1
0
ZenlessData/TextMap/TextMap_RUOverwriteTemplateTb.json
2026-03-24 00:06:38 +01:00

5437 lines
1.1 MiB
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"62001451_Title": "Причудливая волна",
"62001453_Description": "· +15% к <color=#98EFF0>ледяному</color> и <color=#FF5521>огненному</color> урону агентов, +30% к урону суперспособности.\n· После выполнения усиленной особой атаки агенты дополнительно получают +15% к <color=#98EFF0>ледяному</color> и <color=#FF5521>огненному</color> урону на 15 сек. Повторные запуски обновляют время действия.",
"62001453_Title": "Ледяное пламя",
"62001463_Description": "· +15% к максимуму HP агента, +20% к <color=#FE437E>эфирному</color> и <color=#98EFF0>ледяному</color> урону.\n· После выполнения усиленной особой атаки агент получает +15% к сквозному урону на 15 сек. Повторные запуски обновляют время действия.",
"62001463_Title": "Ледяное сияние",
"62001471_Title": "Турбулентность",
"62001472_Title": "Кардинальная ковка",
"62001473_Title": "Танец инея и славы",
"69013301_Description": "· Когда агент вызывает у врага аномалию атрибута, враг выходит из оглушения на <color=#2BAD00>15% медленнее</color>, а сила атаки всего отряда <color=#2BAD00>повышается на 15%</color>. Длительность: 20 сек. Повторные запуски обновляют время действия.\n· Когда враг оглушён, весь отряд восполняет <color=#2BAD00>20 ед. энергии</color>, а урон от выброса аномалии <color=#2BAD00>повышается на 30%</color>. Длительность: 30 сек. Повторные запуски обновляют время действия. Восполнение энергии срабатывает не чаще раза в 30 сек.",
"69013301_Title": "Продолжительные изменения",
"69013302_Description": "· <color=#2BAD00>+30%</color> к урону от суперспособности агентов. После запуска суперспособности сквозной урон всего отряда <color=#2BAD00>повышается на 10%</color>, а крит. урон\u00A0— <color=#2BAD00>на 25%</color> на 20 сек. Повторные запуски обновляют время действия.\n· После того как агент вводит врага в состояние оглушения, его множитель уязвимости при оглушении <color=#2BAD00>повышается на 20%</color>.",
"69013302_Title": "Раскол души",
"69013303_Description": "Пока действует барьер заражения, агенты наносят боссу <color=#2BAD00>на 50% больше</color> урона от аномалии и накапливают аномалию <color=#2BAD00>на 30%</color> эффективнее. Пока босс в состоянии оглушения, он получает <color=#2BAD00>на 15% больше</color> урона от аномалии, а агенты накапливают аномалию <color=#2BAD00>на 15% эффективней</color>. Когда босс не в состоянии оглушения, он получает <color=#2BAD00>на 15% меньше</color> урона.",
"69013402_Description": "· Урон от <color=#FFFFFF>базовых атак</color>, <color=#FFFFFF>контратак после уклонения</color> и <color=#FFFFFF>суперспособности</color> агента <color=#2BAD00>повышается на 20%</color>, а также игнорирует <color=#2BAD00>30%</color> <color=#98EFF0>сопротивления ледяному урону</color> врага.\n· После применения к врагу Хаоса агент <color=#2BAD00>получает +50%</color> к крит. урону, враг выходит из оглушения <color=#2BAD00>на 15% медленней</color>, а множитель уязвимости при оглушении <color=#2BAD00>повышается на 30%</color>. Длительность: 20 сек. Повторные запуски обновляют время действия.",
"69013402_Title": "Наступление темноты",
"69013501_Title": "Ускоренный рывок",
"AbyssS2TarotCard_Des_1000992": "Наньгун Юй пробуждает эйдос <color=#FFAF2C>[Томный свет софитов]</color>.\n[Томный свет софитов]: При попадании <color=#FFFFFF>усиленной особой атакой «Весьма тяжёлая любовь»</color> или <color=#FFFFFF>базовой атакой «Бомбардировка милотой»</color> сопротивление врага урону от всех атрибутов снижается на 18% на 40 сек. Повторные запуски обновляют время действия. При выходе на поле боя <color=#FFFFFF>Сильные доли</color> Наньгун Юй восстанавливаются до максимума. В режиме разведки этот эффект срабатывает не чаще раза в 180 сек.",
"AbyssS2TarotCard_Des_1000993": "Циссия пробуждает эйдос <color=#FFAF2C>[Голод и наставления]</color>.\n[Голод и наставления]: Попав по оглушённому врагу <color=#FFFFFF>цепочкой атак «Работа в банде»</color> или <color=#FFFFFF>суперспособностью «Парализующий ужас»</color>, агент дополнительно получает 3 ед. <color=#FFFFFF>Яда</color>. <color=#FFFFFF>Базовая атака «Змеиный поцелуй»</color> наносит на 35% больше урона.",
"AbyssS2_AgentRush_Skill_Des_010": "1. Каждый запуск усиленной базовой атаки из 4 этапов даёт <color=#FFAF2C>3000</color> оч.\n2. Каждый запуск базовой атаки «Семь тигриных ударов — Пылающий коготь — Пламенный дух» даёт <color=#FFAF2C>3500</color> оч.\nМаксимум очков: <color=#FFAF2C>10\u00A0000</color>.",
"AbyssText_OnceDuty_Des_1228110133": "Пройдите «Операцию \"Матрица\"» 2 раза с агентом Наньгун Юй: {0}/{1}",
"AbyssText_OnceDuty_Des_1228110134": "Активируйте в сумме 6 тактических призма-программ для Наньгун Юй (включая активацию начальных программ и веток): {0}/{1}",
"AbyssText_OnceDuty_Des_1228110135": "Пройдите «Операцию \"Матрица\"» с агентом Наньгун Юй при эфирной активности 8 или выше: {0}/{1}",
"AbyssText_OnceDuty_Des_1228110136": "Пройдите «Операцию \"Матрица\"» 2 раза с агентом Циссией: {0}/{1}",
"AbyssText_OnceDuty_Des_1228110137": "Активируйте в сумме 6 тактических призма-программ для Циссии (включая активацию начальных программ и веток): {0}/{1}",
"AbyssText_OnceDuty_Des_1228110138": "Пройдите «Операцию \"Матрица\"» с агентом Циссией при эфирной активности 8 или выше: {0}/{1}",
"AbyssText_OnceDuty_Des_1238000002": "Экипируйте «Пламя Тартара» и повысьте его уровень в «Операции \"Матрица\"» до 4-го: {0}/{1}",
"AbyssText_OnceDuty_Des_1238000005": "Экипируйте «Балет масок» и повысьте его уровень в «Операции \"Матрица\"» до 4-го: {0}/{1}",
"AbyssText_OnceDuty_Des_1238000008": "Экипируйте «Огонь в бокале» и повысьте его уровень в «Операции \"Матрица\"» до 4-го: {0}/{1}",
"AbyssText_OnceDuty_Des_1238000011": "Экипируйте «Пёрышко инея» и повысьте его уровень в «Операции \"Матрица\"» до 4-го: {0}/{1}",
"AbyssText_OnceDuty_Des_1238000014": "Экипируйте «Коронный-похоронный» и повысьте его уровень в «Операции \"Матрица\"» до 4-го: {0}/{1}",
"AbyssText_OnceDuty_Des_1238000017": "Экипируйте «Сквозь тьму» и повысьте его уровень в «Операции \"Матрица\"» до 4-го: {0}/{1}",
"AbyssText_OnceDuty_Des_1238000020": "Экипируйте «Элегантное убеждение» и повысьте его уровень в «Операции \"Матрица\"» до 4-го: {0}/{1}",
"AbyssText_OnceDuty_Des_1238000023": "Экипируйте «Прибыльное дельце» и повысьте его уровень в «Операции \"Матрица\"» до 4-го: {0}/{1}",
"AbyssText_OnceDuty_Des_1238000026": "Экипируйте «Пылающий дух» и повысьте его уровень в «Операции \"Матрица\"» до 4-го: {0}/{1}",
"AbyssText_OnceDuty_Des_1238000029": "Экипируйте «Помощь Вожака» и повысьте её уровень в «Операции \"Матрица\"» до 4-го: {0}/{1}",
"AbyssText_SweepNumMaxReminder": "Эфирные батареи скоро достигнут максимума в 400 шт. Прежде чем получать новые награды, потратьте имеющиеся батареи.",
"AbyssText_SweepNumMaxReminder_All": "Эфирные батареи скоро достигнут максимума в 400 шт. Хотите получить другие награды?",
"AbyssText_SweepNumUnlockReminder": "Эфирные батареи скоро достигнут максимума в 400 шт. Прежде чем получать новые награды, потратьте имеющиеся батареи.",
"AbyssVersionReminder_S2_Content_270": "<color=#FFFFFF>Новый контент</color>\n\n• Больше наград: в «Задания исследования» добавлены <color=#D9A600>новые задания и награды за них</color>.\n\n\n• Новые призма-программы: добавлены призма-программы для агентов <color=#D9A600>Наньгун Юй и Циссия</color>, а также соответствующие задания исследования. (Призма-программа Циссии станет доступна одновременно с её выделенным каналом.)",
"Accessoriy_412011131": "Ритм сердца",
"Accessoriy_412011132": "Стремительный ангел",
"Accessoriy_412021131": "Ритм сердца",
"Accessoriy_412021132": "Стремительный ангел",
"Accessoriy_Desc_412011131": "Учусь ловить сигналы твоего сердца\u00A0— иногда с радостью, а иногда с волнением.",
"Accessoriy_Desc_412011132": "Окрылённое сердце направляет мелодию, связывающую душу с ангелом.",
"Accessoriy_Desc_412021131": "Она танцует и поёт о том, как увешает небо прекрасными звёздочками,\u00A0— и каждый её шаг безупречен, и каждая улыбка сияет.",
"Accessoriy_Desc_412021132": "Окрылённое сердце направляет мелодию, связывающую душу с ангелом.",
"AchievementDes_1004069": "Доверие Наньгун Юй к прокси должно достичь 4 ур.",
"AchievementDes_1004070": "Доверие Циссии к прокси должно достичь 4 ур.",
"AchievementDes_1005027": "Завершите хронику Фаэтона «Новый закат над новым Эриду (I)».",
"AchievementDes_1008059": "При помощи друзей из «Белобога» приготовьте рисовое тесто в событии «Хлопоты и хотпоты».",
"AchievementDes_1008060": "Узнайте историю Стивена и его «единомышленника» в событии «Хлопоты и хотпоты».",
"AchievementDes_1008061": "Пройдите все уровни «В погоне за свежестью» в событии «Хлопоты и хотпоты».",
"AchievementDes_1008062": "Наберите 60\u00A0000 вкусности на любом уровне «Изысканный вкус» в событии «Хлопоты и хотпоты».",
"AchievementDes_1009019": "Встретьте поздно вечером у «Кипящего горшочка» группу фанатов, поющих Original Me.",
"AchievementDes_2003022": "В бою с Кровавым чистильщиком активируйте идеальную помощь несколько раз подряд, чтобы прервать его навык перемещения.",
"AchievementDes_2004039": "Достигните 25-го яруса в виртуальном боевом испытании.",
"AchievementDes_2005032": "Потратьте больше 6000 шестерлингов в «Операции \"Матрица\": Ловушка потребления».",
"AchievementName_1004069": "На крыльях мечты",
"AchievementName_1004070": "Показывай квартиренцию",
"AchievementName_1005027": "Чёрное перо опускается на доску",
"AchievementName_1008059": "Куй тесто, пока горячо",
"AchievementName_1008060": "Измышлизмы",
"AchievementName_1008061": "Семь хлопот — один хотпот",
"AchievementName_1008062": "Моё Хотпотное Величество",
"AchievementName_1009019": "Поели и поём",
"AchievementName_2003022": "С коротким поводком в руках",
"ActivityComment_ActivityProgressTips_01": "Прогресс рассмотрения: {0}/{1}",
"ActivityComment_ActivityRulesTips_01": "【Об уровнях рецензента】\nЧем больше рецензий завершит прокси, тем выше будет его уровень рецензента.\nЗавершайте ежедневные задания рецензента, повышайте уровень и получайте награды события.\nРецензент-стажёр: начальный уровень\nРецензент: 2 завершённые рецензии\nОпытный рецензент: 4 завершённые рецензии\nВысококлассный рецензент: 6 завершённых рецензий\nАвторитетный рецензент: 10 завершённых рецензий\nЗолотой рецензент: 14 завершённых рецензий",
"ActivityComment_Progress_01_OB2.7": "Заходите ещё {0} д., чтобы открыть",
"ActivityComment_Progress_02_OB2.7": "Прогресс",
"ActivityFlipCardGameHIA_CardTitle_01": "Карта открыта",
"ActivityFlipCardGameHIA_CardTitle_02": "Карта открыта",
"ActivityFlipCardGameHIA_CardTitle_03": "Карта открыта",
"ActivityFlipCardGameHIA_CardTitle_04": "Карта открыта",
"ActivityFlipCardGameHIA_CardTitle_05": "Карта открыта",
"ActivityHotPot_Reward_Desc_13": "Пройдите все сюжетные главы события «Хлопоты и хотпоты».",
"ActivityHotpot_PauseTabName": "Подробности готовки",
"ActivityJigsaw4.0_BlackScreen_TimePasses": "Несколько дней усердной работы\u00A0— и все данные Вингера наконец-то удаётся восстановить. А заказчик Фенн тем временем каким-то образом успевает полностью поправиться...",
"ActivityJigsaw_StageSubTitle_01_S4": "Забавы кончены, победитель известен!",
"ActivityJigsaw_StageSubTitle_02_S4": "На одной частоте — вперёд!",
"ActivityJigsaw_StageSubTitle_03_S4": "Что привело нас к этой встрече?",
"ActivityJigsaw_StageSubTitle_04_S4": "Невозможно... Совершенно невозможное дело!",
"ActivityJigsaw_StageSubTitle_05_S4": "В забытой каверне как-то раз случилась битва...",
"ActivityJigsaw_StageTitle_01_S4": "Финальный момент",
"ActivityJigsaw_StageTitle_02_S4": "Гармония тональности",
"ActivityJigsaw_StageTitle_03_S4": "Судьба в кадре",
"ActivityJigsaw_StageTitle_04_S4": "Рапсодия Риду",
"ActivityJigsaw_StageTitle_05_S4": "Сбор и в бой!",
"ActivityLevelAbility_BuffDesc_9000906": "Нажмите кнопку «Описание приёмов», чтобы посмотреть руководство\n\n<color=#FFAF2C>Дрожь земли +100</color>\nПри запуске любой <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки</color>, <color=#FFFFFF>базовой атаки «Самовозгорание»</color>, <color=#FFFFFF>цепочки атак</color>, <color=#FFFFFF>суперспособности</color>, <color=#FFFFFF>помощи в дополнительной атаке</color>, <color=#FFFFFF>контратаки после уклонения</color>, <color=#FFFFFF>быстрой помощи</color> быстро нажмите: <IconMap:Icon_Normal> <IconMap:Icon_SpecialReady_Rp> <IconMap:Icon_Normal>;\nтакже можно активировать после 3-го или 4-го этапа <color=#FFFFFF>базовой атаки «Величие»</color>, нажав <IconMap:Icon_SpecialReady_Rp>;\nтакже можно активировать после <color=#FFFFFF>помощи в дополнительной атаке</color>, <color=#FFFFFF>контратаки после уклонения</color>, <color=#FFFFFF>быстрой помощи</color>, зажав <IconMap:Icon_SpecialReady_Rp>.\n\n<color=#FFAF2C>Свой путь +100</color>\nПри запуске любой <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки</color>, <color=#FFFFFF>базовой атаки «Самовозгорание»</color>, <color=#FFFFFF>цепочки атак</color>, <color=#FFFFFF>суперспособности</color>, <color=#FFFFFF>помощи в дополнительной атаке</color>, <color=#FFFFFF>контратаки после уклонения</color>, <color=#FFFFFF>быстрой помощи</color> быстро нажмите: <IconMap:Icon_SpecialReady_Rp> <IconMap:Icon_Normal> <IconMap:Icon_SpecialReady_Rp>;\nтакже можно активировать после 3-го или 4-го этапа <color=#FFFFFF>базовой атаки «Вершина»</color>, нажав <IconMap:Icon_Normal>;\nтакже можно активировать после <color=#FFFFFF>помощи в дополнительной атаке</color>, <color=#FFFFFF>контратаки после уклонения</color>, <color=#FFFFFF>быстрой помощи</color>, зажав <IconMap:Icon_Normal>.\n\n<color=#FFAF2C>Дрожь горы +100</color>\nПри запуске любой <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки</color>, <color=#FFFFFF>базовой атаки «Самовозгорание»</color>, <color=#FFFFFF>цепочки атак</color>, <color=#FFFFFF>суперспособности</color>, <color=#FFFFFF>помощи в дополнительной атаке</color>, <color=#FFFFFF>контратаки после уклонения</color>, <color=#FFFFFF>быстрой помощи</color> быстро нажмите: <IconMap:Icon_SpecialReady_Rp> <IconMap:Icon_SpecialReady_Rp> <IconMap:Icon_Normal>;\nтакже можно активировать после 1-го или 2-го этапа <color=#FFFFFF>базовой атаки «Вершина»</color>, нажав <IconMap:Icon_Normal>.\n\n<color=#FFAF2C>Львиный рык +100</color>\nПри запуске любой <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки</color>, <color=#FFFFFF>базовой атаки «Самовозгорание»</color>, <color=#FFFFFF>цепочки атак</color>, <color=#FFFFFF>суперспособности</color>, <color=#FFFFFF>помощи в дополнительной атаке</color>, <color=#FFFFFF>контратаки после уклонения</color>, <color=#FFFFFF>быстрой помощи</color> быстро нажмите <IconMap:Icon_Normal> <IconMap:Icon_Normal> <IconMap:Icon_SpecialReady_Rp>;\nтакже можно активировать после 1-го или 2-го этапа <color=#FFFFFF>базовой атаки «Величие»</color>, нажав <IconMap:Icon_SpecialReady_Rp>.\n\n<color=#FFAF2C>Львиный рык — Ярость +200</color>\nЗапустив «Свой путь», быстро нажмите: <IconMap:Icon_Normal><IconMap:Icon_Normal><IconMap:Icon_SpecialReady_Rp>\n\n<color=#FFAF2C>Дрожь горы — Ярость +300</color>\nЗапустив «Дрожь земли», быстро нажмите: <IconMap:Icon_SpecialReady_Rp><IconMap:Icon_SpecialReady_Rp><IconMap:Icon_Normal>.\n\n<color=#FFAF2C>Свержение гор +300</color>\nВ состоянии «Гневный лик» зажмите <IconMap:Icon_Normal>.\n\n<color=#FFAF2C>Покорение вершин +1000</color>\nВ состоянии «Гневный лик» после использования двух разных усиленных особых атак зажмите <IconMap:Icon_Normal>.\n\n<color=#FFAF2C>Недвижимая гора +50</color>\nВо время атаки нажмите <IconMap:Icon_Evade>.\n\n<color=#FFAF2C>Вызов на поединок +50</color>\nПроведите {LAYOUT_CONSOLECONTROLLER#мини-джойстиком}{LAYOUT_FALLBACK#джойстиком} полукруг и одновременно нажмите <IconMap:Icon_Evade>.",
"ActivityLevelAbility_Des_9001101": "<color=#FFAF2C>Эффективность накопления аномалии</color> повышается на <color=#2BAD00>1,5%</color>, а <color=#FFAF2C>знание аномалии</color>\u00A0— на <color=#2BAD00>2</color>.",
"ActivityLevelAbility_Des_9001102": "Урон от <color=#FFFFFF>аномалии</color>/<color=#FFFFFF>Хаоса</color> повышается на <color=#2BAD00>47%</color>.",
"ActivityLevelAbility_Des_9001103": "<color=#FFAF2C>Сила атаки</color> повышается на <color=#2BAD00>27%</color>.",
"ActivityLevelAbility_Des_9001104": "Наносимый урон повышается на <color=#2BAD00>63%</color>.",
"ActivityLevelAbility_Des_9001105": "Наносимый урон повышается на <color=#2BAD00>44%</color>.",
"ActivityLevelAbility_Des_9001106": "Наносимый крит. урон повышается на <color=#2BAD00>7%</color>.",
"ActivityLevelAbility_Des_9001107": "Урон в Эфирной завесе повышен на <color=#2BAD00>75%</color>",
"ActivityLevelAbility_Des_9001108": "Сила сквозной атаки повышается на <color=#2BAD00>1000</color> ед.",
"ActivityLevelAbility_Des_9001109": "<color=#FFAF2C>Шанс крит. попадания</color> повышается на <color=#2BAD00>18%</color>, а <color=#FFAF2C>крит. урон</color>\u00A0— на <color=#2BAD00>35%</color>.",
"ActivityLevelAbility_Des_9001110": "<color=#FFAF2C>Крит. урон</color> повышается на <color=#2BAD00>81%</color>.",
"ActivityLevelAbility_Name_9001101": "Падающее перо",
"ActivityLevelAbility_Name_9001102": "Лунное затмение",
"ActivityLevelAbility_Name_9001103": "Кромка воды",
"ActivityLevelAbility_Name_9001104": "Камнепад",
"ActivityLevelAbility_Name_9001105": "Звездоцвет",
"ActivityLevelAbility_Name_9001106": "Атака из тени",
"ActivityLevelAbility_Name_9001107": "Костолом",
"ActivityLevelAbility_Name_9001108": "Чешуя-бритва",
"ActivityLevelAbility_Name_9001109": "Поиск бреши",
"ActivityLevelAbility_Name_9001110": "Разрушитель душ",
"ActivityTeamTrial_QuestName_12750001": "Гром среди ясного неба",
"ActivityTeamTrial_QuestName_1275000160": "Получите оценку B",
"ActivityTeamTrial_QuestName_1275000161": "Получите оценку А",
"ActivityTeamTrial_QuestName_1275000162": "Получите оценку S",
"ActivityTeamTrial_QuestName_1275000163": "Получите оценку S+",
"ActivityTeamTrial_QuestName_12750002": "Поднимается буря",
"ActivityTeamTrial_QuestName_1275000260": "Получите оценку B",
"ActivityTeamTrial_QuestName_1275000261": "Получите оценку А",
"ActivityTeamTrial_QuestName_1275000262": "Получите оценку S",
"ActivityTeamTrial_QuestName_1275000263": "Получите оценку S+",
"ActivityTeamTrial_QuestName_12750003": "Взрывное пламя",
"ActivityTeamTrial_QuestName_1275000360": "Получите оценку B",
"ActivityTeamTrial_QuestName_1275000361": "Получите оценку А",
"ActivityTeamTrial_QuestName_1275000362": "Получите оценку S",
"ActivityTeamTrial_QuestName_1275000363": "Получите оценку S+",
"ActivityTeamTrial_QuestName_12750004": "Очищение скверны",
"ActivityTeamTrial_QuestName_1275000460": "Получите оценку B",
"ActivityTeamTrial_QuestName_1275000461": "Получите оценку А",
"ActivityTeamTrial_QuestName_1275000462": "Получите оценку S",
"ActivityTeamTrial_QuestName_1275000463": "Получите оценку S+",
"ActivityTeamTrial_QuestName_12750005": "Расширение пределов",
"ActivityTeamTrial_QuestName_1275000560": "Получите оценку B",
"ActivityTeamTrial_QuestName_1275000561": "Получите оценку А",
"ActivityTeamTrial_QuestName_1275000562": "Получите оценку S",
"ActivityTeamTrial_QuestName_1275000563": "Получите оценку S+",
"Activity_BubbleStory_ActivityCombatKachaV3_40060038_01": "Директор! Скорее посмотри на это...",
"Activity_BubbleStory_ActivityCombatKachaV3_40060043_01": "Что же там за приз?..",
"Activity_BubbleStory_HotPot_600454101_01": "Позаботься, пожалуйста, о моих друзьях!",
"Activity_BubbleStory_HotPot_600454106_01": "Помоги уж, пожалуйста, в этот раз...",
"Activity_BubbleStory_HotPot_600454211_01": "Специалист Циссия, присаживайтесь...",
"Activity_BubbleStory_HotPot_600454309_01": "Режиссёр, просмотры передачи бьют все рекорды!",
"Activity_BubbleStory_HotPot_600454350_02": "Что? Как мы её найдём? Я, когда возвращалась, везде были сплошные пробки!",
"Activity_BubbleStory_HotPot_600454399_01": "Пойдём, директор! Нам в эту сторону!",
"Activity_BubbleStory_jigsaw4.0_44860005_01": "Эн-эн#%¥#... (Всё ещё плохо...)",
"Activity_ChatPlus_HotPot_174460001_04": "Кстати, бульон в этот раз тоже особенный.",
"Activity_ChatPlus_HotPot_174460001_05": "Не такой, как неострый бульон из «Кипящего горшочка». Этот бульон\u00A0— сытный и согревающий. Съешь, и сразу на животе приятное чувство, а во всём теле сила.",
"Activity_ChatPlus_HotPot_174460002_01": "Этот бульон просто чудо: вкуса я почти не чувствую, зато съешь\u00A0— и сразу так хорошо.",
"Activity_ChatPlus_HotPot_174460002_03": "Бульон правда хорош. И мясцо тоже!",
"Activity_ChatPlus_HotPot_174460002_04": "Мм, сразу стало теплее! Сразу такая бодрость\u00A0— будто и не ходила на задание.",
"Activity_ChatPlus_HotPot_174460002_05": "Эх... Жаль, что в детстве меня таким не кормили. Выросла бы ещё сильнее.",
"Activity_ChatPlus_HotPot_174460002_07": "Вот именно! Дело не в силе, а в том, как вы ей распоряжаетесь, шифу!",
"Activity_ChatPlus_HotPot_174460002_09": "Кстати, вы ведь приехали сюда, чтобы решить проблему с бульоном и продуктами. И как успехи?",
"Activity_ChatPlus_HotPot_174460002_12": "Хорошо. Я слышала, в последнее время рядом с Лемносом ошиваются всякие негодяи. Если попадёшь в беду, помни, что можешь обратиться к нам за помощью.",
"Activity_ChatPlus_HotPot_174460003_04": "Так вот, чтобы заново открыть «Кипящий горшочек», мы разрабатываем новые бульоны и блюда, и нам очень нужны отзывы друзей.",
"Activity_ChatPlus_HotPot_174460003_10": "Директор, ну хватит уже тянуть резину... А то я боюсь, Наньгун того... Ну...",
"Activity_ChatPlus_HotPot_174460003_19": "Так вот, чтобы заново открыть «Кипящий горшочек», мы разрабатываем новые бульоны и блюда, и нам очень нужны отзывы друзей.",
"Activity_ChatPlus_HotPot_174460004_08": "Э-э... да разве это твоя вина?",
"Activity_ChatPlus_HotPot_174460004_11": "Но если бульон будет не такой, как готовила Перчинка, думаю, этот Стивен снова начнёт придираться...",
"Activity_ChatPlus_HotPot_174460005_01": "Мм, стоило заменить замороженное мясо свежим, как вкус заиграл... Откусываешь\u00A0— и словно ты в степи, ведёшь коня под уздцы...",
"Activity_ChatPlus_HotPot_174460005_03": "Всё-таки у меня есть принципы! Мм... Если хорошенько прожевать, то запах перца и пряностей уходит, зато медленно раскрывается вкус говяжьего жирка.",
"Activity_ChatPlus_HotPot_174460005_05": "Сладкое послевкусие всё заметнее. Неужели добавили рисовое вино? Умно, однако! Не ожидал, что ты так постараешься над бульоном...",
"Activity_ChatPlus_HotPot_174460005_09": "Мм... Свежо и сладко! Словно я лежу в яхт-баре на курорте «Фантазия», и Леблан подаёт мне ещё один стакан газировки со вкусом морской соли. На закате, под морским бризом...",
"Activity_ChatPlus_HotPot_174460005_11": "Фрикадельки тоже сварились... Мм... Они такие бодрые! Отскакивают во рту, совсем как озорные взрывные пауки в каверне...",
"Activity_ChatPlus_HotPot_174460005_18": "Ммм... Романтика! Настоящая романтика! Какая же романтичная трапеза!",
"Activity_ChatPlus_HotPot_174460006_02": "Малышка, это не просто труба!",
