Суперспособность]</color> Нажмите <IconMap:Icon_UltimateReady> при максимуме децибелов, чтобы выпустить ударную волну, наносящую огромный урон врагам вокруг себя.\n\nИсследуя «Банбутопию», вы сможете найти особое оружие, которое <color=#FFAF2C>изменит эффект суперспособности Эоса</color>.",
|
||
"PopUp_Content_999680203": "Кнопки управления Эосом в бою можно изменить в <color=#FFAF2C>«Настройках»</color>.",
|
||
"PopUp_Content_999680301": "Берегитесь <color=#FFAF2C>осквернённых врагов</color>!\nРядом с ними Эос постепенно накапливает <color=#FFAF2C>воздействие скверны</color>. Когда оно достигает <color=#FFAF2C>максимума</color>, Эос получает огромный урон. Рекомендуем расправляться с осквернёнными врагами в первую очередь.",
|
||
"PopUp_Content_999680401": "По «Банбутопии» разбросаны ничейные сундуки. В них можно найти <color=#FFAF2C>снаряжение, броню, расходники и другие припасы, усиливающие таланты Эоса</color>.\nРасходники\u00A0— это бомбы и предметы для восстановления HP.",
|
||
"PopUp_Content_999680402": "Перед использованием бомбы и предметы для восстановления HP нужно экипировать. После этого:\n\n- нажмите <IconMap:Icon_bangkov_bomb>, чтобы использовать бомбу;\n- нажмите <IconMap:Icon_bangkov_recover>, чтобы использовать предмет для восстановления HP.",
|
||
"PopUp_Content_999680501": "Некоторые препятствия в «Банбутопии» можно <color=#FFAF2C>разрушить</color> с помощью атак и бомб: так открываются новые пути.\n\n<color=#FFAF2C>Бомбы</color> можно получить из сундуков. Разместив бомбу в ячейке снаряжения, нажмите <IconMap:Icon_bangkov_bomb>, чтобы бросить её вперёд и нанести урон врагам и препятствиям в области взрыва.",
|
||
"PopUp_Content_999680601": "На территории «Банбутопии» есть множество <color=#FFAF2C>телепортов</color>.\n\n<color=#FFAF2C>Разблокировка телепортов</color>: найдите телепорт и взаимодействуйте с ним, чтобы разблокировать.\n<color=#FFAF2C>Места появления</color>: когда Эос заходит в «Банбутопию» с отслеживаемым заданием, он появляется на ближайшем к цели телепорте.\n<color=#FFAF2C>Телепортация</color>: к разблокированным телепортам можно перейти, выбирая их на карте.",
|
||
"PopUp_Content_999680701": "Ваш инвентарь заполнен.\n\nВо время исследования можно выбрасывать предметы низкой ценности, чтобы освободить место для более ценных.\nПри подготовке к бою можно перемещать предметы из инвентаря на склад, чтобы освободить место.",
|
||
"PopUp_Content_999680801": "Играя за Эоса, можно зажимать <IconMap:Icon_bangkov_recover>, чтобы прыгать выше и дальше.",
|
||
"PopUp_Content_999680901": "По всей <color=#FFAF2C>«Банбутопии»</color> расставлено множество <color=#FFAF2C>турелей</color>.\nЭтот вид врагов запускает по вам снаряды, <color=#FFAF2C>наносящие серьёзный урон издалека</color>. Лучшая тактика против них\u00A0— постепенно подбираться ближе, прячась от атак за укрытиями.\nЕсли использовать особую или усиленную особую атаку в момент, когда снаряд вот-вот долетит до вас, можно <color=#FFAF2C>отразить его</color> и нанести урон турели.",
|
||
"PopUp_Content_999681001": "По «Банбутопии» разбросано множество <color=#FFAF2C>пунктов эвакуации</color>.\nПокидая парк через пункт эвакуации, вы можете унести добытые ресурсы с собой.",
|
||
"PopUp_Content_999681002": "Если HP Эоса упадёт до 0, текущее исследование парка будет <color=#FFAF2C>провалено</color>, и Эосу придётся покинуть «Банбутопию».\nПри этом вы потеряете <color=#FFAF2C>все припасы, добытые в этом исследовании</color>,\u00A0— кроме тех, которые хранятся в сейфе.\nТак что не забывайте <color=#FFAF2C>складывать важные припасы в сейф</color>!",
|
||
"PopUp_Content_999681003": "Вы также можете поставить исследование на паузу или завершить его вручную в «Настройках».",
|
||
"PopUp_Content_999681101": "У каждого исследования есть <color=#FFAF2C>лимит времени</color>.\nЕсли не эвакуироваться в этот срок, исследование будет провалено, а вы <color=#FFAF2C>потеряете все припасы, добытые в этом исследовании</color>.",
|
||
"PopUp_Content_999681102": "Каждое исследование «Банбутопии» снижает прочность снаряжения, которое носит с собой Эос, на 1 ед.\nКогда прочность снаряжения достигает 0, оно <color=#FFAF2C>ломается</color>. Сломанное снаряжение значительно снижает боевой потенциал Эоса.\nТакое снаряжение лучше всего продавать.",
|
||
"PopUp_Content_999681301": "В течение 40\u00A0сек. на локации в случайных местах из-под земли будут появляться <color=#FFAF2C>платформы</color>.\nНаходите и забивайте <color=#FFAF2C>платформы</color>, чтобы получать очки. Чем больше <color=#FFAF2C>платформ</color> вы забьёте, тем больше очков заработаете и тем щедрее будут награды.",
|
||
"PopUp_Content_999681401": "В течение 40\u00A0сек. на локации в случайных местах будут появляться <color=#FFAF2C>золотые банбу</color>.\nНаходите и побеждайте <color=#FFAF2C>золотых банбу</color>. Чем больше <color=#FFAF2C>золотых банбу</color> вы победите, тем больше очков заработаете и тем щедрее будут награды.",
|
||
"PopUp_Content_999681501": "На карте можно увидеть, где находится <color=#FFAF2C>цель текущего задания</color>. По мере выполнения задания там также будут появляться другие объекты в «Банбутопии».\nКроме того, по мере открытия талантов на карте будут появляться <color=#FFAF2C>точки расположения сундуков</color>.",
|
||
"PopUp_Content_999681601": "Вы нашли более мощное снаряжение!\nМожно <color=#FFAF2C>заменить снаряжение</color> в меню инвентаря на более мощное, чтобы повысить боевые способности Эоса.",
|
||
"PopUp_Content_999681701": "Завершив задание, вы должны покинуть «Банбутопию» через <color=#FFAF2C>пункт эвакуации</color>.\nПункты эвакуации разбросаны по всему парку и показаны на мини-карте. Вы также можете продолжить искать новые пункты эвакуации и собирать ресурсы.\n\nВы можете временно покинуть «Банбутопию» через меню настроек. Прогресс исследования этого захода будет сохранён, а полученные ресурсы не будут потеряны.",
|
||
"PopUp_Content_999681801": "Эос теперь умеет сражаться, поэтому в меню управления добавлены особые функции. Их можно изменить через настройки.\n\nРаскладка учитывает то, что Эосу в «Банбутопии» предстоит как сражаться, так и исследовать.",
|
||
"PopUp_Title_1100018": "Информация о механиках Промеи",
|
||
"PopUp_Title_1100021": "Информация о механиках Звёздного Билли",
|
||
"PopUp_Title_301121": "Аномалия атрибута: ветер",
|
||
"PopUp_Title_301122": "Аномалия атрибута: Турбулентность",
|
||
"PopUp_Title_301123": "Боевое обучение: Эрозия и Турбулентность",
|
||
"PopUp_Title_401513": "[Персонажи] Наньгун Юй",
|
||
"PopUp_Title_999680201": "Бой Эоса",
|
||
"PopUp_Title_999680202": "Суперспособность",
|
||
"PopUp_Title_999680203": "Настройка управления",
|
||
"PopUp_Title_999680301": "Скверна",
|
||
"PopUp_Title_999680401": "Сундуки",
|
||
"PopUp_Title_999680402": "Расходники",
|
||
"PopUp_Title_999680501": "Препятствия и бомбы",
|
||
"PopUp_Title_999680601": "Телепорты «Банбутопии»",
|
||
"PopUp_Title_999680701": "Инвентарь заполнен",
|
||
"PopUp_Title_999680801": "Повышенная прыгучесть!",
|
||
"PopUp_Title_999680901": "О турелях",
|
||
"PopUp_Title_999681001": "Пункты эвакуации",
|
||
"PopUp_Title_999681002": "Следите за HP",
|
||
"PopUp_Title_999681003": "Пауза и выход",
|
||
"PopUp_Title_999681101": "Время отступления",
|
||
"PopUp_Title_999681102": "Прочность снаряжения",
|
||
"PopUp_Title_999681301": "Мини-игра (I)",
|
||
"PopUp_Title_999681401": "Мини-игра (II)",
|
||
"PopUp_Title_999681501": "Карта",
|
||
"PopUp_Title_999681601": "Замена снаряжения",
|
||
"PopUp_Title_999681701": "Найдите пункт эвакуации",
|
||
"PopUp_Title_999681801": "Раскладка «Банбутопии» (на мобильных устройствах)",
|
||
"PostText_28001": "Смотрите пик. Снимал не я, это друг ездил тусить на Объездную и сфоткал. Говорит, вживую это было ещё эпичнее. Он хотел пойти за ними и ещё пощёлкать, но его тормознули какие-то типы в костюмах. Предупредили, чтобы без дела в каверну не лез... К слову, эта меха-толпа выглядит жутковато, прямо как на съёмках какого-нибудь блокбастера про постапок. Кто-нибудь в курсе, что там вообще происходит?",
|
||
"PostText_28002": "Свежая фотка, сделана всего минуту назад! Кто-нибудь знает, что это за птица? Летела так быстро, да ещё и ярко светилась. Я вроде заметила, что она машет крыльями, но такие крылья её бы в воздухе не удержали. Ни разу не видела таких птиц ни в каверне, ни в городе. Есть тут знатоки? Помогите опознать!",
|
||
"PostText_28003": "Без лишних слов, перейду сразу к делу. Это было снято три часа назад в субкаверне рядом с Порсеной. Мы как раз собирались выходить из каверны, как вдруг резко стемнело! Мы жутко перепугались\u00A0— решили, что привлекли внимание какой-то здоровенной твари. Повезло, что поблизости оказалась пещера, так что мы на ходу поменяли планы и спрятались в ней. Наш прокси поднял голову и увидел вот ЭТО. Хорошо, что в итоге все благополучно вернулись. Отделались лёгким испугом, всё обошлось!\nКстати, это ведь солнечное затмение... А вы там, снаружи, его видели?",
|
||
"PostText_28004": "Короче. Еду я себе спокойно на машине, вдруг слышу такой звук — бум. Выхожу посмотреть, а на дороге женщина... Но клянусь, это не я её сбил! Она там уже лежала! Но что самое дикое — она, кажется, нарисовала что-то окровавленным пальцем... Это что, предсмертное послание? Например, портрет убийцы или вроде того... Блин блин блин да чего я такое несу, она же ещё не умерла! Ранена да, тяжело да, но дышит же ещё! Ну короче я как раз в курсе, где больница, поэтому быстро занёс её в машину и везу туда. Мы сейчас в пути, как будут новости обновлю пост. А вы пока помогите выяснить, чей это портрет. Очень важно!",
|
||
"PostText_28005": "Уважаемые искатели грёз!\nЧтобы вам было ещё интереснее играть, а также чтобы завершить улучшение основного контента версии и оптимизацию серверов, игра «Бродячая бригада» на некоторое время будет закрыта на техническое обслуживание. Во время технического обслуживания вход в игру со всех устройств будет невозможен, а все игровые функции и режимы — временно недоступны.\nВремя окончания технического обслуживания может быть изменено на более раннее или позднее в зависимости от фактического хода работ. Мы незамедлительно сообщим обо всех изменениях по официальным каналам.\nПриносим глубокие извинения за неудобства, вызванные столь длительным техническим обслуживанием, и искренне благодарим всех искателей грёз за понимание и терпение. После завершения технического обслуживания мы выдадим давним игрокам особую компенсацию через залы игровых автоматов. Не забудьте вовремя получить её.",
|
||
"PostTitle_28001": "[Флуд] Кино снимают, что ли?",
|
||
"PostTitle_28002": "[Флуд] А что это за птица",
|
||
"PostTitle_28003": "[Флуд] А в кавернах тоже бывает солнечное затмение?",
|
||
"PostTitle_28004": "[Нужна помощь] Кажется, у меня проблемы!",
|
||
"PostTitle_28005": "[Флуд] Объявление о техническом обслуживании «Бродячей бригады»",
|
||
"Poster_28001": "Молчок",
|
||
"Poster_28002": "В погоне за звёздами",
|
||
"Poster_28003": "Негасимый огонь",
|
||
"Poster_28004": "Аноним",
|
||
"Poster_28005": "Единственный официальный аккаунт «Бродячей бригады»",
|
||
"Profile_3201017_story": "Свет, тень и всё, что между\u00A0— в этом я и запечатлею все свои самые драгоценные воспоминания.",
|
||
"Promeia_MathSkill_Desc": "Активируется, если в отряде есть другой персонаж <color=#FFFFFF>Аномалии</color> или персонаж <color=#FFFFFF>Поддержки</color>.\nКогда Промея выполняет <color=#FFFFFF>усиленную особую атаку</color>, её <color=#98EFF0>эффективность накопления ледяной аномалии</color> повышается на\u00A030% на 30 сек. Повторные запуски обновляют время действия.\nКогда любой персонаж в отряде вызывает у врага <color=#98EFF0>Обморожение</color>, оно длится на 3 сек. дольше.\nКогда Промея попадает по врагу <color=#FFFFFF>усиленной особой атакой</color>, он получает <color=#FFFFFF>Презумпцию виновности</color>: когда любой персонаж в отряде вызывает <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color> у такого врага, урон от выброса игнорирует 40% защиты цели. <color=#FFFFFF>Презумпция виновности</color> длится 30 сек., повторные запуски обновляют время действия.",
|
||
"Promeia_MathSkill_Title": "Дополнительная способность: Леденящий глоток",
|
||
"Promeia_Property_ExSpecial_SpCostValue_01": "40 ед.",
|
||
"Promeia_SkillList_10_Content": "<IconMap:Icon_Evade> (идеально); <IconMap:Icon_Normal>",
|
||
"Promeia_SkillList_10_Title": "Контратака после уклонения: Летучая мышь",
|
||
"Promeia_SkillList_11_Content": "<IconMap:Icon_QTE>",
|
||
"Promeia_SkillList_11_Title": "Цепочка атак: Дамоклов меч",
|
||
"Promeia_SkillList_12_Content": "<IconMap:Icon_UltimateReady>",
|
||
"Promeia_SkillList_12_Title": "Суперспособность: Жестокая казнь",
|
||
"Promeia_SkillList_13_Content": "<IconMap:Icon_Switch> (при активации быстрой помощи)",
|
||
"Promeia_SkillList_13_Title": "Быстрая помощь: Внезапный выпад",
|
||
"Promeia_SkillList_14_Content": "<IconMap:Icon_Switch> (при активации помощи в защите)",
|
||
"Promeia_SkillList_14_Title": "Помощь в защите: Судебное постановление",
|
||
"Promeia_SkillList_15_Content": "<IconMap:Icon_Normal> (после активации помощи в защите)",
|
||
"Promeia_SkillList_15_Title": "Помощь в дополнительной атаке: Удар-перехват",
|
||
"Promeia_SkillList_1_Content": "<IconMap:Icon_Normal>",
|
||
"Promeia_SkillList_1_Title": "Базовая атака: Косое лезвие",
|
||
"Promeia_SkillList_2_Content": "<IconMap:Icon_Normal> (зажать)",
|
||
"Promeia_SkillList_2_Title": "Базовая атака: Пируэт клинков",
|
||
"Promeia_SkillList_3_Content": "<IconMap:Icon_Special>",
|
||
"Promeia_SkillList_3_Title": "Особая атака: Приговор — Вспышка холода",
|
||
"Promeia_SkillList_4_Content": "<IconMap:Icon_SpecialReady>",
|
||
"Promeia_SkillList_4_Title": "Усиленная особая атака: Приговор — Ледяная петля",
|
||
"Promeia_SkillList_5_Content": "Срабатывает автоматически, когда агента атакуют вскоре после усиленной особой атаки «Приговор — Ледяная петля»",
|
||
"Promeia_SkillList_5_Title": "Усиленная особая атака: Приговор\u00A0— В тени",
|
||
"Promeia_SkillList_6_Content": "<IconMap:Icon_Normal> или <IconMap:Icon_Special> (в состоянии «Оковы искупления» при Абсолютном порядке)",
|
||
"Promeia_SkillList_6_Title": "Особая атака: Приговор — Ледяное низвержение",
|
||
"Promeia_SkillList_7_Content": "<IconMap:Icon_Normal> или <IconMap:Icon_Special> (после активации усиленной особой атаки «Приговор — В тени»)",
|
||
"Promeia_SkillList_7_Title": "Особая атака: Приговор\u00A0— Суровая стужа",
|
||
"Promeia_SkillList_8_Content": "<IconMap:Icon_Normal> или <IconMap:Icon_Special> (зажать после пикирующей атаки при достаточном запасе Морозной пытки)",
|
||
"Promeia_SkillList_8_Title": "Усиленная особая атака: Приговор — Высшая мера",
|
||
"Promeia_SkillList_9_Content": "<IconMap:Icon_Evade>; <IconMap:Icon_Normal>",
|
||
"Promeia_SkillList_9_Title": "Атака в рывке: Мрачная жатва",
|
||
"Promeia_SkillName": "«Ночной видеопрокат»",
|
||
"Promeia_SkillText": "Промея открыла для Random Play новый режим работы. Поздними вечерами на Шестой улице, погружённой в темноту, всегда горит один фонарь. Когда посетители, не способные уснуть или уставшие за день, стучатся в дверь видеопроката, им больше не нужно беспокоиться о том, что из-за каких-то временных неудобств они пропустят любимую кассету.",
|
||
"Promeia_Skill_AssaultAid_Desc": "Для активации нажмите <IconMap:Icon_Normal> после <color=#FFFFFF>помощи в защите</color>.\nАтакует цель несколько раз подряд, нанося <color=#98EFF0>ледяной урон</color>.\nПосле применения этого навыка можно сразу перейти к 5-му этапу <color=#FFFFFF>базовой атаки «Косое лезвие»</color>.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
|
||
"Promeia_Skill_AssaultAid_Title": "Помощь в дополнительной атаке: Удар-перехват",
|
||
"Promeia_Skill_BeHitAid_Desc": "Для активации нажмите <IconMap:Icon_Switch>, когда активного персонажа подбросили.\nАгент выполняет серию атак по цели, нанося <color=#98EFF0>ледяной урон</color>.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
|
||
"Promeia_Skill_BeHitAid_Title": "Быстрая помощь: Внезапный выпад",
|
||
"Promeia_Skill_Branch_Desc": "Для активации зажмите <IconMap:Icon_Normal>.\nПромея атакует в прыжке, бросает плащ рядом с врагом и входит в состояние <color=#FFFFFF>«Оковы искупления»</color>, нанося <color=#98EFF0>ледяной урон</color>.\nПопадания по врагу не накапливают <color=#FFFFFF>Хлад</color>.",
|
||
"Promeia_Skill_Branch_Title": "Базовая атака: Пируэт клинков",
|
||
"Promeia_Skill_Buff_Desc": "При использовании некоторых навыков Промея бросает свой плащ, который продолжает непрерывно рубить врагов, нанося <color=#98EFF0>ледяной урон</color>. Попадания не накапливают <color=#FFFFFF>Хлад</color>.\nБез плаща Промея может медленно передвигаться.\nЕсли нажать в этом состоянии <IconMap:Icon_Normal> или <IconMap:Icon_Special>, можно сразу перейти к 5-му этапу <color=#FFFFFF>базовой атаки «Косое лезвие»</color>.\nЕсли Промею в этом состоянии атакуют, автоматически срабатывает <color=#FFFFFF>идеальное уклонение</color> (но не чаще раза в 20 сек.).",
|
||
"Promeia_Skill_Buff_Title": "Оковы искупления",
|
||
"Promeia_Skill_Counter_Desc": "Для активации нажмите <IconMap:Icon_Normal> после запуска <color=#FFFFFF>идеального уклонения</color>.\nАтакует цель несколько раз подряд, нанося <color=#98EFF0>ледяной урон</color>.\nПосле применения этого навыка можно сразу перейти к 5-му этапу <color=#FFFFFF>базовой атаки «Косое лезвие»</color>.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
|
||
"Promeia_Skill_Counter_Title": "Контратака после уклонения: Летучая мышь",
|
||
"Promeia_Skill_Evade_Desc": "Нажмите <IconMap:Icon_Evade>, чтобы быстро уклониться в рывке.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
|
||
"Promeia_Skill_Evade_Title": "Уклонение: Скрытный шаг",
|
||
"Promeia_Skill_ExQTE_Desc": "Для активации нажмите <IconMap:Icon_UltimateReady> при <color=#FFFFFF>максимальном</color> уровне децибелов.\nВыполняет серию атак перед собой, нанося огромный <color=#98EFF0>ледяной урон</color>.\nКогда тяжёлый удар попадает по врагу с <color=#98EFF0>ледяной</color>, <color=#FE437E>эфирной</color>, <color=#2EB6FF>электрической</color>, <color=#FF5521>огненной</color>, <color=#F0D12B>физической</color> или <color=#A6C5FD>ветровой</color> аномалией, однократно срабатывает <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color>, наносящий урон от соответствующей аномалии в размере 250%.\nПосле применения этого навыка можно сразу перейти к 5-му этапу <color=#FFFFFF>базовой атаки «Косое лезвие»</color>.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
|
||
"Promeia_Skill_ExQTE_Title": "Суперспособность: Жестокая казнь",
|
||
"Promeia_Skill_ExSpecial_01_01_BreakStunRatio": "Множитель оглушения в сек. от удара плащом",
|
||
"Promeia_Skill_ExSpecial_01_01_DamageRatio": "Множитель урона в сек. от удара плащом",
|
||
"Promeia_Skill_ExSpecial_01_02_BreakStunRatio": "Общий множитель оглушения от метания клинков",
|
||
"Promeia_Skill_ExSpecial_01_02_DamageRatio": "Общий множитель урона от метания клинков",
|
||
"Promeia_Skill_ExSpecial_01_Desc": "Для активации нажмите <IconMap:Icon_SpecialReady> при достаточном запасе энергии.\nВыпускает клинки, бросает плащ во врага и входит в состояние <color=#FFFFFF>«Оковы искупления»</color>, нанося <color=#98EFF0>ледяной урон</color>.\nЕсли вскоре после применения этого приёма Промею атакуют, она автоматически переходит к <color=#FFFFFF>усиленной особой атаке «Приговор — В тени»</color>.\nКогда Промея использует этот навык, она получает эффект <color=#FFFFFF>«Абсолютный порядок»</color>.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
|
||
"Promeia_Skill_ExSpecial_01_Title": "Усиленная особая атака: Приговор — Ледяная петля",
|
||
"Promeia_Skill_ExSpecial_02_Desc": "Срабатывает, когда враг попадает по Промее вскоре после того, как она применяет <color=#FFFFFF>усиленную особую атаку «Приговор — Ледяная петля»</color>.\nНенадолго входит в состояние <color=#FFFFFF>обострённого восприятия</color> и быстро оббегает врага.\nЕсли у Промеи достаточно энергии, после активации <color=#FFFFFF>идеального уклонения</color> нажмите <IconMap:Icon_SpecialReady>, чтобы потратить 40 ед. энергии, выполнить <color=#FFFFFF>усиленную особую атаку «Приговор — В тени»</color> и получить эффект <color=#FFFFFF>«Абсолютный порядок</color>».\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