"Activity_ChatPlus_HotPot_174460006_11": "Мм, ладно... Хотпот с трубой, мясо с какой-то пастой и непонятно чем вообще, главное\u00A0— чтобы было вкусно!",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060058_02": "Говорит, надо делать так. Заходишь в магазин, с которым у них коллаб, фотографируешь ответственного сотрудника и отмечаешься\u00A0— тогда можно получить памятную печать.",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060058_05": "О, а тут и камера как раз под рукой...",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060058_09": "У Чик-Щёлка очередной апгрейд?",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060058_11": "Ещё какой апгрейд! С обновочкой, с иголочки\u00A0— самое время в каверну пойти, эфириалов пощёлкать!",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060058_17": "К тому же нельзя подвергать директора опасности из-за твоих... увлечений.",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060058_26": "Чего же мы ждём, {M#родненький}{F#родненькая}? Сейчас пойдём! Чикать будем!",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060058_30": "Огромное спасибо тебе. Если бы я была одна, ни за что не убедила Чик-Щёлка ни насчёт печатей, ни насчёт каверны.",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060058_31": "Пустяки. Тогда пойдём.",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060061_01": "Ну, сразу видно, что в своём видеопрокате ты хлеб не даром ешь,\u00A0— фотка что надо получилась.",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060064_02": "Скажи сначала...",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060064_03": "...как поживает Чик-Щёлк?",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060064_05": "Эх... Вот хорошо, что папа знал, что делает. Он ему на корпус систему охлаждения поставил\u00A0— а то не знаю, сколько ему бы ещё остывать пришлось.",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060065_09": "А если печать, то это можно... наверное.",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060068_02": "А теперь\u00A0— время чикать! Время щёлкать! Чего ждём, {M#родненький}{F#родненькая}? Погнали!!!",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060069_02": "Не думала, что Чик-Щёлк правда сможет одолеть таких жутких чудищ!",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060069_03": "Я смог! Я ещё как смог, родненькая! Мне эти ваши чудища что? Так — плюнуть-растереть!",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060070_05": "Да ведь бой всегда длится одно и то же время... В общем, если ты готов{F#а}, директор, то выдвигаемся!",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060071_01": "Кого я вижу? Это же директор Белль! Какой букет хочешь сегодня? Или... ты ко мне по другому делу?",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060071_10": "Кого я вижу? Это же директор Вайз! Какой букет хочешь сегодня? Или... ты ко мне по другому делу?",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060073_01": "Какая же красивая фотография. Ну что же, возьмёшь цветы или сразу будешь ставить печать?",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060077_04": "Прости, вот так уж запомнила! Но... у тебя же камера. А ты за печатью {M#пришёл}{F#пришла}?",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060077_07": "Ну и зачекиниться тоже можно.",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060080_02": "Охотники каверн, спасите... Только не сломайся, только не сломайся, только не сломайся...",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060082_02": "А ещё я только сегодня заметила, что пункт выдачи призов тоже находится на Шестой улице,\u00A0— в том клубе, который недавно снова открылся. А ты там уже бывал{F#а}?",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060083_02": "Хотя... ты же, наверное, за печатью?",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060088_04": "Да-да! Я тут глянула: «404», похоже, уже открылся. Если ты не занят{F#а}, пойдём прямо сейчас.",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060089_11": "Короче... эту акцию с печатями я сама организовала! Всё честно, без подвоха. А если вру, то пусть... пусть на следующие два концерта «Ангелов наваждения» не продастся ни одного билета!",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060089_17": "Я же в этот раз точно не забыла всем нормально представиться. И печать «404» в буклет поставила, и адрес нашего сайта...",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060089_18": "Санна, мне кажется, проблема может быть в магазинах, с которыми ты устроила коллаборацию?",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060089_19": "Но я выбирала места из топа десяти лучших заведений Нью-Эриду...",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060089_28": "Но билеты\u00A0— это ещё не всё. У нас также есть таинственный приз: возможность сфотографироваться с величайшей владелицей «404» госпожой Сесилией и... не столь великой участницей «Ангелов наваждения».",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060089_29": "Или ты со мной фоткаться... не хочешь? У-у-у... Ну тогда можно только с госпожой Сесилией...",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060089_30": "Я, конечно, не на такой приз рассчитывала... но никогда не думала, что у меня когда-нибудь получится сфоткаться с настоящим айдолом!",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060089_36": "В общем, директор... Придётся тебе нас сфотографировать.",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060090_02": "Директор, а тебе не кажется, что эта Сесилия выглядит немного знакомо? Кого-то она мне напоминает...",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060090_06": "Кстати... а почему это Чик-Щёлк сегодня не рвётся в бой?",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060090_09": "Надо же, а ты, оказывается, даже обо мне подумал... Как мило! Директор, а давай как-нибудь сходим на концерт в этом клубе? Билеты же есть.",
"Activity_Chat_ActivityCombatKachaV3_30060091_03": "А как же не понравиться, {M#родненький ты мой}{F#родненькая ты моя}? Вот и конец моему великому делу!",
"Activity_Chat_ActivityComment_600533101_07": "А вот чтобы она богатство какое-то приносила\u00A0— я о таком не слышала. Может, вы где-то что-то неправильно прочитали?",
"Activity_Chat_ActivityComment_600533101_15": "Даже бинты на ухе этого банбу начинают дрожать\u00A0— вероятно, из-за скачков напряжения в модуле эмоций...\n\n«Критикбу» семенит прочь на коротеньких ножках под громкое жужжание из своего зарядного порта.",
"Activity_Chat_ActivityComment_600533101_19": "Ну, например... Вот этот наверняка напишет что-нибудь вроде: «\"Обитель чудес\"! Скорее \"Обитель скама\"! Требую снять с продажи! И компенсацию!!!». Ну или типа того.",
"Activity_Chat_ActivityComment_600533101_28": "Ну... тогда наша судьба в твоих руках, Белль!",
"Activity_Chat_ActivityComment_600533101_29": "Ну... тогда наша судьба в твоих руках, Вайз!",
"Activity_Chat_ActivityComment_600533201_03": "Ну... Всё из-за тех отзывов.",
"Activity_Chat_ActivityComment_600533301_06": "Всё это... наверное, какое-то недоразумение! Давай просто разберёмся со всем по порядку? Например, ты написал в отзыве, что Хаул намеренно не продал тебе газету, и ты на него пожаловался...",
"Activity_Chat_ActivityComment_600533301_08": "Мда.",
"Activity_Chat_ActivityComment_600533301_09": "(Показать руками разницу в высоте между прилавком и банбу.)",
"Activity_Chat_ActivityComment_600533301_11": "Выходит, Хаул не виноват! Если такое повторится, просто попроси помощи у кого-нибудь... или можешь сразу мне позвонить!",
"Activity_Chat_ActivityDailycheckHIA_600323101_06": "Всё просто: сражайтесь в VR и получайте штампики. А как соберёте определённое количество, приходите ко мне, чтобы переворачивать карты! На обратной стороне\u00A0— разные призы!",
"Activity_Chat_ActivityDailycheckHIA_600323199_01": "Акция АИК «Переверни карту»... А, я тебя помню! Ну как идёт сбор штампиков? Проверишь, хватает ли, чтобы открыть карту?",
"Activity_Chat_ActivityDailycheckHIA_600323199_04": "Акция АИК «Переверни карту»... А, я тебя помню! Ну как идёт сбор штампиков? Проверишь, хватает ли, чтобы открыть карту?",
"Activity_Chat_ActivityDailycheckHIA_600323201_24": "Вообще-то я хотела отказаться, раз уж эта карта\u00A0— подарок, но по телефону сказали что-то вроде «правила есть правила»... Вот я и решила заскочить после репетиции.",
"Activity_Chat_ActivityDailycheckHIA_600323201_30": "Ну ты же её выиграл{F#а}, и она тебе нужна, так что забирай.",
"Activity_Chat_ActivityDailycheckHIA_600323201_31": "Эм... госпожа Наньгун... Я просто хотела сказать, что на аукционе цена этой карты уже выросла до пяти миллионов ста тысяч денни.",
"Activity_Chat_ActivityDailycheckHIA_600323201_36": "Мм... Директор, ты считаешь, что это слишком дорогой подарок? Тогда...",
"Activity_Chat_ActivityDailycheckHIA_600323203_01": "Не знаю почему, но, когда я вижу, как радуются эти двое клиентов... мне тоже немного радостно!",
"Activity_Chat_ActivityDailycheckHIA_600323203_04": "Раз уж мы здесь, не хочешь проверить, как у тебя дела со штампиками?",
"Activity_Chat_ActivityTeamCombet_34760001_08": "Угу... Сейчас сразу в нескольких кавернах появилось множество эфириалов. Уровень угрозы невысок, но устранять их хлопотно.",
"Activity_Chat_ActivityTeamCombet_34760001_11": "Хм. Но раз я оказалась рядом с тобой, Белль... Я поняла, что делать.",
"Activity_Chat_ActivityTeamCombet_34760001_13": "Если однажды купить в магазине сладкую дыню, туда захочется приходить снова и снова.",
"Activity_Chat_ActivityTeamCombet_34760001_17": "Угу, как и всегда... Поможешь мне завершить сегодняшнюю практику?",
"Activity_Chat_ActivityTeamCombet_34760001_18": "Но объяснить её сложно. Пусть объяснит тот, кто умеет.",
"Activity_Chat_ActivityTeamCombet_34760001_23": "Хм. Но раз я оказалась рядом с тобой, Вайз... Я поняла, что делать.",
"Activity_Chat_ActivityTeamCombet_34760002_02": "«Того дела»... А! Госпожа Мияби, вы о случае с каверной? Ой, божечки, я и так вам благодарна, что вы выслушали мои жалобы! А оказывается, вы ещё и {M#помощника}{F#помощницу} мне нашли...",
"Activity_Chat_ActivityTeamCombet_34760002_04": "Угу. Мы с Белль уже сотрудничали. Она рассчитывает маршруты. Она заслуживает доверия. Если нужно найти аномалию... она справится.",
"Activity_Chat_ActivityTeamCombet_34760002_14": "Эх... Вам придётся столкнуться со множеством эфириалов. Мы боимся, что во время составления «Морковки» вам может грозить опасность... Но раз уж вас рекомендовала госпожа Мияби...",
"Activity_Chat_ActivityTeamCombet_34760002_19": "Ладно, давайте сперва разберёмся с этим делом. А госпожу Мияби я поблагодарю, когда встречу в следующий раз...",
"Activity_Chat_ActivityTeamCombet_34760002_24": "Угу. Мы с Вайзом уже сотрудничали. Он рассчитывает маршруты. Он заслуживает доверия. Если нужно найти аномалию... он справится.",
"Activity_Chat_ActivityTeamCombet_34760005_01": "Спасибо за помощь в эти дни, {M#господин исследователь}{F#госпожа исследовательница}! Если бы не вы, нашим агентам пришлось бы непросто.",
"Activity_Chat_ActivityTeamCombet_34760005_02": "Боевые данные от множества отрядов уже позволили ССК определить, почему возникли эти аномалии.",
"Activity_Chat_ActivityTeamCombet_34760005_03": "И без вас нам бы это не удалось. Благодаря составленным вами «Морковкам» мы сэкономили время и смогли найти эпицентр бедствия до того, как оно распространилось... Позвольте ещё раз выразить вам благодарность!",
"Activity_Chat_ActivityTeamCombet_34760005_06": "Вы невероятно талантливы, но при этом так скромны... В этом вы очень похожи на госпожу Мияби... Постойте-ка, это же...",
"Activity_Chat_ActivityTeamCombet_34760005_07": "К вам не спеша приближается знакомая фигура... Явно не ожидая услышать собственное имя, она замирает в задумчивости.",
"Activity_Chat_ActivityTeamCombet_34760005_08": "Хм? А, это ты. И Белль.",
"Activity_Chat_ActivityTeamCombet_34760005_09": "Госпожа Мияби! Я... Я окликнула вас, чтобы ещё раз официально поблагодарить...",
"Activity_Chat_ActivityTeamCombet_34760005_10": "Госпожа Мияби, вы, наверное, не знаете... Это была моя первая официальная операция в рядах ССК, своего рода экзамен. Но она оказалась такой сложной... Слишком сложной для новенькой вроде меня...",
"Activity_Chat_ActivityTeamCombet_34760005_11": "Я совсем потерялась, но вот вы меня выслушали. И не просто выслушали: вы так мне помогли...",
"Activity_Chat_ActivityTeamCombet_34760005_12": "Я и подумать не могла, что сама Охотница каверн, госпожа Мияби, станет так заботиться о какой-то там новенькой. И даже наймёт мне {M#помощника}{F#помощницу}...",
"Activity_Chat_ActivityTeamCombet_34760005_14": "М-м... Не благодари. В тот день я лишь искала стикеры с дынями, которые Сокаку спрятала в офисе.",
"Activity_Chat_ActivityTeamCombet_34760005_15": "Моя матушка говорила: если встречаешь человека в сложной ситуации, своевременно смени цель практики. Итак, я сменила практику «поиска стикеров с дынями» на практику «помощи другим».",
"Activity_Chat_ActivityTeamCombet_34760005_17": "Как плохо я о вас думала! Будто госпожу Мияби волнует титул Охотницы каверн... Вы... Вы не просто защитница, вы та, кто всегда стоит с нами плечом к плечу.",
"Activity_Chat_ActivityTeamCombet_34760005_19": "Когда речь заходит о кавернах, даже самая малая помощь другим\u00A0— достойная практика.",
"Activity_Chat_ActivityTeamCombet_34760005_21": "Благодаря вам и {M#господину исследователю}{F#госпоже исследовательнице} я сдала свой экзамен... Но с этого дня я буду справляться своими силами и больше никого не побеспокою!",
"Activity_Chat_ActivityTeamCombet_34760005_22": "Конечно, я никогда не стану такой сильной, как вы, госпожа Мияби... Но когда вы рядом, я сразу чувствую, что могу двигаться дальше!",
"Activity_Chat_ActivityTeamCombet_34760007_01": "Госпожа Мияби, вы лучше всех... Ой! {M#Господин исследователь}{F#Госпожа исследовательница}, вам тоже огромное спасибо! Кстати, не хотите ещё раз взглянуть на записи прошлых боёв?",
"Activity_Chat_ActivityTeamCombet_34760007_02": "Давай.",
"Activity_Chat_BangBooAB_30260098_22": "(Сила «духовного корня» банбу... Наверное, зависит от мощности сигнала Wi-Fi? А разница между внезапным и постепенным просветлением — от скорости сети...)",
"Activity_Chat_BangBooAB_30260098_40": "(Сила «духовного корня» банбу... Наверное, зависит от мощности сигнала Wi-Fi? А разница между внезапным и постепенным просветлением — от скорости сети...)",
"Activity_Chat_Cinema_39960001_04": "Особая подборка?",
"Activity_Chat_Cinema_39960001_07": "А для вашего удобства все билеты по этой акции продаются в специальном терминале!",
"Activity_Chat_Cinema_39960001_08": "Собирайте корешки билетов по акции «Притяжение историй», и сможете получить дополнительные награды.",
"Activity_Chat_Cinema_39960001_09": "Надеюсь, что наши фильмы подарят вам и вашим друзьям ещё одно яркое воспоминание. Приятного просмотра!",
"Activity_Chat_Cinema_39960002_01": "(Терминал продажи билетов на кинопоказы «Притяжение историй»... Может, пригласить кого-нибудь?)",
"Activity_Chat_Cinema_39960004_02": "Я этот фильм уже знаешь сколько времени жду! Его уже миллион раз переносили, но этот день всё-таки настал\u00A0— и до того, как мой корпус окончательно заржавел!",
"Activity_Chat_Cinema_39960004_06": "Да начнётся наше геройское приключение\u00A0— прямо здесь и прямо сейчас!",
"Activity_Chat_Cinema_39960005_02": "Так посмотрим его ещё... миллиард раз!",
"Activity_Chat_Cinema_39960006_03": "Чистая правда! Мы и другие фильмы по «Звёздному рыцарю» тоже вместе посмотрим... Решено? Решено!",
"Activity_Chat_Cinema_39960007_04": "Хи-хи, правда? Мне всякие фильмы нравятся, но чем загадочнее\u00A0— тем лучше!",
"Activity_Chat_Cinema_39960007_05": "Это, конечно, фантастический фильм, но какой же реалистичный! А в конце там... кхм! Нет, не скажу!",
"Activity_Chat_Cinema_39960008_01": "Ого! «Не прикасаться» всё ещё в прокате... Хочешь его снова посмотреть?",
"Activity_Chat_Cinema_39960009_06": "Расскажи ещё!",
"Activity_Chat_Cinema_39960010_03": "Фасолька, ты ходила в ресторан хотпота?",
"Activity_Chat_Cinema_39960010_05": "Да нет! Просто у нашего ресторана сейчас коллаб с «Кипящим горшочком», а тут как раз День позолоченной морковки, вот босс меня и отправил в командировку.",
"Activity_Chat_Cinema_39960010_06": "Связи-то поддерживать надо! Я им привезла наши фирменные димсамы, а они мне вот, билеты в кино подарили!",
"Activity_Chat_Cinema_39960010_07": "Кстати-кстати, билетов-то они подарили несколько, а сходить не с кем. Ну так что, {M#юный}{F#юная} шифу, составишь компанию Фасольке?",
"Activity_Chat_Cinema_39960010_11": "Какая щедрость!",
"Activity_Chat_Cinema_39960010_13": "Хм... Я соглашусь на всё, что ты предложишь, но всё-таки праздник на дворе\u00A0— хочется посмотреть что-то весёлое, радостное... Есть рекомендации?",
"Activity_Chat_Cinema_39960011_02": "А у меня есть ещё билеты. Если не против, может, ещё раз кино посмотрим?",
"Activity_Chat_Cinema_39960013_02": "Милый фильм... Надеюсь, ты ещё не смотрел{F#а} его с какой-нибудь другой милой девушкой?",
"Activity_Chat_Cinema_39960013_06": "Только учти\u00A0— для тебя этот наш поход в кино тоже должен стать единственным и неповторимым!",
"Activity_Chat_Cinema_39960013_07": "У господина Роба тоже было много клиентов\u00A0— а всё-таки Анжелина стала для него единственной. Вот так должно быть и у нас с тобой.",
"Activity_Chat_Cinema_39960013_08": "Так что пойдём скорее в зал\u00A0— по крайней мере, скроешь в темноте своё очаровательно покрасневшее личико...",
"Activity_Chat_Cinema_39960014_03": "Анжелина не устаёт снова и снова приходить в кофейню господина Роба. У меня к Random Play, кстати, точно такие же чувства.",
"Activity_Chat_Cinema_39960016_06": "Эти слова глубоко врезались мне в память. Раз уж представился случай, будет весьма кстати посмотреть эту картину вместе с вами.",
"Activity_Chat_Cinema_39960016_07": "Полагаю, в вашей компании я смогу понять гораздо больше.",
"Activity_Chat_Cinema_39960018_01": "Эта картина изображает абсолютное небытие. Но ещё прежде, чем зритель покинет зал, она удивительным образом заставляет его ещё сильнее дорожить тем, что по-настоящему ценно...",
"Activity_Chat_Cinema_39960018_02": "Например, чашкой чёрного чая идеальной температуры. Или дружбой с верным товарищем.",
"Activity_Chat_Cinema_39960018_03": "Мне повезло разделить с вами это время\u00A0— и это само по себе счастье.",
"Activity_Chat_Cinema_39960018_06": "Для меня честь слышать от вас такие слова. Если вам вновь понадобится спутник, готовый разделить удовольствие от настолько же глубокого произведения\u00A0— всегда буду рад составить вам компанию.",
"Activity_Chat_Cinema_39960018_08": "Эти угощения идеально подходят для того, чтобы наслаждаться ими в солнечном уголке после долгого киносеанса, приводя чувства в порядок.",
"Activity_Chat_Cinema_39960018_10": "Возможность вместе с вами наблюдать за ней и рассуждать о том, как противостоять подобному небытию,\u00A0— уже одно это способно разогнать холод.",
"Activity_Chat_Cinema_39960019_03": "Наньгун решила, что этот фильм идёт не слишком долго и не помешает ей вернуться к видеоиграм. А Санна сказала, что сказка\u00A0— самый безопасный вариант: даже если не вызовет восторга, то плеваться точно никто не станет...",
"Activity_Chat_Cinema_39960019_04": "А Ария ни один из этих фильмов видела, так что ей было всё равно, и она просто нас поддержала!",
"Activity_Chat_Cinema_39960019_05": "А что ты думаешь, директор? Если хочешь выбрать другой фильм, мы можем ещё раз проголосовать.",
"Activity_Chat_Cinema_39960019_09": "Кстати, директор, закрой глаза и вытяни билет. Четырёх мест рядом не было, так что тяни любой!",
"Activity_Chat_Cinema_39960019_11": "Розыгрыш окончен\u00A0— я сижу вместе с директором, а Санна с Арией. Пошли!",
"Activity_Chat_Cinema_39960020_01": "После прошлого просмотра к Санне пришло вдохновение для новой песни. Пока оно не исчезло, нам нужно срочно пересмотреть тот же фильм!",
"Activity_Chat_Cinema_39960020_02": "Да-да-да! Мне всё кажется, что я там не всё уловила... Если гляну ещё раз, станет яснее...",
"Activity_Chat_Cinema_39960020_03": "Не беспокойтесь, я хорошо запомнила сцены, о которых говорила Санна,\u00A0— я их тоже буду особенно внимательно смотреть!",
"Activity_Chat_Cinema_39960021_02": "Ну что, обратно к репетициям?",
"Activity_Chat_Cinema_39960021_04": "Эх, так я и знала.",
"Activity_Chat_Cinema_39960021_05": "Ладно-ладно! Мы с Наньгун можем пока порепетировать танец!",
"Activity_Chat_Cinema_39960021_06": "Ну, директор, как заглянешь к нам в следующий раз\u00A0— может быть, дадим тебе послушать новую песню в стиле фэнтези. Санна, ты ведь не сорвёшь дедлайн?",
"Activity_Chat_Cinema_39960022_03": "Сесилия!",
"Activity_Chat_Cinema_39960022_05": "Ага. Если окажется интересным, потом порекомендую его моим ангелочкам.",
"Activity_Chat_Cinema_39960022_06": "Хм... Директор, а вам интересен этот фильм? Я могу купить два билета.",
"Activity_Chat_Cinema_39960022_07": "Большое спасибо!",
"Activity_Chat_Cinema_39960024_06": "Давайте как-нибудь все вместе его посмотрим.",
"Activity_Chat_Cinema_39960024_07": "Хм... А это неплохая идея.",
"Activity_Chat_Cinema_39960025_01": "Опа, ты реально до сих не откис{F#ла}! Ну я как знала!\nА я твой запах учуяла\u00A0— и погнала по следу... пока не приехала вот сюда.",
"Activity_Chat_Cinema_39960025_02": "(Вы с Циссией не виделись с тех пор, как она в прошлый раз отказалась идти в каверну и сбежала...)",
"Activity_Chat_Cinema_39960025_03": "Короче, решено: на сегодня ты у меня {M#главный подозреваемый}{F#главная подозреваемая}! А то {M#какой-то ты мутный}{F#какая-то ты мутная} для директора видеопроката. Делай там что {M#собирался}{F#собиралась}, а я у тебя на хвосте буду!",
"Activity_Chat_Cinema_39960025_04": "Вообще-то я собираюсь в кино.",
"Activity_Chat_Cinema_39960025_06": "На «Следы бродяги», что ли? Так, чё там... Пёсик попадает в каверну, главный герой его находит и учит на спасателя...",
"Activity_Chat_Cinema_39960025_07": "По всему понятно, что этот «главный»\u00A0— какой-то скользкий городской тип... Ну ясно, короче. Ужастик!",
"Activity_Chat_Cinema_39960025_10": "А, о дружбе... Ну, такое я знаю! На Объездной меня тоже вместе с кошками и собаками выгоняли искать еду в каверны. Точняк тут такая же история!",
"Activity_Chat_Cinema_39960025_11": "Давай ты сама посмотришь фильм.",
"Activity_Chat_Cinema_39960025_12": "Я тебе спойлерить не буду!",
"Activity_Chat_Cinema_39960025_13": "Ну так покупай резче билеты\u00A0— и пошли уже давай, а то я заколебалась здесь торчать!",
"Activity_Chat_Cinema_39960025_14": "История, конечно,\u00A0— мрак и жуть. Сперва пёсика подобрали, а потом его вкалывать на себя заставили... Сердца у вас, городских, нет, раз такое можете смотреть без слёз.",
"Activity_Chat_Cinema_39960027_01": "Жалко этого Росса. Хозяина-то он себе нашёл, только тот его всё равно гоняет по кавернам, теперь уже типа по работе... Эх, собачья жизнь.",
"Activity_Chat_Cinema_39960027_02": "То ли дело моя Беляшка\u00A0— это которая у меня на шее. Милашка, да? Знаешь, с тех пор как мы с ней стали одной семьёй, я ни разу не позволяла ей самой искать себе еду.",
"Activity_Chat_Cinema_39960027_05": "В смысле «хозяйка»? Я же сказала: мы одна семья! Пусть Беляшка и змея, но, как по мне, жизни она заслуживает побольше, чем многие люди.",
"Activity_Chat_Cinema_39960027_06": "У тебя же {M#самого}{F#самой} дома полно банбу! Ну вот представь, что она мне как банбу, и врубишься.",
"Activity_Chat_Cinema_39960027_07": "Чёрт! По ходу, инспектор освободился\u00A0— теперь мне с докладом к нему переться надо. Причём вот прям щас...\nЛадно, давай, пересечёмся ещё!",
"Activity_Chat_Cinema_39960028_02": "Уличные сцены для этого фильма снимали на Вайфэе... Хоть эти пейзажи мне и знакомы, на большом экране они выглядят совсем по-другому.",
"Activity_Chat_Cinema_39960028_04": "Если тебе такое не нравится, давай выберем другой фильм. Не заставляй себя.",
"Activity_Chat_Cinema_39960028_05": "Я не против!",
"Activity_Chat_Cinema_39960028_06": "О? А у тебя сегодня хорошее настроение... Тогда давай сходим на этот фильм.",
"Activity_Chat_Cinema_39960029_04": "Именно это я и хотела предложить.",
"Activity_Chat_Cinema_39960031_02": "Позавчера Орфея сказала, что пойдёт в кино, а вернулась вся в слезах... Она смотрела фильм «7710 и его кошка», и вот мне стало интересно\u00A0— а про что там?",
"Activity_Chat_Cinema_39960031_03": "Раз уж мы с тобой тут встретились... Может, посмотрим вместе? Если смешать кофе с мёдом\u00A0— это же знаешь как вкусно!",
"Activity_Chat_Cinema_39960031_07": "Хм, наверное, в людном месте не стоит так часто говорить про твою подработку. Давай придумаем, как я к тебе сейчас буду обращаться?",
"Activity_Chat_HotPot_34560001_Name_03": "Радостная девушка",
"Activity_Chat_HotPot_34560001_Name_04": "Спокойный школьник",
"Activity_Chat_HotPot_34560001_Name_05": "Парень с фотоаппаратом",
"Activity_Chat_HotPot_34560001_Name_06": "Девушка с сорванным голосом",
"Activity_Chat_HotPot_600453100_01": "Эн-не? Эн-не... (М-м... батарейка со вкусом хотпота? Это вкусно?)",
"Activity_Chat_HotPot_600453100_02": "Эос такой милашка!",
"Activity_Chat_HotPot_600453100_03": "Каждый раз, когда вижу, так и хочется обнять.",
"Activity_Chat_HotPot_600453100_04": "Эн-не! Эн-не! ({M#Хозяин}{F#Хозяйка}! Привет!)",
"Activity_Chat_HotPot_600453100_05": "Ладно, ладно! Хватит вздыхать, Вайз!",
"Activity_Chat_HotPot_600453100_06": "{M#Белль}{F#Вайз}?",
"Activity_Chat_HotPot_600453100_07": "Откуда ты тут?",
"Activity_Chat_HotPot_600453100_08": "Пришла посмотреть новый выпуск «Адского гурмана»! Это сейчас очень популярное шоу\u00A0— под еду вообще отлично заходит!",
"Activity_Chat_HotPot_600453100_09": "Пришёл посмотреть новый выпуск «Адского гурмана»! Это сейчас очень популярное шоу\u00A0— под еду вообще отлично заходит.",
"Activity_Chat_HotPot_600453100_10": "Ладно, хватит вздыхать, Белль.",
"Activity_Chat_HotPot_600453100_Name_01": "Эос",
"Activity_Chat_HotPot_600453101_01": "Вы спокойно ждёте Наньгун у входа в ресторан. Вскоре она приводит хозяйку\u00A0— Перчинку.",
"Activity_Chat_HotPot_600453101_02": "Привет! Я Перчинка, хозяйка ресторана хотпота «Кипящий горшочек». Это вы друзья Наньгун?",
"Activity_Chat_HotPot_600453101_03": "Я {M#Вайз}{F#Белль}, а это {M#моя сестра Белль}{F#мой брат Вайз}.",
"Activity_Chat_HotPot_600453101_04": "Не думал{F#а}, что дела у вас идут так хорошо.",
"Activity_Chat_HotPot_600453101_05": "Сейчас посетителей меньше половины от того, что было раньше... Подождите немного, два столика снаружи ещё убирают. Скоро я вас туда провожу.",
"Activity_Chat_HotPot_600453101_06": "Есть какие-нибудь предпочтения? Лично мне больше по вкусу фирменный острый бульон, но сезонный хотпот на прозрачном бульоне тоже очень хорош!",
"Activity_Chat_HotPot_600453101_07": "К тому же, раз вы друзья моей спасительницы, вам в этот раз скидка\u00A0— двадцать процентов!",
"Activity_Chat_HotPot_600453101_08": "Давай хотпот на прозрачном бульоне.",
"Activity_Chat_HotPot_600453101_09": "Спасительница?",
"Activity_Chat_HotPot_600453101_10": "А она вам не рассказывала? Недавно я случайно забрела в каверну, и она меня вытащила. Ладно, вот меню. Бульон уже готовится, скоро сможете занять столик!",
"Activity_Chat_HotPot_600453101_11": "Налетай! (Войти в главное меню)",
"Activity_Chat_HotPot_600453101_12": "Одну секунду!",
"Activity_Chat_HotPot_600453103_01": "Потеря вкуса? Две недели назад, когда Наньгун вытащила меня из каверны, я пошла в больницу снимать заражение, и врач сказал, что сенсорные ощущения могут пострадать... Но я и не подумала...",
"Activity_Chat_HotPot_600453103_02": "Такое вполне возможно...",
"Activity_Chat_HotPot_600453103_03": "Но не торопись, Перчинка. Ты только что приняла лекарство от заражения, может, сначала пойдёшь домой отдохнёшь? Я ведь тебе уже помогала с бронированиями и отзывами\u00A0— просто оставь это на меня...",
"Activity_Chat_HotPot_600453103_04": "Подожди... А чего это ты вдруг заговорила про отзывы? Кто-то снова что-то пишет в сети?",
"Activity_Chat_HotPot_600453103_05": "А... Да нет. Ну, обычная история, всем не угодишь...",
"Activity_Chat_HotPot_600453103_06": "Значит, были плохие отзывы? Дай-ка глянуть!",
"Activity_Chat_HotPot_600453103_08": "Вот ведь! Найду этого мелкого зас... засоленного огурчика, я ему башку расколочу... в тефтельку!",
"Activity_Chat_HotPot_600453103_13": "Хм... но, кажется, проблема с блюдами серьёзная... Негативных отзывов всё больше, да и еда на вкус всё более странная. Я уж и поставщиков подозревала, и на сотрудников ругалась, и на магазин специй жаловалась...",
"Activity_Chat_HotPot_600453103_14": "А теперь понимаю\u00A0— это, вероятно, из-за того, что заражение у меня вкус отбило. Значит, они не виноваты... Ой? Администратор пишет в Тук-туке. Пойду узнаю, что там!",
"Activity_Chat_HotPot_600453103_15": "Вы открываете страницу с отзывами и сразу видите много жалоб, причём как на вкус блюд из «Кипящего горшочка», так и на саму Перчинку...",
"Activity_Chat_HotPot_600453104_01": "Эх... Мой любимый «Кипящий горшочек» теперь просто утопает в негативных отзывах...",
"Activity_Chat_HotPot_600453104_02": "Похоже, что клиенты ругаются не просто так.",
"Activity_Chat_HotPot_600453104_03": "Со вкусом тут и правда что-то не то.",
"Activity_Chat_HotPot_600453104_04": "Ага, тот бульон был таким пересоленным, что мне пришлось несколько раз рот прополоскать...",
"Activity_Chat_HotPot_600453104_05": "Эм... Да я сама давно заметила, что вкус бульона и ингредиентов тут испортился. Всё хотела намекнуть Перчинке, да так и не решилась...",
"Activity_Chat_HotPot_600453104_06": "И вот, довела до того, что у них теперь куча негативных отзывов...",
"Activity_Chat_HotPot_600453104_10": "Похоже, если мы не найдём решение, конец пришёл «Кипящему горшочку».",
"Activity_Chat_HotPot_600453104_11": "Моим сотрудникам нелегко приходится. Некоторые даже подозревали, что у меня что-то не так со вкусом, но у меня ведь такой скверный характер... Вот они сказать и не решались.",
"Activity_Chat_HotPot_600453104_12": "Я дала всем выходные и повесила объявление о временном закрытии... Но если ситуация не изменится, боюсь, придётся закрываться навсегда.",
"Activity_Chat_HotPot_600453104_13": "Чего? Слушай, ты давай без паники! Сейчас что-нибудь придумаем!",
"Activity_Chat_HotPot_600453104_15": "Помнишь, я тебе фигурку подарила в виде банбу? Гостям ведь понравилось, да? Смотри! У меня и другие варианты дизайна есть!",
"Activity_Chat_HotPot_600453104_Name_01": "Перчинка",
"Activity_Chat_HotPot_600453105_02": "Мило-то мило... но если моё заражение так и не удастся вылечить, вкус ко мне не вернётся. Значит, я не смогу улучшить рецепты, и клиенты так и не будут приходить...",
"Activity_Chat_HotPot_600453105_04": "А как насчёт такого! Мы станем твоим языком, Перчинка,\u00A0— будем оценивать вкус за тебя! А ты думай над новыми блюдами и бульонами.",
"Activity_Chat_HotPot_600453105_13": "К одной женщине, которая лучше всех разбирается в выборе продуктов. Всегда умудряется купить лучшие и причём задёшево.",
"Activity_Chat_HotPot_600453105_15": "Эй, ты чего? Я с тобой!",
"Activity_Chat_HotPot_600453105_18": "А? Как-то неловко... Особенно перед вами двумя... Мы ведь только сегодня познакомились, а я, получается, уже прошу вас о помощи!",
"Activity_Chat_HotPot_600453105_20": "М-м... Ну ладно, тогда спасибо! Тогда поехали вместе на Вайфэй, в «Чайный Небожитель»!",
"Activity_Chat_HotPot_600453105_21": "Вы вместе со всеми направляетесь к «Чайному Небожителю» на Вайфэе.",
"Activity_Chat_HotPot_600453105_22": "Я тоже помогу! Нельзя допустить, чтобы «Кипящий горшочек» закрылся.",
"Activity_Chat_HotPot_600453105_Name_01": "Перчинка",
"Activity_Chat_HotPot_600453106_04": "О! {M#Вайз}{F#Белль}, привет! {M#Твоя сестра}{F#Твой брат} только что {M#подошла}{F#подошёл} и сейчас помогает нам придумать, как улучшить десерты...",
"Activity_Chat_HotPot_600453106_10": "Ой, хватит уже дразниться!",
"Activity_Chat_HotPot_600453106_11": "Ладно-ладно! В общем, твоя проблема понятна. Я могу тебя свести с одним мясником, но меню из одной только нарезки... Как-то это бедненько...",
"Activity_Chat_HotPot_600453106_12": "Дай-ка подумать. Наше новое блюдо для хотпота тоже подойдёт...",
"Activity_Chat_HotPot_600453107_01": "Ну что, готовы, почтенные гости? Сейчас вы увидите настоящее вайфэйское боевое искусство! Двойной кулак дракона и тигра, первая форма!",
"Activity_Chat_HotPot_600453107_02": "Ли начинает яростно отбивать говядину, с каждым ударом издавая боевой клич.",
"Activity_Chat_HotPot_600453107_03": "Кто знает кунг-фу, не боится <i>драк он</i>!\n<i>Дракон</i> летит вперёд, пятится задо<i>м рак</i>!\n<i>Мрак</i>а не страшатся воины-<i>даосы</i>!\n<i>Да, осы</i> жалят, но не страшны мне <i>и сто</i>!",
"Activity_Chat_HotPot_600453107_06": "<i>Исто</i>к познанья видит ра<i>б оков</i>!\n<i>Боков</i> не намяв, останешься не <i>у дел</i>!\n<i>Удел</i> воителя — пыл боя, а не ую<i>т игры</i>!\n<i>Тигры</i> рычат в ночи, но виден солнца <i>свет</i>!",
"Activity_Chat_HotPot_600453107_10": "Кия!.. Кулак дракона и тигра, вторая форма! \n<i>С вет</i>ром над горами встаёт <i>заря</i>!\n<i>За ря</i>дом удач ждать глу<i>по бед</i>!\n<i>Побед</i>ы ради — бей, ру<i>би, тки</i>!\n<i>Битки</i> — готовы, кушать подано!",
"Activity_Chat_HotPot_600453107_12": "После серии ударов рёбрами ладоней куски мяса превращаются в настоящие биточки, которые так и отскакивают от стенок миски. Шум, с которым Ли отбивает мясо, привлекает чью-то высокую фигуру...",
"Activity_Chat_HotPot_600453107_14": "Если по скидке, то взвесь-ка мне кило. А то Фуфу мне все уши прожужжала\u00A0— ноет, что я вегетарианку из неё сделать хочу.",
"Activity_Chat_HotPot_600453107_22": "Вы вместе со всеми отправляетесь в храм Суйбянь. Иньху быстро готовит продукты и бульон, а остальные приносят стол и стулья...",
"Activity_Chat_HotPot_600453110_02": "Очень вкусно! Просто хотела спросить...",
"Activity_Chat_HotPot_600453110_03": "Не знаю, удобно ли спрашивать у вас такую вещь, Иньху-шифу, но можете поделиться рецептом бульона? Мы тут всё-таки пытаемся улучшить бульон в «Кипящем горшочке»...",
"Activity_Chat_HotPot_600453111_08": "Похоже, его коротнуло высоким напряжением, вот он и сломался...",
"Activity_Chat_HotPot_600453112_11": "Эн-эн... (Способа нееееееееет...)",
"Activity_Chat_HotPot_600453112_13": "Эн-не, эн-не... (кроме одногоооооооооо...)",
"Activity_Chat_HotPot_600453112_18": "Эн-не... (Они смягчааааааааают...)",
"Activity_Chat_HotPot_600453112_20": "Хм, а это точно сработает? А то мы с трудом его бормотание разобрали. Мы точно всё правильно расслышали?",
"Activity_Chat_HotPot_600453112_21": "Ой, за это не переживайте! В травах наш Скорлупабу разбирается. Если вы не уверены, что найдёте такие, я сам их для вас соберу. Попробуйте\u00A0— сами поймёте!",
"Activity_Chat_HotPot_600453112_24": "Договорились! Мы вернёмся и попробуем приготовить этот бульон. Если всё будет в порядке, мы обязательно закажем ещё!",
"Activity_Chat_HotPot_600453112_25": "Хуан Ци помогает собрать лекарственные травы и пряности, и вы с добычей возвращаетесь в храм Суйбянь...\n\n...где вас неожиданно встречают две знакомые.",
"Activity_Chat_HotPot_600453113_06": "Хорошо! Иньху-шифу и Фуфу-шифу вышли по делам, так что в этот раз бульон подготовлю я сама!",
"Activity_Chat_HotPot_600453113_09": "Вот что! Мы с {M#Белль}{F#Вайзом} пойдём узнаем насчёт говядины! А ты, Перчинка, бегала весь день, так что тебе тоже надо поесть нормально!",
"Activity_Chat_HotPot_600453113_12": "Может быть, они все говорили правду, а может, просто испугались приправ Перчинки, но не успеваете вы оглянуться\u00A0— а в храме уже нет ни Наньгун, ни {M#Белль}{F#Вайза}...",
"Activity_Chat_HotPot_600453113_14": "Да так... Это они так...",
"Activity_Chat_HotPot_600453115_06": "Я — не отправил? Да быть такого не может! Я товар всегда отправляю честь по чести\u00A0— у кого хочешь в Нью-Эриду спроси.",
"Activity_Chat_HotPot_600453115_07": "Так, значит, ты всё отправил?",
"Activity_Chat_HotPot_600453115_10": "Не стоит. Дело срочное, мы к нему сами съездим. Только в такое время портовые рабочие, должно быть, уже разошлись по домам...",
"Activity_Chat_HotPot_600453115_11": "Так, сейчас позвоню {M#Белль}{F#Вайзу} и Наньгун\u00A0— берём все продукты и специи для бульона и возвращаемся в «Кипящий горшочек»!",
"Activity_Chat_HotPot_600453115_12": "Ага, поехали!",
"Activity_Chat_HotPot_600453116_02": "{M#Белль}{F#Вайз} тоже уже {M#вернулась}{F#вернулся} в видеопрокат, {M#она}{F#он} помогает мне договориться об изготовлении безделушек в форме банбу. Всё идёт по плану!",
"Activity_Chat_HotPot_600453116_03": "Спасибо за помощь! Сейчас я ещё пойду на кухню, поколдую над бульоном. Так что вечером снова жду тебя на дегустацию...",
"Activity_Chat_HotPot_600453116_05": "Если ты тоже хочешь попробовать, у меня есть готовый прозрачный бульон\u00A0— можешь оценить в любой момент!",
"Activity_Chat_HotPot_600453201_04": "Гррр, ты меня уже бесишь! Ах ты мерзавец! Я тебя сейчас в этот самый пирс молотом заколочу!",
"Activity_Chat_HotPot_600453201_08": "{M#Вайз}{F#Белль}, а ты тут откуда? Нам всё никак не довезут камень для стройки\u00A0— вот мы и приехали разбираться!",
"Activity_Chat_HotPot_600453201_12": "Как я вам отправлю груз, если я сам его не получил? Ну башку-то включите!",
"Activity_Chat_HotPot_600453201_16": "Хи-хи, я бы с радостью посмотрела, как его плющат в лепёшку, но по чесноку-то, он так-то даже не врёт...",
"Activity_Chat_HotPot_600453201_18": "Привет, директор. Грузы с Вайфэя и правда начали пропадать. Главдемон переживает, что это связано с чёрным рынком люмикерамита, вот и прислал меня как специалиста из Собеза.",
"Activity_Chat_HotPot_600453201_19": "Грузовые накладные я проверила. Всё, как он говорит: суда с Вайфэя выходили загруженными, а в порт Элпис прибывали уже пустые. Волшебство какое-то!",
"Activity_Chat_HotPot_600453201_24": "Кстати, {M#Вайз}{F#Белль}, а зачем вам морепродукты? Устраиваете какой-то обед?",
"Activity_Chat_HotPot_600453202_02": "Ого, давно не виделись, {M#Вайз}{F#Белль}. Бен только что всё мне объяснил. Вам морепродукты для хотпота не привезли, я верно понимаю?",
"Activity_Chat_HotPot_600453202_14": "А что такого? На рыбалке друзьям нужно помогать! Как-то раз господин Бен поймал рыбу-луну\u00A0— громадина, шестьсот с гаком кило весила! Так он нам отдал: мы её по очереди домой таскали\u00A0— уловом, значит, хвастались.",
"Activity_Chat_HotPot_600453204_01": "Ну что, директор, {M#нашёл}{F#нашла} морепродукты? Перчинка всё ещё возится с бульоном в ресторане, а я подумала, что у тебя проблемы какие-то, вот и решила проверить.",
"Activity_Chat_HotPot_600453204_02": "Морепродукты не нашлись...",
"Activity_Chat_HotPot_600453204_04": "Это вот вы, господин тирен-медведь? Огромное вам спасибо! Меня зовут Наньгун Юй, мы с директором помогаем ресторану хотпота «Кипящий горшочек» пережить трудные времена!",
"Activity_Chat_HotPot_600453204_08": "Президент? Вы сразу из начальной школы в президенты нанимаете? Ладно, неважно... «Кипящий горшочек» готовится к открытию, и нам важно, чтобы как можно больше людей пришли на дегустацию и оставили отзыв!",
"Activity_Chat_HotPot_600453204_20": "Вы все вместе отправляетесь на парковку видеопроката. {M#Белль}{F#Вайз} находит котелок и моет его. Но новый острый бульон ещё не готов, и по совету Наньгун вы решаете угостить всех хотпотом в медном котелке.",
"Activity_Chat_HotPot_600453208_09": "Ох, ну что ты, это же вы нас угостили... Когда «Кипящий горшочек» снова откроется, мы обязательно заглянем, чтобы вас поддержать!",
"Activity_Chat_HotPot_600453208_11": "Я с вами\u00A0— мне как раз нужно в «Кипящий горшочек», найти Перчинку и узнать насчёт банбу-фигурок в подарок...",
"Activity_Chat_HotPot_600453208_20": "Я в норме, пираты оказались вежливыми и правила чтут. Жаль только, что все травы и специи забрали...",
"Activity_Chat_HotPot_600453208_33": "Фух... Ну вы меня и напугали... Если всё в порядке, выдвигаемся!",
"Activity_Chat_HotPot_600453208_38": "Я с вами\u00A0— мне как раз нужно в «Кипящий горшочек», найти Перчинку и узнать насчёт банбу-фигурок в подарок...",
"Activity_Chat_HotPot_600453210_05": "Кстати-кстати, господа сотрудники Собеза, не хотите остаться на обед? Мы скоро снова открываемся, и нам просто необходимы отзывы дегустаторов!",
"Activity_Chat_HotPot_600453210_08": "Пока Чжу Юань не смотрит, Наньгун щиплет Циссию за бедро и шепчет ей в ухо.",
"Activity_Chat_HotPot_600453210_10": "Ну да, опасная штука! Но это, инспектор Чжу Юань, ты меня слушай! Ты соглашайся! Попробовать-то надо! Не попробуешь\u00A0— они разорятся и на улицу бомжевать пойдут!",
"Activity_Chat_HotPot_600453214_01": "Вот оно! Волшебная пластинка, таящая в себе энергию эфира! «1000 баллад для разбитого сердца»!",
"Activity_Chat_HotPot_600453214_02": "Волшебная... пластинка?",
"Activity_Chat_HotPot_600453214_03": "Ага, это Санна нашла недавно возле каверны Папаго. Не знаю, может, из-за эфирной энергии, но, когда это включают, вокруг становится холодновато.",
"Activity_Chat_HotPot_600453214_04": "Раньше Ария тоже перегревалась на репетициях, и мы никак не могли её охладить. Но потом Санна откопала эту пластинку, и Ария сразу так остыла, что начала работать на полную мощность.",
"Activity_Chat_HotPot_600453214_05": "Что? Да как это вообще?",
"Activity_Chat_HotPot_600453214_07": "Поверь мне, всё будет в порядке! Пойдём в видеопрокат!",
"Activity_Chat_HotPot_600453214_08": "Вы с Наньгун возвращаетесь в видеопрокат и ставите на проигрыватель пластинку «1000 баллад для разбитого сердца».\n\nК вашему удивлению, Циссия не только мгновенно просыпается, но и тут же начинает чихать.",
"Activity_Chat_HotPot_600453215_02": "Мне приснилось, что я чё-то спёрла, и главдемон швырнул меня в огненный ад. Я уж там почти расплавилась, и тут мне как дало в лицо ледяным градом!",
"Activity_Chat_HotPot_600453215_05": "Мне ещё сегодня нужно составить отчёт по делу о пропаже грузов. Директор, спасибо за приглашение. Счёт я оплатила, так что мы пойдём.",
"Activity_Chat_HotPot_600453215_13": "Мы собираемся дарить их в виде сюрприз-боксов посетителям, когда снова откроемся. Хорошая помощь бизнесу будет!",
"Activity_Chat_HotPot_600453215_14": "Вот и славно. Кстати, как продвигается разработка бульона?",
"Activity_Chat_HotPot_600453215_15": "Ха-ха! {M#Белль}{F#Вайз} в полном восторге! Хорошо, что ты вчера всю ночь помогала мне с дегустацией, а то бы я с этим бульоном ещё не знаю сколько бы возилась.",
"Activity_Chat_HotPot_600453215_16": "Осталось только решить, сколько для бульона нужно соли. Придётся тебя ещё раз побеспокоить: помоги мне снять пробу, когда вернёмся.",
"Activity_Chat_HotPot_600453217_10": "Хи-хи, да я шучу. Сейчас мне понадобится твоя помощь\u00A0— нужно попробовать бульон, не пересоленный ли! И тогда всё будет готово!",
"Activity_Chat_HotPot_600453219_05": "Ага, бежим!",
"Activity_Chat_HotPot_600453219_08": "Что случилось, Белль? Что это ты так смотришь?",
"Activity_Chat_HotPot_600453221_01": "Что же делать?.. Я уже везде её искала...",
"Activity_Chat_HotPot_600453221_09": "Ты же просто переживала за её здоровье.",
"Activity_Chat_HotPot_600453221_11": "Сначала я думала, что помогу ей пробовать блюда и искать ингредиенты, чтобы она немного приободрилась... А теперь мне кажется, что я просто пыталась заглушить собственное чувство вины...",
"Activity_Chat_HotPot_600453221_12": "Вовсе нет, Наньгун! Всё, что было за эти дни, все вкусные хотпоты, которые мы приготовили,\u00A0— это доказательство того, что мы правда помогли Перчинке и «Кипящему горшочку».",
"Activity_Chat_HotPot_600453221_14": "Дело не только в чувстве вины.",
"Activity_Chat_HotPot_600453221_15": "Мм... Спасибо вам обоим. Дайте мне подумать в одиночестве. О Перчинке, о «Кипящем горшочке»... Нужно найти решение...",
"Activity_Chat_HotPot_600453221_17": "Вовсе нет, Наньгун! Всё, что было за эти дни, все вкусные хотпоты, которые мы приготовили,\u00A0— это доказательство того, что мы правда помогли Перчинке и «Кипящему горшочку».",
"Activity_Chat_HotPot_600453222_07": "Чего тут сложного! Готовить, может, и не умею, но есть-то умею! Когда Перчинка разрабатывала бульон, я всё время была рядом!",
"Activity_Chat_HotPot_600453301_04": "Эм... кстати, а ты точно знаешь, как готовить бульон?",
"Activity_Chat_HotPot_600453301_05": "Рецепт не знаю, но вкус-то помню. В конце концов, бульон Перчинки всегда дегустировала я, так что воссоздам по вкусу. Должно получиться почти один-в-один.",
"Activity_Chat_HotPot_600453301_06": "Тем более с бульоном мне помогут Санна и Ария, так что не переживай!",
"Activity_Chat_HotPot_600453301_07": "Ты говоришь, что запомнила вкус бульона... но ведь ты пробовала либо пересоленный, либо горький. Ты точно уверена, что всё будет хорошо?",
"Activity_Chat_HotPot_600453301_09": "Хорошая новость\u00A0— все продукты уже доставили. Не хватает только бульона. Хватит мяться, за работу!",
"Activity_Chat_HotPot_600453301_10": "Э-э... Кстати, ты правда знаешь, как готовить бульон?",
"Activity_Chat_HotPot_600453302_04": "Вы все вместе проходите на кухню и начинаете готовить продукты и бульон.",
"Activity_Chat_HotPot_600453304_01": "Ребята... Я тут обсуждала с Иньху-шифу один вопрос и заодно разбирала продукты... И поняла, что, кажется, забыла про ингредиенты для десертов...",
"Activity_Chat_HotPot_600453304_05": "Подожди, клейкий рис? Кажется, я знаю где!",
"Activity_Chat_HotPot_600453304_06": "Директор, у тебя найдётся время сходить со мной? Скоро уже открытие, так что Наньгун и господин Иньху пускай остаются тут и дальше занимаются бульоном!",
"Activity_Chat_HotPot_600453307_05": "Госпожа Коко, а у вас ещё осталось такое пляппляпненькое, молочненькое, нюфнюфненькое, мягенькое и нямнямненькое?",
"Activity_Chat_HotPot_600453307_06": "А, пляппляпненькое, молочненькое, нюфнюфненькое, мягенькое и нямнямненькое.",
"Activity_Chat_HotPot_600453307_10": "Нет, не то. Просто в ресторан хотпота нужны рисовые пирожные... И самое главное для них\u00A0— чтобы они были пляппляпненькие, молочненькие, нюфнюфненькие, мягенькие и нямнямненькие.",
"Activity_Chat_HotPot_600453313_01": "Готовы? Всё решится здесь и сейчас!",
"Activity_Chat_HotPot_600454199_01": "Эх... Мой любимый «Кипящий горшочек» теперь просто утопает в негативных отзывах...",
"Activity_Chat_HotPot_600454199_02": "Похоже, что клиенты ругаются не просто так.",
"Activity_Chat_HotPot_600454199_03": "Со вкусом тут и правда что-то не то.",
"Activity_Chat_HotPot_600454199_04": "Эм... Да я сама давно заметила, что вкус бульона и ингредиентов тут испортился. Всё хотела намекнуть Перчинке, да так и не решилась...",
"Activity_Chat_HotPot_600454199_05": "И вот, довела до того, что у них теперь куча негативных отзывов...",
"Activity_Chat_HotPot_600454199_06": "Я вообще-то придумала эти фигурки банбу, чтобы их гостям дарить, и поначалу акция шла очень даже неплохо...",
"Activity_Chat_HotPot_600454199_07": "Наньгун едва успевает договорить, как из ресторана выходит Перчинка...\n\n...с поникшим видом.",
"Activity_Chat_HotPot_600454199_08": "Что случилось, Перчинка? Неважно ты как-то выглядишь...",
"Activity_Chat_HotPot_600454199_09": "Угу... Мне на стойке сказали, что все бронирования на ближайшие несколько недель отменены...",
"Activity_Chat_HotPot_600454199_10": "Похоже, если мы не найдём решение, конец пришёл «Кипящему горшочку».",
"Activity_Chat_HotPot_600454199_11": "Моим сотрудникам нелегко приходится. Некоторые даже подозревали, что у меня что-то не так со вкусом, но у меня ведь такой скверный характер... Вот они сказать и не решались.",