|
||
"Promeia_Skill_ExSpecial_02_Title": "Усиленная особая атака: Приговор\u00A0— В тени",
|
||
"Promeia_Skill_ExSpecial_03_Desc": "Для активации нажмите <IconMap:Icon_Normal> или <IconMap:Icon_Special>, когда на Промею в состоянии <color=#FFFFFF>«Оковы искупления»</color> действует <color=#FFFFFF>Абсолютный порядок</color>.\nБросается к врагу, надевает плащ и атакует сверху вниз, нанося <color=#98EFF0>ледяной урон</color>.\nЕсли у Промеи есть <color=#FFFFFF>Морозная пытка</color>, после приземления удерживайте <IconMap:Icon_Normal> или <IconMap:Icon_Special>, чтобы перейти к <color=#FFFFFF>усиленной особой атаке «Приговор — Высшая мера»</color>.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
|
||
"Promeia_Skill_ExSpecial_03_Title": "Особая атака: Приговор — Ледяное низвержение",
|
||
"Promeia_Skill_ExSpecial_04_BreakStunRatio": "Общий множитель оглушения от атаки клинками",
|
||
"Promeia_Skill_ExSpecial_04_DamageRatio": "Общий множитель урона от атаки клинками",
|
||
"Promeia_Skill_ExSpecial_04_Desc": "Для активации нажмите <IconMap:Icon_Normal> или <IconMap:Icon_Special> после срабатывания <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Приговор — В тени»</color>.\nПосле серии быстрых атак бросается к врагу, надевает плащ и мощно атакует сверху вниз, нанося <color=#98EFF0>ледяной урон</color>.\nЕсли у Промеи есть <color=#FFFFFF>Морозная пытка</color>, после приземления удерживайте <IconMap:Icon_Normal> или <IconMap:Icon_Special>, чтобы перейти к <color=#FFFFFF>усиленной особой атаке «Приговор — Высшая мера»</color>.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
|
||
"Promeia_Skill_ExSpecial_04_Title": "Особая атака: Приговор\u00A0— Суровая стужа",
|
||
"Promeia_Skill_ExSpecial_05_Desc": "Для активации нажмите <IconMap:Icon_Special> после последнего этапа <color=#FFFFFF>базовой атаки «Косое лезвие»</color> или <color=#FFFFFF>особых атак «Приговор — Ледяное низвержение»</color> и <color=#FFFFFF>«Приговор — Суровая стужа»</color>, когда у Промеи достаточно <color=#FFFFFF>Хлада</color>.\nДважды бьёт ногами, затем выполняет завершающий удар, отпрыгивая назад. Наносит <color=#98EFF0>ледяной урон</color>.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
|
||
"Promeia_Skill_ExSpecial_05_Title": "Усиленная особая атака: Приговор — Обвинение",
|
||
"Promeia_Skill_ExSpecial_06_Desc": "Для активации удерживайте <IconMap:Icon_Normal> или <IconMap:Icon_Special>, когда Промея приземляется после последнего этапа <color=#FFFFFF>базовой атаки «Косое лезвие»</color> или <color=#FFFFFF>особых атак «Приговор — Ледяное низвержение»</color> и <color=#FFFFFF>«Приговор — Суровая стужа»</color>, и у неё достаточно <color=#FFFFFF>Морозной пытки</color>.\nОтпрыгивает назад и выполняет мощный завершающий удар, нанося <color=#98EFF0>ледяной урон</color>. \nПопадания по врагу не накапливают <color=#FFFFFF>Хлад</color>.\nПосле применения этого навыка зажмите <IconMap:Icon_Normal> или <IconMap:Icon_Special> либо нажмите <IconMap:Icon_Normal>, чтобы сразу перейти к 5-му этапу <color=#FFFFFF>базовой атаки «Косое лезвие»</color>.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
|
||
"Promeia_Skill_ExSpecial_06_Title": "Усиленная особая атака: Приговор — Высшая мера",
|
||
"Promeia_Skill_Normal_Desc": "Для активации нажмите <IconMap:Icon_Normal>. \nВыполняет до 5 этапов атак перед собой, нанося <color=#98EFF0>ледяной урон</color>.\nПосле приземления на 5-м этапе атаки удерживайте <IconMap:Icon_Special> или <IconMap:Icon_Normal>, и если у Промеи достаточно <color=#FFFFFF>Морозной пытки</color>, можно перейти к <color=#FFFFFF>усиленной особой атаке «Приговор — Высшая мера»</color>.\nПосле того как Промея бросает плащ во время 4-го этапа атаки, она входит в состояние <color=#FFFFFF>«Оковы искупления»</color>.",
|
||
"Promeia_Skill_Normal_Title": "Базовая атака: Косое лезвие",
|
||
"Promeia_Skill_ParryAid_Desc": "Для активации нажмите <IconMap:Icon_Switch>, когда активного персонажа вот-вот атакуют.\nАгент парирует атаки врагов, накапливая у них много очков оглушения.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
|
||
"Promeia_Skill_ParryAid_Title": "Помощь в защите: Судебное постановление",
|
||
"Promeia_Skill_QTE_Desc": "Для активации выберите персонажа, когда запущена <color=#FFFFFF>цепочка атак</color>.\nБросает клинки и повисает над врагом вниз головой, наносит множество ударов и выполняет завершающий удар, нанося огромный <color=#98EFF0>ледяной урон</color>.\nКогда тяжёлый удар попадает по врагу с <color=#98EFF0>ледяной</color>, <color=#FE437E>эфирной</color>, <color=#2EB6FF>электрической</color>, <color=#FF5521>огненной</color>, <color=#F0D12B>физической</color> или <color=#A6C5FD>ветровой</color> аномалией, однократно срабатывает <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color>, наносящий урон от соответствующей аномалии в размере 100%.\nПосле применения этого навыка можно сразу перейти к 5-му этапу <color=#FFFFFF>базовой атаки «Косое лезвие»</color>.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
|
||
"Promeia_Skill_QTE_Title": "Цепочка атак: Дамоклов меч",
|
||
"Promeia_Skill_Rush_Desc": "Для активации нажмите <IconMap:Icon_Normal> во время уклонения.\nАгент быстро бьёт перед собой, нанося <color=#98EFF0>ледяной урон</color>.",
|
||
"Promeia_Skill_Rush_Title": "Атака в рывке: Мрачная жатва",
|
||
"Promeia_Skill_Special_01_Desc": "Для активации нажмите <IconMap:Icon_Special>.\nВыпускает клинки, нанося <color=#98EFF0>ледяной урон</color>.",
|
||
"Promeia_Skill_Special_01_Title": "Особая атака: Приговор — Вспышка холода",
|
||
"Promeia_Talent_01_Desc_01": "Когда Промея применяет <color=#FFFFFF>суперспособность «Жестокая казнь»</color>, она получает дополнительный эффект: если <color=#FFFFFF>Морозная пытка</color> не на максимуме, агент получает 1 ед. <color=#FFFFFF>Морозной пытки</color> (не более 1 раза после применения суперспособности). Когда любой член отряда вызывает <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color> у врагов с <color=#FFFFFF>Презумпцией виновности</color>, этот выброс дополнительно игнорирует 20% защиты цели.",
|
||
"Promeia_Talent_01_Desc_01_Realign": "Когда Промея применяет <color=#FFFFFF>суперспособность «Жестокая казнь»</color>, она получает дополнительный эффект: если <color=#FFFFFF>Морозная пытка</color> не на максимуме, агент получает 1 ед. <color=#FFFFFF>Морозной пытки</color> (не более 1 раза после применения суперспособности). \nКогда любой член отряда вызывает <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color> у врагов с <color=#FFFFFF>Презумпцией виновности</color>, этот выброс дополнительно игнорирует 20% защиты цели.",
|
||
"Promeia_Talent_01_Desc_02": "Здесь царит хаос и беззаконие.\nРёв моторов, клубы пыли, противостояние стали и плоти. Постоянные конфликты и насилие, не утихающее ни днём, ни ночью.\nНевинное дитя сжимает в руках такое же невинное оружие. Она совершенно потеряна\u00A0— так же, как потеряна земля красных песков, по которой она скитается.\n— Хочешь внести свой вклад в установление мира?",
|
||
"Promeia_Talent_01_Title": "Наивный идеализм",
|
||
"Promeia_Talent_01_Title_Realign": "Наивный идеализм",
|
||
"Promeia_Talent_02_Desc_01": "Промея получает +40 к знанию аномалии. Множитель <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color>, активируемый расходом <color=#FFFFFF>Морозной пытки</color>, повышается на 120%.",
|
||
"Promeia_Talent_02_Desc_01_Realign": "Промея получает +40 к знанию аномалии. \nМножитель <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color>, активируемый расходом <color=#FFFFFF>Морозной пытки</color>, повышается на 120%.",
|
||
"Promeia_Talent_02_Desc_02": "Она становится выдающейся Чистильщицей: работает быстро, точно и бесшумно. Перед ней всегда чёткий список целей: люди с необратимым заражением, эфириалы, те, кто скоро в них превратится... Перед глазами\u00A0— кровь, в ушах\u00A0— крики жертв.\nНо... правильно ли это?\n— Такова работа Чистильщика! Считай, что это... ради высшего блага, ясно? Им всё равно недолго оставалось... Это необходимые жертвы.",
|
||
"Promeia_Talent_02_Title": "Тени сомнений",
|
||
"Promeia_Talent_02_Title_Realign": "Тени сомнений",
|
||
"Promeia_Talent_03_Desc_01": "PlaceHolder",
|
||
"Promeia_Talent_03_Desc_02": "Истина нередко раскрывается случайно: достаточно лишь одного непримечательного события...\n— А ты думала, Чистильщики на одних эфириалах зарабатывают? Войны банд\u00A0— вот где золотая жила. Если боишься запачкать руки, Чёрный Волк с радостью возьмёт это на себя...\nНочь наступает рано и застаёт всех врасплох.\nЧистильщики, Калидон, известные и безымянные банды... Среди этого хаоса всё исчезает в бесконечной тьме.",
|
||
"Promeia_Talent_03_Title": "Суровая луна",
|
||
"Promeia_Talent_03_Title_Realign": "Суровая луна",
|
||
"Promeia_Talent_04_Desc_01": "Когда Промея вызывает <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color>, она восстанавливает 5 ед. <color=#FFFFFF>Хлада</color>. Срабатывает не чаще раза в 0,5 сек.",
|
||
"Promeia_Talent_04_Desc_01_Realign": "Когда Промея вызывает <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color>, она восстанавливает 5 ед. <color=#FFFFFF>Хлада</color>. Срабатывает не чаще раза в 0,5 сек.",
|
||
"Promeia_Talent_04_Desc_02": "Мотылёк получает приглашение на суд.\nПраво выбора, свет, правосудие, всё, что сделало её Промеей...\nОна надевает наручники и приговаривает себя к изгнанию.\n— Таков мой окончательный выбор.",
|
||
"Promeia_Talent_04_Title": "Беспощадное обвинение",
|
||
"Promeia_Talent_04_Title_Realign": "Беспощадное обвинение",
|
||
"Promeia_Talent_05_Desc_01": "PlaceHolder",
|
||
"Promeia_Talent_05_Desc_02": "Она полностью погружается в работу.\nРасследования, допросы, приговоры... им нет конца.\nКоллеги смотрят на неё с беспокойством.\n— Сколько ещё ты собираешься продолжать в таком темпе?\n— Пока не будет искуплено каждое прегрешение... или пока я не встречу свою смерть.",
|
||
"Promeia_Talent_05_Title": "Погибающий мотылёк",
|
||
"Promeia_Talent_05_Title_Realign": "Погибающий мотылёк",
|
||
"Promeia_Talent_06_Desc_01": "Когда Промея расходует <color=#FFFFFF>Морозную пытку</color> на <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color>, срабатывает дополнительный особый <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color>, наносящий фиксированный урон от соответствующей аномалии в размере 200%. Также Промея восстанавливает 5 ед. <color=#FFFFFF>Хлада</color> и 100 децибел. Этот эффект срабатывает не чаще раза в 15 сек. Урон от аномалии атрибута и <color=#FFFFFF>Хаоса</color>, наносимый Промеей, игнорирует 15% сопротивления цели урону от всех атрибутов.",
|
||
"Promeia_Talent_06_Desc_01_Realign": "Когда Промея расходует <color=#FFFFFF>Морозную пытку</color> на <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color>, срабатывает дополнительный особый <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color>, наносящий фиксированный урон от соответствующей аномалии в размере 200%. \nТакже Промея восстанавливает 5 ед. <color=#FFFFFF>Хлада</color> и 100 децибел. \nЭтот эффект срабатывает не чаще раза в 15 сек. \nУрон от аномалии атрибута и <color=#FFFFFF>Хаоса</color>, наносимый Промеей, игнорирует 15% сопротивления цели урону от всех атрибутов.",
|
||
"Promeia_Talent_06_Desc_02": "Ожидаемая развязка не случилась, а ночь оказалась не так уж темна.\nКоллеги, старые знакомые, ночные фонари, новые друзья...\nНесчастный мотылёк так и не смог избавиться от бремени своего дара, и долгожданный финал стал для неё ещё дальше.\nНо может быть... это не такая уж плохая судьба.",
|
||
"Promeia_Talent_06_Title": "Продолжение истории",
|
||
"Promeia_Talent_06_Title_Realign": "Продолжение истории",
|
||
"Promeia_UniqueSkill_01_Desc": "Каждая единица базового контроля аномалии Промеи свыше 150 даёт +1,5 к её знанию аномалии и +0,35% к урону всего отряда от <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color>.\nКогда атаки Промеи попадают по врагам, она получает определённое количество единиц <color=#FFFFFF>Хлада</color>. Когда члены отряда применяют <color=#98EFF0>Заморозку</color> или <color=#FFFFFF>Хаос</color>, противник подвергается <color=#FFFFFF>Турбулентности</color> либо Промея активирует <color=#FFFFFF>усиленную особую атаку «Приговор — В тени»</color>, Промея дополнительно получает 5/5/5/10 ед. <color=#FFFFFF>Хлада</color> (максимум — 100 ед.).\nКогда любой член отряда активирует <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color> и попадает по врагу, Промея получает ещё 15 ед. <color=#FFFFFF>Хлада</color>.\nКогда у Промеи не менее 50 ед. <color=#FFFFFF>Хлада</color>, она преобразует 50 ед. <color=#FFFFFF>Хлада</color> в 1 ед. <color=#FFFFFF>Морозной пытки</color> (максимум 2 ед.).\nПри выходе на поле боя Промея получает 2 ед. <color=#FFFFFF>Морозной пытки</color>.\nКогда завершающий удар <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Приговор — Высшая мера»</color> попадает по врагу с <color=#98EFF0>ледяной</color>, <color=#FE437E>эфирной</color>, <color=#2EB6FF>электрической</color>, <color=#FF5521>огненной</color>, <color=#F0D12B>физической</color> или <color=#A6C5FD>ветровой</color> аномалией, Промея однократно вызывает <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color>, нанося фиксированный урон от соответствующей аномалии в размере <color=#2BAD00>330%</color>. Запуск одного приёма расходует 1 ед. <color=#FFFFFF>Морозной пытки</color>.\nКогда Промея активирует <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color> и попадает по врагу, она дополнительно получает 100 децибел (не чаще раза в 0,5 сек.). Применение <color=#FFFFFF>суперспособности «Жестокая казнь»</color> даёт Промее эффект <color=#FFFFFF>«Ледяная клятва»</color>. Пока он активен, нажмите или зажмите <IconMap:Icon_Special> после применения <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Приговор — Высшая мера»</color>, <color=#FFFFFF>цепочки атак «Дамоклов меч»</color> или <color=#FFFFFF>суперспособности «Жестокая казнь»</color>, чтобы потратить <color=#FFFFFF>Ледяную клятву</color> и сразу перейти к <color=#FFFFFF>особой атаке «Приговор — Суровая стужа»</color>. Максимум уровней <color=#FFFFFF>Ледяной клятвы</color>\u00A0— 1.",
|
||
"Promeia_UniqueSkill_02_Desc": "Каждая единица базового контроля аномалии Промеи свыше 150 даёт +1,5 к её знанию аномалии и +0,35% к урону всего отряда от <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color>.\nКогда атаки Промеи попадают по врагам, она получает определённое количество единиц <color=#FFFFFF>Хлада</color>. Когда члены отряда применяют <color=#98EFF0>Заморозку</color> или <color=#FFFFFF>Хаос</color>, противник подвергается <color=#FFFFFF>Турбулентности</color> либо Промея активирует <color=#FFFFFF>усиленную особую атаку «Приговор — В тени»</color>, Промея дополнительно получает 5/5/5/10 ед. <color=#FFFFFF>Хлада</color> (максимум — 100 ед.).\nКогда любой член отряда активирует <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color> и попадает по врагу, Промея получает ещё 15 ед. <color=#FFFFFF>Хлада</color>.\nКогда у Промеи не менее 50 ед. <color=#FFFFFF>Хлада</color>, она преобразует 50 ед. <color=#FFFFFF>Хлада</color> в 1 ед. <color=#FFFFFF>Морозной пытки</color> (максимум 2 ед.).\nПри выходе на поле боя Промея получает 2 ед. <color=#FFFFFF>Морозной пытки</color>.\nКогда завершающий удар <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Приговор — Высшая мера»</color> попадает по врагу с <color=#98EFF0>ледяной</color>, <color=#FE437E>эфирной</color>, <color=#2EB6FF>электрической</color>, <color=#FF5521>огненной</color>, <color=#F0D12B>физической</color> или <color=#A6C5FD>ветровой</color> аномалией, Промея однократно вызывает <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color>, нанося фиксированный урон от соответствующей аномалии в размере <color=#2BAD00>385%</color>. Запуск одного приёма расходует 1 ед. <color=#FFFFFF>Морозной пытки</color>.\nКогда Промея активирует <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color> и попадает по врагу, она дополнительно получает 100 децибел (не чаще раза в 0,5 сек.). Применение <color=#FFFFFF>суперспособности «Жестокая казнь»</color> даёт Промее эффект <color=#FFFFFF>«Ледяная клятва»</color>. Пока он активен, нажмите или зажмите <IconMap:Icon_Special> после применения <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Приговор — Высшая мера»</color>, <color=#FFFFFF>цепочки атак «Дамоклов меч»</color> или <color=#FFFFFF>суперспособности «Жестокая казнь»</color>, чтобы потратить <color=#FFFFFF>Ледяную клятву</color> и сразу перейти к <color=#FFFFFF>особой атаке «Приговор — Суровая стужа»</color>. Максимум уровней <color=#FFFFFF>Ледяной клятвы</color>\u00A0— 1.",
|
||
"Promeia_UniqueSkill_03_Desc": "Каждая единица базового контроля аномалии Промеи свыше 150 даёт +1,5 к её знанию аномалии и +0,35% к урону всего отряда от <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color>.\nКогда атаки Промеи попадают по врагам, она получает определённое количество единиц <color=#FFFFFF>Хлада</color>. Когда члены отряда применяют <color=#98EFF0>Заморозку</color> или <color=#FFFFFF>Хаос</color>, противник подвергается <color=#FFFFFF>Турбулентности</color> либо Промея активирует <color=#FFFFFF>усиленную особую атаку «Приговор — В тени»</color>, Промея дополнительно получает 5/5/5/10 ед. <color=#FFFFFF>Хлада</color> (максимум — 100 ед.).\nКогда любой член отряда активирует <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color> и попадает по врагу, Промея получает ещё 15 ед. <color=#FFFFFF>Хлада</color>.\nКогда у Промеи не менее 50 ед. <color=#FFFFFF>Хлада</color>, она преобразует 50 ед. <color=#FFFFFF>Хлада</color> в 1 ед. <color=#FFFFFF>Морозной пытки</color> (максимум 2 ед.).\nПри выходе на поле боя Промея получает 2 ед. <color=#FFFFFF>Морозной пытки</color>.\nКогда завершающий удар <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Приговор — Высшая мера»</color> попадает по врагу с <color=#98EFF0>ледяной</color>, <color=#FE437E>эфирной</color>, <color=#2EB6FF>электрической</color>, <color=#FF5521>огненной</color>, <color=#F0D12B>физической</color> или <color=#A6C5FD>ветровой</color> аномалией, Промея однократно вызывает <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color>, нанося фиксированный урон от соответствующей аномалии в размере <color=#2BAD00>435%</color>. Запуск одного приёма расходует 1 ед. <color=#FFFFFF>Морозной пытки</color>.\nКогда Промея активирует <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color> и попадает по врагу, она дополнительно получает 100 децибел (не чаще раза в 0,5 сек.). Применение <color=#FFFFFF>суперспособности «Жестокая казнь»</color> даёт Промее эффект <color=#FFFFFF>«Ледяная клятва»</color>. Пока он активен, нажмите или зажмите <IconMap:Icon_Special> после применения <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Приговор — Высшая мера»</color>, <color=#FFFFFF>цепочки атак «Дамоклов меч»</color> или <color=#FFFFFF>суперспособности «Жестокая казнь»</color>, чтобы потратить <color=#FFFFFF>Ледяную клятву</color> и сразу перейти к <color=#FFFFFF>особой атаке «Приговор — Суровая стужа»</color>. Максимум уровней <color=#FFFFFF>Ледяной клятвы</color>\u00A0— 1.",
|
||
"Promeia_UniqueSkill_04_Desc": "Каждая единица базового контроля аномалии Промеи свыше 150 даёт +1,5 к её знанию аномалии и +0,35% к урону всего отряда от <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color>.\nКогда атаки Промеи попадают по врагам, она получает определённое количество единиц <color=#FFFFFF>Хлада</color>. Когда члены отряда применяют <color=#98EFF0>Заморозку</color> или <color=#FFFFFF>Хаос</color>, противник подвергается <color=#FFFFFF>Турбулентности</color> либо Промея активирует <color=#FFFFFF>усиленную особую атаку «Приговор — В тени»</color>, Промея дополнительно получает 5/5/5/10 ед. <color=#FFFFFF>Хлада</color> (максимум — 100 ед.).\nКогда любой член отряда активирует <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color> и попадает по врагу, Промея получает ещё 15 ед. <color=#FFFFFF>Хлада</color>.\nКогда у Промеи не менее 50 ед. <color=#FFFFFF>Хлада</color>, она преобразует 50 ед. <color=#FFFFFF>Хлада</color> в 1 ед. <color=#FFFFFF>Морозной пытки</color> (максимум 2 ед.).\nПри выходе на поле боя Промея получает 2 ед. <color=#FFFFFF>Морозной пытки</color>.\nКогда завершающий удар <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Приговор — Высшая мера»</color> попадает по врагу с <color=#98EFF0>ледяной</color>, <color=#FE437E>эфирной</color>, <color=#2EB6FF>электрической</color>, <color=#FF5521>огненной</color>, <color=#F0D12B>физической</color> или <color=#A6C5FD>ветровой</color> аномалией, Промея однократно вызывает <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color>, нанося фиксированный урон от соответствующей аномалии в размере <color=#2BAD00>485%</color>. Запуск одного приёма расходует 1 ед. <color=#FFFFFF>Морозной пытки</color>.\nКогда Промея активирует <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color> и попадает по врагу, она дополнительно получает 100 децибел (не чаще раза в 0,5 сек.). Применение <color=#FFFFFF>суперспособности «Жестокая казнь»</color> даёт Промее эффект <color=#FFFFFF>«Ледяная клятва»</color>. Пока он активен, нажмите или зажмите <IconMap:Icon_Special> после применения <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Приговор — Высшая мера»</color>, <color=#FFFFFF>цепочки атак «Дамоклов меч»</color> или <color=#FFFFFF>суперспособности «Жестокая казнь»</color>, чтобы потратить <color=#FFFFFF>Ледяную клятву</color> и сразу перейти к <color=#FFFFFF>особой атаке «Приговор — Суровая стужа»</color>. Максимум уровней <color=#FFFFFF>Ледяной клятвы</color>\u00A0— 1.",
|
||
"Promeia_UniqueSkill_05_Desc": "Каждая единица базового контроля аномалии Промеи свыше 150 даёт +1,5 к её знанию аномалии и +0,35% к урону всего отряда от <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color>.\nКогда атаки Промеи попадают по врагам, она получает определённое количество единиц <color=#FFFFFF>Хлада</color>. Когда члены отряда применяют <color=#98EFF0>Заморозку</color> или <color=#FFFFFF>Хаос</color>, противник подвергается <color=#FFFFFF>Турбулентности</color> либо Промея активирует <color=#FFFFFF>усиленную особую атаку «Приговор — В тени»</color>, Промея дополнительно получает 5/5/5/10 ед. <color=#FFFFFF>Хлада</color> (максимум — 100 ед.).\nКогда любой член отряда активирует <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color> и попадает по врагу, Промея получает ещё 15 ед. <color=#FFFFFF>Хлада</color>.\nКогда у Промеи не менее 50 ед. <color=#FFFFFF>Хлада</color>, она преобразует 50 ед. <color=#FFFFFF>Хлада</color> в 1 ед. <color=#FFFFFF>Морозной пытки</color> (максимум 2 ед.).\nПри выходе на поле боя Промея получает 2 ед. <color=#FFFFFF>Морозной пытки</color>.\nКогда завершающий удар <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Приговор — Высшая мера»</color> попадает по врагу с <color=#98EFF0>ледяной</color>, <color=#FE437E>эфирной</color>, <color=#2EB6FF>электрической</color>, <color=#FF5521>огненной</color>, <color=#F0D12B>физической</color> или <color=#A6C5FD>ветровой</color> аномалией, Промея однократно вызывает <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color>, нанося фиксированный урон от соответствующей аномалии в размере <color=#2BAD00>535%</color>. Запуск одного приёма расходует 1 ед. <color=#FFFFFF>Морозной пытки</color>.\nКогда Промея активирует <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color> и попадает по врагу, она дополнительно получает 100 децибел (не чаще раза в 0,5 сек.). Применение <color=#FFFFFF>суперспособности «Жестокая казнь»</color> даёт Промее эффект <color=#FFFFFF>«Ледяная клятва»</color>. Пока он активен, нажмите или зажмите <IconMap:Icon_Special> после применения <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Приговор — Высшая мера»</color>, <color=#FFFFFF>цепочки атак «Дамоклов меч»</color> или <color=#FFFFFF>суперспособности «Жестокая казнь»</color>, чтобы потратить <color=#FFFFFF>Ледяную клятву</color> и сразу перейти к <color=#FFFFFF>особой атаке «Приговор — Суровая стужа»</color>. Максимум уровней <color=#FFFFFF>Ледяной клятвы</color>\u00A0— 1.",
|
||
"Promeia_UniqueSkill_06_Desc": "Каждая единица базового контроля аномалии Промеи свыше 150 даёт +1,5 к её знанию аномалии и +0,35% к урону всего отряда от <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color>.\nКогда атаки Промеи попадают по врагам, она получает определённое количество единиц <color=#FFFFFF>Хлада</color>. Когда члены отряда применяют <color=#98EFF0>Заморозку</color> или <color=#FFFFFF>Хаос</color>, противник подвергается <color=#FFFFFF>Турбулентности</color> либо Промея активирует <color=#FFFFFF>усиленную особую атаку «Приговор — В тени»</color>, Промея дополнительно получает 5/5/5/10 ед. <color=#FFFFFF>Хлада</color> (максимум — 100 ед.).\nКогда любой член отряда активирует <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color> и попадает по врагу, Промея получает ещё 15 ед. <color=#FFFFFF>Хлада</color>.\nКогда у Промеи не менее 50 ед. <color=#FFFFFF>Хлада</color>, она преобразует 50 ед. <color=#FFFFFF>Хлада</color> в 1 ед. <color=#FFFFFF>Морозной пытки</color> (максимум 2 ед.).\nПри выходе на поле боя Промея получает 2 ед. <color=#FFFFFF>Морозной пытки</color>.\nКогда завершающий удар <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Приговор — Высшая мера»</color> попадает по врагу с <color=#98EFF0>ледяной</color>, <color=#FE437E>эфирной</color>, <color=#2EB6FF>электрической</color>, <color=#FF5521>огненной</color>, <color=#F0D12B>физической</color> или <color=#A6C5FD>ветровой</color> аномалией, Промея однократно вызывает <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color>, нанося фиксированный урон от соответствующей аномалии в размере <color=#2BAD00>585%</color>. Запуск одного приёма расходует 1 ед. <color=#FFFFFF>Морозной пытки</color>.\nКогда Промея активирует <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color> и попадает по врагу, она дополнительно получает 100 децибел (не чаще раза в 0,5 сек.). Применение <color=#FFFFFF>суперспособности «Жестокая казнь»</color> даёт Промее эффект <color=#FFFFFF>«Ледяная клятва»</color>. Пока он активен, нажмите или зажмите <IconMap:Icon_Special> после применения <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Приговор — Высшая мера»</color>, <color=#FFFFFF>цепочки атак «Дамоклов меч»</color> или <color=#FFFFFF>суперспособности «Жестокая казнь»</color>, чтобы потратить <color=#FFFFFF>Ледяную клятву</color> и сразу перейти к <color=#FFFFFF>особой атаке «Приговор — Суровая стужа»</color>. Максимум уровней <color=#FFFFFF>Ледяной клятвы</color>\u00A0— 1.",
|
||
"Promeia_UniqueSkill_07_Desc": "Каждая единица базового контроля аномалии Промеи свыше 150 даёт +1,5 к её знанию аномалии и +0,35% к урону всего отряда от <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color>.\nКогда атаки Промеи попадают по врагам, она получает определённое количество единиц <color=#FFFFFF>Хлада</color>. Когда члены отряда применяют <color=#98EFF0>Заморозку</color> или <color=#FFFFFF>Хаос</color>, противник подвергается <color=#FFFFFF>Турбулентности</color> либо Промея активирует <color=#FFFFFF>усиленную особую атаку «Приговор — В тени»</color>, Промея дополнительно получает 5/5/5/10 ед. <color=#FFFFFF>Хлада</color> (максимум — 100 ед.).\nКогда любой член отряда активирует <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color> и попадает по врагу, Промея получает ещё 15 ед. <color=#FFFFFF>Хлада</color>.\nКогда у Промеи не менее 50 ед. <color=#FFFFFF>Хлада</color>, она преобразует 50 ед. <color=#FFFFFF>Хлада</color> в 1 ед. <color=#FFFFFF>Морозной пытки</color> (максимум 2 ед.).\nПри выходе на поле боя Промея получает 2 ед. <color=#FFFFFF>Морозной пытки</color>.\nКогда завершающий удар <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Приговор — Высшая мера»</color> попадает по врагу с <color=#98EFF0>ледяной</color>, <color=#FE437E>эфирной</color>, <color=#2EB6FF>электрической</color>, <color=#FF5521>огненной</color>, <color=#F0D12B>физической</color> или <color=#A6C5FD>ветровой</color> аномалией, Промея однократно вызывает <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color>, нанося фиксированный урон от соответствующей аномалии в размере <color=#2BAD00>635%</color>. Запуск одного приёма расходует 1 ед. <color=#FFFFFF>Морозной пытки</color>.\nКогда Промея активирует <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color> и попадает по врагу, она дополнительно получает 100 децибел (не чаще раза в 0,5 сек.). Применение <color=#FFFFFF>суперспособности «Жестокая казнь»</color> даёт Промее эффект <color=#FFFFFF>«Ледяная клятва»</color>. Пока он активен, нажмите или зажмите <IconMap:Icon_Special> после применения <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Приговор — Высшая мера»</color>, <color=#FFFFFF>цепочки атак «Дамоклов меч»</color> или <color=#FFFFFF>суперспособности «Жестокая казнь»</color>, чтобы потратить <color=#FFFFFF>Ледяную клятву</color> и сразу перейти к <color=#FFFFFF>особой атаке «Приговор — Суровая стужа»</color>. Максимум уровней <color=#FFFFFF>Ледяной клятвы</color>\u00A0— 1.",
|
||
"Promeia_UniqueSkill_Title": "Основной пассивный навык: Украденный огонь",
|
||
"Promeia_VHS": "Что вам нужно? Не стесняйтесь.",
|
||
"QuestDesc_1205391301": "Кажется, Фуфу хочет что-то с вами обсудить. Поговорите с ней.",
|
||
"QuestDesc_1205421101": "Ария разговаривает с Эосом у входа в «Турбо». Расспросите их о том, что произошло!",
|
||
"QuestDesc_1205421201": "Похоже, у входа в лифт «Небесных сфер» к Арии кто-то пристал. Сходите и посмотрите, что случилось!",
|
||
"QuestDesc_1205421202": "Ария решила первым делом поискать пропажу под диванами. Поищите вместе с ней.",
|
||
"QuestDesc_1205440901": "Встретьтесь с Комано Манато у входа в храм Суйбянь в Файлюме и вместе отправляйтесь в «Чайный Небожитель».",
|
||
"QuestDesc_1205510701": "Встретьтесь с Наньгун Юй на торговой улице площади Люмины и сопроводите её по «инвестиционным делам».",
|
||
"QuestDesc_1205511301": "Наньгун Юй стоит одна на крыше на Шестой улице. Кажется, её что-то тревожит... Поговорите с ней.",
|
||
"QuestDesc_1205511401": "Наньгун Юй пришла в видеопрокат в условленное время. Посмотрите кассету вместе с ней.",
|
||
"QuestDesc_1205511402": "Вам написала Наньгун Юй. Проверьте сообщения.",
|
||
"QuestDesc_1205530901": "Встретьтесь с Промеей у входа в Random Play на Шестой улице и выполните новое «задание»!",
|
||
"QuestDesc_12217001": "В городе, где все подключены к сети, полностью исчезнуть очень сложно.",
|
||
"QuestDesc_12217002": "Одна фотография, группа друзей\u00A0— больше ничего не нужно. Пора отправляться в путешествие на поиски ключевой фигуры.",
|
||
"QuestDesc_12217003": "Многие на площади Люмины видели «Рамиэль». Сейчас остаётся только изучить все зацепки, которые они предоставили.",
|
||
"QuestDesc_12217004": "Зацепка привела вас в Блэйзвуд.",
|
||
"QuestDesc_12217005": "Беседы со знакомыми с Объездной не дали новых зацепок, зато вы наслушались историй о любимых героях Циссии.",
|
||
"QuestDesc_12217006": "Благодаря «Нитро-топливу» Бёрнис все получили ключевую зацепку.",
|
||
"QuestDesc_12217007": "Билли выступает в новой форме рыцаря, стремясь к максимальным рейтингам.",
|
||
"QuestDesc_12217008": "Старый противник всегда может удивить парочкой новых трюков.",
|
||
"QuestDesc_12217009": "Рамиэль оставила здесь что-то на память. Но почему и зачем?",
|
||
"QuestDesc_12217010": "Умение подняться после поражения\u00A0— не менее важно, чем дойти до финала.",
|
||
"QuestDesc_12217011": "Что больше заслуживает доверия: правда, смешанная с ложью, или ложь, смешанная с правдой?",
|
||
"QuestDesc_12217012": "Человеку трудно избавиться от своей игривой натуры. Иногда так и тянет поиграть в прятки, пускай времени и в обрез.",
|
||
"QuestDesc_12217013": "Взлетевший в небеса однажды падёт на землю.",
|
||
"QuestDesc_12217014": "Тогда увидимся на Розкелифере — прикоснёмся к тени мира, парящей в небесах.",
|
||
"QuestDesc_41911": "Вам когда-нибудь доводилось видеть розовые искры? Такие можно мельком увидеть, когда по городским улицам проносится ветер,\u00A0— но лишь на мгновение.",
|
||
"QuestDesc_41912": "След, по которому вы шли, пропал в тенях от палящего солнца. И прежде чем у вас получится вытащить нужное из расщелины в камнях, сперва надо убедиться, что вы не станете добычей в этой пустыне.",
|
||
"QuestDesc_4192202": "Сигнал трекера пропал в каверне, так что дальше искать следы Ремиэллы придётся самостоятельно.",
|
||
"QuestDesc_4192205": "Впереди путь преграждают враги. Победите их и двигайтесь дальше.",
|
||
"QuestDesc_4192206": "Враги побеждены. Продолжайте искать следы Ремиэллы.",
|
||
"QuestDesc_4192207": "Продолжайте искать следы Ремиэллы.",
|
||
"QuestDesc_4192209": "Победите таинственного врага",
|
||
"QuestDesc_4192210": "Победите таинственного врага",
|
||
"QuestDesc_41923": "Вам становится всё легче. Всё легче и легче, будто не ваш и не чей-то ещё, а вовсе ничейный сон вырывает вас из-под лучей палящего солнца.",
|
||
"QuestDesc_41931": "В ваших ушах звенит приглашение с небес. Возможно, много собираться не придётся: всё нужное уже с вами\u00A0— странные видения, подобные сну иллюзии, которые всё продолжают вас посещать.",
|
||
"QuestDesc_4193102": "Билли и Циссия всё ещё в видеопрокате. Поговорите с ними, чтобы успокоить их.",
|
||
"QuestDesc_4193104": "Норма и Велина передали вам приглашение отправиться на Розкелифер. Обсудите с {M#Белль}{F#Вайзом}, что делать дальше.",
|
||
"QuestDesc_600490301": "В видеопрокате банбу что-то взволнованно обсуждают. Если вам интересно, скорее подойдите к ним и всё разузнайте!",
|
||
"QuestDesc_600490302": "Беглец Эос благополучно возвращён домой. Сейчас он находится на парковке за видеопрокатом. Скорее отправляйтесь туда и проверьте, всё ли с ним в порядке.",
|
||
"QuestDesc_600490303": "Чтобы собрать информацию о чипе, который он случайно проглотил, а также выполнить заказ Диалинь, Эос решил отправиться вместе с банбу-напарниками за припасами в «Банбутопию \"Марселя\"». Прорабу вызвался отвезти Эоса в «Банбутопию» и сейчас ждёт момента отправления на парковке за видеопрокатом...",
|
||
"QuestDesc_600490401": "Оказавшись в «Банбутопии \"Марселя\"», первым делом найдите ящик у входа, достаньте оттуда снаряжение сотрудника, а затем... наденьте его!",
|
||
"QuestDesc_600490402": "У входа в «Банбутопию» вы заметили банбу, которому нужна помощь. Подойдите и узнайте, что случилось.",
|
||
"QuestDesc_600490403": "Оказывается, эта банбу\u00A0— гид по «Банбутопии» Дороти! Из-за эфирного бедствия она почти разряжена, поэтому не решается отправиться в «Банбутопию» за припасами в одиночку... Чтобы помочь ей, скорее войдите в «Банбутопию» и найдите три многофункциональных пауэрбанка, чтобы Дороти могла подзарядиться.",
|
||
"QuestDesc_600490404": "Первый пауэрбанк найден! Фея уже отметила на карте местоположение второго. Скорее найдите его!",
|
||
"QuestDesc_600490405": "Уничтожьте мешающую турель! В бою следите за подсказками Феи и уклоняйтесь от пуль, чтобы не получить урон.",
|
||
"QuestDesc_600490406": "Фея подсказала, что нужные Дороти пауэрбанки можно найти в уничтоженных турелях... Скорее отправляйтесь на поиски!",
|
||
"QuestDesc_600490409": "Пора закругляться! Чтобы избежать заражения из-за слишком долгого пребывания в каверне, пора на время покинуть «Банбутопию» и отправиться домой отдохнуть!",
|
||
"QuestDesc_600490410": "Пора закругляться! Чтобы избежать заражения из-за слишком долгого пребывания в каверне, пора на время покинуть «Банбутопию» и отправиться домой отдохнуть!",
|
||
"QuestDesc_600490411": "Первая исследовательская вылазка в «Банбутопию \"Марселя\"» завершена, а технический специалист, с которым связалась Диалинь, уже ждёт у входа в видеопрокат. Скорее найдите его!",
|
||
"QuestDesc_600490412": "Чтобы полностью устранить аномальное влияние проблемного чипа на Эоса, Диалинь предложила ему отправиться в «Банбутопию», чтобы продолжить собирать ресурсы и найти способ решить проблему. Поэтому банбу решили снова объединить усилия и вместе отправиться в «Банбутопию» навстречу приключениям...",
|
||
"QuestDesc_600490501": "Похоже, гиду по «Банбутопии» Дороти нужна помощь. Скорее подойдите и узнайте, в чём дело!",
|
||
"QuestDesc_600490502": "Вы с Дороти нашли на пляже банбу-посетителя, который зовёт на помощь. Скорее помогите ему!",
|
||
"QuestDesc_600490504": "Детали корпуса и электросхемы Акулабу сместились из-за удара. Попробуйте починить его.",
|
||
"QuestDesc_600490505": "Чтобы упростить следующее исследование, стоит последовать предложению Дороти и первым делом включить маяк.",
|
||
"QuestDesc_600490507": "По словам Дороти, в этой области не найти игровые банбу-часы, которые нужны Акулабу... Может, вернувшись в видеопрокат, стоит отправиться на ближайшую станцию «Марселя» и узнать у специалиста, где найти нужные материалы?",
|
||
"QuestDesc_600490601": "Акулабу обсуждает с Дороти свою мечту о «возрождении королевства». Если хотите узнать подробности плана, расспросите стоящую рядом Дороти!",
|
||
"QuestDesc_600490602": "Примите предложение Акулабу, отправляйтесь в так называемый «Замок» и очистите его от мешающих эфириалов и турелей.",
|
||
"QuestDesc_600490605": "Припасов собрано достаточно. Пора снова отправиться в «Банбутопию» и передать их Акулабу.",
|
||
"QuestDesc_600490701": "Все эфириалы уничтожены... пора спросить у Акулабу, каков наш следующий план.",
|
||
"QuestDesc_600490702": "Следуя указаниям Акулабу, отправляйтесь вместе с Дороти в ближайшую область, найдите таинственные устройства, с помощью которых можно «возродить королевство», и активируйте их одно за другим!",
|
||
"QuestDesc_600490705": "Всё готово! Найдите Акулабу и начните ритуал «возрождения королевства»!",
|
||
"QuestDesc_600490801": "Вернувшись в «Банбутопию», первым делом разыщите банбу-посетителя Акулабу. По идее, он всё ещё должен находиться на острове.",
|
||
"QuestDesc_600490802": "Чтобы найти могущественного эфириала, Владыку глубин, сначала отыщите Дороти, чтобы она показала дорогу.",
|
||
"QuestDesc_600490803": "Помогите Акулабу одолеть могучего эфириала Владыку глубин!",
|
||
"QuestDesc_600490804": "Вы успешно одолели могущественного эфириала Владыку глубин. Пришло время получить отзыв посетителя от Акулабу.",
|
||
"QuestDesc_600490805": "Пора возвращаться домой и отдохнуть. Вернувшись в видеопрокат, доложите специалисту «Марселю» о том, как идёт исследование. Может, он поделится полезным советом!",
|
||
"QuestDesc_600490806": "Пора возвращаться домой и отдохнуть. Вернувшись в видеопрокат, доложите специалисту «Марселю» о том, как идёт исследование. Может, он поделится полезным советом!",
|
||
"QuestDesc_600490807": "Чтобы получить отзыв от Акулабу и открыть Эосу как сотруднику «Марселя» новые допуски, как можно скорее отправляйтесь в «Банбутопию» и узнайте, нужна ли Акулабу ещё какая-нибудь помощь.",
|
||
"QuestDesc_600490901": "Вы получили отзыв от Акулабу! Вернувшись в видеопрокат, отправляйтесь на ближайшую станцию «Марселя», найдите специалиста и расскажите ему об этом.",
|
||
"QuestDesc_600490902": "Исследование «Банбутопии» продвигается успешно. Продолжайте разведку и сбор ресурсов, пока не подоспели новые инфосводки от специалиста «Марселя»...",
|
||
"QuestDesc_600491001": "Строительная бригада «Белобога» прибыла в «Банбутопию» для проведения срочного ремонта, но, похоже, во время работы столкнулась со сложностями... Для начала найдите Прорабу и выясните, что случилось.",
|
||
"QuestDesc_600491002": "Вы получили от Прорабу заказ с просьбой о помощи. Для начала поговорите со строителем из его бригады, Винтиком, и узнайте, чем ему можно помочь!",
|
||
"QuestDesc_600491003": "Строителю Винтику нужно десять игровых жетонов, чтобы закончить ремонт. Возможно, их удастся найти у заброшенных аттракционов.",
|
||
"QuestDesc_600491008": "Похоже, техническому специалисту на станции «Марсель» рядом с видеопрокатом есть что сказать Эосу...",
|
||
"QuestDesc_600491009": "От технического специалиста вы узнали, что строительной бригаде банбу в «Банбутопии» нужна помощь. Скорее отправляйтесь в «Банбутопию» и узнайте, в чём дело.",
|
||