"Activity_Chat_HotPot_600454199_12": "Я отправила всех в отпуск и повесила объявление о временном закрытии... Но если я в ближайшее время не вылечусь от заражения, а чувство вкуса не вернётся, боюсь, придётся закрываться навсегда.",
"Activity_Chat_HotPot_600454199_13": "Тогда... как насчёт такого? Мы станем твоим языком, Перчинка\u00A0— будем оценивать вкус за тебя! А ты думай над новыми блюдами и бульонами.",
"Activity_Chat_HotPot_600454199_14": "Можно и ещё людей привести\u00A0— пускай тоже дегустируют. Так мы и найдём вкус, который всем понравится!",
"Activity_Chat_HotPot_600454199_15": "Хм... А это выход...",
"Activity_Chat_HotPot_600454199_16": "Но если речь об улучшении блюд...",
"Activity_Chat_HotPot_600454199_17": "С чего бы начать?",
"Activity_Chat_HotPot_600454199_18": "Хм... Судя по отзыву Стивена, проблемы были с говядиной, морепродуктами, бульоном и десертами...",
"Activity_Chat_HotPot_600454199_19": "Говядина... дайте-ка подумать... говядина... Похоже, выход один — ехать к ней на Вайфэй!",
"Activity_Chat_HotPot_600454199_20": "К ней — это к кому?",
"Activity_Chat_HotPot_600454199_21": "К одной женщине, которая лучше всех разбирается в выборе продуктов. Всегда умудряется купить лучшие и причём задёшево.",
"Activity_Chat_HotPot_600454199_22": "Тогда надо торопиться, едем на Вайфэй!",
"Activity_Chat_HotPot_600454199_23": "Я тоже! Я тоже еду! Защищать вкусности\u00A0— мой долг! А ещё мы с Наньгун сможем придумать побольше тематических сувениров в подарок. Клиенты точно будут в восторге!",
"Activity_Chat_HotPot_600454199_24": "Я в деле!",
"Activity_Chat_HotPot_600454199_25": "А? Как-то неудобно... Особенно напрягать вас двоих, мы ведь только сегодня познакомились. Я и так вам очень благодарна за помощь с дегустацией, а просить вас ещё и мотаться со мной туда-сюда\u00A0— это уже как-то...",
"Activity_Chat_HotPot_600454199_26": "Ой, да брось! Все мы тут любим «Кипящий горшочек» и твою еду, поэтому и хотим помочь!",
"Activity_Chat_HotPot_600454199_27": "М-м... Ну ладно, тогда заранее всем спасибо! Тогда чуть позже все вместе поедем на Вайфэй, в «Чайный Небожитель»!",
"Activity_Chat_HotPot_600454199_28": "Вы вместе со всеми направляетесь к «Чайному Небожителю» на Вайфэе.",
"Activity_Chat_HotPot_600454199_29": "Я тоже помогу. Мы с Наньгун можем придумать больше тематических украшений, чтобы привлечь посетителей. Нельзя позволить «Кипящему горшочку» вот так просто закрыться.",
"Activity_Chat_HotPot_600454199_Name_01": "Перчинка",
"Activity_Chat_OverlordsFeast_700193001_20": "Не дай этим инфлюенсерам тебя запугать!",
"Activity_Chat_Ride_31260002_01": "Белль, ты читала, что пишут в Интерноте?",
"Activity_Chat_Ride_31260003_01": "Вы показываете {M#Белль}{F#Вайзу} сообщения от Пастуха...",
"Activity_Chat_Ride_31260003_11": "{M#Господин}{F#Госпожа}, как и {M#сказала вторая помощница}{F#сказал второй помощник}, я уже отобрала подходящие заказы среди всех публичных и присланных лично вам предложений. Вы можете в любой момент ознакомиться со списком заказов на компьютере.",
"Activity_Chat_Ride_31260005_09": "Госпожа Рейн разъяснила мне все подробности заказа. Остальные сотрудники агентства «Виктория» уже вошли в каверну и встретятся с нами там.",
"Activity_Chat_Ride_31260007_09": "<color=#B5B5B5>Отчего же меня всё не покидает это странное чувство?</color>",
"Activity_Chat_Ride_31260008_01": "{M#Господин}{F#Госпожа} прокси, учитывая количество эфириалов, замеченных нами в каверне, я полагаю, следует связаться с госпожой Рейн и объяснить ситуацию.",
"Activity_Chat_Ride_31260008_02": "Кроме того, полагаю необходимым уведомить вас вот о чём\u00A0— будучи в каверне, я ощутил нечто странное. Поначалу я счёл, что это чувство было вызвано аномальным скоплением эфириалов вокруг этой «приманки»...",
"Activity_Chat_Ride_31260009_01": "С нетерпением жду следующей оказии для сотрудничества, {M#господин}{F#госпожа} прокси.",
"Activity_Chat_Ride_31260009_04": "Я обойдусь без любезностей... Сдаётся мне, со мной ты поработаешь гораздо раньше, чем с Ликаоном.",
"Activity_Chat_Ride_31260017_25": "Да-да-да... В конце концов, в моём состоянии я сейчас быстро восстановиться и взяться за заказы не смогу.",
"Activity_Chat_Ride_31260017_26": "Попрощавшись с Орхидеей, вы возвращаетесь в видеопрокат.",
"Activity_Chat_Ride_31260018_09": "Пока вы с {M#Белль}{F#Вайзом} мучаетесь выбором, телефон вдруг начинает вибрировать... Неужели это спасение от мук?",
"Activity_Chat_Ride_31260018_16": "Вы отправляетесь в Блэйзвуд...",
"Activity_Chat_Ride_31260019_01": "Прокси... Ты же не поверил{F#а} всерьёз тому, что Бёрнис тебе там понаписала?",
"Activity_Chat_Ride_31260019_02": "Бёрнис просто угорала.",
"Activity_Chat_Ride_31260022_04": "Ага. Вот этот-то альбом мы и искали... Он у нас как раз в списке\u00A0— редкое издание, за него хорошие денни дают.",
"Activity_Chat_Ride_31260024_03": "Тихо ты, Бёрнис! Это очень хрупкая штука, полегче. Сломаешь\u00A0— считай, две трети нашего навара в трубу.",
"Activity_Chat_Ride_31260024_06": "В кавернах наверняка полно другого ценного хабара, но метаться там наугад, как муха без башки,\u00A0— дело гиблое. Слишком много рисков. А ты ж сам{F#а} в гиблые дела не лезешь, так ведь, прокси?",
"Activity_Chat_Ride_31260024_12": "Раз Пуфуфка-Муфуфка нашла, что хотела, погнали уже назад!",
"Activity_Chat_Ride_31260025_04": "Она-то? Ушла с хабаром разбираться.",
"Activity_Chat_Ride_31260025_06": "Ты в Пуське-Мусюське не сомневайся! Гарантирую, там столько выйдет, что тебе несколько недель можно будет не работать!",
"Activity_Chat_Ride_31260025_07": "Слушай, а уже поздно ведь. Может, останешься тут, бахнем по паре стаканчиков, а, а, а? Я тут на днях замутила новый особый рецептик! Сможешь попробовать его {M#первым}{F#первой}\u00A0— ну, не считая меня!",
"Activity_Chat_Ride_31260025_14": "Бёрнис уволакивает вас к барной стойке.\n\nШедевр\u00A0— не шедевр, но особый коктейль на основе «Нитро-топливо» оказывается на редкость вкусным, и после нескольких бокалов вас начинает клонить в сон...\n\n...а когда вы снова приходите в себя, то с удивлением обнаруживаете, что сидите на пассажирском сиденье «Зубастика».",
"Activity_Chat_Ride_31260026_01": "{M#Господин}{F#Госпожа}, я составила список задач в вашем терминале. Чтобы приступить к принятым заказам, нажмите «1». Чтобы просмотреть список заказов, тщательно отобранных Феей, нажмите «2». Если хотите похвалить Фею, не сдерживайтесь.",
"Activity_Chat_Ride_31260027_01": "Белль, пока ты проверяла поступление денни, Фея обнаружила странный сигнал в резервных данных Эоса.",
"Activity_Chat_Ride_31260027_11": "В любом случае...",
"Activity_Chat_Ride_31260027_12": "...в деле прокси всегда лучше вести себя тихо.",
"Activity_Chat_Ride_31260028_03": "С посредницей ты хорошо знакома\u00A0— это Венера. Суть заказа проста: нужно найти какое-то экспериментальное устройство, которое ещё проходит тестирование... Хм, что-то люди стали часто терять вещи...",
"Activity_Chat_Ride_31260028_15": "Посредницу ты хорошо знаешь\u00A0— это Венера. А заказ простой: найти какое-то там экспериментальное устройство, которое ещё проходит тестирование... Кстати, что-то люди стали часто вещи терять...",
"Activity_Chat_Ride_31260029_08": "Заказ был на поиск и доставку какого-то прибора, причём оплату заказчик выставил очень солидную! А я же знаю, что ты в таких делах профи, вот и переслала сразу тебе.",
"Activity_Chat_Ride_31260029_12": "Вот и мне так показалось... Я в своей практике редко видела, чтобы заказы отменяли так внезапно. Сама не в курсе, что случилось.",
"Activity_Chat_Ride_31260029_13": "Слушай... Если ты сейчас не занят{F#а}, может, прогуляемся немного? А то я всегда прихожу на Шестую по делам: сделаю всё\u00A0— и сразу убегаю... Так и не выдался подходящий случай просто погулять.",
"Activity_Chat_Ride_31260032_03": "Везение здесь ни при чём.",
"Activity_Chat_Ride_31260032_09": "Кстати, я тут кое-что вспомнила\u00A0— пару дней назад ко мне обратился один новичок. Говорил, что хочет стать прокси и что пришёл... по твоей рекомендации.",
"Activity_Chat_Summer_600013611_02": "Стрельба на этом пляже — это слишком просто, скукотища...",
"Activity_Chat_Summer_600013611_03": "Стрельба на пляже — это слишком просто, скукотища.",
"Activity_Chat_jigsaw4.0_34860001_06": "А, {M#Вайз}{F#Белль}, ты-то мне и {M#нужен}{F#нужна}. Помоги-ка мне с ремонтом этого банбу.",
"Activity_Chat_jigsaw4.0_34860001_08": "А бывают банбу, которых ты не можешь починить?",
"Activity_Chat_jigsaw4.0_34860001_20": "Умоляю, помогите мне! То есть... не мне, а Вингеру! Если я не восстановлю его данные, мне на работе вообще крышка!",
"Activity_Chat_jigsaw4.0_34860001_21": "Я-то сперва ему предложил оставить банбу у меня. А он ни в какую. Говорит, должен лично за всем следить, а то и спать не сможет, и есть не сможет, и вообще ничего не сможет.",
"Activity_Chat_jigsaw4.0_34860001_25": "Так что, начинаем?! Кхе-кхе... Простите, не хочу вас торопить, просто мне уж очень не терпится...",
"Activity_Chat_jigsaw4.0_34860001_28": "Ладно-ладно, мне уже лучше... Ничего, мои лекарства при мне, не волнуйтесь.",
"Activity_Chat_jigsaw4.0_34860002_05": "Ничего-ничего, давайте потихоньку. Главное\u00A0— успеть всё восстановить до конца моего отпуска, кхе-кхе-кхе... Вот накоплю денни и поставлю ему новый модуль памяти!",
"Activity_Chat_jigsaw4.0_34860002_06": "Кстати, эти восстановленные кадры, если я ничего не путаю... они ведь все сняты в каверне, да?",
"Activity_Chat_jigsaw4.0_34860002_07": "Э-э, ну... давайте просто считать, что моя работа отчасти связана с кавернами...",
"Activity_Chat_jigsaw4.0_34860002_08": "Неудивительно, что у этого банбу все данные так повреждены\u00A0— хотя эта модель и отличается невероятной свободой модификации, модули-то всё равно нужно устанавливать самому!",
"Activity_Chat_jigsaw4.0_34860002_09": "Ваш-то... совсем голый, будто прямо с завода. Разве можно отпускать его в каверну вот так? Дали бы ему хоть какую-то защиту, чтоб хоть удрать от эфириала смог.",
"Activity_Chat_jigsaw4.0_34860002_10": "Простите... с моими финансами... едва на базовую версию хватило.",
"Activity_Chat_jigsaw4.0_34860002_11": "Всё это можно починить...",
"Activity_Chat_jigsaw4.0_34860002_12": "...но в следующий раз вы уж озаботьтесь!",
"Activity_Chat_jigsaw4.0_34860002_13": "Обязательно! Лишь бы удалось нормально восстановить данные, а уж там я его с ног до головы оружием обвешаю!",
"Activity_Chat_jigsaw4.0_34860002_14": "Это... Пока я на больничном, я буду всё время здесь с ним... Как только сможете ещё что-нибудь восстановить, подходите ко мне в любое время!",
"Activity_Chat_jigsaw4.0_34860004_01": "Хотите снова посмотреть те кадры? Конечно, без проблем!",
"Activity_Chat_jigsaw4.0_34860004_02": "Гляну-ка ещё раз.",
"Activity_Chat_jigsaw4.0_34860004_03": "У меня другие дела...",
"Activity_Chat_jigsaw4.0_34860008_01": "Привет! Судя по вашему лицу, вы здесь не для того, чтобы пересмотреть записи? У вас ко мне ещё какое-то дело?",
"Activity_Chat_jigsaw4.0_34860008_17": "Эн-не! Эн-не-не! (Тогда я хочу себе самые топовые компоненты! С ними я смогу пробраться в самые глубины каверны и тако-о-о-ое для хозяина там снять!)",
"Activity_Chat_jigsaw4.0_34860009_01": "Несколько дней усердной работы\u00A0— и все данные Вингера наконец-то удаётся восстановить. А заказчик Фенн тем временем каким-то образом успевает полностью поправиться...",
"Activity_GalGame_HotPot_10163001_001": "{M#Белль}{F#Вайз} включает канал NEBC. Сейчас идёт популярная передача\u00A0— «Адский гурман».\n\nЭто кулинарное шоу обещает зрителям «настоящую еду, настоящие зрелища и настоящую критику».",
"Activity_GalGame_HotPot_10163001_014": "Эй, режиссёр! Постарайся в следующий раз выбрать ресторан, который хотя бы санитарную проверку прошёл! Я буду в своём трейлере...",
"Activity_GalGame_HotPot_10163001_015": "Что? А, да, конечно... Оператор, переключайся на студию... Что значит\u00A0— я уже в эфире?! Переключай уже, я тебе говорю!!!",
"Activity_GalGame_HotPot_10163001_016": "После хаотичной смены кадров камера наконец переключается на студию.\n\nИз темноты медленно выходит банбу-ведущий...",
"Activity_GalGame_HotPot_10163002_004": "Это же... тот самый ресторанный критик из передачи?.. Как же его... «Эн-не-что-то там»...",
"Activity_GalGame_HotPot_10163002_008": "Господин Стивен, если вы опять собираетесь меня обвинять, напомню, что Собез уже выдал своё заключение. Нам бы тоже не хотелось, чтобы происходили подобные инциденты...",
"Activity_GalGame_HotPot_10163002_020": "Ха... Единственный достойный пункт в меню\u00A0— рисовые пирожные под сахарным соусом. Обжариваете вы их правильно. Но вот сироп пересластили... Вы что, перед подачей только на внешний вид смотрите, а на вкус вам плевать?",
"Activity_GalGame_HotPot_10163002_043": "Какое «ещё сахара»?! В этом стакане сок был пополам с сиропом\u00A0— смотри, уже расслаиваться начинает... Перчинка... мне кажется, твой вкус...",
"Activity_GalGame_HotPot_10163002_044": "Так, сахара тут точно достаточно. В этом стакане сок был пополам с сиропом\u00A0— видишь, уже расслаиваться начинает... Перчинка... мне кажется, твой вкус...",
"Activity_GalGame_HotPot_10163003_012": "Акупунктура, горячие банки, массаж гуаша, массаж туйна... Ничего, ничего не помогало!",
"Activity_GalGame_HotPot_10163003_014": "А потом Осока мне сказала, что банбу\u00A0— роботы, и работают на электричестве...",
"Activity_GalGame_HotPot_10163003_015": "Ну да... Конечно, на электричестве, на чём же ещё?",
"Activity_GalGame_HotPot_10163004_001": "Ха, а вы неплохи...",
"Activity_GalGame_HotPot_10163004_003": "Что? Хуан Ци, осторожно! Тут очень опасно...",
"Activity_GalGame_HotPot_10163004_009": "Так, значит, сдаваться ты не хочешь? Снова бросаешь мне вызов? Ну что ж, доставщик лекарств, вызов принят!",
"Activity_GalGame_HotPot_10163004_023": "Именно так. Таковы законы дорог: заезжаешь на нашу территорию\u00A0— будь готов сыграть в «Камень, ножницы, бумагу» и проиграть весь товар.",
"Activity_GalGame_HotPot_10163004_027": "А... Ну да... Ну чё, тогда надо их оформить будет!",
"Activity_GalGame_HotPot_10163005_031": "Э-э... стоп! Извините, господин Стив... но завтра мы снимать дегустацию не сможем. Вы забыли, что случилось в прошлый раз? Ваше заражение...",
"Activity_GalGame_HotPot_10163005_033": "Сколько раз тебе говорить: не называй меня при всех Стивом!",
"Activity_GalGame_HotPot_10163005_035": "Стивен садится в машину к телевизионщикам и уезжает с площади Люмины.\n\nПерчинка же погружается в глубокие раздумья: что-то из сказанного не даёт ей покоя...",
"Activity_GalGame_HotPot_10163005_044": "Я хотела так сделать, правда хотела... Но каждый раз, когда я собиралась поднять эту тему, ты начинала переживать из-за плохих отзывов... И я подумала, что, если я тебе расскажу, ты точно откажешься от лечения...",
"Activity_GalGame_HotPot_10163005_045": "Ха... Ха-ха-ха...",
"Activity_GalGame_HotPot_10163006_008": "Ой, давайте уже готовить. Я же правильно сейчас обжариваю, да? Перчинка вроде так делала...",
"Activity_GalGame_HotPot_10163006_011": "Наньгун... Тут это... Мм...",
"Activity_GalGame_HotPot_10163006_021": "Кхм... Пс-с-с... Помощник... твоя очередь...",
"Activity_GalGame_HotPot_10163006_027": "Мы вчера по телевизору увидели, что вы приняли вызов Стивена «Кипящему горшочку». Подумали, что помощь вам не помешает... и сразу ночной паром ловить побежали, чтобы к вам успеть!",
"Activity_GalGame_HotPot_10163006_047": "Я хотел попросить тебя: расскажи мне всё, от и до! Все ингредиенты, каждый шаг\u00A0— как именно вы с Перчинкой готовили бульон?",
"Activity_GalGame_HotPot_10163006_050": "Все с жаром принимаются за работу, и результат не заставляет себя ждать: бульон и нарезка готовы.\n\nНо каковы они на вкус? Не попробуешь\u00A0— не узнаешь...",
"Activity_GalGame_HotPot_10163007_001": "Вы покупаете в галерее «Люмина» каменную ступу и несколько деревянных пестов\u00A0— всё это понадобится для приготовления рисовых пирожных.\n\nНо уже спустя пару минут вы оказываетесь совершенно обессилены...",
"Activity_GalGame_HotPot_10163007_010": "Эй, прокси! Тот пухленький тирен-панда сказал, что вам нужна помощь!",
"Activity_GalGame_HotPot_10163007_012": "Да-да, ладно. Короче... вам нужна помощь с каким-то там рисовым тестом, ага?",
"Activity_GalGame_HotPot_10163007_022": "Смотрите: чтобы сделать пирожные, нужно сначала подготовить рис, а потом долбить по нему изо всех сил. И с трамбовкой грунта так же: подготавливаешь землю, а потом... долбишь по ней изо всех сил! Одно и то же!",
"Activity_GalGame_HotPot_10163007_026": "Поменьше переживаний, прокси. Доверься профессионалам!",
"Activity_GalGame_HotPot_10163008_008": "Расслышать конец фразы вам не удаётся: слова Наньгун заглушает сначала собезовская сирена, а затем\u00A0— визг тормозов.\n\nУ дверей «Кипящего горшочка» вы видите припаркованный мотоцикл с наспех прикрученной портативной сиреной...",
"Activity_GalGame_HotPot_10163008_018": "Да ладно?! Младший братик спецуполномоченного краснеет перед камерами?..",
"Activity_GalGame_HotPot_10163009_002": "Даже атмосфера в заведении безупречная. Хоть мы и сидим на улице, но музыка играет такая, что мороз по коже,\u00A0— сразу хочется ещё хотпота заказать.",
"Activity_GalGame_HotPot_10163009_019": "Простите, простите... Моя сестра просто... в шоке от такого количества информации.",
"Activity_GalGame_HotPot_10163009_020": "Простите, простите... Мой брат просто... в шоке от такого количества информации.",
"Activity_GalGame_HotPot_10163009_038": "Травы для бульона может посоветовать старый банбу с Вайфэя. Самые сочные биточки получаются у разумного конструкта, мечтающего стать кинозвездой.",
"Activity_GalGame_HotPot_10163009_039": "С морепродуктами поможет опытный рыбак, тирен-медведь в порту Элпис. И даже музыку для ресторана лучше искать в хранилище одного клуба...",
"Activity_GalGame_HotPot_10163009_041": "Превосходно! Как это трогательно... Ваша дружба... словно лепестки, падающие на луг ранней весной...",
"Activity_GalGame_HotPot_10163009_043": "Ох... А можно в этот раз без предыстории?",
"Activity_GalGame_HotPot_10163010_005": "Мм?",
"Activity_GalGame_HotPot_10163010_015": "Примерно через десять минут...",
"Activity_GalGame_Ride_10163101_022": "Услышав голос Феи, вы с Вайзом понимающе переглядываетесь. У него очень серьёзный взгляд.",
"Activity_GalGame_Ride_10163101_023": "Услышав голос Феи, вы с Белль понимающе переглядываетесь. У неё очень серьёзный взгляд.",
"Activity_GalGame_Ride_10163101_028": "Но кто же знал, что он окажется таким растяпой... Первый тур-то он прошёл, да и забыл эту приманку в каверне.",
"Activity_GalGame_Ride_10163101_029": "А потом вспомнил! И такой: «эта штука должна притягивать только слабых эфириалов, а меня уже окружили сильные, я их не одолею»... Дословно передаю, что он мне сказал,\u00A0— только он при этом ещё кричал и плакал.",
"Activity_GalGame_Ride_10163101_038": "Хорошо. Я, в принципе, и сама собиралась.",
"Activity_GalGame_Ride_10163102_003": "Приманка у нас.",
"Activity_GalGame_Ride_10163102_005": "Приманка у нас! Ликаон и остальные помогли, так что всё прошло как по маслу!",
"Activity_GalGame_Ride_10163102_006": "Приманка у нас. Благодаря Ликаону и остальным всё прошло как по маслу.",
"Activity_GalGame_Ride_10163102_013": "Продавец этой приманки удалил учётку. Я попробовала отследить его по истории транзакций, но не нашла даже данных об удалении записи.",
"Activity_GalGame_Ride_10163102_025": "Смею предположить, что почти все мощные эфириалы, оставшиеся в каверне, собрались возле данной приманки.",
"Activity_GalGame_Ride_10163102_038": "Анализ Феи: при взятии объекта на временное хранение вероятность возникновения риска в видеопрокате составляет менее 0,15%. {M#Господин}{F#Госпожа}, можете быть спокойны.",
"Activity_GalGame_Ride_10163103_006": "Растения цветут, когда это уготовано природой, так что мне остаётся лишь ждать... Но сейчас пора цветения настала, и я, разумеется, приглашаю тебя им полюбоваться.",
"Activity_GalGame_Ride_10163103_023": "Увы, но... этот человек вовсе не опытный ветеран. Он и в каверну-то ходил всего пару раз, а уж пробиться на турнире шансов у него тем более не было.",
"Activity_GalGame_Ride_10163104_002": "Тогда ты что?! Пунька-Мунька, ты больше не дашь мне попунькать твой мягенький хвостик?! Не-е-ет!!! Сейчас прокси приедет, и я всё-всё-всё объясню!",
"Activity_GalGame_Ride_10163104_003": "(Подслушать ещё пару фраз.)",
"Activity_GalGame_Ride_10163104_005": "(Кажется, Пульхра и Бёрнис говорят обо мне? Послушаю ещё немного.)",
"Activity_GalGame_Ride_10163104_016": "Что за «дельце»?",
"Activity_GalGame_Ride_10163104_019": "Точнее... мне нужен прокси, чтобы кое-что найти в каверне. А именно кое-какие вещи, которые там потеряли участники «Чемпионов каверн».",
"Activity_GalGame_Ride_10163104_020": "Турнир наделал много шуму, так что на участие записалось куча... дилетантов. А такие люди, как увидят опасность, сразу всё бросают и бегут.",
"Activity_GalGame_Ride_10163104_027": "В сообщениях? Это в тех, которые ты попросила Бёрнис отправить, чтобы позвать меня на помощь?",
"Activity_GalGame_Ride_10163104_028": "В сообщениях? Это в тех, которые ты попросила Бёрнис отправить, чтобы позвать меня на помощь?",
"Activity_GalGame_Ride_10163104_032": "Ты наверняка думаешь: турнир уже давно закончился. Все, кто хотел поживиться, уже сто раз всю каверну обчистили.",
"Activity_GalGame_Ride_10163104_041": "А я говорила\u00A0— зря ты парилась, Пуфля-Муфля! Я ведь сказала, что прокси стопудово согласится помочь,\u00A0— так и вышло!",
"Activity_GalGame_Ride_10163105_001": "Белль, мы почти со всеми заказами разобрались. Ну, как тебе это\u00A0— вернуться к работе прокси?",
"Activity_GalGame_Ride_10163105_002": "Вайз, мы почти все заказы разгребли! Ну, как тебе это\u00A0— вернуться к жизни прокси?",
"Activity_GalGame_Ride_10163105_006": "Очень неплохо. И ещё... меня всё не покидает чувство, что так и должно быть.",
"Activity_GalGame_Ride_10163105_007": "Эх... Мы сбились со счёта, сколько раз из-за всяких «непредвиденных случаев» тебе приходилось лично ходить в каверну. Выполнять заказы вот так, нормальным образом,\u00A0— редкая удача.",
"Activity_GalGame_Ride_10163105_008": "Эх... Я уже со счёта сбилась, сколько раз из-за всяких ЧП тебе приходилось самому лезть в каверну. А сейчас вот везёт\u00A0— выполняем заказы обычным, нормальным образом.",
"Activity_GalGame_Ride_10163105_009": "Вы только-только собираетесь поболтать с братом о прошлом, как в видеопрокат кто-то входит...",
"Activity_GalGame_Ride_10163105_010": "Вы только-только собираетесь поболтать с сестрой о прошлом, как в видеопрокат кто-то входит...",
"Activity_GalGame_Ride_10163105_011": "Фаэтон, мои старые друзья! Ну, как ваш бизнес? Наверное, неплохо дела идут?",
"Activity_GalGame_Ride_10163105_012": "Пастух? Ты же говорил, что сейчас у «опытных поставщиков инфы» дела должны идти полным ходом. Откуда у тебя вдруг появилось время к нам заходить?",
"Activity_GalGame_Ride_10163105_013": "Пастух? Ты вроде говорил, что сейчас у «опытных поставщиков инфы» дела должны идти полным ходом. Откуда у тебя вдруг появилось время к нам заходить?",
"Activity_GalGame_Ride_10163105_014": "А дела идут и правда неплохо.",
"Activity_GalGame_Ride_10163105_015": "Если спрашиваешь, как идут дела в видеопрокате... то очень даже неплохо! А если оформишь клубную карту\u00A0— пойдут ещё лучше!",
"Activity_GalGame_Ride_10163105_016": "Если ты о делах в нашем видеопрокате... то они и правда идут неплохо. Пошли бы ещё лучше, если бы ты оформил нашу клубную карту.",
"Activity_GalGame_Ride_10163105_017": "Ха-ха, опять вы со своими шутками... Клубную карту я всегда могу оформить, а вот мои предложения... попадаются далеко не каждый день. Смекаете, к чему я?",