"QuestDesc_600491101": "Вы успешно помогли строителю Винтику! Теперь найдите другого строителя, Ключика, и узнайте у него, не нужна ли ему помощь!",
|
||
"QuestDesc_600491102": "Строитель Ключик так напуган бродящими повсюду эфириалами, что боится зайти на ремонтную площадку. Как можно скорее очистите территорию от жутких эфириалов!",
|
||
"QuestDesc_600491103": "Площадка чиста, эфириалов там нет. Возвращайтесь к строителю Ключику и доложите обстановку!",
|
||
"QuestDesc_600491201": "Вы успешно помогли строителю Ключику! Теперь отправляйтесь к другому строителю, Гвоздику, и узнайте у него, не нужна ли ему помощь!",
|
||
"QuestDesc_600491202": "Строитель Гвоздик надеется, что кто-нибудь поможет ему уничтожить мешающие турели впереди. Скорее разберитесь с ними!",
|
||
"QuestDesc_600491203": "Все турели уничтожены. Вернитесь к Гвоздику и доложите обстановку.",
|
||
"QuestDesc_600491204": "Вы успешно помогли всем строителям! Теперь возвращайтесь ко входу на горки, найдите Прорабу и узнайте у него, есть ли способ получить больше отзывов.",
|
||
"QuestDesc_600491205": "Пора возвращаться домой и отдохнуть. Вернувшись в видеопрокат, доложите специалисту «Марселю» о том, как идёт исследование. Может, он поделится полезным советом!",
|
||
"QuestDesc_600491206": "Пора возвращаться домой и отдохнуть. Вернувшись в видеопрокат, доложите специалисту «Марселю» о том, как идёт исследование. Может, он поделится полезным советом!",
|
||
"QuestDesc_600491207": "Чтобы получить больше отзывов и открыть Эосу как сотруднику «Марселя» новые допуски, как можно скорее отправляйтесь в «Банбутопию» и узнайте, сможем нужна ли Прорабу ещё какая-нибудь помощь.",
|
||
"QuestDesc_600491301": "Прорабу оставил отзыв! Вернувшись в видеопрокат, отправляйтесь на ближайшую рабочую станцию «Марселя», найдите специалиста и доложите ему об этом.",
|
||
"QuestDesc_600491302": "Исследование «Банбутопии» продвигается успешно. Продолжайте разведку и сбор ресурсов, пока не подоспели новые инфосводки от специалиста «Марселя»...",
|
||
"QuestDesc_600491401": "У замка в беду попал посетитель Банбу-Кихот. Нельзя терять ни минуты\u00A0— скорее отправляйтесь туда и убедитесь, что с ним всё в порядке.",
|
||
"QuestDesc_600491402": "Судя по анализу Банбу-Кихота, механизм, открывающий ворота замка, скорее всего спрятан где-то среди окружающих предметов... Скорее найдите его!",
|
||
"QuestDesc_600491403": "Оказывается, механизм спрятан прямо в статуе... Возвращайтесь и откройте ворота замка!",
|
||
"QuestDesc_600491407": "Похоже, техническому специалисту на станции «Марселя» у видеопроката есть что сказать Эосу...",
|
||
"QuestDesc_600491408": "Технический специалист сообщил, что расшифровал загадочный сигнал бедствия из глубин «Банбутопии». Чтобы как можно скорее спасти отправившего его посетителя, поспешите исследовать область замка «Банбутопии».",
|
||
"QuestDesc_600491501": "Вы приняли заказ Банбу-Кихота. Скорее войдите в замок и исследуйте два места, где может быть спрятано «Священное оружие». Отправляйтесь прямо сейчас!",
|
||
"QuestDesc_600491502": "Хотя в первых двух местах, на которые указывали зацепки, никакого «священного оружия» не было, Банбу-Кихот подсказал, что верхняя часть замка ещё не исследована... Скорее отправляйтесь туда!",
|
||
"QuestDesc_600491601": "Судя по результатам предыдущих поисков, в водной темнице замка, похоже, заперты и другие банбу... Подготовьтесь к бою, найдите рыцаря Банбу-Кихота и отправляйтесь в темницу вместе с ним!",
|
||
"QuestDesc_600491602": "Водная темница находится в глубине замка. Скорее отправляйтесь туда.",
|
||
"QuestDesc_600491604": "Вы спасли из водной темницы сотрудника-банбу, игравшего роль «короля», и получили от него важный предмет для поиска «священного оружия»\u00A0— карту сокровищ! Однако из-за влияния каверны данные одной из карт сокровищ повредились... Чтобы решить эту проблему, похоже, придётся вернуться к видеопрокату и спросить совета у технического специалиста.",
|
||
"QuestDesc_600491605": "Как можно скорее отправляйтесь к видеопрокату, найдите технического специалиста, дежурящего на рабочей станции «Марселя», и узнайте у него, есть ли способ восстановить карту сокровищ.",
|
||
"QuestDesc_600491606": "Вы передали повреждённую карту сокровищ техническому специалисту. Пока он её восстанавливает, вы можете продолжать использовать другие неповреждённые карты сокровищ и отправиться в «Банбутопию» на поиски «священного оружия».",
|
||
"QuestDesc_600491801": "Определите направление по меткам на карте и отправляйтесь к первому месту, где можно найти «священное оружие»!",
|
||
"QuestDesc_600491901": "Определите направление по меткам на карте и отправляйтесь ко второму месту, где можно найти «священное оружие»!",
|
||
"QuestDesc_600492201": "Повреждённая карта сокровищ восстановлена... Возвращайтесь к видеопрокату как можно скорее, найдите технического специалиста, который ждёт вас на рабочей станции «Марселя», и получите последнюю карту сокровищ!",
|
||
"QuestDesc_600492202": "Отправляйтесь в «Банбутопию» и по последней карте сокровищ найдите место, где спрятано «священное оружие»!",
|
||
"QuestDesc_600492203": "Поговорите с Банбу-Кихотом и по последней карте сокровищ найдите место, где спрятано «священное оружие»!",
|
||
"QuestDesc_600492204": "Судя по карте сокровищ, «священное оружие» находится... кажется, на самом верху замка!",
|
||
"QuestDesc_600492205": "Наконец-то «священное оружие» найдено! Медлить нельзя, вытащите его!",
|
||
"QuestDesc_600492206": "Чтобы узнать о пропавшем мастере Холоуэлле, вместе с банбу-напарниками спасите банбу, застрявшего в земле.",
|
||
"QuestDesc_600492207": "Оказывается, мастер Холоуэлл — это стоящий перед нами крупный банбу необычной комплекции. Вот это неожиданность! С его помощью наконец-то удастся решить проблему с чипом... Теперь как можно скорее возвращайтесь в видеопрокат и сообщите эту хорошую новость.",
|
||
"QuestDesc_600492301": "Сбор материалов в «Банбутопии» идёт успешно. Сотрудница службы поддержки Диалинь, отвечающая за эту задачу, тоже пришла в видеопрокат... Подойдите и поздоровайтесь с ней.",
|
||
"QuestDesc_600492401": "Получен дополнительный заказ от Диалинь! Нужно снова отправиться в «Банбутопию» и собрать потерянные изобретения Умницы Холоуэлла. Медлить нельзя, скорее в путь!",
|
||
"QuestDesc_600492402": "Все изобретения собраны! Узнав эту радостную новость, Умница Холоуэлл лично пришёл в видеопрокат. Скорее найдите его и поговорите с ним!",
|
||
"QuestDesc_600492403": "Получен дополнительный заказ от Диалинь! Нужно снова отправиться в «Банбутопию» и собрать потерянные изобретения Умницы Холоуэлла. Медлить нельзя, скорее в путь!",
|
||
"QuestDesc_600492501": "У театра обнаружен банбу-посетитель, которому нужна помощь! Скорее отправляйтесь туда и помогите ему.",
|
||
"QuestDesc_600492502": "С эфириалами здесь наконец-то покончено. Скорее поговорите с банбу-посетителем и узнайте, как он.",
|
||
"QuestDesc_600492504": "У театра обнаружен банбу-посетитель, которому нужна помощь! Скорее отправляйтесь туда и помогите ему.",
|
||
"QuestDesc_600492602": "Вы приняли заказ Звездочёта и должны помочь ему отыскать трёх банбу-ассистентов, затерявшихся в разных частях театра. Медлить нельзя, за дело!",
|
||
"QuestDesc_600492605": "Наконец-то удалось убедиться, что трое банбу-ассистентов в безопасности. Нужно поскорее рассказать об этом Звездочёту, который всё ещё ждёт в театре.",
|
||
"QuestDesc_600492702": "Чтобы помочь Звездочёту завершить эксперимент, вы согласились вместо него исследовать театр и найти две нужных ему детали. Скорее в путь!",
|
||
"QuestDesc_600492704": "Все детали собраны! Пора возвращаться к Звездочёту с хорошими новостями.",
|
||
"QuestDesc_600492802": "Эксперимент Звездочёта вот-вот начнётся! Вместе с Дороти найдите Звездочёта и его ассистентов, которые готовятся к эксперименту возле театра.",
|
||
"QuestDesc_600492803": "Скрытая «планета» появилась\u00A0— настало время чудес! Раз уж вы помогли Звездочёту исполнить его желание, самое время попросить у него отзыв посетителя!",
|
||
"QuestDesc_600493001": "Пейдж, обожающая банбу, обеспокоенно бродит возле видеопроката... Что-то случилось? Расспросите её.",
|
||
"QuestDesc_600493002": "Вы пообещали Пейдж отправиться в «Банбутопию» и найти для неё пропавшего банбу Звездочёта.",
|
||
"QuestDesc_600493003": "Звездочёт найден! Скорее сообщите эту хорошую новость Пейдж. Сейчас она как раз у видеопроката на Шестой улице.",
|
||
"QuestDesc_600500101": "Рядом с видеопрокатом появился банбу, называющий себя Грозой злодеев! Кажется, он хочет что-то сказать Эосу... Послушайте, о чём болтают эти два малыша!",
|
||
"QuestDesc_600500201": "Злобнобу, который называет себя Грозой злодеев, уже выставил плакат о розыске! Погодите... Но почему разыскиваемая кажется вам знакомой?",
|
||
"QuestDesc_600500301": "Злобнобу, который называет себя Грозой злодеев, уже выставил плакат о розыске! Погодите... Но почему разыскиваемая снова кажется вам знакомой?",
|
||
"QuestDesc_600500401": "Злобнобу, который называет себя Грозой злодеев, уже выставил плакат о розыске! Этот зёв и рога... Уж не очередная ли это ваша знакомая?",
|
||
"QuestDesc_600500403": "Вернитесь к Грозе злодеев вместе с Сокаку и объясните, откуда взялось «чудище-живоглот»!",
|
||
"QuestDesc_600500404": "Третий раунд борьбы с преступностью завершён! Когда же начнётся следующая операция по поимке разыскиваемых?",
|
||
"QuestDesc_600500501": "Злобнобу, который называет себя «Грозой злодеев», уже выставил плакат о розыске! Кажется, на этот раз разыскиваемая снова выглядит немного знакомо...",
|
||
"QuestDesc_600500503": "Вернитесь к Грозе злодеев вместе с Вивиан и объясните, откуда взялась «загадочная ведьма»!",
|
||
"QuestDesc_600500504": "Четвёртый раунд борьбы с преступностью завершён! Когда же начнётся следующая операция по поимке разыскиваемых?",
|
||
"QuestDesc_600500602": "Следуйте указаниям «Грозы злодеев» и найдите ту «невероятную преступницу»!",
|
||
"QuestDesc_600500603": "Возвращается к Злобнобу [автоматически]",
|
||
"QuestDesc_600500604": "Ожидайте начала следующего этапа исследования.",
|
||
"QuestDesc_600510201": "Юдзуха в очередной раз придумала что-то необычное и вместе с Элис открыла небольшую лавочку на площади Люмины. Узнайте, что они задумали.",
|
||
"QuestDesc_600510202": "Как будете готовы, откройте форум Хижины кошмаров и начните отвечать на сегодняшние вопросы горожан о странных происшествиях.",
|
||
"QuestDesc_600510301": "Как будете готовы, откройте форум Хижины кошмаров и начните отвечать на сегодняшние вопросы горожан о странных происшествиях.",
|
||
"QuestDesc_600510401": "Как будете готовы, откройте форум Хижины кошмаров и начните отвечать на сегодняшние вопросы горожан о странных происшествиях.",
|
||
"QuestDesc_600510402": "Люсия, Хари и Манато тоже подошли к палатке. Поговорите с ними.",
|
||
"QuestDesc_600510501": "Как будете готовы, откройте форум Хижины кошмаров и начните отвечать на сегодняшние вопросы горожан о странных происшествиях.",
|
||
"QuestDesc_600510502": "Мияби подошла к киоску городских легенд и, кажется, о чём-то задумалась. Узнайте, что у неё на уме.",
|
||
"QuestDesc_600510601": "Как будете готовы, откройте форум Хижины кошмаров и начните отвечать на сегодняшние вопросы горожан о странных происшествиях.",
|
||
"QuestDesc_600510602": "Многодневные консультации по городским легендам и продвижение «Хижины кошмаров» успешно завершились. Обсудите результаты рекламной кампании с Юдзухой и Элис, вернувшимися к киоску.",
|
||
"QuestDesc_600510701": "Вы договорились встретиться с Мияби в видеопрокате. Отправляйтесь на встречу с ней.",
|
||
"QuestDesc_600510702": "Отправляйтесь вместе с Мияби на концерт в «404».",
|
||
"QuestDesc_600510703": "Необычный для Мияби банбу-концерт подошёл к концу. Узнайте, что она об этом думает.",
|
||
"QuestDesc_600520603": "Поговорите с Лайлой.",
|
||
"QuestDesc_600520801": "Найдите Лайлу для участия в особом событии АИК.",
|
||
"QuestListTopic_7002": "Герой «Банбутопии»",
|
||
"QuestName_12055112": "Выходной ангельского капитана",
|
||
"QuestName_12055113": "Чужая мечта",
|
||
"QuestName_12055114": "Ковбой-паук и безумный айдол",
|
||
"QuestName_12055308": "Связь с миром!",
|
||
"QuestName_12055309": "Случайность и выбор",
|
||
"QuestName_12055310": "Изменчивое и неизменное",
|
||
"QuestName_12055311": "Другой путь",
|
||
"QuestName_12217001": "Следы и улики",
|
||
"QuestName_12217002": "Поиск человека без объявления в розыск",
|
||
"QuestName_12217003": "Обрывочные зацепки",
|
||
"QuestName_12217004": "К неудержимому пламени",
|
||
"QuestName_12217005": "Связи на Объездной",
|
||
"QuestName_12217006": "Нитро-детектив",
|
||
"QuestName_12217007": "Звёздный рыцарь выходит на сцену!",
|
||
"QuestName_12217008": "Странная стая",
|
||
"QuestName_12217009": "Забытые воспоминания",
|
||
"QuestName_12217010": "Похожая, но не та же ночь",
|
||
"QuestName_12217011": "За ответом — новая загадка",
|
||
"QuestName_12217012": "Догонялки и прятки",
|
||
"QuestName_12217013": "Закат",
|
||
"QuestName_12217014": "Приказ сверху",
|
||
"QuestName_6004903": "Инцидент с чипом",
|
||
"QuestName_6004904": "Первый визит в Банбутопию",
|
||
"QuestName_6004905": "Потомок Морского бога",
|
||
"QuestName_6004906": "Потомок Морского бога",
|
||
"QuestName_6004907": "Потомок Морского бога",
|
||
"QuestName_6004908": "Потомок Морского бога",
|
||
"QuestName_6004909": "Безопасное возвращение",
|
||
"QuestName_6004910": "Рукастый мастер",
|
||
"QuestName_6004911": "Рукастый мастер",
|
||
"QuestName_6004912": "Рукастый мастер",
|
||
"QuestName_6004913": "Рукастый мастер",
|
||
"QuestName_6004914": "Глашатай правосудия",
|
||
"QuestName_6004915": "Глашатай правосудия",
|
||
"QuestName_6004916": "Глашатай правосудия",
|
||
"QuestName_6004918": "Земля сокровищ (I)",
|
||
"QuestName_6004919": "Земля сокровищ (II)",
|
||
"QuestName_6004922": "Решающая битва в праздник",
|
||
"QuestName_6004923": "Защитник «Банбутопии»",
|
||
"QuestName_6004924": "Ещё одно желание",
|
||
"QuestName_6004925": "Искатель планет",
|
||
"QuestName_6004926": "Искатель планет",
|
||
"QuestName_6004927": "Искатель планет",
|
||
"QuestName_6004928": "Искатель планет",
|
||
"QuestName_6004930": "Разыскивается банбу",
|
||
"QuestName_6005101": "Необъяснимо, но не факт (I)",
|
||
"QuestName_6005102": "Необъяснимо, но не факт (I)",
|
||
"QuestName_6005103": "Необъяснимо, но не факт (II)",
|
||
"QuestName_6005104": "Необъяснимо, но не факт (III)",
|
||
"QuestName_6005105": "Необъяснимо, но не факт (IV)",
|
||
"QuestName_6005106": "Необъяснимо, но не факт (V)",
|
||
"QuestName_6005107": "Небывалая особая практика",
|
||
"QuestName_6005208": "Повторное прохождение постоянного режима «Командный бой» завершено",
|
||
"QuestTarget_1205421201": "Послушайте, о чём говорит Ария.",
|
||
"QuestTarget_1205421202": "Встретьтесь с Арией у диванов в «Небесных сферах».",
|
||
"QuestTarget_1205421204": "Отправляйтесь в VIP-зал и встретьтесь с Сесилией.",
|
||
"QuestTarget_1205471203": "Поговорите с Баньюэ.",
|
||
"QuestTarget_1205510701": "Встретьтесь с Наньгун Юй на площади Люмины.",
|
||
"QuestTarget_1205511201": "Участницы «Ангелов наваждения», кажется, о чём-то спорят. Спросите у них, в чём дело.",
|
||
"QuestTarget_1205511202": "Отправляйтесь на площадь Люмины и проконтролируйте отдых Наньгун.",
|
||
"QuestTarget_1205511203": "Отправляйтесь на крышу кафе на площади Люмины.",
|
||
"QuestTarget_1205511204": "Вернитесь в клуб «404» вместе с Наньгун Юй.",
|
||
"QuestTarget_1205511301": "Поговорите с Наньгун Юй на крыше.",
|
||
"QuestTarget_1205511401": "Посмотрите видеокассету с Наньгун Юй.",
|
||
"QuestTarget_1205511402": "Прочитайте сообщение от Наньгун Юй.",
|
||
"QuestTarget_4191201": "Войдите в каверну вместе с Циссией и Билли.",
|
||
"QuestTarget_4192204": "Найдите следы Ремиэллы.",
|
||
"QuestTarget_4192205": "Победите врагов на пути.",
|
||
"QuestTarget_4192206": "Найдите следы Ремиэллы.",
|
||
"QuestTarget_4192209": "Победите таинственного врага",
|
||
"QuestTarget_4192210": "Победите таинственного врага",
|
||
"QuestTarget_515410501": "Прогуляйтесь с Промеей по Шестой улице.",
|
||
"QuestTarget_600490111": "(Необязательно) Продолжайте исследовать «Банбутопию».",
|
||
"QuestTarget_600490301": "Посмотрите, что делают банбу.",
|
||
"QuestTarget_600490302": "Поговорите с Эосом.",
|
||
"QuestTarget_600490303": "Отправляйтесь в «Банбутопию».",
|
||
"QuestTarget_600490401": "Наденьте рабочую одежду.",
|
||
"QuestTarget_600490402": "Поговорите с банбу у входа.",
|
||
"QuestTarget_600490403": "Найдите первый многофункциональный пауэрбанк.",
|
||
"QuestTarget_600490404": "Найдите второй многофункциональный пауэрбанк.",
|
||
"QuestTarget_600490405": "Уничтожьте турель.",
|
||
"QuestTarget_600490406": "Заберите многофункциональный пауэрбанк из центрального ящика.",
|
||
"QuestTarget_600490409": "Отдайте пауэрбанки Дороти.",
|
||
"QuestTarget_600490410": "Покиньте «Банбутопию».",
|
||
"QuestTarget_600490411": "Поговорите с {M#Белль}{F#Вайзом}.",
|
||
"QuestTarget_600490412": "Снова отправляйтесь в «Банбутопию».",
|
||
"QuestTarget_600490501": "Поговорите с Дороти.",
|
||
"QuestTarget_600490502": "Найдите пострадавшего посетителя.",
|
||
"QuestTarget_600490504": "Попробуйте починить Акулабу.",
|
||
"QuestTarget_600490505": "Включите маяк.",
|
||
"QuestTarget_600490507": "Вернитесь на Шестую улицу и расспросите специалиста «Марселя».",
|
||
"QuestTarget_600490601": "Поговорите с Акулабу.",
|
||
"QuestTarget_600490602": "Отправляйтесь в Замок и уничтожьте эфириалов и турели.",
|
||
"QuestTarget_600490603": "Поговорить с Акулабу",
|
||
"QuestTarget_600490604": "Эвакуируйтесь из «Банбутопии».",
|
||
"QuestTarget_600490605": "Снова отправляйтесь в «Банбутопию».",
|
||
"QuestTarget_600490701": "Поговорите с Акулабу.",
|
||
"QuestTarget_600490702": "Активируйте три устройства для запуска ритуала.",
|
||
"QuestTarget_600490705": "Поговорите с Акулабу, чтобы начать ритуал.",
|
||
"QuestTarget_600490801": "Найдите Акулабу.",
|
||
"QuestTarget_600490802": "Поговорите с Дороти.",
|
||
"QuestTarget_600490803": "Победите Владыку глубин.",
|
||
"QuestTarget_600490804": "Поговорите с Акулабу.",
|
||
"QuestTarget_600490805": "Покиньте «Банбутопию».",
|
||
"QuestTarget_600490806": "Вернитесь на Шестую улицу и доложите специалисту «Марселя» о ходе дел.",
|
||
"QuestTarget_600490807": "Отправляйтесь в «Банбутопию».",
|
||
"QuestTarget_600490901": "Вернитесь на Шестую улицу и передайте отзыв специалисту «Марселя».",
|
||
"QuestTarget_600490902": "Ожидайте нового этапа исследования...",
|
||
"QuestTarget_600491001": "Поговорите с Прорабу.",
|
||
"QuestTarget_600491002": "Поговорите со строителем Винтиком.",
|
||
"QuestTarget_600491003": "Соберите десять игровых жетонов и передайте их Винтику.",
|
||
"QuestTarget_600491008": "Поговорите со специалистом «Марселя».",
|
||
"QuestTarget_600491009": "Снова отправляйтесь в «Банбутопию».",
|
||
"QuestTarget_600491101": "Поговорите со строителем Ключиком.",
|
||
"QuestTarget_600491102": "Победите эфириалов на арене.",
|
||
"QuestTarget_600491103": "Поговорите со строителем Ключиком.",
|
||
"QuestTarget_600491201": "Поговорите со строителем Гвоздиком.",
|
||
"QuestTarget_600491202": "Уничтожьте шесть турелей.",
|
||
"QuestTarget_600491203": "Доложите обстановку Гвоздику.",
|
||
"QuestTarget_600491204": "Поговорите с Прорабу.",
|
||
"QuestTarget_600491205": "Покиньте «Банбутопию».",
|
||
"QuestTarget_600491206": "Вернитесь на Шестую улицу и доложите специалисту «Марселя» о ходе дел.",
|
||
"QuestTarget_600491207": "Снова отправляйтесь в «Банбутопию».",
|
||
"QuestTarget_600491301": "Вернитесь на Шестую улицу и передайте отзыв специалисту «Марселя».",
|
||
"QuestTarget_600491302": "Ожидайте нового этапа исследования...",
|
||
"QuestTarget_600491401": "Отправляйтесь к замку.",
|
||
"QuestTarget_600491402": "Найдите аномальные предметы обстановки возле замка.",
|
||
"QuestTarget_600491403": "Поговорите с Банбу-Кихотом.",
|
||
"QuestTarget_600491407": "Узнайте новости у специалиста «Марселя».",
|
||
"QuestTarget_600491408": "Отправляйтесь в «Банбутопию».",
|
||
"QuestTarget_600491501": "Исследуйте два места с зацепками в замке.",
|
||
"QuestTarget_600491502": "Найдите зацепки в верхней части замка.",
|
||
"QuestTarget_600491601": "Встретьтесь с Рыцарьбу.",
|
||
"QuestTarget_600491602": "Отправляйтесь вглубь водной темницы.",
|
||
"QuestTarget_600491604": "Эвакуируйтесь из «Банбутопии».",
|
||
"QuestTarget_600491605": "Вернитесь на Шестую улицу и доложите специалисту «Марселя» о ходе дел.",
|
||
"QuestTarget_600491606": "Отправляйтесь в «Банбутопию».",
|
||
"QuestTarget_600491801": "В путь по карте сокровищ (I)",
|
||
"QuestTarget_600491901": "В путь по карте сокровищ (II)",
|
||
"QuestTarget_600492201": "Поговорите со специалистом «Марселя».",
|
||
"QuestTarget_600492202": "Отправляйтесь в «Банбутопию» и найдите «священное оружие».",
|
||
"QuestTarget_600492203": "Поговорите с Банбу-Кихотом.",
|
||
"QuestTarget_600492204": "Отправляйтесь на вершину замка.",
|
||
"QuestTarget_600492205": "Вытащите «священное оружие».",
|
||
"QuestTarget_600492206": "Вытащите закопанного в землю банбу.",
|
||
"QuestTarget_600492207": "Покиньте «Банбутопию».",
|
||
"QuestTarget_600492301": "Поговорите с Диалинь.",
|
||
"QuestTarget_600492401": "Соберите предметы из списка изобретений.",
|
||
"QuestTarget_600492402": "Поговорите с Умницей.",
|
||
"QuestTarget_600492403": "Продолжайте собирать предметы из списка изобретений.",
|
||
"QuestTarget_600492501": "Отправляйтесь к театру и спасите банбу-посетителя.",
|
||
"QuestTarget_600492502": "Поговорите с банбу-посетителем.",
|
||
"QuestTarget_600492504": "Отправляйтесь к театру и спасите банбу-посетителя.",
|
||
"QuestTarget_600492602": "Найдите пропавших банбу-ассистентов.",
|
||
"QuestTarget_600492605": "Поговорите со Звездочётом.",
|
||
"QuestTarget_600492702": "Войдите в театр и соберите две детали.",
|
||
"QuestTarget_600492704": "Передайте детали Звездочёту.",
|
||
"QuestTarget_600492802": "Найдите Звездочёта и ассистентов.",
|
||
"QuestTarget_600492803": "Поговорите со Звездочётом.",
|
||
"QuestTarget_600493001": "Выслушайте проблемы Пейдж.",
|
||
"QuestTarget_600493002": "Выполните задание «Искатель планет».",
|
||
"QuestTarget_600493003": "Поговорите с Пейдж.",
|
||
"QuestTarget_600500603": "Вернуться к Злобнобу [Авто]",
|
||
"QuestTarget_600500604": "Ожидайте начала следующего этапа исследования.",
|
||
"QuestTarget_600510201": "Поговорите с Юдзухой и Элис.",
|
||
"QuestTarget_600510202": "Начните сегодняшний разбор городских легенд.",
|
||
"QuestTarget_600510301": "Начните сегодняшний разбор городских легенд.",
|
||
"QuestTarget_600510401": "Начните сегодняшний разбор городских легенд.",
|
||
"QuestTarget_600510402": "Поговорите с троицей из Хижины кошмаров.",
|
||
"QuestTarget_600510501": "Начните сегодняшний разбор городских легенд.",
|
||
"QuestTarget_600510502": "Поговорите с Мияби.",
|
||
"QuestTarget_600510601": "Начните сегодняшний разбор городских легенд.",
|
||
"QuestTarget_600510602": "Поговорите с Юдзухой и Элис, вернувшимися к киоску.",
|
||
"QuestTarget_600510701": "Встретьтесь с Мияби на Шестой улице.",
|
||
"QuestTarget_600510702": "Отправляйтесь в «404» вместе с Мияби.",
|
||
"QuestTarget_600510703": "Узнайте, как Мияби понравился концерт.",
|
||
"QuestTarget_600520603": "Поговорите с Лайлой.",
|
||
"QuestTarget_600520801": "Найдите Лайлу для участия в особом событии АИК.",
|
||
"Quest_Archive_Unlock_TipClick_26": "Завершите первую часть хроник Фаэтона «Новый закат над новым Эриду (II)», чтобы открыть",
|
||
"Quest_VHSName_026": "Новый закат над новым Эриду (II)",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_21900001": "Беседы со знакомыми с Объездной не дали новых зацепок, зато вы наслушались историй о любимых героях Циссии.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_21900002": "Вы изменились... Но кое-что осталось неизменным.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_21900003": "Тогда увидимся на Розкелифере — прикоснёмся к тени мира, парящей в небесах.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_419225001": "Взлетевший в небеса однажды падёт на землю.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_419225002": "Взлетевший в небеса однажды падёт на землю.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_419225003": "Значит, это ты... поддерживаешь меня во всех моих слабостях?",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819011001": "В городе, где все подключены к сети, полностью исчезнуть очень сложно.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819011002": "В городе, где все подключены к сети, полностью исчезнуть очень сложно.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819011003": "Одна фотография, группа друзей\u00A0— больше ничего не нужно. Пора отправляться в путешествие на поиски ключевой фигуры.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819011004": "Многие на площади Люмины видели «Рамиэль». Сейчас остаётся только изучить все зацепки, которые они предоставили.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819011005": "Многие на площади Люмины видели «Рамиэль». Сейчас остаётся только изучить все зацепки, которые они предоставили.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819011006": "Многие на площади Люмины видели «Рамиэль». Сейчас остаётся только изучить все зацепки, которые они предоставили.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819011007": "Многие на площади Люмины видели «Рамиэль». Сейчас остаётся только изучить все зацепки, которые они предоставили.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819011009": "В городе, где все подключены к сети, полностью исчезнуть очень сложно.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819011010": "Многие на площади Люмины видели «Рамиэль». Сейчас остаётся только изучить все зацепки, которые они предоставили.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819011011": "Многие на площади Люмины видели «Рамиэль». Сейчас остаётся только изучить все зацепки, которые они предоставили.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819011012": "Многие на площади Люмины видели «Рамиэль». Сейчас остаётся только изучить все зацепки, которые они предоставили.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819011013": "Многие на площади Люмины видели «Рамиэль». Сейчас остаётся только изучить все зацепки, которые они предоставили.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819011014": "Одна фотография, группа друзей\u00A0— больше ничего не нужно. Пора отправляться в путешествие на поиски ключевой фигуры.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819111001": "Зацепка привела вас в Блэйзвуд.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819111002": "Благодаря «Нитро-топливу» Бёрнис все получили ключевую зацепку.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819111003": "Беседы со знакомыми с Объездной не дали новых зацепок, зато вы наслушались историй о любимых героях Циссии.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819111004": "Беседы со знакомыми с Объездной не дали новых зацепок, зато вы наслушались историй о любимых героях Циссии.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819121001": "Старый противник всегда может удивить парочкой новых трюков.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819121002": "Старый противник всегда может удивить парочкой новых трюков.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819121004": "Рамиэль оставила здесь что-то на память. Но почему и зачем?",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819121005": "Билли выступает в новой форме рыцаря, стремясь к максимальным рейтингам.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819125001": "Билли выступает в новой форме рыцаря, стремясь к максимальным рейтингам.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819125002": "Старый противник всегда может удивить парочкой новых трюков.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819211001": "Умение подняться после поражения\u00A0— не менее важно, чем дойти до финала.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819211002": "Вы изменились... Но кое-что осталось неизменным.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819211004": "Что больше заслуживает доверия: правда, смешанная с ложью, или ложь, смешанная с правдой?",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819211006": "Что больше заслуживает доверия: правда, смешанная с ложью, или ложь, смешанная с правдой?",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819211007": "Вы изменились... Но кое-что осталось неизменным.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819211008": "Вы изменились... Но кое-что осталось неизменным.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819211009": "Что больше заслуживает доверия: правда, смешанная с ложью, или ложь, смешанная с правдой?",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819215001": "Что больше заслуживает доверия: правда, смешанная с ложью, или ложь, смешанная с правдой?",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819221001": "Человеку трудно избавиться от своей игривой натуры. Иногда так и тянет поиграть в прятки, пускай времени и в обрез.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819221002": "Скрывать тайны так же сложно, как сдерживать кашель.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819221004": "Богомол охотится на цикаду, а сзади уже крадётся воробей... но кто здесь воробей?",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819221005": "Значит, это ты... поддерживаешь меня во всех моих слабостях?",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819221006": "Скрывать тайны так же сложно, как сдерживать кашель.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819221007": "Скрывать тайны так же сложно, как сдерживать кашель.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819221008": "Взлетевший в небеса однажды падёт на землю.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819311001": "Самобичевание\u00A0— словно тупой нож, который понемногу перепиливает нить, удерживающую сердце.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819311002": "Самобичевание\u00A0— словно тупой нож, который понемногу перепиливает канат, удерживающий сердце.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819311003": "Тогда увидимся на Розкелифере — прикоснёмся к тени мира, парящей в небесах.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819311004": "Тогда увидимся на Розкелифере — прикоснёмся к тени мира, парящей в небесах.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819311005": "Самобичевание\u00A0— словно тупой нож, который понемногу перепиливает канат, удерживающий сердце.",
|
||
"Quest_VHSPerformDesc_819311006": "Тогда увидимся на Розкелифере — прикоснёмся к тени мира, парящей в небесах.",
|
||
"Quest_VHSPerformName_419225001": "Неизвестная сила",
|
||
"Quest_VHSPerformName_419225002": "На волоске",
|
||
"Quest_VHSPerformName_419225003": "Возвращение законному владельцу",
|
||
"Quest_VHSPerformName_819125001": "Звёздный Билли",
|
||
"Quest_VHSPerformName_819125002": "Добыча и охотник",
|
||
"Quest_VHSPerformName_819211006": "Охотница каверн первого поколения",
|
||
"Quest_VHSPerformName_819211007": "Безмолвное прощание",
|
||
"Quest_VHSPerformName_819215001": "Неправильный сон",
|
||
"RET_KOV_BAG_FULL": "Невозможно добавить ресурсы. Освободите место и попробуйте заново.",
|
||
"Reply1_28005": "Вот блин, а кто-то ведь повёлся!",
|
||
"Reply2_28005": "А вообще-то всё не так!",
|
||
"ResourceTitleText_10100": "Пролог: Бизнес × Странности × Справедливость ",
|
||
"ResourceTitleText_10101": "Глава 1: Кошкина пропажа ",
|
||
"ResourceTitleText_10102": "Глава 2: Зов из глубин каверны?.. ",
|
||
"ResourceTitleText_10103": "Вставная история главы 2: Миссия немыслима ",
|
||
"ResourceTitleText_10104": "Глава 3: Полночные поиски ",
|
||
"ResourceTitleText_10105": "Глава 4: Инферно-кросс ",
|
||
"ResourceTitleText_10106": "Глава 5: И грянул звездопад ",
|
||
"ResourceTitleText_10108": "Эпилог: В прах обратятся прошлое и слёзы (I) ",
|
||
"ResourceTitleText_10109": "Эпилог: В прах обратятся прошлое и слёзы (II) ",
|
||
"ResourceTitleText_10110": "Глава 1: Там в облаках встаёт заря ",
|
||
"ResourceTitleText_10111": "Глава 2: Что принесёт неумолимая волна ",
|
||
"ResourceTitleText_10112": "Глава 3: Не уходи безропотно во тьму ",
|
||
"ResourceTitleText_10113": "Глава 4: Незабытые сны о былом ",
|
||
"ResourceTitleText_10114": "Глава 5: У края пропасти ",
|
||
"ResourceTitleText_10115": "Глава 6: Стать пламенем в ночи ",
|
||
"ResourceTitleText_10116": "Вставная история: Наваждения на бис ",
|
||
"ResourceTitleText_10117": "Эпилог: Новый закат над новым Эриду (I) ",
|
||
"ResourceTitleText_10119": "Воспоминания: Come Alive ",
|
||
"ResourceTitleText_10120": "Воспоминания: Путешествие по Вайфэю (I) ",
|
||
"ResourceTitleText_10122": "Эпилог: Новый закат над новым Эриду (II) ",
|
||
"ResourceTitleText_10201": "Солдат 11: Крот в каверне ",
|
||
"ResourceTitleText_10202": "Нэкомата: Кошки-мышки ",
|
||
"ResourceTitleText_10203": "Грейс: Железная ведьма ",
|
||
"ResourceTitleText_10204": "Ликаон: Герои всегда остаются за кадром ",
|
||
"ResourceTitleText_10205": "Коляда: Талантливая ученица ",
|
||
"ResourceTitleText_10206": "Рина: Цепляясь за воспоминания ",
|
||
"ResourceTitleText_10207": "Цинъи: Исчезновение банбу ",
|
||
"ResourceTitleText_10208": "Бёрнис: Улыбка Фортуны ",
|
||
"ResourceTitleText_10209": "Лайтер: Невоспетый чемпион ",
|
||
"ResourceTitleText_10210": "Асаба Харумаса: Вечный сон ",
|
||
"ResourceTitleText_10211": "Солдат\u00A00\u00A0Энби: Возрождение Серебра ",
|
||
"ResourceTitleText_10212": "Гашетка: Слепая зона ",
|
||
"ResourceTitleText_10213": "Эллен: Эллен занята, оставьте сообщение ",
|
||
"ResourceTitleText_10214": "Цзюй Фуфу: Крадущийся демон, незатаившаяся тигрица! ",
|
||
"ResourceTitleText_10215": "Сид: Флора из Долины цветов ",
|
||
"ResourceTitleText_10216": "Люсия: Странное сказание о потерянном сне ",
|
||
"ResourceTitleText_10217": "Фаэтон: Очередной день в видеопрокате ",
|
||
"ResourceTitleText_10301": "Джейн: Крыса под прикрытием ",
|
||
"ResourceTitleText_10302": "Цукисиро Янаги: Виртуальная месть ",
|
||
"ResourceTitleText_10303": "Астра Яо: Астра-номический момент ",
|
||
"ResourceTitleText_40104": "Дорога в пустоту ",
|
||
"ResourceTitleText_40105": "Звёздный час ",
|
||
"ResourceTitleText_40106": "«Ультимативный удильщик» в Элписе ",
|
||
"ResourceTitleText_40107": "О сокровенном на языке цветов ",
|
||
"ResourceTitleText_40200": "Сила притяжения ",
|
||
"ResourceTitleText_40201": "Летняя фантазия ",
|
||
"ResourceTitleText_40203": "Неоконченный сон ",
|
||
"ResourceTitleText_40205": "Путь мечницы ",
|
||
"ResourceTitleText_40206": "Гармония наваждений ",
|
||
"ResourceTitleText_40207": "Хлопоты и хотпоты ",
|
||
"ResourceTypeTitleText_05": "Постоянные события ",
|
||
"S3_ReferenceDesc02": " ",
|
||
"SPBilly_MathSkill_Desc": "Активируется, если в отряде есть персонаж <color=#FFFFFF>Устрашения</color>, <color=#FFFFFF>Обороны</color> или <color=#FFFFFF>Поддержки</color>.\nКогда агент попадает по врагу <color=#FFFFFF>усиленной особой атакой «Акробатический трюк»</color>, 4-м этапом <color=#FFFFFF>базовой атаки «Рыцарский приём»</color>, <color=#FFFFFF>цепочкой атак</color> или <color=#FFFFFF>суперспособностью</color>, он получает 1 ур. <color=#FFFFFF>Звёздного света</color> (не более 1 ур. за приём, действует 45 сек., максимум 2 ур.). Каждый уровень этого эффекта даёт +20% к урону от <color=#FFFFFF>цепочки атак</color>, <color=#FFFFFF>суперспособности</color>, <color=#FFFFFF>усиленных особых атак</color> и <color=#FFFFFF>базовой атаки «Звёздный свет, полный газ!»</color>.",
|
||
"SPBilly_MathSkill_Title": "Дополнительная способность: Пылающие звёзды",
|
||
"SPBilly_Property_Branch_HeatCostDesc_01": "Затраты Решимости",
|
||
"SPBilly_Property_Branch_HeatCostValue_01": "100 ед.",
|
||
"SPBilly_Property_ExSpecial_RpCostValue_01": "60 ед.",
|
||
"SPBilly_SkillList_10_Content": "<IconMap:Icon_Evade> (во время особой атаки «Езда на подавление») (автоматически при идеальном уклонении)",
|
||
"SPBilly_SkillList_10_Title": "Контратака после уклонения: Кольцевой выхлоп",
|
||
"SPBilly_SkillList_11_Content": "<IconMap:Icon_QTE>",
|
||
"SPBilly_SkillList_11_Title": "Цепочка атак: Рыцарский аллюр",
|
||
"SPBilly_SkillList_12_Content": "<IconMap:Icon_UltimateReady>",
|
||
"SPBilly_SkillList_12_Title": "Суперспособность: Рыцарский пинок в полёте",
|
||
"SPBilly_SkillList_13_Content": "<IconMap:Icon_Switch> (при активации быстрой помощи)",
|
||
"SPBilly_SkillList_13_Title": "Быстрая помощь: Сила звёздных уз",
|
||
"SPBilly_SkillList_14_Content": "<IconMap:Icon_Switch> (при активации помощи в защите)",
|
||
"SPBilly_SkillList_14_Title": "Помощь в защите: Выход героя",
|
||
"SPBilly_SkillList_15_Content": "<IconMap:Icon_Normal> (после активации помощи в защите)",
|
||
"SPBilly_SkillList_15_Title": "Помощь в дополнительной атаке: Бегство злодея",
|
||
"SPBilly_SkillList_1_Content": "<IconMap:Icon_Normal>",
|
||
"SPBilly_SkillList_1_Title": "Базовая атака: Рыцарский приём",
|
||
"SPBilly_SkillList_2_Content": "<IconMap:Icon_Normal> (зажать) (при достаточном количестве очков Решимости)",
|
||
"SPBilly_SkillList_2_Title": "Базовая атака: Звёздный свет, полный газ!",
|
||
"SPBilly_SkillList_3_Content": "<IconMap:Icon_Special>",
|
||
"SPBilly_SkillList_3_Title": "Особая атака: Езда на подавление",
|
||
"SPBilly_SkillList_4_Content": "(запускается автоматически после завершения усиленной особой атаки «Акробатический трюк»)",
|
||
"SPBilly_SkillList_4_Title": "Особая атака: Неудержимость",
|
||
"SPBilly_SkillList_5_Content": "<IconMap:Icon_SpecialReady_Rp> (зажать)",
|
||
"SPBilly_SkillList_5_Title": "Усиленная особая атака: Сцепление шин",
|
||
"SPBilly_SkillList_6_Content": "<IconMap:Icon_SpecialReady_Rp> (нажать или зажать) (после усиленной особой атаки «Акробатический трюк»)",
|
||
"SPBilly_SkillList_6_Title": "Усиленная особая атака: Скользящая походка",
|
||
"SPBilly_SkillList_7_Content": "(при успешном блоке во время особой атаки «Езда на подавление») или (автоматически после определённого времени действия особой атаки «Езда на подавление»)",
|
||
"SPBilly_SkillList_7_Title": "Усиленная особая атака: Акробатический трюк",
|
||
"SPBilly_SkillList_8_Content": "<IconMap:Icon_Evade>; <IconMap:Icon_Normal>",
|
||
"SPBilly_SkillList_8_Title": "Атака в рывке: Звёздная кара",
|
||
"SPBilly_SkillList_9_Content": "<IconMap:Icon_Evade> (идеально); <IconMap:Icon_Normal>",
|
||
"SPBilly_SkillList_9_Title": "Контратака после уклонения: Король дуэлей",
|
||
"SPBilly_Skill_AssaultAid_Desc": "Для активации нажмите <IconMap:Icon_Normal> после <color=#FFFFFF>помощи в защите</color>.\nПинает мотоцикл во врагов, нанося огромный <color=#F0D12B>физический урон</color>.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
|
||
"SPBilly_Skill_AssaultAid_Title": "Помощь в дополнительной атаке: Бегство злодея",
|
||
"SPBilly_Skill_BeHitAid_01_Desc": "Для активации нажмите <IconMap:Icon_Switch>, когда активного персонажа подбросили.\nСтреляет перед собой из орудия на руке, нанося <color=#F0D12B>физический урон</color>. Если у агента более 25% HP, вместо этого выполняет <color=#FFFFFF>особую атаку «Езда на подавление»</color>. Этот эффект срабатывает не чаще раза в 5 сек.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
|
||
"SPBilly_Skill_BeHitAid_01_Title": "Быстрая помощь: Сила звёздных уз",
|
||
"SPBilly_Skill_Branch_01_Desc": "Для активации зажмите <IconMap:Icon_Normal>, когда у агента достаточно <color=#FFFFFF>Решимости</color>.\nНесётся вперёд на мотоцикле, затем выстреливает лазерным лучом, нанося огромный <color=#F0D12B>физический урон</color>.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
|
||
"SPBilly_Skill_Branch_01_Title": "Базовая атака: Звёздный свет, полный газ!",
|
||
"SPBilly_Skill_Branch_02_Desc": "Для активации зажмите <IconMap:Icon_Normal>.\nБыстро крутится и стреляет во врагов рядом с собой, нанося <color=#F0D12B>физический урон</color>.\nЭффект заканчивается при отпускании <IconMap:Icon_Normal>.",
|
||
"SPBilly_Skill_Branch_02_Title": "Базовая атака: Каскадёрский трюк",
|
||