"Activity_GalGame_Ride_10163105_021": "Ты как раз вовремя, мы с Вайзом сегодня свободны. Очень уж удачно ты зашёл... Может, ты за нами следил?",
"Activity_GalGame_Ride_10163105_022": "Ты вовремя, мы с Белль сегодня свободны. Очень уж удачно ты зашёл... Может, ты за нами следил?",
"Activity_GalGame_Ride_10163105_025": "Хватит трепаться. Возьмёмся мы за твой заказ или нет, зависит от того, насколько честно ты нам о нём расскажешь.",
"Activity_GalGame_Ride_10163105_026": "Ладно, хватит уже языком трепать! Возьмёмся мы за твой заказ или нет, зависит от того, насколько честно ты нам о нём расскажешь.",
"Activity_GalGame_Ride_10163105_029": "Мои постоянные клиенты немало там натерпелись. А сделать с этим ничего не могут\u00A0— вот и обратились ко мне за помощью.",
"Activity_GalGame_Ride_10163105_030": "Просят, чтобы какой-нибудь храбрый прокси снял заново все данные о каверне...",
"Activity_GalGame_Ride_10163105_033": "С данными каверн мы работать умеем, это факт. Но вот эти твои «постоянные клиенты»... Они готовы сделать предложение, достойное «опытного поставщика инфы»?",
"Activity_GalGame_Ride_10163105_034": "Анализ данных\u00A0— действительно наш конёк. Но эти твои «постоянные клиенты»... Надеюсь, они готовы сделать предложение, достойное «опытного поставщика инфы»?",
"Activity_GalGame_Ride_10163105_037": "Кхм-кхм... Дорогие мои, когда это дядюшка Пастух жадничал с оплатой? Более того, эти данные для моих клиентов куда ценнее, чем вы можете себе представить. Вам их предложение очень понравится, уж поверьте!",
"Activity_GalGame_Ride_10163106_030": "Ого... звучит логично... Ладно. Я запомню.",
"Activity_GalGame_Ride_10163106_042": "Всё это ложь, кликбейт и провокация.",
"Activity_GalGame_Ride_10163106_060": "О чём {M#задумался}{F#задумалась}, прокси? Ну да ладно, поболтали\u00A0— и хватит. До скорого!",
"Activity_GalGame_Ride_10163106_063": "В-в общем... Раз и она тоже говорит, что с ТОПами лучше не связываться, то ты уж будь {M#осторожен}{F#осторожна}!",
"Activity_GalGame_Ride_10163106_066": "Хорошо-хорошо, обещаю: не буду делать ничего такого, что заставило бы тебя волноваться!",
"Activity_GalGame_Ride_10163106_067": "Хорошо-хорошо, обещаю: я не стану делать ничего, что заставило бы тебя волноваться.",
"Activity_GalGame_Ride_10163107_005": "Клиент ничего не сказал, вдруг взял и отменил заказ. Но мы с Венерой наткнулись на кое-что интересное...",
"Activity_GalGame_Ride_10163107_006": "Клиент вдруг отменил заказ без объяснения причин. Но мы с Венерой наткнулись на кое-что интересное...",
"Activity_GalGame_Ride_10163107_026": "Данные о предъявленном обвинении пока не разглашаются.",
"Activity_GalGame_Ride_10163107_029": "Наши недавние заказы так или иначе были связаны с «Чемпионами каверн» и ТОПом... Агенты даже встречали в каверне ту странную личность...",
"Activity_GalGame_Ride_10163107_030": "Наши недавние заказы так или иначе были связаны с «Чемпионами каверн» и ТОПом... Агенты даже встречали в каверне ту странную личность...",
"Activity_GalGame_Ride_10163107_041": "Кхм-кхм... Вайз, следи за языком... Сейчас мы занимаемся... не совсем теми делами, о которых можно говорить вслух в видеопрокате.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_056": "(Вы придвигаетесь ближе к шифу.)",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_058": "Свет в зале тускнеет и гаснет, звучит вступительная мелодия, и под аккомпанемент нервных вздохов зрителей начинается фильм.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_062": "Зрители заметно напрягаются и приглушённо охают.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_067": "Шифу, вы так внимательно смотрите!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_069": "Чем дальше, тем страшнее становится фильм. В зале то тут, то там слышатся испуганные крики.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_082": "Шифу, этот фильм вас совсем не напугал?",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_086": "У банбу и кошки были прототипы в реальном мире!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_095": "По мере развития событий осторожная кошка Кэти наконец понимает, что у 7710 нет злых намерений.\n\nВ одну дождливую ночь Кэти приносит в зубах выброшенную кем-то эфирную батарею и отдаёт её 7710, у которого заканчивается заряд.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_096": "Вы слышите, как Сид удивлённо охает. Вы оборачиваетесь и видите, что она тоже смотрит на вас.\n\nВаши взгляды встречаются, и в её чистых, как вода, глазах мелькает улыбка\u00A0— словно круги от брошенного камешка.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_098": "7710 растопил сердце Кэти.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_105": "АИК находит для Кэти новую хозяйку, но всё так же собирается отправить 7710 на утилизацию как «бракованное изделие».",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_106": "Но хозяйка, заподозрив неладное, задерживает исследователей и помогает 7710 и Кэти сбежать...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_107": "Отправившись в новое приключение, банбу и кошка возвращаются в таинственное здание, которое они в прошлый раз случайно обнаружили в каверне. Оно как-то связано с АИК...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_108": "Но исследователи идут за ними по пятам, и 7710 с Кэти спасаются бегством. Начинается динамичная сцена погони...\n\nЗрители ахают от волнения, а вы чувствуете, как Сид крепко сжимает вашу руку...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_137": "(Затаить дыхание.)",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_142": "Билли, заметно напряжённый, сидит в кресле выпрямившись и не сводя глаз с экрана.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_144": "Хотя герои уже умеют трансформироваться для боя, они всё ещё слишком слабы, чтобы дать отпор.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_152": "Свет с экрана падает вам на лица.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_153": "Ситуация меняется: те, кто должен был бежать, единодушно встали перед героями.\n\nПод предводительством безымянного разумного конструкта люди храбро берут в руки самое разное оружие.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_161": "Билли всё ещё восторженно пересказывает сцены из фильма, которые точно станут культовыми.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_164": "(Похоже, она и правда с нетерпением ждёт этот фильм. Надо бы поговорить с ней <color=#FFAF2C>о сюжете</color>.)",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_169": "Анжелина снова и снова заходит в кофейню господина Роба...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_175": "Глупый механический голос господина Роба, кофемашины, заставляет главную героиню Анжелину расхохотаться.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_181": "Это какого же?",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_182": "И чем же я так похож{F#а} на Роба?",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_187": "Занятный фильм, правда?",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_195": "(Похоже, Юдзуха очень <color=#FFAF2C>заботится о впечатлениях других от просмотра</color>, так что лучше не задавать ей вопросы, на которые <color=#FFAF2C>без спойлеров не ответишь</color>.)",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_2002": "(Исюань-шифу, похоже, очень заинтригована фильмом...)",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_202": "Доктор Сэмиер возглавляет исследовательскую группу, которая изучает инопланетных существ, способных превращаться в различные предметы.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_204": "Идеально подходят для розыгрышей.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_206": "А мне кажется, жутковатые какие-то.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_211": "А вокруг него танцуют, вращаются, качаются другие предметы... Настоящая симфония вещей.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_213": "Инопланетяне его подменили? А может, доктора и вовсе никогда не существовало? Этого никто не знает...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_224": "Что-то я этот фильм не понял{F#а}...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_233": "(Хоть она и посвящает всё своё время «Ангелам наваждения», должна же она и <color=#FFAF2C>о себе</color> вспоминать?)",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_241": "Оказавшись в центре аномалии, женщина роняет телефон. Вы слышите, как у Сесилии перехватывает дыхание.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_251": "Сесилия сидит тихо\u00A0— даже её дыхания почти не слышно...\n\nВы оборачиваетесь к ней и видите...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_253": "Спустя долгое время раздаётся приглушённый всхлип.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_267": "Свет в зале тускнеет и гаснет, звучит вступительная мелодия, и под аккомпанемент нервных вздохов зрителей начинается фильм.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_278": "Чем дальше, тем страшнее становится фильм. В зале то тут, то там слышатся испуганные крики.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_280": "Вы чувствуете, как что-то легко касается вашей руки. Обернувшись, вы видите, что шифу смотрит на вас с мягкой улыбкой.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_290": "Шифу, этот фильм вас совсем не напугал?",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_294": "(Говорят, в «Небытии» очень депрессивный сюжет...)",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_301": "Фильм начинается. На экране\u00A0— спокойные кадры, рисующие образ шумного, но бездушного города.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_302": "На первый взгляд здесь всё в порядке, но в воздухе витает какая-то гнетущая атмосфера.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_303": "На научной конференции героиня излагает свою теорию перед залом, полным выдающихся учёных, но в ответ слышит лишь презрительный смех.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_307": "Хорошо, что она всё-таки не совсем одна.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_308": "Он говорит это тихо, по-особенному...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_310": "Дальше ей будет нелегко.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_311": "Наверняка высокой.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_313": "В кульминации фильма катастрофа достигает своего пика: небытие поглощает город, и от цивилизации и порядка не остаётся и следа.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_314": "Героиня и девушка-андроид активируют последнее устройство в подземной лаборатории, пытаясь остановить бедствие.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_315": "Гигантская волна энергии обрушивается на них, и андроид решительно заслоняет героиню своим телом.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_316": "В последний момент она оглядывается на героиню, её механическая рука рассыпается в ослепительном свете...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_317": "...а лицевая панель и оптические сенсоры впервые выражают живое чувство: нежность...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_321": "Меня эта сцена тоже тронула.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_324": "Напряжённые плечи Ликаона расслабляются. В полутьме кинозала вы замечаете, как его хвост плавно скользит по сиденью.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_330": "Ликаон соблюдает этот ритуал траура и скорби, и заговаривает не сразу...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_331": "...но голос его уже звучит спокойно.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_336": "Вы с Ликаоном посмотрели «Небытие».\n\nМир не был спасён.\n\nПоследний чистый белый кадр на экране словно высасывает все звуки и краски из кинотеатра, оставляя лишь тяжёлую тишину.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_353": "Граф Красный Кролик подскакивает к ней и учтиво (что выглядит довольно забавно) кланяется.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_356": "На самом деле немного спойлеришь...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_371": "(Циссия проводит рукой по креслу, а затем нажимает на обивку, проверяя мягкость сидения... Она снова и снова повторяет эту операцию, каждый раз издавая довольный вздох.)",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_372": "(Фильм ещё не начался, а Циссия уже успела утонуть в тёплом кресле кинотеатра.)",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_373": "(Такими темпами она попросту уснёт. Нужно найти тему для разговора, чтобы взбодрить её.)",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_374": "(Может, спросить её о <color=#FFAF2C>бездомных пёсиках</color>?)",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_379": "Фильм начинается... Один из героев, пёсик Росс, бродит в одиночестве по каверне и постоянно сталкивается с разными опасностями.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_380": "В очередной сцене к нему медленно приближается огромная тень чего-то непонятного, скрытого за кадром.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_381": "Циссия тревожно поджимает ноги: кажется, она очень переживает за пёсика.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_382": "Напряжённая сцена достигает своей кульминации...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_384": "Не бойся, исследователь\u00A0— хороший.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_385": "Вижу, ты полностью вжилась в роль крошки Росса.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_387": "Это всё из личного опыта?",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_389": "Исследователь и пёсик Росс, ставшие друг для друга единственной опорой, прячутся за старым брошенным автомобилем.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_391": "Пёсик Росс, нагруженный припасами, отправляется искать дорогу, раз за разом уходя от опасностей на своём пути...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_392": "И вот Росс наконец находит выход из ловушки.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_393": "Циссия тоже расслабляется и разжимает кулаки, которые держала всё это время.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_394": "Повернувшись, вы видите, что она смотрит на вас.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_400": "Похоже, Циссии пришло в голову что-то интересное\u00A0— она начинает изо всех сил дёргать вас за рукав.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_405": "Я же говорил{F#а}: это правда не фильм ужасов!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_412": "Банкетный зал всё-таки выглядит более изысканно.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_414": "Боб превратился в банбу, а банбу\u00A0— в человека... Неожиданный обмен личностями меняет жизни их обоих.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_432": "Вы с Фасолькой посмотрели «Маленькое тело, большие проблемы».\n\nВ итоге Боб и банбу возвращаются к своим обычным жизням.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_433": "Но теперь они уже иные.\n\nВ их сердцах поселились и бережное отношение к тому, что едва не потеряли, и пыл, найденный в чужой жизни. Так начинается новая глава их истории.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_464": "Тогда, боюсь, там и читать будет нечего.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030003_01": "{F#Белль, ты как нарочно выбрала именно этот сеанс. Решила добавить <color=#FFAF2C>острых ощущений</color>?}{M#Вайз, а ты <color=#FFAF2C>стал смелее</color>, раз явился сюда в такое время.}",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030011_01": "Ладно, момент подходящий\u00A0— фильм начинается.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030012_01": "Ну... раз я не угадала, значит, ты сегодня будешь помогать мне разобраться в этом фильме, хи-хи!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030037_01": "Если бы оно вдруг появилось в этом мире, у наших учеников была бы отличная возможность попрактиковаться.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030042_01": "Если бы существо из этого фильма появилось на самом деле, ты бы вполне смог{F#ла} с ним справиться.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030045_01": "Но слишком громко говорить неприлично. Давай-ка... сократим дистанцию!..",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030048_01": "{M#М-м? Судя по твоей реакции... этот момент тебя не тронул, братик?}{F#М-м? Судя по твоей реакции... этот момент тебя не тронул, сестрёнка?}",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030063_01": "Но ведь это странное существо из фильма не было таким уж сильным.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030069_01": "Впрочем, он и так будет отличным учебным пособием для тебя, Фуфу и остальных\u00A0— узнаете, как отгонять злых духов и избегать бедствий.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030071_01": "Ладно-ладно, шутки в сторону, а то ты опять от меня шарахаться начнёшь.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030072_01": "Уже поздно, а смотреть такие напряжённые фильмы на ночь глядя\u00A0— изнурительная работа и для тела, и для духа.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030073_01": "Как выйдем из кинотеатра, отправляйся прямиком домой\u00A0— и спать.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030077_01": "Жаль только, что режиссёр показал слишком мало способов, которыми это существо умеет себя проявлять.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030084_01": "Но вот я только что проверила, как эта история закончилась на самом деле. Никто этого банбу не забрал к себе. Его так и списали как бракованного.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030089_01": "Но вот я только что проверила, как эта история закончилась на самом деле. Никто этого банбу не забрал к себе. АИК его так и списала как бракованного.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030094_01": "{M#Спасибо, бра... прокси. Здорово, что мы с тобой посмотрели это кино вместе. Мы же свои.}{F#Спасибо, сес... прокси. Здорово, что мы с тобой посмотрели это кино вместе. Мы же свои.}",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030095_01": "Не знаю, кем я стану в будущем,\u00A0— банбу или кошкой,\u00A0— но ты тогда стань {M#вторым}{F#второй}, и мы вместе отправимся на поиски приключений!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030096_01": "{M#Кстати... А ты не против, если я теперь буду тебя называть братиком даже не на людях?}{F#Кстати... А ты не против, если я теперь буду называть тебя сестрёнкой даже не на людях?}",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030098_01": "{M#Бра... прокси, мне кажется, я смотрела это кино как-то по-другому, не как ты и остальные...}{F#Сес... прокси, мне кажется, я смотрела это кино как-то по-другому, не как ты и остальные...}",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030099_01": "Понимать кошачьи мысли\u00A0— это, конечно круто... Но все только умиляются и не пытаются поставить себя на место банбу.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030100_01": "Может, если я побольше почитаю про то, как всё случилось на самом деле, мне будет проще разобраться... До встречи, прокси!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030111_01": "Ну да... В конце концов, сейчас эти Звёздные рыцари\u00A0— всего лишь обычные люди.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030123_01": "Они точно победят!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030126_01": "Та сцена, где они все вместе старались ради одной цели! Сто раз ещё посмотрю, и каждый раз как в первый!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030141_01": "Эх... Но даже маленькой части того, что хотел, не рассказал!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030142_01": "В общем, если пойдёшь смотреть ещё раз,\u00A0— зови!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030144_01": "Кто же не любит? Или, {M#милый Вайз}{F#милая Белль}, ты считаешь меня занудой?",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030146_01": "В конце концов, моя история\u00A0— тоже не комедия, правда же?",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030149_01": "Честно говоря, вместо признаний в любви мне больше нравится слушать, как кое у кого ёкает сердечко...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030152_01": "Шоколад и сироп полностью забивают вкус кофейных зёрен... Эта Анжелина, кажется, вообще <color=#FFAF2C>не любит кофе</color>, да?",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030155_01": "А Анжелина\u00A0— как я...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030160_01": "И в жизни чувства растут как раз из-за таких нелогичных мелочей.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030162_01": "Ах... {M#милый Вайз}{F#милая Белль}, ты {M#такой вежливый зритель}{F#такая вежливая зрительница}...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030165_01": "Может, сюжет оказался скучноват?",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030166_01": "Или, может, дело в том, что ты слишком уж привык{F#ла} ходить в кино с кем-то?",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030167_01": "А может...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030168_01": "...может быть, это со мной смотреть кино настолько скучно?",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030177_01": "Похоже, этот директор всё-таки чуть смышлёнее господина Роба...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030180_01": "«Занятный»?",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030181_01": "А наш профессиональный кинокритик умеет подобрать обтекаемую формулировку...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030182_01": "Если фильм отличный, так и скажи. Если ужасный, так и скажи. Что вообще значит «занятный»?",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030183_01": "То есть... он тебе всё-таки тоже понравился?",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030186_01": "Так мило, что такому милому человеку и такой милой мне понравился один и тот же милый фильм!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030200_01": "Хе-хе, угадал{F#а}! Иначе я бы не стала его пересматривать!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030201_01": "Хоть это и фантастика, но атмосфера тут прямо как в страшилках\u00A0— поэтому мне он так зашёл!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030202_01": "Не пытайся разгадать, в чём тут главная тайна, а просто наслаждайся саспенсом...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030203_01": "Ой, ну он же вот-вот начнётся! Наберись терпения\u00A0— и сам{F#а} увидишь!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030206_01": "<color=#FFAF2C>Прикольные</color> инопланетяне, скажи?",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030212_01": "Хотя ты прав{F#а}... Представь, что они превратятся в палочки для еды... Берёшь их, чтобы поесть, и тут...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030213_01": "А если эта штука притворится едой? Ты её {M#такой}{F#такая}\u00A0— ам-ням!\u00A0— и всё!