"SPBilly_Skill_Counter_01_Desc": "Для активации нажмите <IconMap:Icon_Normal> после запуска <color=#FFFFFF>идеального уклонения</color>.\nСтреляет по врагам перед собой из орудия на руке, нанося <color=#F0D12B>физический урон</color>.\nЕсли этот навык активируется через <color=#FFFFFF>идеальное уклонение</color>, при попадании по врагу агент восстанавливает HP в объёме, равном 10% от максимума, а также может перейти к 4-му этапу <color=#FFFFFF>базовой атаки «Рыцарский приём»</color>.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
|
||
"SPBilly_Skill_Counter_01_Title": "Контратака после уклонения: Король дуэлей",
|
||
"SPBilly_Skill_Counter_02_Desc": "Для активации выполните <color=#FFFFFF>идеальное уклонение</color> во время <color=#FFFFFF>уклонения «Через всю галактику»</color>.\nКрутится на мотоцикле, нанося <color=#F0D12B>физический урон</color> врагам рядом с собой.\nПосле активации агент сразу переходит к <color=#FFFFFF>усиленной особой атаке «Акробатический трюк»</color>.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
|
||
"SPBilly_Skill_Counter_02_Title": "Контратака после уклонения: Кольцевой выхлоп",
|
||
"SPBilly_Skill_Dash_Desc": "Для активации потяните {LAYOUT_XBOXCONTROLLER#мини-джойстик}{LAYOUT_FALLBACK#джойстик} и зажмите <IconMap:Icon_Evade>.\nАгент начинает быстро перемещаться в направлении, задаваемом {LAYOUT_XBOXCONTROLLER#мини-джойстиком}{LAYOUT_FALLBACK#джойстиком}. Чтобы остановиться, отпустите {LAYOUT_XBOXCONTROLLER#мини-джойстик}{LAYOUT_FALLBACK#джойстик}.\nКогда агент применяет этот навык, в течение короткого времени можно выполнять <color=#FFFFFF>идеальные уклонения</color>.",
|
||
"SPBilly_Skill_Dash_Title": "Уклонение: Рыцарский манёвр",
|
||
"SPBilly_Skill_Evade_01_Desc": "Нажмите <IconMap:Icon_Evade>, чтобы быстро уклониться в рывке.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
|
||
"SPBilly_Skill_Evade_01_Title": "Уклонение: Пронесло!",
|
||
"SPBilly_Skill_Evade_02_Desc": "Для активации используйте {LAYOUT_XBOXCONTROLLER#мини-джойстик}{LAYOUT_FALLBACK#джойстик} или зажмите <IconMap:Icon_Evade> во время <color=#FFFFFF>особой атаки «Езда на подавление»</color>.\nДрифтует на мотоцикле, в течение короткого времени может выполнять <color=#FFFFFF>идеальные уклонения</color>.\nЕсли срабатывает <color=#FFFFFF>идеальное уклонение</color>, агент сразу переходит к <color=#FFFFFF>контратаке после уклонения «Кольцевой выхлоп»</color>.\nВо время действия этого навыка продолжайте использовать {LAYOUT_XBOXCONTROLLER#мини-джойстик}{LAYOUT_FALLBACK#джойстик} или удерживать <IconMap:Icon_Evade>, чтобы продолжить дрифт.\nВремя действия этого навыка считается продолжением <color=#FFFFFF>особой атаки «Езда на подавление»</color>. При достижении максимального времени агент переходит к <color=#FFFFFF>усиленной особой атаке «Акробатический трюк»</color>.\nЕсли навык прерывается раньше, агент переходит к <color=#FFFFFF>особой атаке «Неудержимость»</color>.\nВо время применения этого навыка повышается уровень защиты от прерывания, а персонаж ненадолго становится неуязвим.",
|
||
"SPBilly_Skill_Evade_02_Title": "Уклонение: Через всю галактику",
|
||
"SPBilly_Skill_ExQTE_Desc": "Для активации нажмите <IconMap:Icon_UltimateReady> при <color=#FFFFFF>максимальном</color> уровне децибелов.\nПодпрыгивает и бьёт цель ногой в воздухе, нанося огромный <color=#F0D12B>физический урон</color>.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
|
||
"SPBilly_Skill_ExQTE_Title": "Суперспособность: Рыцарский пинок в полёте",
|
||
"SPBilly_Skill_ExSpecial_01_Desc": "Для активации зажмите <IconMap:Icon_SpecialReady_Rp>, когда у агента достаточно адреналина.\nОбрушивает мотоцикл на врагов, нанося <color=#F0D12B>физический урон</color>.\nВо время применения этого навыка восстанавливает HP в объёме, равном 30% от максимума.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
|
||
"SPBilly_Skill_ExSpecial_01_Title": "Усиленная особая атака: Сцепление шин",
|
||
"SPBilly_Skill_ExSpecial_02_Desc": "Для активации нажмите или зажмите <IconMap:Icon_SpecialReady_Rp> после запуска <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Акробатический трюк»</color>, когда у агента достаточно адреналина.\nАтакует мотоциклом и стреляет из орудия на руке, нанося <color=#F0D12B>физический урон</color>.\nПри активации восстанавливает HP в объёме, равном 15% от максимума.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
|
||
"SPBilly_Skill_ExSpecial_02_Title": "Усиленная особая атака: Скользящая походка",
|
||
"SPBilly_Skill_GPSuccess_Desc": "Срабатывает, когда время действия <color=#FFFFFF>особой атаки «Езда на подавление»</color> достигает максимума или активируется блок.\nПоднимает мотоцикл и атакует врагов, нанося <color=#F0D12B>физический урон</color>.\nПри попадании дополнительно восстанавливает 8 ед. <color=#FFFFFF>Решимости</color>.\nПосле применения этого навыка, если у Звёздного Билли достаточно адреналина, можно нажать или зажать <IconMap:Icon_SpecialReady_Rp> и перейти к <color=#FFFFFF>усиленной особой атаке «Скользящая походка»</color>.\nКогда действие этого навыка заканчивается, агент автоматически переходит к <color=#FFFFFF>особой атаке «Неудержимость»</color>.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
|
||
"SPBilly_Skill_GPSuccess_Title": "Усиленная особая атака: Акробатический трюк",
|
||
"SPBilly_Skill_Normal_Desc": "Для активации нажмите <IconMap:Icon_Normal>.\nВыполняет до 4 этапов атак перед собой, нанося <color=#F0D12B>физический урон</color>.\nВо время 4-го этапа нажмите <IconMap:Icon_Special>, чтобы применить <color=#FFFFFF>особую атаку «Езда на подавление»</color> и сократить расход HP на 50%.\nПри попадании восстанавливает немного HP.",
|
||
"SPBilly_Skill_Normal_Title": "Базовая атака: Рыцарский приём",
|
||
"SPBilly_Skill_ParryAid_Desc": "Для активации нажмите <IconMap:Icon_Switch>, когда активного персонажа вот-вот атакуют.\nАгент парирует атаки врагов, накапливая у них много очков оглушения.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
|
||
"SPBilly_Skill_ParryAid_Title": "Помощь в защите: Выход героя",
|
||
"SPBilly_Skill_QTE_Desc": "Для активации выберите персонажа, когда запущена <color=#FFFFFF>цепочка атак</color>.\nВыполняет серию атак перед собой, нанося огромный <color=#F0D12B>физический урон</color>.\nПосле активации этого навыка агент получает 15 ед. <color=#FFFFFF>Решимости</color>.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
|
||
"SPBilly_Skill_QTE_Title": "Цепочка атак: Рыцарский аллюр",
|
||
"SPBilly_Skill_Rush_Desc": "Для активации нажмите <IconMap:Icon_Normal> во время уклонения.\nБыстро рубит врагов перед собой, нанося <color=#F0D12B>физический урон</color>.",
|
||
"SPBilly_Skill_Rush_Title": "Атака в рывке: Звёздная кара",
|
||
"SPBilly_Skill_Special_01_Desc": "Для активации нажмите <IconMap:Icon_Special>, когда у агента больше 25% HP.\nТратит HP в объёме, равном 16% от максимума, и призывает мотоцикл, который врезается во врагов и непрерывно наносит <color=#F0D12B>физический урон</color>.\nЕсли вскоре после применения этого навыка активного персонажа атакуют, срабатывает блок: атака игнорируется, а агент восстанавливает 5 ед. <color=#FFFFFF>Решимости</color>.\nКогда срабатывает блок, либо когда этот навык выполняется в течение определённого времени, агент переходит к <color=#FFFFFF>усиленной особой атаке «Акробатический трюк»</color>.\nВо время применения этого навыка повышается уровень защиты от прерывания.",
|
||
"SPBilly_Skill_Special_01_GetOff_Desc": "Срабатывает при прерывании <color=#FFFFFF>уклонения «Через всю галактику»</color>.\nПинает мотоцикл в сторону врагов, нанося <color=#F0D12B>физический урон</color>.\nПосле применения этого навыка можно сразу перейти к <color=#FFFFFF>контратаке после уклонения «Король дуэлей»</color>.\nВо время применения этого навыка повышается уровень защиты от прерывания.",
|
||
"SPBilly_Skill_Special_01_GetOff_Title": "Особая атака: Неудержимость",
|
||
"SPBilly_Skill_Special_01_Title": "Особая атака: Езда на подавление",
|
||
"SPBilly_Talent_01_Desc_01": "При выходе на поле боя <color=#FFFFFF>основной пассивный навык «Рыцарский характер»</color> дополнительно восстанавливает 60 ед. адреналина. Когда Звёздный Билли попадает <color=#FFFFFF>усиленной особой атакой</color>, его атаки игнорируют 18% <color=#F0D12B>сопротивления физическому урону</color> в течение следующих 45 сек. Повторные запуски обновляют время действия.",
|
||
"SPBilly_Talent_01_Desc_01_Realign": "При выходе на поле боя <color=#FFFFFF>основной пассивный навык «Рыцарский характер»</color> дополнительно восстанавливает 60 ед. адреналина. \nКогда Звёздный Билли попадает <color=#FFFFFF>усиленной особой атакой</color>, его атаки игнорируют 18% <color=#F0D12B>сопротивления физическому урону</color> в течение следующих 45 сек. Повторные запуски обновляют время действия.",
|
||
"SPBilly_Talent_01_Desc_02": "Злодеев в Нью-Эриду не меньше, чем в супергеройских сериалах. А вот с настоящими героями дела обстоят хуже.\n— Я, конечно, профессионально выкрикиваю героические девизы, но вот героем назвать себя пока не могу... Но я буду равняться на героев\u00A0— и обязательно всех защищу!",
|
||
"SPBilly_Talent_01_Title": "Герой в здании",
|
||
"SPBilly_Talent_01_Title_Realign": "Герой в здании",
|
||
"SPBilly_Talent_02_Desc_01": "+50% к урону от <color=#FFFFFF>базовой атаки «Звёздный свет, полный газ!»</color>, <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Акробатический трюк»</color> и <color=#FFFFFF>суперспособности «Рыцарский пинок в полёте»</color>. Когда Звёздный Билли применяет <color=#FFFFFF>усиленные особые атаки «Скользящая походка»</color> и <color=#FFFFFF>«Сцепление шин»</color> или попадает по оглушённому врагу <color=#FFFFFF>особой атакой «Езда на подавление»</color>, он получает эффект <color=#FFFFFF>Турбонаддув</color>: <color=#FFFFFF>особая атака «Езда на подавление»</color> расходует этот эффект, и агент сразу переходит к <color=#FFFFFF>усиленной особой атаке «Акробатический трюк»</color>, которая наносит на 50% больше крит. урона. Максимум уровней <color=#FFFFFF>Турбонаддува</color>\u00A0— 1.",
|
||
"SPBilly_Talent_02_Desc_01_Realign": "+50% к урону от <color=#FFFFFF>базовой атаки «Звёздный свет, полный газ!»</color>, <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Акробатический трюк»</color> и <color=#FFFFFF>суперспособности «Рыцарский пинок в полёте»</color>.\nКогда Звёздный Билли применяет <color=#FFFFFF>усиленные особые атаки «Скользящая походка»</color> и <color=#FFFFFF>«Сцепление шин»</color> или попадает по оглушённому врагу <color=#FFFFFF>особой атакой «Езда на подавление»</color>, он получает эффект <color=#FFFFFF>Турбонаддув</color>: <color=#FFFFFF>особая атака «Езда на подавление»</color> расходует этот эффект, и агент сразу переходит к <color=#FFFFFF>усиленной особой атаке «Акробатический трюк»</color>, которая наносит на 50% больше крит. урона. \nМаксимум уровней <color=#FFFFFF>Турбонаддува</color>\u00A0— 1.",
|
||
"SPBilly_Talent_02_Desc_02": "Хороших стрелков на Объездной хоть отбавляй, но идеальная меткость при стрельбе с несущегося мотоцикла\u00A0— признак настоящего мастера.\n— Баллистический калькулятор, механические пальцы? Это всё помогает, конечно... Но главная причина моей меткости в том... что меня выбрал Звёздный свет!",
|
||
"SPBilly_Talent_02_Title": "Андроид из пустошей",
|
||
"SPBilly_Talent_02_Title_Realign": "Андроид из пустошей",
|
||
"SPBilly_Talent_03_Desc_01": "PlaceHolder",
|
||
"SPBilly_Talent_03_Desc_02": "Какие качества должны быть у Звёздного рыцаря? Готовность никогда не отступать, всегда защищать слабых? Самопожертвование, правосудие, сострадание, честь?\n— Делай то, что считаешь правильным... А если что-то не круто\u00A0— значит, это неправильно! Вот поэтому я никогда не брошу своих друзей!",
|
||
"SPBilly_Talent_03_Title": "Рыцарский дух",
|
||
"SPBilly_Talent_03_Title_Realign": "Рыцарский дух",
|
||
"SPBilly_Talent_04_Desc_01": "В бою каждое применение <color=#FFFFFF>особой атаки «Езда на подавление»</color> даёт Звёздному Билли +8% к крит. урону. Эффект суммируется до 2 раз и действует 45 сек., повторные запуски обновляют время действия. Когда у Звёздного Билли остаётся менее 35% HP и он не является активным персонажем, он постепенно восполняет HP до 35%.",
|
||
"SPBilly_Talent_04_Desc_01_Realign": "В бою каждое применение <color=#FFFFFF>особой атаки «Езда на подавление»</color> даёт Звёздному Билли +8% к крит. урону. Эффект суммируется до 2 раз и действует 45 сек., повторные запуски обновляют время действия.\nКогда у Звёздного Билли остаётся менее 35% HP и он не является активным персонажем, он постепенно восполняет HP до 35%.",
|
||
"SPBilly_Talent_04_Desc_02": "Идеалы рождаются в поисках правосудия. Увы, от идеалов рано или поздно отказываются.\n— Говоришь, это всё кино для детей? Но ведь самые смелые мечты\u00A0— те, в которые решаются верить только дети? Значит я, Звёздный Билли, буду защищать такие мечты, над которыми остальные смеются!",
|
||
"SPBilly_Talent_04_Title": "Огонь правосудия",
|
||
"SPBilly_Talent_04_Title_Realign": "Огонь правосудия",
|
||
"SPBilly_Talent_05_Desc_01": "PlaceHolder",
|
||
"SPBilly_Talent_05_Desc_02": "У настоящих героев и прикид должен быть героический... что не всегда бывает удобно.\n— Моя сила\u00A0— не в калибре пушек или мощности компонентов... Моё главное оружие\u00A0— бесконечный звёздный свет!",
|
||
"SPBilly_Talent_05_Title": "Сияющая экипировка",
|
||
"SPBilly_Talent_05_Title_Realign": "Сияющая экипировка",
|
||
"SPBilly_Talent_06_Desc_01": "Даёт +18% к сквозному урону от <color=#FFFFFF>суперспособности «Рыцарский пинок в полёте»</color> и <color=#FFFFFF>базовой атаки «Звёздный свет, полный газ!»</color>. Когда Звёздный Билли попадает по врагу 4-м этапом <color=#FFFFFF>базовой атаки «Рыцарский приём»</color>, <color=#FFFFFF>усиленной особой атакой «Акробатический трюк»</color> или <color=#FFFFFF>цепочкой атак «Рыцарский аллюр»</color>, он получает 1 ур. <color=#FFFFFF>Звёздного света</color> (максимум\u00A0— 6 ур., не более 1 ур. за использование навыка). <color=#FFFFFF>Суперспособность «Рыцарский пинок в полёте»</color> и <color=#FFFFFF>базовая атака «Звёздный свет, полный газ!»</color> расходуют до 2 ур. этого эффекта, за каждый потраченный уровень <color=#F0D12B>физический</color> урон заключительного удара увеличивается на 100% от силы сквозной атаки.",
|
||
"SPBilly_Talent_06_Desc_01_Realign": "Даёт +18% к сквозному урону от <color=#FFFFFF>суперспособности «Рыцарский пинок в полёте»</color> и <color=#FFFFFF>базовой атаки «Звёздный свет, полный газ!»</color>.\nКогда Звёздный Билли попадает по врагу 4-м этапом <color=#FFFFFF>базовой атаки «Рыцарский приём»</color>, <color=#FFFFFF>усиленной особой атакой «Акробатический трюк»</color> или <color=#FFFFFF>цепочкой атак «Рыцарский аллюр»</color>, он получает 1 ур. <color=#FFFFFF>Звёздного света</color> (максимум\u00A0— 6 ур., не более 1 ур. за использование навыка). \n<color=#FFFFFF>Суперспособность «Рыцарский пинок в полёте»</color> и <color=#FFFFFF>базовая атака «Звёздный свет, полный газ!»</color> расходуют до 2 ур. этого эффекта, за каждый потраченный уровень <color=#F0D12B>физический</color> урон заключительного удара увеличивается на 100% от силы сквозной атаки.",
|
||
"SPBilly_Talent_06_Desc_02": "Тот, кто никогда не теряет надежды, в конце концов сам становится надеждой для других.\nТакова история Звёздных рыцарей. Такова история Билли Кида.\n— Звёздный рыцарь... Трансформация!!!",
|
||
"SPBilly_Talent_06_Title": "Звёздный рыцарь",
|
||
"SPBilly_Talent_06_Title_Realign": "Звёздный рыцарь",
|
||
"SPBilly_UniqueSkill_01_Desc": "Звёздный Билли получает +0,1 к силе сквозной атаки за каждую единицу своего максимума HP. Весь наносимый им <color=#F0D12B>физический урон</color> считается сквозным: игнорирует защиту врага и использует показатель силы сквозной атаки для расчёта множителя урона.\nПри выходе на поле боя Звёздный Билли восстанавливает 60 ед. адреналина (не чаще раза в 180 сек. в режиме разведки).\nЕсли у Звёздного Билли больше 25% HP, нажмите <IconMap:Icon_Special>, чтобы потратить HP и активировать <color=#FFFFFF>особую атаку «Езда на подавление»</color>. В бою каждая такая активация даёт ему <color=#2BAD00>+45%</color> к крит. урону (эффект длится 45 сек., повторные срабатывания обновляют время действия). Пока у Звёздного Билли не более 25% HP, он получает на 50% меньше урона.\nКогда атаки Звёздного Билли попадают по врагу, он получает единицы <color=#FFFFFF>Решимости</color> (количество зависит от конкретной атаки). Максимум <color=#FFFFFF>Решимости</color>\u00A0— 120 ед., в бою она медленно восполняется. Попадание по врагу <color=#FFFFFF>усиленной особой атакой «Акробатический трюк»</color>, запуск <color=#FFFFFF>цепочки атак «Рыцарский аллюр»</color> или активация блока дают дополнительные очки <color=#FFFFFF>Решимости</color>. Активация <color=#FFFFFF>идеального уклонения</color> любым способом даёт 3 ед. <color=#FFFFFF>Решимости</color>. Срабатывает не чаще раза в 0,5 сек.\nКогда у Звёздного Билли не менее 100 ед. <color=#FFFFFF>Решимости</color>, зажмите <IconMap:Icon_Normal>, чтобы потратить 100 ед. <color=#FFFFFF>Решимости</color> и активировать <color=#FFFFFF>базовую атаку «Звёздный свет, полный газ!»</color>.\nПопадание по врагу <color=#FFFFFF>базовой атакой «Рыцарский приём»</color> восстанавливает Звёздному Билли немного HP. Также он восстанавливает HP при попадании по врагу <color=#FFFFFF>контратакой после уклонения «Король дуэлей»</color>, активированной через <color=#FFFFFF>идеальное уклонение</color>, и применении <color=#FFFFFF>усиленных особых атак «Сцепление шин»</color> и <color=#FFFFFF>«Скользящая походка»</color>.",
|
||
"SPBilly_UniqueSkill_02_Desc": "Звёздный Билли получает +0,1 к силе сквозной атаки за каждую единицу своего максимума HP. Весь наносимый им <color=#F0D12B>физический урон</color> считается сквозным: игнорирует защиту врага и использует показатель силы сквозной атаки для расчёта множителя урона.\nПри выходе на поле боя Звёздный Билли восстанавливает 60 ед. адреналина (не чаще раза в 180 сек. в режиме разведки).\nЕсли у Звёздного Билли больше 25% HP, нажмите <IconMap:Icon_Special>, чтобы потратить HP и активировать <color=#FFFFFF>особую атаку «Езда на подавление»</color>. В бою каждая такая активация даёт ему <color=#2BAD00>+53%</color> к крит. урону (эффект длится 45 сек., повторные срабатывания обновляют время действия). Пока у Звёздного Билли не более 25% HP, он получает на 50% меньше урона.\nКогда атаки Звёздного Билли попадают по врагу, он получает единицы <color=#FFFFFF>Решимости</color> (количество зависит от конкретной атаки). Максимум <color=#FFFFFF>Решимости</color>\u00A0— 120 ед., в бою она медленно восполняется. Попадание по врагу <color=#FFFFFF>усиленной особой атакой «Акробатический трюк»</color>, запуск <color=#FFFFFF>цепочки атак «Рыцарский аллюр»</color> или активация блока дают дополнительные очки <color=#FFFFFF>Решимости</color>. Активация <color=#FFFFFF>идеального уклонения</color> любым способом даёт 3 ед. <color=#FFFFFF>Решимости</color>. Срабатывает не чаще раза в 0,5 сек.\nКогда у Звёздного Билли не менее 100 ед. <color=#FFFFFF>Решимости</color>, зажмите <IconMap:Icon_Normal>, чтобы потратить 100 ед. <color=#FFFFFF>Решимости</color> и активировать <color=#FFFFFF>базовую атаку «Звёздный свет, полный газ!»</color>.\nПопадание по врагу <color=#FFFFFF>базовой атакой «Рыцарский приём»</color> восстанавливает Звёздному Билли немного HP. Также он восстанавливает HP при попадании по врагу <color=#FFFFFF>контратакой после уклонения «Король дуэлей»</color>, активированной через <color=#FFFFFF>идеальное уклонение</color>, и применении <color=#FFFFFF>усиленных особых атак «Сцепление шин»</color> и <color=#FFFFFF>«Скользящая походка»</color>.",
|
||
"SPBilly_UniqueSkill_03_Desc": "Звёздный Билли получает +0,1 к силе сквозной атаки за каждую единицу своего максимума HP. Весь наносимый им <color=#F0D12B>физический урон</color> считается сквозным: игнорирует защиту врага и использует показатель силы сквозной атаки для расчёта множителя урона.\nПри выходе на поле боя Звёздный Билли восстанавливает 60 ед. адреналина (не чаще раза в 180 сек. в режиме разведки).\nЕсли у Звёздного Билли больше 25% HP, нажмите <IconMap:Icon_Special>, чтобы потратить HP и активировать <color=#FFFFFF>особую атаку «Езда на подавление»</color>. В бою каждая такая активация даёт ему <color=#2BAD00>+60%</color> к крит. урону (эффект длится 45 сек., повторные срабатывания обновляют время действия). Пока у Звёздного Билли не более 25% HP, он получает на 50% меньше урона.\nКогда атаки Звёздного Билли попадают по врагу, он получает единицы <color=#FFFFFF>Решимости</color> (количество зависит от конкретной атаки). Максимум <color=#FFFFFF>Решимости</color>\u00A0— 120 ед., в бою она медленно восполняется. Попадание по врагу <color=#FFFFFF>усиленной особой атакой «Акробатический трюк»</color>, запуск <color=#FFFFFF>цепочки атак «Рыцарский аллюр»</color> или активация блока дают дополнительные очки <color=#FFFFFF>Решимости</color>. Активация <color=#FFFFFF>идеального уклонения</color> любым способом даёт 3 ед. <color=#FFFFFF>Решимости</color>. Срабатывает не чаще раза в 0,5 сек.\nКогда у Звёздного Билли не менее 100 ед. <color=#FFFFFF>Решимости</color>, зажмите <IconMap:Icon_Normal>, чтобы потратить 100 ед. <color=#FFFFFF>Решимости</color> и активировать <color=#FFFFFF>базовую атаку «Звёздный свет, полный газ!»</color>.\nПопадание по врагу <color=#FFFFFF>базовой атакой «Рыцарский приём»</color> восстанавливает Звёздному Билли немного HP. Также он восстанавливает HP при попадании по врагу <color=#FFFFFF>контратакой после уклонения «Король дуэлей»</color>, активированной через <color=#FFFFFF>идеальное уклонение</color>, и применении <color=#FFFFFF>усиленных особых атак «Сцепление шин»</color> и <color=#FFFFFF>«Скользящая походка»</color>.",
|
||
"SPBilly_UniqueSkill_04_Desc": "Звёздный Билли получает +0,1 к силе сквозной атаки за каждую единицу своего максимума HP. Весь наносимый им <color=#F0D12B>физический урон</color> считается сквозным: игнорирует защиту врага и использует показатель силы сквозной атаки для расчёта множителя урона.\nПри выходе на поле боя Звёздный Билли восстанавливает 60 ед. адреналина (не чаще раза в 180 сек. в режиме разведки).\nЕсли у Звёздного Билли больше 25% HP, нажмите <IconMap:Icon_Special>, чтобы потратить HP и активировать <color=#FFFFFF>особую атаку «Езда на подавление»</color>. В бою каждая такая активация даёт ему <color=#2BAD00>+68%</color> к крит. урону (эффект длится 45 сек., повторные срабатывания обновляют время действия). Пока у Звёздного Билли не более 25% HP, он получает на 50% меньше урона.\nКогда атаки Звёздного Билли попадают по врагу, он получает единицы <color=#FFFFFF>Решимости</color> (количество зависит от конкретной атаки). Максимум <color=#FFFFFF>Решимости</color>\u00A0— 120 ед., в бою она медленно восполняется. Попадание по врагу <color=#FFFFFF>усиленной особой атакой «Акробатический трюк»</color>, запуск <color=#FFFFFF>цепочки атак «Рыцарский аллюр»</color> или активация блока дают дополнительные очки <color=#FFFFFF>Решимости</color>. Активация <color=#FFFFFF>идеального уклонения</color> любым способом даёт 3 ед. <color=#FFFFFF>Решимости</color>. Срабатывает не чаще раза в 0,5 сек.\nКогда у Звёздного Билли не менее 100 ед. <color=#FFFFFF>Решимости</color>, зажмите <IconMap:Icon_Normal>, чтобы потратить 100 ед. <color=#FFFFFF>Решимости</color> и активировать <color=#FFFFFF>базовую атаку «Звёздный свет, полный газ!»</color>.\nПопадание по врагу <color=#FFFFFF>базовой атакой «Рыцарский приём»</color> восстанавливает Звёздному Билли немного HP. Также он восстанавливает HP при попадании по врагу <color=#FFFFFF>контратакой после уклонения «Король дуэлей»</color>, активированной через <color=#FFFFFF>идеальное уклонение</color>, и применении <color=#FFFFFF>усиленных особых атак «Сцепление шин»</color> и <color=#FFFFFF>«Скользящая походка»</color>.",
|
||
"SPBilly_UniqueSkill_05_Desc": "Звёздный Билли получает +0,1 к силе сквозной атаки за каждую единицу своего максимума HP. Весь наносимый им <color=#F0D12B>физический урон</color> считается сквозным: игнорирует защиту врага и использует показатель силы сквозной атаки для расчёта множителя урона.\nПри выходе на поле боя Звёздный Билли восстанавливает 60 ед. адреналина (не чаще раза в 180 сек. в режиме разведки).\nЕсли у Звёздного Билли больше 25% HP, нажмите <IconMap:Icon_Special>, чтобы потратить HP и активировать <color=#FFFFFF>особую атаку «Езда на подавление»</color>. В бою каждая такая активация даёт ему <color=#2BAD00>+75%</color> к крит. урону (эффект длится 45 сек., повторные срабатывания обновляют время действия). Пока у Звёздного Билли не более 25% HP, он получает на 50% меньше урона.\nКогда атаки Звёздного Билли попадают по врагу, он получает единицы <color=#FFFFFF>Решимости</color> (количество зависит от конкретной атаки). Максимум <color=#FFFFFF>Решимости</color>\u00A0— 120 ед., в бою она медленно восполняется. Попадание по врагу <color=#FFFFFF>усиленной особой атакой «Акробатический трюк»</color>, запуск <color=#FFFFFF>цепочки атак «Рыцарский аллюр»</color> или активация блока дают дополнительные очки <color=#FFFFFF>Решимости</color>. Активация <color=#FFFFFF>идеального уклонения</color> любым способом даёт 3 ед. <color=#FFFFFF>Решимости</color>. Срабатывает не чаще раза в 0,5 сек.\nКогда у Звёздного Билли не менее 100 ед. <color=#FFFFFF>Решимости</color>, зажмите <IconMap:Icon_Normal>, чтобы потратить 100 ед. <color=#FFFFFF>Решимости</color> и активировать <color=#FFFFFF>базовую атаку «Звёздный свет, полный газ!»</color>.\nПопадание по врагу <color=#FFFFFF>базовой атакой «Рыцарский приём»</color> восстанавливает Звёздному Билли немного HP. Также он восстанавливает HP при попадании по врагу <color=#FFFFFF>контратакой после уклонения «Король дуэлей»</color>, активированной через <color=#FFFFFF>идеальное уклонение</color>, и применении <color=#FFFFFF>усиленных особых атак «Сцепление шин»</color> и <color=#FFFFFF>«Скользящая походка»</color>.",
|
||
"SPBilly_UniqueSkill_06_Desc": "Звёздный Билли получает +0,1 к силе сквозной атаки за каждую единицу своего максимума HP. Весь наносимый им <color=#F0D12B>физический урон</color> считается сквозным: игнорирует защиту врага и использует показатель силы сквозной атаки для расчёта множителя урона.\nПри выходе на поле боя Звёздный Билли восстанавливает 60 ед. адреналина (не чаще раза в 180 сек. в режиме разведки).\nЕсли у Звёздного Билли больше 25% HP, нажмите <IconMap:Icon_Special>, чтобы потратить HP и активировать <color=#FFFFFF>особую атаку «Езда на подавление»</color>. В бою каждая такая активация даёт ему <color=#2BAD00>+83%</color> к крит. урону (эффект длится 45 сек., повторные срабатывания обновляют время действия). Пока у Звёздного Билли не более 25% HP, он получает на 50% меньше урона.\nКогда атаки Звёздного Билли попадают по врагу, он получает единицы <color=#FFFFFF>Решимости</color> (количество зависит от конкретной атаки). Максимум <color=#FFFFFF>Решимости</color>\u00A0— 120 ед., в бою она медленно восполняется. Попадание по врагу <color=#FFFFFF>усиленной особой атакой «Акробатический трюк»</color>, запуск <color=#FFFFFF>цепочки атак «Рыцарский аллюр»</color> или активация блока дают дополнительные очки <color=#FFFFFF>Решимости</color>. Активация <color=#FFFFFF>идеального уклонения</color> любым способом даёт 3 ед. <color=#FFFFFF>Решимости</color>. Срабатывает не чаще раза в 0,5 сек.\nКогда у Звёздного Билли не менее 100 ед. <color=#FFFFFF>Решимости</color>, зажмите <IconMap:Icon_Normal>, чтобы потратить 100 ед. <color=#FFFFFF>Решимости</color> и активировать <color=#FFFFFF>базовую атаку «Звёздный свет, полный газ!»</color>.\nПопадание по врагу <color=#FFFFFF>базовой атакой «Рыцарский приём»</color> восстанавливает Звёздному Билли немного HP. Также он восстанавливает HP при попадании по врагу <color=#FFFFFF>контратакой после уклонения «Король дуэлей»</color>, активированной через <color=#FFFFFF>идеальное уклонение</color>, и применении <color=#FFFFFF>усиленных особых атак «Сцепление шин»</color> и <color=#FFFFFF>«Скользящая походка»</color>.",
|
||
"SPBilly_UniqueSkill_07_Desc": "Звёздный Билли получает +0,1 к силе сквозной атаки за каждую единицу своего максимума HP. Весь наносимый им <color=#F0D12B>физический урон</color> считается сквозным: игнорирует защиту врага и использует показатель силы сквозной атаки для расчёта множителя урона.\nПри выходе на поле боя Звёздный Билли восстанавливает 60 ед. адреналина (не чаще раза в 180 сек. в режиме разведки).\nЕсли у Звёздного Билли больше 25% HP, нажмите <IconMap:Icon_Special>, чтобы потратить HP и активировать <color=#FFFFFF>особую атаку «Езда на подавление»</color>. В бою каждая такая активация даёт ему <color=#2BAD00>+90%</color> к крит. урону (эффект длится 45 сек., повторные срабатывания обновляют время действия). Пока у Звёздного Билли не более 25% HP, он получает на 50% меньше урона.\nКогда атаки Звёздного Билли попадают по врагу, он получает единицы <color=#FFFFFF>Решимости</color> (количество зависит от конкретной атаки). Максимум <color=#FFFFFF>Решимости</color>\u00A0— 120 ед., в бою она медленно восполняется. Попадание по врагу <color=#FFFFFF>усиленной особой атакой «Акробатический трюк»</color>, запуск <color=#FFFFFF>цепочки атак «Рыцарский аллюр»</color> или активация блока дают дополнительные очки <color=#FFFFFF>Решимости</color>. Активация <color=#FFFFFF>идеального уклонения</color> любым способом даёт 3 ед. <color=#FFFFFF>Решимости</color>. Срабатывает не чаще раза в 0,5 сек.\nКогда у Звёздного Билли не менее 100 ед. <color=#FFFFFF>Решимости</color>, зажмите <IconMap:Icon_Normal>, чтобы потратить 100 ед. <color=#FFFFFF>Решимости</color> и активировать <color=#FFFFFF>базовую атаку «Звёздный свет, полный газ!»</color>.\nПопадание по врагу <color=#FFFFFF>базовой атакой «Рыцарский приём»</color> восстанавливает Звёздному Билли немного HP. Также он восстанавливает HP при попадании по врагу <color=#FFFFFF>контратакой после уклонения «Король дуэлей»</color>, активированной через <color=#FFFFFF>идеальное уклонение</color>, и применении <color=#FFFFFF>усиленных особых атак «Сцепление шин»</color> и <color=#FFFFFF>«Скользящая походка»</color>.",
|
||
"SPBilly_UniqueSkill_Title": "Основной пассивный навык: Рыцарский характер",
|
||
"SouvernirDesc_10002": "Открывает <color=#2dad03>2</color> редкие карточки еды.",
|
||
"StrategyGuide_Info_Context": "Описание\n<color=#FFFFFF>В разделе «Руководства по агентам» будет представлена информация обо всех агентах: краткое описание особенностей, рекомендации по формированию отряда, развитию и т.\u00A0д. Обратите внимание, что вся информация представлена лишь для справки. Ориентируйтесь на актуальные описания агентов и подстраивайте стратегии под свой стиль игры.</color>\n\nИсточник данных\n<color=#FFFFFF>Все предложенные стратегии по агентам основаны на данных активных игроков, полученных в результате прохождения таких режимов, как зал боевой симуляции, Локальный патруль, Экспертный вызов, Беспощадная охота, Оборона шиюй, Опасный штурм и других.</color>\n\nВремя поиска сигнала\n<color=#FFFFFF>Время, указанное в списке агентов в разделе «Руководства по агентам», соответствует времени открытия выделенного канала.</color>\n\n<color=#FFFFFF>Желаем вам приятных приключений в Нью-Эриду!</color>",
|
||
"StrategyGuide_Info_Title": "Правила",
|
||
"StrategyGuide_Overview_1071_1": "<IconMap:Icon_GeneralBuff_PhysDmg>Физический, вспомогательный боец вне поля",
|
||
"StrategyGuide_Overview_1331_1": "<IconMap:Icon_GeneralBuff_DungeonBuffEther>Эфир, Аномалия, урон извне поля",
|
||
"StrategyGuide_Overview_1411_1": "<IconMap:Icon_GeneralBuff_PhysDmg>Физический, вспомогательный боец вне поля",
|
||
"StrategyGuide_Overview_1531_1": "<IconMap:Icon_GeneralBuff_PhysDmg>Физический, основной урон на поле",
|
||
"StrategyGuide_Role_Gacha": "Выделенный канал",
|
||
"StrategyGuide_Team_Recommend": "Рекомендуемый отряд",
|
||
"StrategyGuide_Team_System": "Рекомендации системы",
|
||
"StrategyGuide_UI_01": "Выделенный канал",
|
||
"StrategyGuide_UI_02": "Способ получения",
|
||
"StrategyGuide_UI_03": "Невозможно получить",
|
||
"StrategyGuide_UI_04": "Данного агента пока невозможно получить",
|
||
"StrategyGuide_btn_01": "Ещё не началось",
|
||
"SubTips_5040101": "Чтобы продолжить, нажмите на подсвеченную кнопку.",
|
||
"TL_TL_Bangkov_10_010": "Эн-на! (Поднажмём все вместе!)",
|
||
"TL_TL_Bangkov_2_010": "Эн-не! (О, затерянная страна!)",
|
||
"TL_TL_Bangkov_2_020": "Эн-ну! (Вернём былую славу!)",
|
||
"TL_TL_Bangkov_2_030": "Эн-не, эн-на! (Невероятно, удалось призвать... реальный остров!)",
|
||
"TL_TL_Bangkov_3_010": "Эн-не! (Вот оно, настоящее чудо!)",
|
||
"TL_TL_Bangkov_3_020": "Эн-не... (Так вот где пряталась планета!)",
|
||
"TL_TL_Bangkov_4_010": "Эн-нее! (Впервые катаюсь на горках!)",
|
||
"TL_TL_Bangkov_4_020": "Эн-нуу! (Вот бы {M#хозяин}{F#хозяйка} {M#был}{F#была} здесь!)",
|
||
"TL_TL_Bangkov_4_030": "Эн-не... не! (Банбутопия... отсюда такая красивая!)",
|
||
"TL_TL_Bangkov_4_040": "Эн-наа... (Может... хватит уже?)",
|
||
"TL_TL_Bangkov_4_050": "Эн-не! (Горки ведь больше не сломаются?!)",
|
||
"TL_TL_Bangkov_4_060": "Эн-на! (Приехали! Было здорово!)",
|
||
"TL_TL_Bangkov_5_030": "Эн-наа! (Если тебе нравится, то и мне тоже!)",
|
||
"TL_TL_Bangkov_5_040": "Эн-не... (Я навсегда запомню этот день...)",
|
||
"TL_TL_Bangkov_6_020": "Эн-не! (Когда доедем до верха, загадай желание!)",
|
||
"TL_TL_Bangkov_6_030": "Эн-на! (Эос... желает видеопрокату процветать!)",
|
||
"TL_TL_Bangkov_7_020": "Эн-на! (Получилось!)",
|
||
"TL_TL_Bangkov_8_010": "Эн-нуу... (Карусель кружится, кружится...)",
|
||
"TL_TL_Bangkov_8_020": "Эн-наа... (Вот бы вечно так кружиться...)",
|
||
"TL_TL_Bangkov_8_030": "Эн-ну! (Хочу ещё раз!)",
|
||
"TL_TL_C29_002_010": "Ого! Это ещё что?!",
|
||
"TL_TL_C29_003_010": "Периметр перекрыт.",
|
||
"TarotCard_1000994_ExtraDes": "[Тени сомнений]: Промея получает +40 к знанию аномалии. Множитель <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color>, активируемый расходом <color=#FFFFFF>Морозной пытки</color>, повышается на 120%.",
|
||
"TarotCard_1000994_des": "Промея пробуждает эйдос: <color=#FFAF2C>Тени сомнений</color>.",
|
||
"TarotCard_1000994_name": "Сбросив кандалы",
|
||
"TarotCard_1000994_story": "Промея никогда не снимает свои кандалы без крайней необходимости, но... кажется, присутствие некоего особого клиента стало именно такой необходимостью.",
|
||
"TarotCard_1000995_ExtraDes": "[Андроид из пустошей]: +50% к урону от <color=#FFFFFF>базовой атаки «Звёздный свет, полный газ!»</color>, <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Акробатический трюк»</color> и <color=#FFFFFF>суперспособности «Рыцарский пинок в полёте»</color>. Когда Звёздный Билли применяет <color=#FFFFFF>усиленные особые атаки «Скользящая походка»</color> и <color=#FFFFFF>«Сцепление шин»</color> или попадает по оглушённому врагу <color=#FFFFFF>особой атакой «Езда на подавление»</color>, он получает эффект <color=#FFFFFF>Турбонаддув</color>: <color=#FFFFFF>особая атака «Езда на подавление»</color> расходует этот эффект, и агент сразу переходит к <color=#FFFFFF>усиленной особой атаке «Акробатический трюк»</color>, которая наносит на 50% больше крит. урона. Максимум уровней <color=#FFFFFF>Турбонаддува</color>\u00A0— 1.",
|
||
"TarotCard_1000995_des": "Звёздный Билли пробуждает эйдос <color=#FFAF2C>[Андроид из пустошей]</color>.",
|
||
"TarotCard_1000995_name": "Маяк Звёздного света",
|
||
"TarotCard_1000995_story": "Может, Звёздный свет, ведущий людей к надежде,\u00A0— это и выдумка, но всегда найдутся те, кто станет маяком надежды.",
|
||
"TarotCard_1043021_name": "[Боевой] Бурабашка",
|
||
"TaskDesc_Bangkov_OB2.8_20": "Получите в сумме ×× «Райских монет»",
|
||
"TaskDesc_Bangkov_OB2.8_21": "Активируйте в сумме 40 расширений допусков",
|
||
"TaskDesc_Bangkov_OB2.8_22": "Разблокируйте в сумме 45 очков таланта",
|
||
"TaskDesc_Bangkov_OB2.8_23": "Разблокируйте в сумме 50 очков таланта",
|
||
"TaskDesc_Bangkov_OB2.8_24": "Завершите в сумме 1 случайное событие",
|
||
"TaskDesc_Bangkov_OB2.8_25": "Завершите в сумме 3 случайных события",
|
||
"TaskDesc_Bangkov_OB2.8_26": "Завершите в сумме 5 случайных событий",
|
||
"TaskDesc_Bangkov_OB2.8_27": "Завершите в сумме 7 случайных событий",
|
||
"TaskDesc_Bangkov_OB2.8_28": "Завершите 9 случайных событий в сумме",
|
||
"TaskTitle_Bangkov_OB2.8_05": "Случайное событие",
|
||
"TextMap_ActivityNormal": "Достигните <color=#FFAF2C>20-го</color> ур. Интернота и завершите <color=#FFAF2C>интермедию главы 1</color> основной линии",
|
||
"TextMap_ActivityWantedPoster_LockTip": "Доступно после выполнения предыдущего заказа",
|
||
"Text_Date_5154105_Task": "Желаемое место: где-то на Шестой улице",
|
||
"Text_SavingBangtopia_Move": "Переместить",
|
||
"Text_Transition_2215412": "Вы встречаетесь с <color=#FFAF2C>Промеей</color> в Файлюме.",
|
||
"Text_Transition_2215413": "Вы встречаетесь с <color=#FFAF2C>Промеей</color> в порту Элпис.",
|
||
"Text_Transition_2215414": "Вы встречаетесь с <color=#FFAF2C>Промеей</color> у «Близнецов Балетт».",
|
||
"Text_Transition_2215415": "Вы встречаетесь с <color=#FFAF2C>Промеей</color> на Реверб-арене.",
|
||
"Text_Transition_915313007": "Вы встречаетесь с <color=#FFAF2C>Промеей</color> у входа в видеопрокат на Шестой улице.",
|
||
"TheGun_Slot2Sub": " ",
|
||
"Tips_10012381": "После 5-го этапа <color=#FFFFFF>базовой атаки</color> зажмите <IconMap:Icon_Normal>, чтобы запустить <color=#FFFFFF>«Приговор — Высшая мера»</color>: <color=#FFAF2C>{0}</color>",
|
||
"Tips_10012382": "Когда враг атакует вас сразу после запуска <color=#FFFFFF>приёма «Приговор — Ледяная петля»</color>, нажмите <IconMap:Icon_SpecialReady_Fairy> <color=#FFAF2C>: {0}</color>",
|
||
"Tips_10012383": "Нажмите <IconMap:Icon_UltimateReady_Fairy>, чтобы использовать <color=#FFFFFF>суперспособность «Жестокая казнь»</color> и получить <color=#FFFFFF>Ледяную клятву</color>: <color=#FFAF2C>{0}</color>",
|
||
"Tips_10012384": "Нажмите <IconMap:Icon_Special_Fairy> и подождите, чтобы выполнить <color=#FFFFFF>усиленную особую атаку «Акробатический трюк»</color>: <color=#FFAF2C>{0}</color>",
|
||
"Tips_10012385": "Запустив <color=#FFFFFF>усиленную особую атаку «Акробатический трюк»</color>, нажмите <IconMap:Icon_SpecialReady_Rp_Fairy>, чтобы запустить <color=#FFFFFF>усиленную особую атаку «Скользящая походка»</color>: <color=#FFAF2C>{0}</color>",
|
||
"Tips_10012386": "Когда <color=#FFFFFF>Решимость</color> накоплена, зажмите <IconMap:Icon_Normal>, чтобы запустить <color=#FFFFFF>базовую атаку «Звёздный свет, полный газ!»</color>: <color=#FFAF2C>{0}</color>",
|
||
"Tips_10012387": "Зажмите <IconMap:Icon_SpecialReady_Rp_Fairy>, чтобы запустить <color=#FFFFFF>усиленную особую атаку «Сцепление шин»</color> и восстановить HP: <color=#FFAF2C>{0}</color>.",
|
||
"Tips_10012388": "Нажмите <IconMap:Icon_UltimateReady_Fairy>, чтобы запустить <color=#FFFFFF>суперспособность «Рыцарский пинок в полёте»</color>: <color=#FFAF2C>{0}</color>",
|
||
"Tips_20031801": "{M#Господин}{F#Госпожа}, позвольте рассказать о режиме «Руководства по агентам».",
|
||
"Tips_20031802": "С помощью списка слева можно переключаться между агентами.",
|
||
"Tips_20031803": "Перейдите на вкладку «Рекомендации по развитию», чтобы ознакомиться с соответствующими руководствами.",
|
||
"Tips_20031804": "Чтобы установить цели тренировки, откройте тренировочный план.",
|
||
"Tips_205038501": "Вы нашли сундук с припасами!",
|
||
"Tips_205038502": "Здесь показаны все ресурсы из ящика.",
|
||
"Tips_205038503": "{LAYOUT_FALLBACK#Переместите эти ресурсы в инвентарь}{LAYOUT_CONTROLLER#Зажмите <Action:UISubmit>, чтобы переместить все ресурсы в инвентарь}",
|
||
"Tips_205038504": "{LAYOUT_FALLBACK#Экипировка автоматически установится в пустые ячейки}{LAYOUT_CONTROLLER#Экипировка автоматически установится в пустые ячейки.}",
|
||
"Tips_205038505": "{LAYOUT_FALLBACK#Нажмите на ресурс, чтобы открыть окно с подробностями о нём}{LAYOUT_CONTROLLER#Нажмите <Action:UIRightStickButton> на ресурсе, чтобы открыть окно с подробностями о нём}",
|
||
"Tips_205038506": "{LAYOUT_FALLBACK#Здесь можно выполнить другие действия с ресурсами}{LAYOUT_CONTROLLER#Нажмите <Action:UISubmit> ещё раз, чтобы войти в панель, или используйте <Action:UIWest>/<Action:UINorth> для быстрых действий}",
|
||
"Tips_205038601": "Разблокирована функция «Расширение допуска» для банбу.",
|
||
"Tips_205038602": "Выберите, какие допуски хотите просмотреть.",
|
||
"Tips_205038603": "Потратьте припасы, чтобы разблокировать соответствующие функции.",