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030218_01": "Хотя многие считают, что в этой части авторы перемудрили... Только не говори, что ты тоже так думаешь!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030219_01": "В сети часто пишут, что монтаж тут непонятный, но по мне\u00A0— так это вообще лучшее, что есть в фильме...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030225_01": "А что, если я тоже инопланетянка? Смотри, вот возьму и тебя пол-нос-тью за-ме-ню!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030230_01": "Ладно, в следующий раз придётся выбрать что-нибудь больше в твоём вкусе...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030233_01": "Ведь в триллерах самое интересное\u00A0— это загадка, которая держит в напряжении? Так ведь?",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030234_01": "В этом смысле такие фильмы похожи на страшилки.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030235_01": "Если в страшилке всё понятно, кому она такая нужна? Вот и фильм, в котором все внезапные повороты сюжета знаешь и понимаешь, уже не так интересно смотреть...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030238_01": "Ну... наверное, это потому, что у него нет какой-то единой трактовки.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030239_01": "Каждый понимает этот фильм по-своему. Если ты считаешь, что твоя версия верна, значит, так и есть...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030240_01": "Это как когда тот инопланетянин решил, что он и есть доктор Сэмиер\u00A0— и действительно стал им.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030246_01": "Я так рада, что ты посмотрел{F#а} со мной мой любимый фильм! Было классно!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030247_01": "Мы вместе разгадывали тайну «Не прикасаться» и искали следы фантазии в кадрах...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030251_01": "Наверное, я смотрела невнимательно и пропустила кучу деталей...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030254_01": "Это... Это мои воспоминания? Но если да, то почему я вижу себя со стороны?",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030254_Name_01": "Актёр из «Не прикасаться»",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030255_01": "Палочка для коктейля, которая у меня из рук ускакала... Она словно живая!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030257_01": "Мои ангелочки? Да, они очень усердно занимаются.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030264_01": "А вы не голодны? Потерпите немного, после фильма мы сможем куда-нибудь сходить поесть.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030269_01": "...но мне о том, что будет дальше, не рассказываете.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030273_01": "Добавить неожиданную сцену, чтобы вернуть внимание зрителей,\u00A0— это безотказный приём в сценарном деле.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030283_01": "Даже когда сына, казалось, было уже не спасти, мама всё равно не сдавалась.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030289_01": "«Нужно продержаться ещё немного, и мама придёт... Продержаться ещё немного, и, может быть, однажды я выздоровею и стану жить, как все...»",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030291_01": "Возможно, именно эта сила духа спасла и его маму.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030302_01": "Наверное, кто-то считает, что смотреть фильмы ужасов лучше всего по ночам.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030304_01": "Если тебе станет по-настоящему страшно, я тебя успокою.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030305_01": "Даже если история и страшная, она\u00A0— лишь чья-то выдумка.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030306_01": "Если увидишь что-то страшное, не паникуй.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030307_01": "Оно не так уж сильно, но пускать пыль в глаза умеет.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030308_01": "Заодно попрактикуешь техники, которым я тебя обучила.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030310_01": "Пусть и не очень сильное, но умеет запугивать других с помощью хитрых приёмов.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030312_01": "Его сила\u00A0— в намёках и недомолвках, которые нагнетают страх и <color=#FFAF2C>пробуждают в сердцах людей тревогу</color>.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030322_01": "Фильмы-катастрофы поднимают действительно важные вопросы о человеческой природе и крушении общественного порядка.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030323_01": "Любое произведение, описывающее конец цивилизации, почти неизбежно заканчивается трагедией.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030324_01": "Однако возможность вместе с вами проанализировать истоки трагедии\u00A0— весьма полезное упражнение для ума.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030325_01": "Прошу вас не беспокоиться, я не позволю мрачным мотивам повлиять на моё расположение духа и манеру общения.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030329_01": "На ковре остатки попкорна. Не вычистили...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030332_01": "Именно так. Не имеет значения, робот это или живое существо... Достаточно найти кого-то, кому вы сможете посвятить себя без остатка.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030333_01": "Возможно, такая преданность способна даже сдержать небытие.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030335_01": "Когда пути назад нет, единственный выход\u00A0— двигаться вперёд... Но какой ценой?",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030340_01": "Самопожертвование... Видимо, таково её понимание «преданности».",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030351_01": "О порядке, о преданности, о том... стоит ли сражаться, коль скоро поражение неизбежно.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030356_01": "...но также заставляет зрителя задуматься о смысле любых усилий перед лицом абсолютного небытия.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030357_01": "В этом фильме самое сильное впечатление производит не катастрофа...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030358_01": "...а героиня. Ведь она, будучи учёной, после безуспешных попыток предупредить человечество решает взять всю ответственность на себя.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030359_01": "И ещё\u00A0— преданность механической помощницы, которая верно сопровождала её, пусть это и не было заложено в её программу.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030362_01": "Я всё больше убеждаюсь, что беречь такие «обыденные» моменты совместного просмотра\u00A0— наша священная обязанность.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030364_01": "Но упорство в заведомо проигранной битве\u00A0— это и есть воплощение человеческой любви и достоинства.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030376_01": "Надеюсь, в следующий раз мы сможем провести с вами ещё более приятный досуг.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030379_01": "Это не игра вероятностей, а уже запущенный обратный отсчёт. Нельзя игнорировать явление лишь потому, что оно выходит за рамки нашего понимания.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030380_01": "Я лишь надеюсь, что когда грянет беда, ваши хвалёные модели данных забьют тревогу раньше, чем мои «фантазии» станут реальностью!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030386_01": "Зато я смогу написать про тебя в отзыве какую-нибудь гадость и замазать, а ты и не узнаешь!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030387_01": "А если напишу что-нибудь вроде «директор мне очень нравится»\u00A0— тоже не узнаешь!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030391_01": "Если Санна и дальше будет работать в том же темпе, то через пару дней мучений у неё получится что-то, чем она будет довольна...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030394_01": "Представь: мне приснился продюсер этого фильма, и он попросил нас исполнить к нему главную тему!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030401_01": "Ну вот, сейчас расплачутся. А мы даже поспорить не успели!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030402_01": "Этот граф Кролик взялся как из ниоткуда. И цветы в саду... живые, но молчаливые...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030406_01": "С твоим-то опытом просмотра фильмов, директор, ты наверняка уже понял{F#а}, что будет дальше? Я ведь не спойлерю?",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030407_01": "Ой, ну прости...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030412_01": "Ой... спасибо.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030414_01": "Подожди, но тогда получается...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030416_01": "Как бы сказать... Выглядит так, будто мы в «Ангелах наваждения»\u00A0— три дурочки...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030417_01": "Директор, чур об этом\u00A0— никому! И никогда!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030418_01": "Ой, это ничего! У меня как раз есть салфетки. Вот, не зря захватила.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030419_01": "Спецэффекты в этом фильме лучше, чем я ожидала... Интересно, во сколько обошлась постобработка?",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030432_01": "Но судя по реакции Санны и Арии, их фильм и правда зацепил... Вот и хорошо.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030437_01": "Концовка получилась довольно открытой... Интересно узнать, что же будет дальше.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030438_01": "Так куда всё-таки делся этот барон Кролик? Как-то не по себе от этого.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030439_01": "А меня больше всего беспокоит середина... Что случилось с кроликами после того, как их нора обрушилась?",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030440_01": "Похоже, все что-то упустили из виду... Всё-таки фильмы надо смотреть внимательнее!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030448_01": "Я ещё знаю, собак каждый день выгуливать надо. Вот на Объездной все собаки, как только меня видят, сразу разбегаются.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030451_01": "{F#Что же делать... Я всего лишь маленькая собачка, меня сейчас поймают... Блин, Белль, ты же говорила, что это не ужасы!!!}{M#Что же делать... Я всего лишь маленькая собачка, меня сейчас поймают... Блин, Вайз, ты же говорил, что это не ужасы!!!}",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030452_01": "Хотя вот сейчас он меня покормил... Ну да, наверное, он нормальный...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030453_01": "Через экран непонятно, чем пахнет этот исследователь\u00A0— не определишь, насколько он сильный...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030454_01": "Но, судя по походке, даже если он злодей, то очень слабый...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030455_01": "Хм, тогда ладно. Даже если вдруг что\u00A0— это ему не повезёт, что он со мной встретился!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030456_01": "«Вжилась»... Это типа я думаю, что я\u00A0— это он?",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030457_01": "Ну да... Сейчас вот его за лапку держат, и мне сразу так приятненько...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030458_01": "А ты в кого «{M#вжился}{F#вжилась}»? Может, в исследователя этого?",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030459_01": "Да не стесняйся, я тебе сейчас тоже лапку дам...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030460_01": "В одиночку по улицам шататься\u00A0— это ещё ладно, но вот когда тебя похищают... Вот это реально жуть.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030461_01": "Вот так схватят и утащат в какой-нибудь холодный глухой кабинет, полный собезовцев...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030462_01": "И кормить толком не будут, и всяких расследований сверху навалят столько\u00A0— в жизнь не переделаешь...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030463_01": "Бедный, несчастный Росс!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030464_01": "А тебе так интересно? Нет, просто так я ничего рассказывать не стану. О таком тяжёлом прошлом лишний раз не говорят...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030467_01": "Я слышу, как тут все друг с другом шепчутся.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030468_01": "А ты чего со мной не шепчешься? Это ж получается типа странно.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030469_01": "Вот я первая и начала шептаться, чтобы не было странно!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030470_01": "А, и ещё! Когда в фильме за ними гнались эфириалы, я чёт подумала...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030471_01": "Если эфириал вдруг вылезет с экрана, я тебя хвостом обмотаю и так вместе с тобой отсюда и смоюсь!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030472_01": "А раз я про такое подумала, то теперь надо это на деле проверить!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030473_01": "Ну как? Чувствуешь? Вот так раз, раз\u00A0— и всё, утащила бы тебя куда-нибудь!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030477_01": "Зачем вообще обрабатывать эфириалов? Мы же не собираемся их есть... А, всё, допёрла!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030479_01": "{F#Белль, если знаешь, кто снимает такие фильмы, обязательно подкинь им мой контактик!}{M#Вайз, если знаешь, кто снимает такие фильмы, обязательно подкинь им мой контактик!}",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030481_01": "И я-то уж точно не стала бы разбрасываться едой по всей округе.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030485_01": "Видимо, в следующий раз придётся тыкать тебя посильнее.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030486_01": "Угу, ты прав{F#а}, друзья\u00A0— это важно!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030490_01": "Пф, не будешь пробовать\u00A0— так никогда и не найдёшь. Я вот кого угодно найти могу.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030491_01": "Они там будут отдуваться, а мы с тобой\u00A0— чилить в сторонке с бокалами в руках. А когда бой окончится, подойдём и заберём все ништяки!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030492_01": "Я же не идиотка, чтобы знать об опасности и всё равно самой лезть ловить лещи.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030493_01": "{F#И ты, Белль, таким не занимайся! Как подругу прошу!}{M#И ты, Вайз, таким не занимайся! Как друга прошу!}",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030494_01": "В середине ваще непонятно что было.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030496_01": "И ещё кое-что: я разглядела, что отражалось в его глазах...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030497_01": "И знаешь, что? Перед ним не то что эфириала, а вообще никого не было.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030498_01": "А в конце фильма пёсик Росс становится спасателем и вступает в АИК...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030499_01": "Но по планировке и интерьеру их офис больше похож на отделение Собеза.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030500_01": "Погоди-ка! Это что же получается\u00A0— пёсика в итоге замели собезовцы?! Вот тебе и раз!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030502_01": "Почему, ты думаешь, Собез меня в свои дела втянул...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030503_01": "Ладно, хватит уже обо всякой фигне!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030505_01": "Вот что я скажу: не уверен в себе\u00A0— не суйся в каверну!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030506_01": "Расследование дела о кинотеатре прошло на отличненько!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030507_01": "Ничего не нашли, зато потратили кучу времени!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030508_01": "Я блестяще профилонила ещё один день прямо под носом у босса...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030509_01": "...а теперь ещё и могу подать заявку на повторное расследование! Зашибись!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030518_Name_01": "Хозяйка Кэти",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030538_01": "А что это едят другие зрители? Дай угадаю... Попкорн, да?",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030542_01": "Кстати, об этом... Хозяин «Чайного Небожителя» специально отправил меня поездить по городу, чтобы я попробовала разные блюда\u00A0— может, и наш ассортимент получится улучшить.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030544_01": "Вот, например, попкорн я так и не успела попробовать!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030559_01": "Ох, и зачем я разболталась! {M#Хитрый}{F#Хитрая} шифу, так легко заставил{F#а} меня делиться историями из детства...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030561_01": "И правда, ты ведь директор видеопроката, у тебя дома наверняка куча всякого профессионального оборудования.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030577_01": "Если б я поменялась телами со своим банбу, никому бы мало не показалось. У нас банбу знаешь какой привереда!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030579_01": "Кстати, я вдруг вспомнила о твоём банбу, который кассетами торгует... Двадцатый, кажется, его зовут? Такой воспитанный!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030580_01": "Вот бы он с моим непоседой телами поменялся! А то уж слишком он у меня бойкий\u00A0— ни секунды на месте усидеть не может!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030582_01": "Да у тебя, я смотрю, высокие стандарты юмора. Неужели в школе горы Юнькуй есть тренировки по сдерживанию смеха?",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030583_01": "Хм... Если ты думаешь, что я сейчас что-нибудь глубокое скажу, то это ты зря...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030586_01": "По-моему, фильмы похожи на десерты. Их не анализировать надо, а наслаждаться ими!",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030587_01": "Вот этот\u00A0— как лёгкое, хрустящее миндальное печенье: можно съесть хоть целую тарелку, а тяжести в животе не будет.",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030591_01": "Ну да, у этого Боба и банбу жизни-то были непростые, вот они и решили поменяться местами...",
"Activity_OngoingCinema_Cinema_610030607_01": "Такие вещи делаешь бессознательно\u00A0— даже задуматься не успеваешь.",
"Activity_OngoingLevel_Ride_620046001_03": "Регистрирую несколько сигналов эфириалов на заданном маршруте. Приготовьтесь к бою.",
"Activity_OngoingLevel_Ride_620046002_01": "И это всё? А чё так уныло...",
"Activity_OngoingLevel_Ride_620046002_02": "Всё-таки это каверна для турнира...",
"Activity_OngoingLevel_Ride_620046002_03": "{F#Бóльшая часть эфириалов превратилась в очки участников.}{M#Бóльшая часть эфириалов превратилась в очки участников.}",
"Activity_OngoingLevel_Ride_620046003_03": "Предупреждение: рядом с целью обнаружено значительное количество сигналов эфириалов. Также зарегистрирована активность особо опасной особи.",
"Activity_OngoingLevel_Ride_620046009_02": "Может, владельцам загоню, может, кому другому... Был бы товар, толкнуть кому найдётся.",
"Activity_OngoingLevel_Ride_620046011_04": "Хе-хе... Такие вы обе бойкие...",
"Activity_OngoingMainCity_HotPot_610045002_02": "Меня вдруг осенило! Директор, просто иди за мной!",
"Activity_Transition_HotPot_toDay2": "На следующий день вы прибываете в порт Элпис, чтобы расследовать пропажу морепродуктов, но неподалёку замечаете знакомых.",
"Activity_Transition_HotPot_toDay3": "Рано утром на следующий день вы с {M#Белль}{F#Вайзом} отправляетесь в ресторан хотпота «Кипящий горшочек». «Ангелы наваждения» приехали уже до вас и сейчас вовсю готовятся.",
"Activity_chat_TeamCombet_6004701_name_01": "NPC для начала задания",
"Association_MonsterCardDaily_308": "Тренировка «Поддержка»",
"Association_MonsterCardDaily_326": "Тест резонанса Разрушения",
"AutoEvent1228101241_24": "«Офицер Чжу Юань из группы особого реагирования угрозыска! Мы много слышали о вас», — командир патрульного подразделения <color=#FFAF2C>прикладывается к козырьку в ответ</color>.",
"AvatarSkin_Aria_Desc_000": "Немного розового, немного белого, щепотку света, капельку мелодий и много-много вокальных репетиций до изнеможения\u00A0— и всё ради того, чтобы на сцене возникло бесконечное наваждение.",
"AvatarSkin_Aria_Desc_001": "Сценический костюм Арии для особых выступлений. Его она надевала только несколько раз.\nБелоснежный ангел превратился в крылатого демонёнка. Глубоко вдохните, приготовьтесь... Время софитам загореться, а «Ангелам наваждения»\u00A0— бунтовать!",
"AvatarSkin_Aria_Name_000": "Ария: Энергичный айдол",
"AvatarSkin_Aria_Name_001": "Ария: Диссонанс",
"AvatarSkin_Cissia_Desc_000": "В мире только два типа людей: ядовитые змеи и мыши! А уж кто есть кто...\nГоспожа Циссия считает так: «кто сильней меня — тот змея, кто слабее\u00A0— мышь!»",
"AvatarSkin_Cissia_Name_000": "Циссия: Игра змеи с мышкой",
"AvatarSkin_NangongYu_Desc_000": "Мечта не имеет цены: она и бесплатна, и безумно дорога. Люди на земле сравнивают свои мечты со звёздами.\nА где же ещё гулять ангелу, как не среди звёзд? Откуда же ещё черпать свои наваждения, как не из бесконечной галактики... откуда свет далёкой звезды когда-то зажёг её мечту.",
"AvatarSkin_NangongYu_Desc_001": "Танцуй, кружись под рваный ритм, выходи на сцену как на грань безумия.\nВ этом сиянии уже неясно, ангел ты или демон,\u00A0— всё бьётся, дробится в отражениях.",
"AvatarSkin_NangongYu_Name_000": "Наньгун Юй — Солистка дивных снов",
"AvatarSkin_NangongYu_Name_001": "Наньгун Юй — Муза рапсодий",
"AvatarSkin_Summer_Desc_000": "Стоит только надеть то, что для неё кажется самым милым нарядом, как можно ускользнуть от окружившей толпы и укрыться во многозвучии своих наваждений.",
"AvatarSkin_Summer_Desc_001": "Свежий тортик, ароматный кофе и ласковое солнце...\nВ этот миг, полный нежности, самое время приступить к сегодняшнему чаепитию.",
"AvatarSkin_Summer_Name_000": "Санна: Полнозвучное наваждение",
"AvatarSkin_Summer_Name_001": "Санна: Послеобеденный чай",
"Avatar_Cissia_Buff_01_Des": "При наличии позволяет использовать <color=#FFFFFF>базовую атаку «Змеиный поцелуй»</color>.",
"Avatar_Cissia_Buff_01_Title": "Змеиная тень",
"Avatar_Cissia_Buff_02_Des": "<color=#2EB6FF>Электрический урон</color>, наносимый врагу, игнорирует <color=#2BAD00>{Ability:{AbilityName:\u00A0Cissia_UniqueSkill,\u00A0AbilitySpecials:\u00A0AS_DefenceRatio,-100,2}}%</color> его защиты.",
"Avatar_Cissia_Buff_02_Title": "Основной пассивный навык «Смертоносное варево»",
"Avatar_Female_Size01_NangongYu_En": "Наньгун Юй",
"Avatar_Female_Size01_NangongYu_En_FullName": "Наньгун Юй",
"Avatar_Female_Size02_Cissia_En": "Циссия",
"Avatar_Female_Size02_Cissia_En_FullName": "Циссия",
"Avatar_Female_Size02_Remielle": "Ремиэлла",
"Avatar_Female_Size02_Remielle_En": "Ремиэлла",