|
||
"Tips_205038604": "Активируйте этот допуск.",
|
||
"Tips_205038701": "Прежде чем отправиться в «Банбутопию», нужно кое к чему подготовиться.",
|
||
"Tips_205038702": "В инвентаре остались некоторые ресурсы, вынесенные с «Банбутопии» в прошлый раз.",
|
||
"Tips_205038703": "{LAYOUT_FALLBACK#Нажмите, чтобы переместить ресурсы на склад и очистить инвентарь}{LAYOUT_CONTROLLER#Зажмите <Action:UISubmit>, чтобы переместить ресурсы на склад и очистить инвентарь}",
|
||
"Tips_205038704": "В дальнейшем вы также сможете сортировать и продавать складские запасы.",
|
||
"Tips_205038705": "{LAYOUT_FALLBACK#Переключайте вкладки, чтобы просмотреть информацию о задании.}{LAYOUT_CONTROLLER#Нажмите <Action:UIRightShoulder>, чтобы просмотреть информацию о задании.}",
|
||
"Tips_205038706": "Здесь можно посмотреть все принятые задания.",
|
||
"Tips_205038707": "{LAYOUT_FALLBACK#Нажмите ещё раз, чтобы вернуться в инвентарь}{LAYOUT_CONTROLLER#Нажмите <Action:UILeftShoulder>, чтобы вернуться в инвентарь}",
|
||
"Tips_205038708": "Как только всё будет готово, можно отправляться.",
|
||
"Tips_205038721": "Вы можете продавать ресурсы, чтобы получить марсель-коины для покупок.",
|
||
"Tips_205038722": "Нажмите <Action:UILeftStickButton>, чтобы переключить левую и правую панели.",
|
||
"Tips_205038801": "Функция «Эксклюзивные товары» разблокирована.",
|
||
"Tips_205038802": "Здесь можно купить ресурсы.",
|
||
"Tips_205038804": "Это ресурсы, которые нужны Акулабу.",
|
||
"Tips_205038805": "Купите эти ресурсы.",
|
||
"Tips_205038806": "Заглянем на склад.",
|
||
"Tips_205038807": "Здесь можно продавать ресурсы, чтобы получить марсель-коины для покупок в магазине.",
|
||
"Tips_205038808": "Вернёмся на предыдущий уровень.",
|
||
"Tips_205038901": "{LAYOUT_FALLBACK#Теперь можно выбрать напарника для приключения в «Банбутопии».}{LAYOUT_CONTROLLER#Нажмите <Action:UINorth>, чтобы выбрать напарника для приключения в «Банбутопии».}",
|
||
"Tips_205038902": "{LAYOUT_FALLBACK#Здесь можно ознакомиться с навыками банбу-напарника.}{LAYOUT_CONTROLLER#Навыки банбу-напарника можно посмотреть, нажав <Action:UINorth>.}",
|
||
"Tips_205038903": "Здесь можно изменить состав боевого отряда.",
|
||
"Tips_205038904": "{LAYOUT_FALLBACK#Завершив редактирование, нажмите кнопку, чтобы закончить формирование отряда.}{LAYOUT_CONTROLLER#Завершив редактирование, нажмите <Action:UIWest>, чтобы закончить формирование отряда.}",
|
||
"Tips_250000719": "Вам, как {M#заведующему}{F#заведующей} Разоблачительным пунктом Хижины кошмаров, предстоит выяснять правду о странных происшествиях, пугающих местных жителей.",
|
||
"Tips_250000720": "Выслушайте слова горожанина и выберите <color=#FFAF2C>подходящий ответ</color>.",
|
||
"Tips_250000721": "Нужно выбрать подходящий ответ!",
|
||
"Tips_250000722": "Правильный ответ повышает <color=#FFAF2C>Репутацию среди горожан</color>",
|
||
"Tips_250000723": "Если выбрать неправильно\u00A0— <color=#FFAF2C>оценка клиентов</color> падает.",
|
||
"Tips_250000724": "<color=#FFAF2C>Фея</color> может дать вам подсказку.",
|
||
"Tips_250000725": "Каждый раунд вы можете обратиться за помощью <color=#FFAF2C>два раза</color>.",
|
||
"Tips_250000726": "Если не можете определиться, позвольте мне помочь!",
|
||
"Tips_5039701": "Здесь показаны основные награды за популярные события",
|
||
"Tips_5039702": "Нажмите на карточку, чтобы открыть страницу события",
|
||
"Tips_5040101": "Давайте познакомимся с Путеводителем по полихромам.",
|
||
"Tips_5302101": "Эн-на-ну! (Публика трепещет!)",
|
||
"Tips_5302102": "Эн-ну, эн-на! (Сейчас я вам тут устрою!)",
|
||
"Tips_5302103": "Эн-на! (Держите сюрпризик!)",
|
||
"Tips_72025179": "Идите по ступеням и не оглядывайтесь!",
|
||
"Tips_72025180": "Поздравляем! Вы достигли пункта назначения!",
|
||
"Tips_74132023": "Эффективность накопления аномалии <color=#FFAF2C>+{0}%</color>, урон от аномалии <color=#FFAF2C>+{1}%</color>",
|
||
"Tips_74132024": "Скорость восстановления энергии <color=#FFAF2C>+{0}%</color>, урон от усиленной особой атаки <color=#FFAF2C>+{1}%</color>",
|
||
"Tips_74132025": "Урон от быстрой помощи и цепочки атак <color=#FFAF2C>+{0}%</color>",
|
||
"Tips_74132026": "Расход децибелов на суперспособность <color=#FFAF2C>-{0}</color>, урон от суперспособности <color=#FFAF2C>+{1}%</color>",
|
||
"Tips_74132027": "Эффективность накопления аномалии на <color=#FFAF2C>+{0}%</color>, знание аномалии <color=#FFAF2C>+{1}</color>",
|
||
"Tips_74132028": "Эффективность оглушения <color=#FFAF2C>+{0}%</color>, множитель уязвимости оглушённых врагов <color=#FFAF2C>+{1}%</color>",
|
||
"Tips_74136003": "Готовность: {0}",
|
||
"Tips_74136004": "Поговорите с «Супер-игруном», чтобы получить награду",
|
||
"Tips_74136005": "Попадайте по механизмам, чтобы получить очки. Текущий счёт: {0}",
|
||
"Tips_74136006": "Побеждайте золотых банбу, чтобы получить очки. Текущий счёт: {0}",
|
||
"Tips_74136007": "Подготовка к игре: Начинаем!",
|
||
"Tips_999900013": "Информация об академии Гелиоса добавлена в рабочий уголок.",
|
||
"TitleCondition_3800223": "Пройдите все уровни события <color=#FFAF2C>«Спецотряд по борьбе с эфирными бедствиями»</color> и наберите не менее 150\u00A0000 очков.\nЕсли максимальный набранный вами результат входит в топ-10% игроков на вашем сервере, к вашему титулу будет добавлен соответствующий процент.\nОбновление данных во время события происходит с некоторой задержкой. После завершения события данные будут зафиксированы навсегда.",
|
||
"TitleCondition_3800227": "Выполните заказ «Решающая битва в праздник» из события <color=#FFAF2C>«Герой \"Банбутопии\"»</color>.\nКогда за один раз вы наберёте <color=#FFAF2C>8888</color> дохода, текст титула будет меняться в зависимости от полученного разового дохода. Когда разовый доход достигнет <color=#FFAF2C>12\u00A0888</color>, текст титула изменится на «Золотая лихорадка в раю — Экстрим».\nПо окончании события данные зафиксируются навсегда.",
|
||
"TitleCondition_3800230": "Получить можно на время, участвуя в событии предрегистрации Zenless Zone Zero <color=#FFAF2C>«Доброе утро, Розкелифер»</color>.",
|
||
"TitleText_3800227": "Золотоискатель «Банбутопии»",
|
||
"TitleText_380022702": "Добыча золота: {0}",
|
||
"TitleText_380022703": "Золотая лихорадка в раю — Экстрим",
|
||
"TitleText_3800228": "Арбитр судьбы",
|
||
"TitleText_3800229": "Расплавленная корона",
|
||
"TitleText_3800230": "Рука разума",
|
||
"Title_10045301": "«Способ провести выходной»",
|
||
"Title_10045302": "Этикет мастера",
|
||
"Title_10045303": "Сложный выбор пластинки",
|
||
"Title_10163201": "Тайны Банбутопии",
|
||
"Title_10163202": "Профессиональная помощь",
|
||
"Title_10163203": "Защитник «Банбутопии»",
|
||
"Title_21900001": "Жнец и чемпион",
|
||
"Title_21900002": "Воспоминания о той ночи",
|
||
"Title_21900003": "Растущий «Крампус»",
|
||
"Title_819011001": "Дальнейшие действия",
|
||
"Title_819011002": "Независимое расследование",
|
||
"Title_819011003": "Новый Билли?",
|
||
"Title_819011004": "Зацепка Коко",
|
||
"Title_819011005": "Зацепка Yi",
|
||
"Title_819011006": "Зацепка Хэйли",
|
||
"Title_819011007": "Зацепка Орхидеи",
|
||
"Title_819011009": "Новая зацепка",
|
||
"Title_819011010": "Воспоминания Коко",
|
||
"Title_819011011": "Воспоминания Yi",
|
||
"Title_819011012": "Воспоминания Хэйли",
|
||
"Title_819011013": "Воспоминания Орхидеи",
|
||
"Title_819011014": "В поисках Рамиэль",
|
||
"Title_819111001": "Зацепка из Блэйзвуда",
|
||
"Title_819111002": "Зацепка Бёрнис",
|
||
"Title_819111003": "Легенда Объездной",
|
||
"Title_819111004": "Легенда, прогремевшая на всю Объездную",
|
||
"Title_819121001": "Охотник и добыча",
|
||
"Title_819121002": "Розга Крампуса",
|
||
"Title_819121003": "Застывшая злоба",
|
||
"Title_819121004": "Увядание",
|
||
"Title_819121005": "Волк или не волк?",
|
||
"Title_819211001": "Перерыв на сон",
|
||
"Title_819211002": "Блеф",
|
||
"Title_819211003": "Безмолвное прощание",
|
||
"Title_819211004": "Настоящая личность",
|
||
"Title_819211005": "Видение",
|
||
"Title_819211006": "Первое поколение Охотников каверн",
|
||
"Title_819211008": "Перемены",
|
||
"Title_819221001": "Прятки",
|
||
"Title_819221002": "Взаимная благодарность",
|
||
"Title_819221004": "Неминуемая смерть",
|
||
"Title_819221005": "Сон наяву",
|
||
"Title_819221006": "Бледная каверна",
|
||
"Title_819221007": "Одинокая тень",
|
||
"Title_819221008": "Что-то не так",
|
||
"Title_819221009": "Сокрытое",
|
||
"Title_819311001": "Новое направление",
|
||
"Title_819311002": "Поставщик еды",
|
||
"Title_819311003": "Приглашение в закрытую зону",
|
||
"Title_819311004": "Над облаками",
|
||
"Title_819311005": "Потеря связи и философия выживания",
|
||
"Title_819311006": "Полезное сотрудничество",
|
||
"Title_Activity_Bangkov": "«Герой \"Банбутопии\"»",
|
||
"UIText_18758": " ",
|
||
"UIText_45400": "Откройте/расширьте допуск до нужного уровня",
|
||
"UIText_47121": " ",
|
||
"UIText_47173": "Выполнено",
|
||
"UIText_47396": "Получено",
|
||
"UIText_47397": "Получить",
|
||
"UIText_47466": "Временное",
|
||
"UIText_47467": "Постоянное",
|
||
"UIText_47479": "Сдать припасы",
|
||
"UIText_47480": "Сдать припасы",
|
||
"UIText_47481": "Остались ненайденные припасы",
|
||
"UIText_47484": "Полученные предметы",
|
||
"UIText_47494": "Осталось наград:",
|
||
"UIText_47545": "В «Банбутопию»",
|
||
"UIText_47546": "Требуемые материалы",
|
||
"UIText_47562": "В список желаемого",
|
||
"UIText_47611": "Общая ценность",
|
||
"UIText_47617": "Подарки за возвращение",
|
||
"UIText_47660": "Рекомендуемый отряд",
|
||
"UIText_47662": "Рекомендации прокси",
|
||
"UIText_47663": "Данные получены от активных игроков",
|
||
"UIText_47666": "Рекомендован макс. ур.",
|
||
"UIText_47682": "Боевое обучение",
|
||
"UIText_47687": "Выбор игроков",
|
||
"UIText_47688": "Выбор игроков",
|
||
"UIText_47689": "Выбор игроков",
|
||
"UIText_47701": "Общие характеристики",
|
||
"UIText_47704": "Посмотреть",
|
||
"UIText_47762": "Источники очков",
|
||
"UIText_47771": "Автоудаление",
|
||
"UIText_47906": "Рекомендован макс. ур.",
|
||
"UIText_47933": "Идёт исследование",
|
||
"UIText_47934": "Идёт исследование",
|
||
"UIText_47935": "Идёт исследование",
|
||
"UIText_48022": "Советы по развитию навыков",
|
||
"UIText_48109": "Эвакуация не удалась",
|
||
"UIText_48110": "Успешная эвакуация",
|
||
"UIText_926": "Ур.",
|
||
"UIText_ActivityVR_KillCount": "Побеждено врагов",
|
||
"UnlockTips_FG_Abyss": "Чтобы открыть режим «Оборона шиюй», повысьте репутацию прокси до уровня <color=#FFAF2C>«Официальный прокси»</color> и достигните <color=#FFAF2C>35-й ур.</color> Интернота, чтобы открыть заказ <color=#FFAF2C>«Оборона шиюй»</color>, по выполнении которого откроется этот режим.",
|
||
"UnlockTips_FG_Antique": "Открывается после прохождения сюжетного задания «Другая \"она\"» <color=#FFAF2C>главы 6 второго сезона основной линии «Стать пламенем в ночи»</color>.",
|
||
"UnlockTips_FG_BabelTower": "Чтобы открыть виртуальное боевое испытание, завершите <color=#FFAF2C>главу 3 первого сезона основной линии «Полночные поиски»</color>, примите заказ <color=#FFAF2C>«Бесконечная башня»</color> и выполните его.",
|
||
"UnlockTips_FG_BossChallenge": "Открывается после достижения 40-го уровня Интернота, выполнения заказ <color=#FFAF2C>«Отчаянное положение»</color> и открытия режима «Опасный штурм»",
|
||
"UnlockTips_FG_GodFinger": "Открывается после прохождения <color=#FFAF2C>интермедии главы 1</color> основной линии.",
|
||
"UnlockTips_FG_MultiTeam": "Чтобы открыть Критическую симуляцию, достигните <color=#FFAF2C>55-го уровня</color> Интернота, чтобы открылся заказ <color=#FFAF2C>«Критическая симуляция»</color>\u00A0— после его выполнения откроется этот режим.",
|
||
"UnlockTips_FG_SuibianTemple": "Открывается после завершения сюжетного заказа <color=#FFAF2C>«Бремя доказательств»</color> в главе 1 второго сезона основной линии <color=#FFAF2C>«Там в облаках встаёт заря»</color>",
|
||
"UnlockTips_FG_Turbulence": "Открывается после прохождения 5-й линии обороны <color=#FFAF2C>стабильного узла Обороны шиюй</color>.",
|
||
"Weapon_S_1531_Comment": "Кредо рыцаря? Да вот же оно!",
|
||
"Weapon_S_1541_Comment": "Вершить правосудие до самого конца.",
|
||
"Weapon_TalentDes_81415011": "Даёт агенту с этим предметом <color=#2BAD00>+90</color> к знанию аномалии. Если у агента с этим предметом атрибут <color=#FE437E>«эфир»</color>, когда этот агент выходит на поле боя либо использует <color=#FFFFFF>особую атаку</color> или <color=#FFFFFF>усиленную особую атаку</color>, он получает усиление: <color=#2BAD00>+20%</color> к урону, наносимому врагам с аномалией атрибута, и <color=#2BAD00>+10%</color> к урону от вызываемого Хаоса и аномалий атрибута. Эффект длится 15 сек. Повторные запуски обновляют время действия. При уходе с поля боя эффект пропадает.",
|
||
"Weapon_TalentDes_81415012": "Даёт агенту с этим предметом <color=#2BAD00>+103</color> к знанию аномалии. Если у агента с этим предметом атрибут <color=#FE437E>«эфир»</color>, когда этот агент выходит на поле боя либо использует <color=#FFFFFF>особую атаку</color> или <color=#FFFFFF>усиленную особую атаку</color>, он получает усиление: <color=#2BAD00>+23%</color> к урону, наносимому врагам с аномалией атрибута, и <color=#2BAD00>+11,5%</color> к урону от вызываемого Хаоса и аномалий атрибута. Эффект длится 15 сек. Повторные запуски обновляют время действия. При уходе с поля боя эффект пропадает.",
|
||
"Weapon_TalentDes_81415013": "Даёт агенту с этим предметом <color=#2BAD00>+117</color> к знанию аномалии. Если у агента с этим предметом атрибут <color=#FE437E>«эфир»</color>, когда этот агент выходит на поле боя либо использует <color=#FFFFFF>особую атаку</color> или <color=#FFFFFF>усиленную особую атаку</color>, он получает усиление: <color=#2BAD00>+26%</color> к урону, наносимому врагам с аномалией атрибута, и <color=#2BAD00>+13%</color> к урону от вызываемого Хаоса и аномалий атрибута. Эффект длится 15 сек. Повторные запуски обновляют время действия. При уходе с поля боя эффект пропадает.",
|
||
"Weapon_TalentDes_81415014": "Даёт агенту с этим предметом <color=#2BAD00>+130</color> к знанию аномалии. Если у агента с этим предметом атрибут <color=#FE437E>«эфир»</color>, когда этот агент выходит на поле боя либо использует <color=#FFFFFF>особую атаку</color> или <color=#FFFFFF>усиленную особую атаку</color>, он получает усиление: <color=#2BAD00>+29%</color> к урону, наносимому врагам с аномалией атрибута, и <color=#2BAD00>+14,5%</color> к урону от вызываемого Хаоса и аномалий атрибута. Эффект длится 15 сек. Повторные запуски обновляют время действия. При уходе с поля боя эффект пропадает.",
|
||
"Weapon_TalentDes_81415015": "Даёт агенту с этим предметом <color=#2BAD00>+144</color> к знанию аномалии. Если у агента с этим предметом атрибут <color=#FE437E>«эфир»</color>, когда этот агент выходит на поле боя либо использует <color=#FFFFFF>особую атаку</color> или <color=#FFFFFF>усиленную особую атаку</color>, он получает усиление: <color=#2BAD00>+32%</color> к урону, наносимому врагам с аномалией атрибута, и <color=#2BAD00>+16%</color> к урону от вызываемого Хаоса и аномалий атрибута. Эффект длится 15 сек. Повторные запуски обновляют время действия. При уходе с поля боя эффект пропадает.",
|
||
"Weapon_TalentDes_81415311": "Шанс крит. попадания повышается на <color=#2BAD00>20%</color>. Когда агент с этим предметом запускает <color=#FFFFFF>особую атаку</color>, его <color=#F0D12B>физический сквозной урон</color> повышается на <color=#2BAD00>10%</color>. Складывается до 2 ур., действует 30 сек., повторные запуски обновляют время действия.",
|
||
"Weapon_TalentDes_81415312": "Шанс крит. попадания повышается на <color=#2BAD00>23%</color>. Когда агент с этим предметом запускает <color=#FFFFFF>особую атаку</color>, его <color=#F0D12B>физический сквозной урон</color> повышается на <color=#2BAD00>11,5%</color>. Складывается до 2 ур., действует 30 сек., повторные запуски обновляют время действия.",
|
||
"Weapon_TalentDes_81415313": "Шанс крит. попадания повышается на <color=#2BAD00>26%</color>. Когда агент с этим предметом запускает <color=#FFFFFF>особую атаку</color>, его <color=#F0D12B>физический сквозной урон</color> повышается на <color=#2BAD00>13%</color>. Складывается до 2 ур., действует 30 сек., повторные запуски обновляют время действия.",
|
||
"Weapon_TalentDes_81415314": "Шанс крит. попадания повышается на <color=#2BAD00>29%</color>. Когда агент с этим предметом запускает <color=#FFFFFF>особую атаку</color>, его <color=#F0D12B>физический сквозной урон</color> повышается на <color=#2BAD00>14,5%</color>. Складывается до 2 ур., действует 30 сек., повторные запуски обновляют время действия.",
|
||
"Weapon_TalentDes_81415315": "Шанс крит. попадания повышается на <color=#2BAD00>32%</color>. Когда агент с этим предметом запускает <color=#FFFFFF>особую атаку</color>, его <color=#F0D12B>физический сквозной урон</color> повышается на <color=#2BAD00>16%</color>. Складывается до 2 ур., действует 30 сек., повторные запуски обновляют время действия.",
|
||
"Weapon_TalentDes_81415411": "При запуске <color=#FFFFFF>особой</color> или <color=#FFFFFF>усиленной особой</color> атаки агент <color=#98EFF0>ледяного атрибута</color> с этим предметом повышает свой <color=#98EFF0>ледяной урон</color> на <color=#2BAD00>20%</color> на 40 сек. Эффект складывается до 2 раз. Использование одного навыка может дать эффект только один раз. Повторные запуски обновляют время действия. При наличии 2 ур. эффекта урон от <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color>, наносимый агентом с этим предметом, дополнительно повышается на <color=#2BAD00>35%</color>.",
|
||
"Weapon_TalentDes_81415412": "При запуске <color=#FFFFFF>особой</color> или <color=#FFFFFF>усиленной особой</color> атаки агент <color=#98EFF0>ледяного атрибута</color> с этим предметом повышает свой <color=#98EFF0>ледяной урон</color> на <color=#2BAD00>23%</color> на 40 сек. Эффект складывается до 2 раз. Использование одного навыка может дать эффект только один раз. Повторные запуски обновляют время действия. При наличии 2 ур. эффекта урон от <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color>, наносимый агентом с этим предметом, дополнительно повышается на <color=#2BAD00>38,5%</color>.",
|
||
"Weapon_TalentDes_81415413": "При запуске <color=#FFFFFF>особой</color> или <color=#FFFFFF>усиленной особой</color> атаки агент <color=#98EFF0>ледяного атрибута</color> с этим предметом повышает свой <color=#98EFF0>ледяной урон</color> на <color=#2BAD00>26%</color> на 40 сек. Эффект складывается до 2 раз. Использование одного навыка может дать эффект только один раз. Повторные запуски обновляют время действия. При наличии 2 ур. эффекта урон от <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color>, наносимый агентом с этим предметом, дополнительно повышается на <color=#2BAD00>42%</color>.",
|
||
"Weapon_TalentDes_81415414": "При запуске <color=#FFFFFF>особой</color> или <color=#FFFFFF>усиленной особой</color> атаки агент <color=#98EFF0>ледяного атрибута</color> с этим предметом повышает свой <color=#98EFF0>ледяной урон</color> на <color=#2BAD00>29%</color> на 40 сек. Эффект складывается до 2 раз. Использование одного навыка может дать эффект только один раз. Повторные запуски обновляют время действия. При наличии 2 ур. эффекта урон от <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color>, наносимый агентом с этим предметом, дополнительно повышается на <color=#2BAD00>45,5%</color>.",
|
||
"Weapon_TalentDes_81415415": "При запуске <color=#FFFFFF>особой</color> или <color=#FFFFFF>усиленной особой</color> атаки агент <color=#98EFF0>ледяного атрибута</color> с этим предметом повышает свой <color=#98EFF0>ледяной урон</color> на <color=#2BAD00>32%</color> на 40 сек. Эффект складывается до 2 раз. Использование одного навыка может дать эффект только один раз. Повторные запуски обновляют время действия. При наличии 2 ур. эффекта урон от <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color>, наносимый агентом с этим предметом, дополнительно повышается на <color=#2BAD00>50%</color>.",
|
||
"Weapon_TalentTitle_14153": "Кредо рыцаря",
|
||
"Weapon_TalentTitle_14154": "Последний приговор"
|
||
} |