"Avatar_Female_Size02_Remielle_En_FullName": "Ремиэлла",
"Avatar_Female_Size02_Remielle_FullName": "Ремиэлла",
"Avatar_Harumasa_Buff_02_Des": "После использования суперспособности «Дзансин» автоматически активируется Дзансин\u00A0— Россыпь цветов.",
"Avatar_Harumasa_Buff_02_Title": "Дзансин\u00A0— Россыпь цветов",
"Avatar_NangongYu_Buff_01_Des": "Эффективность накопления аномалии атрибута Наньгун Юй повышается на {Ability:{AbilityName:\u00A0NangongYu_UniqueSkill,\u00A0AbilitySpecials:\u00A0AS_AddedElementAccumulationRatio,100,2}}%, оглушение от её атак\u00A0— на {Ability:{AbilityName:\u00A0NangongYu_UniqueSkill,\u00A0AbilitySpecials:\u00A0AS_AddedStunRatio,100,2}}%, а урон всех персонажей в отряде\u00A0— на {Ability:{AbilityName:\u00A0NangongYu_UniqueSkill,\u00A0AbilitySpecials:\u00A0AS_AddedDamageRatio,100,2}}%",
"Avatar_NangongYu_Buff_01_Title": "Основной пассивный навык: Гениальный айдол",
"Avatar_NangongYu_Buff_02_Des": "Множитель уязвимости при оглушении повышается на {Ability:{AbilityName:\u00A0NangongYu_MathSkill,\u00A0AbilitySpecials:\u00A0AS_StunDamageTakeRatio,100,2}}%, оглушение продлевается на {Ability:{AbilityName:\u00A0NangongYu_MathSkill,\u00A0AbilitySpecials:\u00A0AS_StunDelayDuration,1,2}} сек.",
"Avatar_NangongYu_Buff_02_Title": "Дополнительная способность: Ангел-командир",
"Avatar_NangongYu_DeBuff_01_Des": "Количество ур. <color=#FFFFFF>Вибрато</color> в наличии",
"Avatar_NangongYu_DeBuff_01_Talent06_Des": "Количество ур. <color=#FFFFFF>Вибрато-бис</color> в наличии",
"Avatar_NangongYu_DeBuff_01_Talent06_Title": "Наваждение ангела",
"Avatar_NangongYu_DeBuff_01_Title": "Основной пассивный навык: Гениальный айдол",
"Avatar_ThemeSpace_Type_05_Des": "Крит. урон повышается на {Ability:{AbilityName:Player_ThemeSpace_Type_04,\u00A0AbilitySpecials:\u00A0AS_AddedCritDmgRatioDelta,100,2}}%.",
"Avatar_ThemeSpace_Type_05_Title": "Эфирная завеса (Хладнокровие)",
"AwakenSimpleInfo_1201_01_02": "Новое: «Усиленная особая атака: Тебе не уйти\u00A0— Патруль»",
"AwakenSimpleInfo_1201_01_03": "Новое: «Дзансин\u00A0— Россыпь цветов»",
"BabelTowerMenu001": "Прервать виртуальное боевое испытание и подсчитать итог?",
"BabelTowerMenu028": "Прервать виртуальное боевое испытание и подсчитать итог?",
"BabelTowerMenu040": "Описание персонажей",
"Bangboo_TalentSkill_Des_54012_01": "<color=#FFFFFF>Дополнительная способность:</color>\nАктивируется, если в отряде есть не менее двух агентов из <color=#FFFFFF>Службы общественной безопасности Нью-Эриду</color>. После применения <color=#FFFFFF>активного навыка</color> с вероятностью 50% банбу кусает врага ещё раз (срабатывает максимум до 3 раз подряд).\nУрон от <color=#FFFFFF>цепочки атак банбу</color> увеличивается на 35%.",
"Bangboo_TalentSkill_Des_54012_02": "<color=#FFFFFF>Дополнительная способность:</color>\nАктивируется, если в отряде есть не менее двух агентов из <color=#FFFFFF>Службы общественной безопасности Нью-Эриду</color>. После применения <color=#FFFFFF>активного навыка</color> с вероятностью 50% банбу кусает врага ещё раз (срабатывает максимум до 3 раз подряд).\nУрон от <color=#FFFFFF>цепочки атак банбу</color> увеличивается на 43%.",
"Bangboo_TalentSkill_Des_54012_03": "<color=#FFFFFF>Дополнительная способность:</color>\nАктивируется, если в отряде есть не менее двух агентов из <color=#FFFFFF>Службы общественной безопасности Нью-Эриду</color>. После применения <color=#FFFFFF>активного навыка</color> с вероятностью 50% банбу кусает врага ещё раз (срабатывает максимум до 3 раз подряд).\nУрон от <color=#FFFFFF>цепочки атак банбу</color> увеличивается на 52%.",
"Bangboo_TalentSkill_Des_54012_04": "<color=#FFFFFF>Дополнительная способность:</color>\nАктивируется, если в отряде есть не менее двух агентов из <color=#FFFFFF>Службы общественной безопасности Нью-Эриду</color>. После применения <color=#FFFFFF>активного навыка</color> с вероятностью 50% банбу кусает врага ещё раз (срабатывает максимум до 3 раз подряд).\nУрон от <color=#FFFFFF>цепочки атак банбу</color> увеличивается на 60%.",
"Bangboo_TalentSkill_Des_54012_05": "<color=#FFFFFF>Дополнительная способность:</color>\nАктивируется, если в отряде есть не менее двух агентов из <color=#FFFFFF>Службы общественной безопасности Нью-Эриду</color>. После применения <color=#FFFFFF>активного навыка</color> с вероятностью 50% банбу кусает врага ещё раз (срабатывает максимум до 3 раз подряд).\nУрон от <color=#FFFFFF>цепочки атак банбу</color> увеличивается на 70%.",
"BattleChallengeConfig_140000101": "Испытание на время: запускайте аномалию/Хаос/выброс аномалии",
"BattleChallengeConfig_140000102": "Испытание на время: запускайте аномалию/Хаос/выброс аномалии",
"BattleChallengeConfig_140000103": "Испытание на время: запускайте аномалию/Хаос/выброс аномалии",
"BattleChallengeConfig_140000104": "Испытание на время: запускайте аномалию/Хаос/выброс аномалии",
"BattleChallengeConfig_140000105": "Испытание на время: запускайте аномалию/Хаос/выброс аномалии",
"BattleChallengeConfig_140000201": "Испытание на время: побеждайте врагов",
"BattleChallengeConfig_140000202": "Испытание на время: побеждайте врагов",
"BattleChallengeConfig_140000203": "Испытание на время: побеждайте врагов",
"BattleChallengeConfig_140000204": "Испытание на время: побеждайте врагов",
"BattleChallengeConfig_140000205": "Испытание на время: побеждайте врагов",
"BattleChallengeConfig_140000301": "Испытание на время: запускайте/продлевайте Эфирную завесу",
"BattleChallengeConfig_140000302": "Испытание на время: запускайте/продлевайте Эфирную завесу",
"BattleChallengeConfig_140000303": "Испытание на время: запускайте/продлевайте Эфирную завесу",
"BattleChallengeConfig_140000304": "Испытание на время: запускайте/продлевайте Эфирную завесу",
"BattleChallengeConfig_140000305": "Испытание на время: запускайте/продлевайте Эфирную завесу",
"BattleChallengeConfig_140000401": "Испытание на время: снимайте Осквернённые щиты",
"BattleChallengeConfig_140000402": "Испытание на время: снимайте Осквернённые щиты",
"BattleChallengeConfig_140000403": "Испытание на время: снимайте Осквернённые щиты",
"BattleChallengeConfig_140000404": "Испытание на время: снимайте Осквернённые щиты",
"BattleChallengeConfig_140000405": "Испытание на время: снимайте Осквернённые щиты",
"BattleChallengeConfig_140000501": "Испытание на время: применяйте суперспособности",
"BattleChallengeConfig_140000502": "Испытание на время: применяйте суперспособности",
"BattleChallengeConfig_140000503": "Испытание на время: применяйте суперспособности",
"BattleChallengeConfig_140000504": "Испытание на время: применяйте суперспособности",
"BattleChallengeConfig_140000505": "Испытание на время: применяйте суперспособности",
"BeefBd": "Стиль говяжьей нарезки",
"BeefBdGuide": "В основе Стиля говяжьей нарезки лежит мясо: чем больше мраморной говядины вы выберете, тем больше очков вкуса получите!",
"BossBattle_QuestDesc_12252010": "Цель этой охоты\u00A0— опытный Чистильщик. Этот враг способен мгновенно развернуться и атаковать своими смертоносными клинками.\n· Во время этой охоты вы можете получить резонаторы <color=#FE437E>Эфира</color>, <color=#FFAF2C>Дуэли</color> и <color=#FFAF2C>Поддержки</color>.",
"BossBattle_QuestDesc_12253109": "Тестовый уровень «Чистильщики»\nОсобое примечание: это специальный тестовый уровень, вход временный\nСлабости: эфир, электричество\nСопротивление: огонь",
"BossBattle_QuestName_12252010": "Беспощадная охота: Кровавый чистильщик",
"BossBattle_QuestName_12253109": "Тестовый уровень «Чистильщики»",
"BossChalenge_ExtraPoint_Condition24": "Преклонение",
"BranchRelic_13501730_name": "[Баньюэ] Пламенное тело",
"BranchRelic_13501731_name": "[Баньюэ] Пламенное тело",
"BranchRelic_13501732_name": "[Баньюэ] Пламенное тело",
"BranchRelic_13501832_des": "Усиленная особая атака «Прозрение\u00A0— Летящий свет» наносит <color=#2BAD00>на 75% больше крит. урона</color>.",
"BranchRelic_13502032_name": "[Ария] Звучание момента",
"BranchRelic_13502210_briefdes": "Когда другие члены отряда запускают <color=#FFFFFF>Хаос</color> или <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color>, Наньгун Юй совершает по данному врагу <color=#FFFFFF>цепочку атак</color>. Эта атака считается <color=#FFFFFF>афтершоком</color>. Когда тяжёлый удар <color=#FFFFFF>цепочки атак</color> Наньгун Юй попадает по цели, находящейся под действием аномалии, запускается <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color>.",
"BranchRelic_13502210_des": "Когда другой персонаж в отряде вызывает <color=#FFFFFF>Хаос</color> или <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color>, Наньгун Юй запускает <color=#FFFFFF>цепочку атак</color> вокруг данного врага. Эта атака считается <color=#FFFFFF>афтершоком</color>. Эффект срабатывает не чаще одного раза в 6 сек. Когда тяжёлый удар в <color=#FFFFFF>цепочке атак</color> Наньгун Юй попадает по цели под действием <color=#FE437E>эфирной</color>, <color=#2EB6FF>электрической</color>, <color=#FF5521>огненной</color>, <color=#F0D12B>физической</color> или <color=#98EFF0>ледяной</color> аномалии, запускается <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color>, наносящий дополнительный урон от аномалии в размере <color=#FE437E>230%</color>/<color=#2EB6FF>120%</color>/<color=#FF5521>300%</color>/<color=#F0D12B>20%</color>/<color=#98EFF0>30%</color> от урона исходной аномалии атрибута. Срабатывает не чаще раза в 6 сек.",
"BranchRelic_13502210_name": "[Наньгун Юй] Смена фокуса",
"BranchRelic_13502211_name": "[Наньгун Юй] Смена фокуса",
"BranchRelic_13502212_name": "[Наньгун Юй] Смена фокуса",
"BranchRelic_13502220_briefdes": "Когда Наньгун Юй запускает направленный заряд, это <color=#2BAD00>восстанавливает энергию</color> всем персонажам в отряде. Когда любой персонаж в отряде запускает <color=#FFFFFF>цепочку атак</color>, это восстанавливает децибелы всем персонажам в отряде.",
"BranchRelic_13502220_des": "Когда Наньгун Юй запускает направленный заряд, это <color=#2BAD00>восстанавливает всем персонажам в отряде 4 ед. энергии</color>. Когда любой персонаж отряда запускает <color=#FFFFFF>цепочку атак</color>, это восстанавливает всем персонажам в отряде 120 децибел.",
"BranchRelic_13502220_name": "[Наньгун Юй] Контрапункт",
"BranchRelic_13502221_name": "[Наньгун Юй] Контрапункт",
"BranchRelic_13502222_briefdes": "Когда Наньгун Юй запускает направленный заряд, её <color=#FFFFFF>базовая атака «Бомбардировка милотой»</color> <color=#2BAD00>наносит больше оглушения</color>.",
"BranchRelic_13502222_des": "Когда Наньгун Юй запускает направленный заряд, её <color=#FFFFFF>базовая атака «Бомбардировка милотой»</color> <color=#2BAD00>наносит на 35% больше оглушения</color>.",
"BranchRelic_13502222_name": "[Наньгун Юй] Контрапункт",
"BranchRelic_13502230_briefdes": "Знание аномалии Наньгун Юй повышается. Расход <color=#FFFFFF>Сильных долей</color> <color=#2BAD00>восполняет ей энергию</color>. После запуска направленного заряда на 1-м этапе <color=#FFFFFF>базовой атаки «Бомбардировка милотой»</color> нажмите <IconMap:Icon_Normal>, чтобы запустить <color=#FFFFFF>цепочку атак</color>. После запуска направленного заряда <color=#2BAD00>эффективность накопления аномалии</color> Наньгун Юй повышается.",
"BranchRelic_13502230_des": "Знание аномалии Наньгун Юй повышается на 60 ед. За каждую потраченную единицу <color=#FFFFFF>Сильных долей</color> она <color=#2BAD00>восполняет 0,15 ед. энергии</color>. После запуска направленного заряда на 1-м этапе <color=#FFFFFF>базовой атаки «Бомбардировка милотой»</color> нажмите <IconMap:Icon_Normal>, чтобы запустить <color=#FFFFFF>цепочку атак</color>. После запуска направленного заряда Наньгун Юй <color=#2BAD00>накапливает аномалию на 20%</color> эффективней в течение 30 сек. Повторные запуски обновляют время действия.",
"BranchRelic_13502230_name": "[Наньгун Юй] Солнечное соло",
"BranchRelic_13502231_briefdes": "Попадание <color=#FFFFFF>базовой атакой «Бомбардировка милотой»</color> по врагу <color=#2BAD00>повышает весь урон от аномалии атрибута</color>, наносимый персонажем.",
"BranchRelic_13502231_des": "Попадание <color=#FFFFFF>базовой атакой «Бомбардировка милотой»</color> по врагу <color=#2BAD00>повышает весь наносимый персонажем урон аномалии на 65%</color> на 30 сек. Повторные запуски обновляют время действия.",
"BranchRelic_13502231_name": "[Наньгун Юй] Солнечное соло",
"BranchRelic_13502232_briefdes": "Попадание по врагу <color=#FFFFFF>базовой атакой «Бомбардировка милотой»</color> <color=#2BAD00>снижает защиту</color> врага.",
"BranchRelic_13502232_des": "Попадание по врагу <color=#FFFFFF>базовой атакой «Бомбардировка милотой»</color> <color=#2BAD00>снижает защиту</color> врага на <color=#2BAD00>20%</color> на 30 сек. Повторные запуски обновляют время действия.",
"BranchRelic_13502232_name": "[Наньгун Юй] Солнечное соло",
"BranchRelic_13502310_briefdes": "При запуске <color=#FFFFFF>базовой атаки «Змеиный поцелуй»</color> в зависимости от времени нахождения в воздухе <color=#2BAD00>повышается крит. урон этого приёма, а <color=#2EB6FF>электрический урон</color></color> наносится на 1 раз больше. Эффект складывается до 3 раз и длится до окончания приёма.",
"BranchRelic_13502310_des": "При запуске <color=#FFFFFF>базовой атаки «Змеиный поцелуй»</color>, в зависимости от длительности нахождения в воздухе <color=#2BAD00>крит. урон этого приёма повышается на 15%, а также 1 раз дополнительно наносится <color=#2EB6FF>электрический урон</color> в размере 450% от силы атаки</color>. Эффект складывается до 3 раз и длится до окончания приёма.",
"BranchRelic_13502310_name": "[Циссия] Засадная стойка",
"BranchRelic_13502311_briefdes": "Находясь в воздухе во время <color=#FFFFFF>базовой атаки «Змеиный поцелуй»</color> <color=#2BAD00>, Циссия раз за разом метает электрокопья вниз, нанося врагам <color=#2EB6FF>электрический урон</color></color>.",
"BranchRelic_13502311_des": "Находясь в воздухе во время <color=#FFFFFF>базовой атаки «Змеиный поцелуй»</color> <color=#2BAD00>, Циссия раз за разом метает электрокопья вниз, нанося врагам <color=#2EB6FF>электрический урон</color> в размере 200% от силы атаки</color>. Максимум электрокопий\u00A0— 5.",
"BranchRelic_13502311_name": "[Циссия] Засадная стойка",
"BranchRelic_13502312_briefdes": "Попадание <color=#FFFFFF>базовой атакой «Змеиный поцелуй»</color> <color=#2BAD00>снижает защиту</color> врага.",
"BranchRelic_13502312_des": "Попадание <color=#FFFFFF>базовой атакой «Змеиный поцелуй»</color> <color=#2BAD00>снижает защиту врага на 20%</color> на 20 сек.",
"BranchRelic_13502312_name": "[Циссия] Засадная стойка",
"BranchRelic_13502320_briefdes": "<color=#FFFFFF>Костожор</color> наносит <color=#2BAD00>дополнительный <color=#2EB6FF>электрический урон</color></color>.",
"BranchRelic_13502320_des": "<color=#FFFFFF>Костожор</color> наносит <color=#2BAD00>дополнительный <color=#2EB6FF>электрический урон</color> в размере <color=#2BAD00>300%</color> от собственной силы атаки</color>.",
"BranchRelic_13502320_name": "[Циссия] Ядовитый купаж",
"BranchRelic_13502321_briefdes": "Когда Циссия\u00A0— не активный персонаж, <color=#FFFFFF>Костожор</color> наносит <color=#2BAD00>ещё больше <color=#2EB6FF>электрического урона</color></color>.",
"BranchRelic_13502321_des": "Когда Циссия не является активным персонажем, дополнительный <color=#2EB6FF>электрический урон</color> от <color=#FFFFFF>Костожора</color> <color=#2BAD00> составляет 450% от собственной силы атаки</color>.",
"BranchRelic_13502321_name": "[Циссия] Ядовитый купаж",
"BranchRelic_13502322_briefdes": "Когда активный персонаж имеет <color=#FFFFFF>Яд</color>, <color=#2BAD00>наносимый урон повышается</color>.",
"BranchRelic_13502322_des": "Когда активный персонаж имеет <color=#FFFFFF>Яд</color>, <color=#2BAD00>наносимый им урон повышается на 50%</color>. Эффект завершается через 30 сек. после окончания действия <color=#FFFFFF>Яда</color>.",
"BranchRelic_13502322_name": "[Циссия] Ядовитый купаж",
"BranchRelic_13502330_briefdes": "После запуска <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки</color> персонаж получает эффект <color=#FFFFFF>«Удар гадюки»</color>: при попадании любым приёмом, кроме <color=#FFFFFF>Костожора</color>, <color=#2BAD00>бесплатно запускается особый <color=#FFFFFF>Костожор</color></color>. Длительность: 6 сек.",
"BranchRelic_13502330_des": "После запуска <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки</color> персонаж получает эффект <color=#FFFFFF>«Удар гадюки»</color>: при попадании любым приёмом, кроме <color=#FFFFFF>Костожора</color>, <color=#2BAD00>бесплатно запускается особый <color=#FFFFFF>Костожор</color></color>, не наносящий оглушения. Срабатывает не чаще раза в 1 сек. Длительность: 6 сек.",
"BranchRelic_13502330_name": "[Циссия] Уроборос",
"BranchRelic_13502331_briefdes": "Время действия <color=#FFFFFF>Удара гадюки</color> <color=#2BAD00>продлено</color>.",
"BranchRelic_13502331_des": "Время действия <color=#FFFFFF>Удара гадюки</color> <color=#2BAD00>продлено до 10 сек.</color>",
"BranchRelic_13502331_name": "[Циссия] Уроборос",
"BranchRelic_13502332_name": "[Циссия] Уроборос",
"BriefName_Monster_GraymaneCenturion": "Кровавый чистильщик",
"C280_EP020B_030": "А теперь я...",
"C280_EP020B_040": "...буду прокси для всех сразу!",
"C280_EP020G_030": "А теперь я...",
"C280_EP020G_040": "...буду прокси для всех сразу!",
"C280_EP020_020": "Уязвимость в данных обнаружена.",
"C280_EP020_050": "Воу! У директора получилось!",
"C280_EP030_020": "Кто там?!",
"C280_EP040_010": "Ну что, зацепок всё нет?",
"C280_EP040_080": "«Беги?»... Ну нет!",
"C280_EP040_100": "Ох, это что?",
"C280_EP070B_030": "Вот наконец и он...",
"C280_EP070B_110": "Это что такое...",
"C280_EP070B_160": "Эта фигура...",
"C280_EP070B_170": "Это была Рамиэль?",
"C280_EP070G_030": "Вот наконец и он...",
"C280_EP070G_110": "Это что...",
"C280_EP070G_160": "Эта фигура...",
"C280_EP070G_170": "Это была Рамиэль?",
"C280_EP070_010": "Всё кончено.",
"C280_EP070_050": "А я предупреждала.",
"C280_EP070_055": "Не подпускай странных персонажей слишком близко...",
"C280_EP070_075": "...но эту штуку я забираю.",
"C280_EP070_080": "Мне она нужна, чтобы вернуть кое-что моё по праву.",
"C280_EP070_090": "А напоследок вот тебе совет...",
"C280_EP070_100": "В следующий раз...",
"C280_EP070_105": "...не подпускай меня так близко.",
"C280_EP070_120": "Ч-что это было?",
"C280_EP070_135": "Э, а амплификатор-то где?",
"C280_EP080_010": "Мне любопытно...",
"C280_EP080_020": "...что значит для тебя «кошмар»?",
"C280_EP080_030": "Вижу.",
"C280_EP100_070": "Циссия, ты не объедайся! Тебя в прошлый раз тепловой удар хватил!",
"C280_EP100_140": "Именно из таких историй...",
"C280_EP100_150": "...сплетается эпическое полотно жизни\u00A0— день за днём, блюдо за блюдом.",
"C280_EP100_160": "Ну же! Это надо отметить!",
"C280_EP100_170": "Ура!",
"CallingCard_3300017_des": "Памятная визитная карточка для подписчиков Продвинутого плана Фонда Риду.",
"CallingCard_3300017_name": "Островок милых грёз",
"CallingCard_3300017_story": "Отличное антигравитационное устройство помогает Эосу парить во всех направлениях \n— Эн... не-эн? (Так вот что это такое... следить за весом?)\n\n— Что?! Зачем малышу-банбу следить за весом! Откуда это наш Эос таких слов нахватался?\n— Возможно... прочитал на упаковке диетической еды, которую ты заказывала?\n— Вот ведь! Никогда больше такой гадости не закажу!\n— Поддерживаю. Но... дело правда в Эосе?",
"CallingCard_3301022_name": "Мечты на плёнке",
"CallingCard_3302007_des": "Памятная визитная карточка за получение определённого количества очков в режиме «Боевое испытание: Девятый вал».",
"CallingCard_3311511_des": "Чтобы получить, откройте эйдос Наньгун Юй «Гири на весах».",
"CallingCard_3321511_des": "Чтобы получить, откройте эйдос Наньгун Юй «Наваждение ангела».",
"CallingCard_3321511_story": "Карточка с личной фотографией Наньгун Юй.\nУ карточки очень необычная текстура, и от неё исходит едва уловимый пряный аромат, от которого начинает щипать в носу.\n«Когда слёзы просятся наружу, вот единственный переключатель. Здесь — настоящая я, только для тебя».",
"CampN.E.P.S-CriminalInvestigation": "Собез — Группа особого реагирования угрозыска",
"CampN.E.P.S-MetropolitanOrderDivision": "Собез — Городской департамент охраны правопорядка",
"CampN.E.P.S.": "Служба общественной безопасности Нью-Эриду",
"CardDesc_20006": "Автономная боевая меха, используемая Службой общественной безопасности. Обладает различными режимами боя, подобранными для разных типов эфириалов. В её арсенале есть вращающиеся резаки и тепловые лучи.\nЧистильщики могут быстро определить тип эфириала и подобрать наиболее эффективную стратегию боя.\nОднако их надёжность несколько снижается, когда они сталкиваются с рейдерами, ведь те гораздо мобильнее эфириалов.\n«Порезать, измельчить, поджарить... Интересно, кто это придумал? Может, агент под прикрытием из компании по производству кухонной утвари, пытающийся поднять продажи?»",
"CardDesc_200061": "Автономная боевая меха, используемая Службой общественной безопасности. Обладает различными режимами боя, подобранными для разных типов эфириалов. В её арсенале есть вращающиеся резаки и тепловые лучи.\nЧистильщики могут быстро определить тип эфириала и подобрать наиболее эффективную стратегию боя.\nОднако их надёжность несколько снижается, когда они сталкиваются с рейдерами, ведь те гораздо мобильнее эфириалов.\n«Порезать, измельчить, поджарить... Интересно, кто это придумал? Может, агент под прикрытием из компании по производству кухонной утвари, пытающийся поднять продажи?»",
"CardDesc_40002": "Психопатология без возможности коррекции... ни покорно опущенная голова, ни горькие слёзы не могли изменить вынесенный смертный приговор.\n\nНо кое-что\u00A0— смогло. Старая столица пала, каверна поглотила город, а вместе с ним и порядок. Правила рассыпались в прах, добро и зло поменялись местами, и в этом хаосе он сбежал из тюрьмы, отбросив и имя, и личность. Стоя под кровавым рассветом, он орал во всё горло: «Слава каверне!»\n\nКаверна не только создала монстров, но и выпустила на волю некоторые ужасы, которым теперь не нужно было прятаться. Он думал, что отныне сможет безнаказанно творить что угодно, но Нью-Эриду тоже не жаловал безымянных мясников.\n\nОн оказался на Объездной, работая чистильщиком по найму у разных банд, и снискал зловещую славу. Он наслаждался властью над чужими жизнями и упивался чужими муками. Поэтому он часто брался за самые грязные задания, даже участвовал в бандитских разборках, лишь бы вкусить сладкий запах крови.\n\nНо жажду садиста не утолить даже работой чистильщиком.\n\nПоэтому он с радостью принял контракт от ТОП, получив привилегию «чистить» людей. Имена он не записывал, жертв не помнил. Всё это было неважно: важна была только кровь.\n\n— Когда он берёт работу, он, знаете ли, очень молчалив. А когда получает оплату, улыбается, но не из-за оплаты. Он улыбается, потому что ему хочется ещё.",
"CardQuote_40002": "— беседа в баре на Объездной много лет назад: старший банды запугивает новичков",
"CardSkillDesc_40002": "Чистильщик сражается по-охотничьи дико и хитро. Он отражает атаки барьером заражения, а сам атакует жестокими приёмами. Выберите подходящую тактику, чтобы как можно быстрее пробить его оборону\u00A0— покажите силу человеческого ума.",
"ChapterMainTitleText_1001": "День I: Новичок",
"ChapterMainTitleText_1002": "День II: Сертифицированный эксперт",
"ChapterMainTitleText_1003": "День III: Старший эксперт",
"ChapterMainTitleText_1004": "День IV: Специалист",
"ChapterMainTitleText_1005": "День V: Мастер обзоров",
"ChapterMainTitleText_1006": "День VI: Гуру обзоров",
"ChapterMainTitleText_1007": "День VII: Золотая медаль",
"Cinema_CinemaConfig_11_Description": "В горной глуши полуострова Вайфэй на крутом утёсе возвышается старинный особняк. Внутри него замерла невеста. Опустив голову, она шепчет: «Как же долго я тебя ждала...»",
"Cinema_CinemaConfig_15_Description": "Фильм-катастрофа, вымышленное произведение из жизни старой цивилизации. Учёная обнаруживает, что каверны могут привести мир к катастрофе, но окружающие оказываются глухи к её предупреждениям. Учёная в одиночку пытается предотвратить неизбежное, но терпит неудачу.",
"Cinema_CinemaConfig_16_Description": "Основано на реальных событиях. Банбу IGC-7710, брошенный исследователем каверн, из-за недопонимания начинает приключение в каверне с бездомной кошкой Кэти и в итоге находит новую хозяйку, готовую их принять.",
"Cinema_Comment_2101_Name": "Белль",
"Cinema_Comment_2103_Content": "Какая сила способна одолеть каверну и саму судьбу? Возможно, только «биение сердца», связывающее мать и сына.",
"Cinema_Comment_2201_Content": "В который раз смотрю, а вывод один\u00A0— господин Роб и Анжелина ОТП!",
"Cinema_Comment_2201_Name": "Белль",
"Cinema_Comment_2203_Content": "Посмотрела. Кофейню, что ли, открыть...",
"Cinema_Comment_2303_Content": "Общая атмосфера хороша, но стоило бы добавить побольше деталей в сценах со сверхъестественными явлениями. Так получилось бы ещё загадочнее.",
"Cinema_Comment_2304_Content": "В общем, правда жутковато! Я, конечно, на Вайфэе ни разу не был... и чёрта с два я теперь туда поеду!",
"Cinema_Comment_2404_Content": "Вот бы купить полный комплект мерча «Звёздных рыцарей» из этой части...",
"Cinema_Comment_2603_Content": "когда тот из фильма давал собаке корм я короч пробовала этот корм, реально нажористый!",
"Cinema_Comment_2703_Content": "Возможно, разгадка, которую мы ищем\u00A0— лишь фантом... с большой надписью «Не прикасаться»!",
"Cinema_Comment_2704_Content": "Этот фильм подобен лабиринту. Я смотрела его не меньше сотни раз, даже докторскую диссертацию писала именно по нему, но всё же чувствую, что не постигла всех его тайн... Режиссёр\u00A0— гений!",
"Cinema_Comment_2704_Name": "Суперкиноманка",
"Cinema_Comment_2801_Name": "Белль",
"Cinema_Comment_2802_Content": "Разум твердит мне, что это трагедия, однако выбор главной героини и девушки-андроида перед лицом небытия странным образом успокоил меня.",
"Cinema_Comment_2805_Content": "ору чаечкой, какойта древний ии переиграл и уничтожил целую кодлу учёных в эфире мочёных",
"Cinema_Comment_2805_Name": "Ничо не пон",
"Cinema_Comment_2903_Content": "Если вы пресытились основными блюдами, не забывайте иногда пробовать и десерты!",
"Cinema_Comment_3003_Content": "Отличный способ убить время! По крайней мере, настроение после просмотра у меня отличное.",
"Cinema_DoubleDate_610200003": "О чём ты? Даже если бы твой сын не попал в каверну, долго он всё равно бы не протянул. Не делай глупостей!",
"Cinema_DoubleDate_610200021": "Сказки реальны. Фантастические приключения правда случаются.",
"Cinema_DoubleDate_610200035": "Говоришь, в вестибюле ждут «другие гости»? Но мы же глубоко в горах\u00A0— откуда здесь взяться кому-то живому?",
"Cinema_DoubleDate_610200036": "Они и не «живые». Но это правда, они действительно ждут новых гостей... как ждали сорок семь твоих предшественников.",
"Cinema_DoubleDate_ChoiceSuggestion_2006_1": "Для начала выясните, как Циссия отреагировала бы на бродячего пса.",
"Cinema_DoubleDate_ChoiceSuggestion_2008_4": "Его глубокая задумчивость подтверждает: пусть финал и тяжёл, он всё равно считает его достойным.",
"Cinema_DoubleDate_ChoiceSuggestion_2010_1": "Сейчас самое время расспросить о новой песне!",
"Cinema_DoubleDate_ChoiceSuggestion_2010_2": "Наньгун Юй очень интересуют сцены с участием Лилиан, главной героини фильма.",
"Cinema_DoubleDate_ChoiceSuggestion_2010_3": "Неловкие для Наньгун Юй ситуации лучше решать тихо и незаметно...",
"Cinema_DoubleDate_ChoiceSuggestion_2010_4": "Похоже, финальная сцена фильма, где звучала «истина, рассказанная себе», глубоко тронула Наньгун Юй.",
"Cinema_DoubleDate_Context_16": "Хотя Исюань-шифу и кажется спокойной, последние события наверняка дались ей нелегко... Стоит показать ей какой-нибудь триллер, чтобы она немного отвлеклась.",
"Cinema_DoubleDate_Context_17": "Говорят, что фанаты «Звёздного рыцаря» смотрят фильмы любимой серии только с самыми близкими друзьями... Это ведь значит, что с вами Билли точно согласится посмотреть?",
"Cinema_DoubleDate_Context_18": "Сид вечно где-то пропадает и неизвестно чем занимается... Раз уж наконец-то удалось её поймать, можно сходить вместе в кино!",
"Cinema_DoubleDate_Context_20": "Юдзухе сейчас на учёбе не должны много на дом задавать\u00A0— раз выпал выходной, можно потратить его на поход в кино.",
"Cinema_DoubleDate_Tips_2006": "Пожалуй, ей больше всего подойдёт фильм «Следы бродяги».",
"Cinema_DoubleDate_Tips_22": "Идём на «Маленькое тело, большие проблемы»! Верю в твоё чутьё, {M#юный}{F#юная} шифу!",
"Cinema_DoubleDate_Tips_23": "«Путешествие в страну чудес»\u00A0— позитивное кино! Давай его посмотрим?",
"Cinema_StopUi_Sheet1": "Инструкции по просмотру",
"Cissia_MathSkill_Desc": "Срабатывает, когда в отряде есть персонаж специальности <color=#FFFFFF>«Устрашение»</color> или с тем же атрибутом, что у Циссии.\nПока активен <color=#FFFFFF>Яд</color>, крит. урон всех персонажей в отряде повышается на 40%, а крит. урон Циссии повышается ещё на 10%. Эффект пропадает через 30 сек. после израсходования <color=#FFFFFF>Яда</color>.",
"Cissia_Property_ExSpecial_SpCostValue_01": "65 ед.",
"Cissia_SkillList_10_Title": "Быстрая помощь: Аварийная сигнализация",
"Cissia_SkillList_11_Title": "Помощь в защите: Двойная баланда",
"Cissia_SkillList_12_Title": "Помощь в дополнительной атаке: Подельники",
"Cissia_SkillList_1_Title": "Базовая атака: Острый язычок",
"Cissia_SkillList_2_Content": "<IconMap:Icon_Normal> (зажать, если есть Змеиная тень)",
"Cissia_SkillList_2_Title": "Базовая атака: Змеиный поцелуй",
"Cissia_SkillList_3_Title": "Особая атака: Обнажённые клыки",
"Cissia_SkillList_4_Title": "Усиленная особая атака: Ядовитый укус",
"Cissia_SkillList_5_Title": "Усиленная особая атака: Ядовитый укус",
"Cissia_SkillList_6_Content": "<IconMap:Icon_Evade>; <IconMap:Icon_Normal>",
"Cissia_SkillList_6_Title": "Атака в рывке: След зубов",
"Cissia_SkillList_7_Title": "Контратака после уклонения: Ответный выпад",
"Cissia_SkillList_8_Title": "Цепочка атак: Работа в банде",
"Cissia_SkillList_9_Title": "Суперспособность: Парализующий ужас",
"Cissia_SkillName": "«Телепатия»",
"Cissia_SkillText": "Циссия способна чётко улавливать изменения температуры тела и сердцебиения посетителей и так понимает, какая именно видеокассета пришлась им по душе... чтобы затем в самый подходящий момент внезапно появиться и перейти в агрессивное маркетинговое наступление!",
"Cissia_Skill_AssaultAid_Desc": "Для активации нажмите <IconMap:Icon_Normal> после <color=#FFFFFF>помощи в защите</color>.\nАгент выполняет серию ударов сверху вниз по цели, нанося огромный <color=#2EB6FF>электрический урон</color>.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
"Cissia_Skill_BeHitAid_Desc": "Для активации нажмите <IconMap:Icon_Switch>, когда активного персонажа подбросили.\nПерсонаж прыгает вперёд, а после приземления выполняет сметающий удар по горизонтали, нанося <color=#2EB6FF>электрический урон</color>.\nВо время применения этого навыка можно быстро перейти к <color=#FFFFFF>особой атаке «Обнажённые клыки»</color>, <color=#FFFFFF>усиленной особой атаке «Ядовитый укус»</color> и <color=#FFFFFF>базовой атаке «Змеиный поцелуй»</color>.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
"Cissia_Skill_Branch_Desc": "Для активации зажмите <IconMap:Icon_Normal> при наличии эффекта <color=#FFFFFF>«Змеиная тень»</color>.\nЦиссия подпрыгивает и выбирает цель, затем приземляется и наносит <color=#2EB6FF>электрический урон</color> врагам в области.\nВо время выбора цели удерживайте <IconMap:Icon_Normal> и перемещайте {LAYOUT_XBOXCONTROLLER#мини-джойстик}{LAYOUT_FALLBACK#джойстик}, чтобы продлить время выбора и управлять точкой приземления.\nПри получении 6 ед. <color=#FFFFFF>Яда</color> агент получает 1 ур. эффекта <color=#FFFFFF>«Змеиная тень»</color>. Максимум: 3 ур.\nПри выходе на поле боя получает 1 ур. <color=#FFFFFF>Змеиной тени</color>.\nЗапуск навыка расходует 1 ур. <color=#FFFFFF>Змеиной тени</color>.\nПопадание по врагу быстро расходует весь <color=#FFFFFF>Яд</color> и активирует эффект <color=#FFFFFF>«Костожор»</color>.\nЗапуск навыка вызывает <color=#FFFFFF>быструю помощь</color>.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
"Cissia_Skill_Branch_Title": "Базовая атака: Змеиный поцелуй",
"Cissia_Skill_Counter_Desc": "Для активации нажмите <IconMap:Icon_Normal> после запуска <color=#FFFFFF>идеального уклонения</color>.\nАгент подпрыгивает вперёд и после приземления выполняет сметающий удар по горизонтали, нанося <color=#2EB6FF>электрический урон</color>.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
"Cissia_Skill_CurseBurst_Desc": "Наносит <color=#2EB6FF>электрический урон</color> врагам поблизости.\nПри каждом срабатывании повышает шанс крит. попадания на 6% на 15 сек. Эффект суммируется до 3 раз. Повторные срабатывания обновляют время действия.",
"Cissia_Skill_ExQTE_Desc": "Для активации нажмите <IconMap:Icon_UltimateReady> при <color=#FFFFFF>максимальном</color> уровне децибелов.\nАгент бьёт сверху вниз перед собой, нанося огромный <color=#2EB6FF>электрический урон</color>.\nПосле применения навыка агент получает 3 ед. <color=#FFFFFF>Яда</color>.\nПосле применения навыка активируется <color=#FFFFFF>Эфирная завеса (Хладнокровие)</color> на 30 сек. Пока она активна, крит. урон всех персонажей в отряде повышается на 5%.\nПовторная активация <color=#FFFFFF>Эфирной завесы (Хладнокровие)</color> закрывает уже активную <color=#FFFFFF>Эфирную завесу (Хладнокровие)</color>.\nПри попадании навыком по врагу срабатывает <color=#FFFFFF>быстрая помощь</color>.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
"Cissia_Skill_ExSpecial_01_Desc": "Для активации нажмите или зажмите <IconMap:Icon_SpecialReady>, когда у агента достаточно энергии.\nАгент атакует противников змеиными укусами на дальнее расстояние вперёд, нанося <color=#2EB6FF>электрический урон</color>.\nПри использовании навыка восстанавливается 5 ед. энергии.\nПри зажатии дополнительно расходуется энергия: каждые 20 ед. позволяют выполнить ещё 1 удар, наносящий <color=#2EB6FF>электрический урон</color>. Максимальный дополнительный расход энергии\u00A0— 60 ед.\nЕсли навык запущен после зажатия, агент получает 3 ед. <color=#FFFFFF>Яда</color>. За каждые дополнительно потраченные при зажатии кнопки 20 ед. энергии агент получает 1 ед. <color=#FFFFFF>Яда</color>.\nПосле применения навыка можно сразу перейти к 4-му этапу <color=#FFFFFF>базовой атаки «Острый язычок»</color>.\nПри попадании по врагу активируется <color=#FFFFFF>быстрая помощь</color>.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
"Cissia_Skill_ExSpecial_Extra_Property_Desc_Dmg_01": "Доп. множитель урона от удара",
"Cissia_Skill_ExSpecial_Extra_Property_Desc_Stun_01": "Доп. множитель оглушения от удара",
"Cissia_Skill_Normal_Desc": "Для активации нажмите <IconMap:Icon_Normal>.\nАгент выполняет до 4 атак перед собой, нанося <color=#2EB6FF>электрический урон</color>.\nПосле попадания 4-м этапом атаки агент получает 2 ед. <color=#FFFFFF>Яда</color>, а при попадании по оглушённому врагу\u00A0— ещё 1 ед. <color=#FFFFFF>Яда</color>.",
"Cissia_Skill_QTE_Desc": "Для активации выберите персонажа, когда запущена <color=#FFFFFF>цепочка атак</color>.\nАгент выполняет несколько ударов перед собой, нанося огромный <color=#2EB6FF>электрический урон</color>.\nПосле применения навыка агент получает 3 ед. <color=#FFFFFF>Яда</color>.\nПри попадании по врагу срабатывает <color=#FFFFFF>быстрая помощь</color>.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
"Cissia_Skill_Special_01_Desc": "Нажмите <IconMap:Icon_Special> для активации.\nАгент наносит <color=#2EB6FF>электрический урон</color> змеиным укусом на дальнее расстояние вперёд.\nВо время применения этого навыка повышается уровень защиты от прерывания.",
"Cissia_Talent_01_Desc_01": "При выходе на поле боя получаемое количество единиц <color=#FFFFFF>Яда</color> повышается до 6; эффект игнорирования защиты врага от <color=#FFFFFF>основного пассивного навыка</color> повышается до 140% от изначального, урон всех персонажей в отряде игнорирует 5% <color=#2EB6FF>сопротивления электрическому урону</color> цели; урон от <color=#FFFFFF>Костожора</color> игнорирует 10% <color=#2EB6FF>сопротивления электрическому урону</color> цели.",
"Cissia_Talent_01_Desc_01_Realign": "При выходе на поле боя получаемое количество единиц <color=#FFFFFF>Яда</color> повышается до 6.\nЭффект игнорирования защиты врага от <color=#FFFFFF>основного пассивного навыка</color> повышается до 140% от изначального, урон всех персонажей в отряде игнорирует 5% <color=#2EB6FF>сопротивления электрическому урону</color> цели.\nУрон от <color=#FFFFFF>Костожора</color> игнорирует 10% <color=#2EB6FF>сопротивления электрическому урону</color> цели.",
"Cissia_Talent_01_Desc_02": "Запах, поступь, взгляд... Вот признаки, по которым я отличаю, кто здесь охотник, а кто\u00A0— добыча. Вижу охотника\u00A0— исчезаю. Вижу добычу\u00A0— готовлюсь к броску. Так и выживаю. Дом? Что такое дом? Что-то из сказок. Бескрайняя пустошь\u00A0— вот моя охотничья хижина.",
"Cissia_Talent_02_Desc_01": "Попав по оглушённому врагу <color=#FFFFFF>цепочкой атак «Работа в банде»</color> или <color=#FFFFFF>суперспособностью «Парализующий ужас»</color>, агент дополнительно получает 3 ед. <color=#FFFFFF>Яда</color>. <color=#FFFFFF>Базовая атака «Змеиный поцелуй»</color> наносит на 35% больше урона.",
"Cissia_Talent_02_Desc_01_Realign": "Попав по оглушённому врагу <color=#FFFFFF>цепочкой атак «Работа в банде»</color> или <color=#FFFFFF>суперспособностью «Парализующий ужас»</color>, агент дополнительно получает 3 ед. <color=#FFFFFF>Яда</color>.\n<color=#FFFFFF>Базовая атака «Змеиный поцелуй»</color> наносит на 35% больше урона.",
"Cissia_Talent_03_Desc_02": "Справедливость? Порядок? Меня от этого благородного пафоса аж корёжит. В тени живут по другим правилам: предавай, лги, падай на колени\u00A0— лишь бы выжить. Меня используют? Я не против: накормите и дайте переночевать.",
"Cissia_Talent_04_Desc_01": "При запуске <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки</color>, <color=#FFFFFF>цепочки атак</color> или <color=#FFFFFF>суперспособности</color> получает 1 ур. <color=#FFFFFF>Озарения</color> (максимум 3 ур.). При запуске <color=#FFFFFF>базовой атаки «Змеиный поцелуй»</color> все уровни <color=#FFFFFF>Озарения</color> расходуются, и за каждый из них срабатывает особый дополнительный эффект <color=#FFFFFF>«Костожор»</color>, не расходующий <color=#FFFFFF>Яд</color>, но не наносящий оглушения.",
"Cissia_Talent_04_Desc_01_Realign": "При запуске <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки</color>, <color=#FFFFFF>цепочки атак</color> или <color=#FFFFFF>суперспособности</color> получает 1 ур. <color=#FFFFFF>Озарения</color> (максимум 3 ур.). \nПри запуске <color=#FFFFFF>базовой атаки «Змеиный поцелуй»</color> все уровни <color=#FFFFFF>Озарения</color> расходуются, и за каждый из них срабатывает дополнительный эффект <color=#FFFFFF>«Костожор»</color>, не расходующий <color=#FFFFFF>Яд</color>, но не наносящий оглушения.",
"Cissia_Talent_04_Desc_02": "Ошейник холодный, наручники тяжёлые. Всё это мне за грехи, которые не смыть. Но эти оковы всё-таки лучше, чем всякие невидимые правила и ледяные взгляды\u00A0— в оковах спокойнее... По крайней мере, я знаю, какова плата. А стоит вернуться в мой уютный уголок с диваном и перекусом\u00A0— и даже эти железяки становятся теплее.",
"Cissia_Talent_06_Desc_01": "При каждом срабатывании эффекта <color=#FFFFFF>«Костожор»</color> агент получает 1 <color=#FFFFFF>Метку костожора</color>. Когда любой персонаж из отряда попадает по врагу атакой, отличной от <color=#FFFFFF>Костожора</color>, расходуется 1 <color=#FFFFFF>Метка костожора</color> и срабатывает особый <color=#FFFFFF>Костожор</color>, который не наносит оглушения. <color=#FFFFFF>Метку костожора</color> можно расходовать не чаще раза в 3 сек.",
"Cissia_Talent_06_Desc_01_Realign": "При каждом срабатывании эффекта <color=#FFFFFF>«Костожор»</color> агент получает 1 <color=#FFFFFF>Метку костожора</color>. \nКогда любой персонаж из отряда попадает по врагу атакой, отличной от <color=#FFFFFF>Костожора</color>, расходуется 1 <color=#FFFFFF>Метка костожора</color> и срабатывает особый <color=#FFFFFF>Костожор</color>, который не наносит оглушения. <color=#FFFFFF>Метку костожора</color> можно расходовать не чаще раза в 3 сек.",
"Cissia_UniqueSkill_01_Desc": "При выходе на поле боя агент получает 3 ед. <color=#FFFFFF>Яда</color>. В режиме разведки этот эффект срабатывает не чаще раза в 180 сек.\nЕсли в бою у агента есть <color=#FFFFFF>Яд</color>, каждые 5 сек. расходуется 1 ед. <color=#FFFFFF>Яда</color> и срабатывает эффект <color=#FFFFFF>«Костожор»</color>, наносящий <color=#2EB6FF>электрический урон</color>.\nЕсли в бою у агента есть <color=#FFFFFF>Яд</color>, <color=#2EB6FF>электрический урон</color>, наносимый всем отрядом, игнорирует <color=#2BAD00>3%</color> защиты врага. Если изначальное восстановление энергии превышает 1,4 ед., то за каждые 0,12 ед. сверх этого значения дополнительно игнорируется <color=#2BAD00>0,52%</color> защиты врага (макс. <color=#2BAD00>12,88%</color>). Оканчивает действие через 30 сек. после израсходования <color=#FFFFFF>Яда</color>.\n<color=#FFFFFF>Эффект «Костожор»</color> дополнительно наносит <color=#2EB6FF>электрический урон</color> в размере <color=#2BAD00>227%</color> от силы атаки Циссии.\nЕсли в отряде есть 1/2 персонажа с электрическим атрибутом, <color=#FFFFFF>Костожор</color> наносит на 40%/60% больше оглушения.\nПри получении <color=#FFFFFF>Яда</color> каждая дополнительная единица <color=#FFFFFF>Яда</color> вызывает срабатывание <color=#FFFFFF>Костожора</color>.",
"Cissia_UniqueSkill_02_Desc": "При выходе на поле боя агент получает 3 ед. <color=#FFFFFF>Яда</color>. В режиме разведки этот эффект срабатывает не чаще раза в 180 сек.\nЕсли в бою у агента есть <color=#FFFFFF>Яд</color>, каждые 5 сек. расходуется 1 ед. <color=#FFFFFF>Яда</color> и срабатывает эффект <color=#FFFFFF>«Костожор»</color>, наносящий <color=#2EB6FF>электрический урон</color>.\nЕсли в бою у агента есть <color=#FFFFFF>Яд</color>, <color=#2EB6FF>электрический урон</color>, наносимый всем отрядом, игнорирует <color=#2BAD00>3,5%</color> защиты врага. Если изначальное восстановление энергии превышает 1,4 ед., то за каждые 0,12 ед. сверх этого значения дополнительно игнорируется <color=#2BAD00>0,6%</color> защиты врага (макс. <color=#2BAD00>14,9%</color>). Оканчивает действие через 30 сек. после израсходования <color=#FFFFFF>Яда</color>.\n<color=#FFFFFF>Эффект «Костожор»</color> дополнительно наносит <color=#2EB6FF>электрический урон</color> в размере <color=#2BAD00>245%</color> от силы атаки Циссии.\nЕсли в отряде есть 1/2 персонажа с электрическим атрибутом, <color=#FFFFFF>Костожор</color> наносит на 40%/60% больше оглушения.\nПри получении <color=#FFFFFF>Яда</color> каждая дополнительная единица <color=#FFFFFF>Яда</color> вызывает срабатывание <color=#FFFFFF>Костожора</color>.",
"Cissia_UniqueSkill_03_Desc": "При выходе на поле боя агент получает 3 ед. <color=#FFFFFF>Яда</color>. В режиме разведки этот эффект срабатывает не чаще раза в 180 сек.\nЕсли в бою у агента есть <color=#FFFFFF>Яд</color>, каждые 5 сек. расходуется 1 ед. <color=#FFFFFF>Яда</color> и срабатывает эффект <color=#FFFFFF>«Костожор»</color>, наносящий <color=#2EB6FF>электрический урон</color>.\nЕсли в бою у агента есть <color=#FFFFFF>Яд</color>, <color=#2EB6FF>электрический урон</color>, наносимый всем отрядом, игнорирует <color=#2BAD00>4%</color> защиты врага. Если изначальное восстановление энергии превышает 1,4 ед., то за каждые 0,12 ед. сверх этого значения дополнительно игнорируется <color=#2BAD00>0,68%</color> защиты врага (макс. <color=#2BAD00>16,92%</color>). Оканчивает действие через 30 сек. после израсходования <color=#FFFFFF>Яда</color>.\n<color=#FFFFFF>Эффект «Костожор»</color> дополнительно наносит <color=#2EB6FF>электрический урон</color> в размере <color=#2BAD00>263%</color> от силы атаки Циссии.\nЕсли в отряде есть 1/2 персонажа с электрическим атрибутом, <color=#FFFFFF>Костожор</color> наносит на 40%/60% больше оглушения.\nПри получении <color=#FFFFFF>Яда</color> каждая дополнительная единица <color=#FFFFFF>Яда</color> вызывает срабатывание <color=#FFFFFF>Костожора</color>.",
"Cissia_UniqueSkill_04_Desc": "При выходе на поле боя агент получает 3 ед. <color=#FFFFFF>Яда</color>. В режиме разведки этот эффект срабатывает не чаще раза в 180 сек.\nЕсли в бою у агента есть <color=#FFFFFF>Яд</color>, каждые 5 сек. расходуется 1 ед. <color=#FFFFFF>Яда</color> и срабатывает эффект <color=#FFFFFF>«Костожор»</color>, наносящий <color=#2EB6FF>электрический урон</color>.\nЕсли в бою у агента есть <color=#FFFFFF>Яд</color>, <color=#2EB6FF>электрический урон</color>, наносимый всем отрядом, игнорирует <color=#2BAD00>4,5%</color> защиты врага. Если изначальное восстановление энергии превышает 1,4 ед., то за каждые 0,12 ед. сверх этого значения дополнительно игнорируется <color=#2BAD00>0,76%</color> защиты врага (макс. <color=#2BAD00>18,94%</color>). Оканчивает действие через 30 сек. после израсходования <color=#FFFFFF>Яда</color>.\n<color=#FFFFFF>Эффект «Костожор»</color> дополнительно наносит <color=#2EB6FF>электрический урон</color> в размере <color=#2BAD00>281%</color> от силы атаки Циссии.\nЕсли в отряде есть 1/2 персонажа с электрическим атрибутом, <color=#FFFFFF>Костожор</color> наносит на 40%/60% больше оглушения.\nПри получении <color=#FFFFFF>Яда</color> каждая дополнительная единица <color=#FFFFFF>Яда</color> вызывает срабатывание <color=#FFFFFF>Костожора</color>.",
"Cissia_UniqueSkill_05_Desc": "При выходе на поле боя агент получает 3 ед. <color=#FFFFFF>Яда</color>. В режиме разведки этот эффект срабатывает не чаще раза в 180 сек.\nЕсли в бою у агента есть <color=#FFFFFF>Яд</color>, каждые 5 сек. расходуется 1 ед. <color=#FFFFFF>Яда</color> и срабатывает эффект <color=#FFFFFF>«Костожор»</color>, наносящий <color=#2EB6FF>электрический урон</color>.\nЕсли в бою у агента есть <color=#FFFFFF>Яд</color>, <color=#2EB6FF>электрический урон</color>, наносимый всем отрядом, игнорирует <color=#2BAD00>5%</color> защиты врага. Если изначальное восстановление энергии превышает 1,4 ед., то за каждые 0,12 ед. сверх этого значения дополнительно игнорируется <color=#2BAD00>0,84%</color> защиты врага (макс. <color=#2BAD00>20,96%</color>). Оканчивает действие через 30 сек. после израсходования <color=#FFFFFF>Яда</color>.\n<color=#FFFFFF>Эффект «Костожор»</color> дополнительно наносит <color=#2EB6FF>электрический урон</color> в размере <color=#2BAD00>299%</color> от силы атаки Циссии.\nЕсли в отряде есть 1/2 персонажа с электрическим атрибутом, <color=#FFFFFF>Костожор</color> наносит на 40%/60% больше оглушения.\nПри получении <color=#FFFFFF>Яда</color> каждая дополнительная единица <color=#FFFFFF>Яда</color> вызывает срабатывание <color=#FFFFFF>Костожора</color>.",
"Cissia_UniqueSkill_06_Desc": "При выходе на поле боя агент получает 3 ед. <color=#FFFFFF>Яда</color>. В режиме разведки этот эффект срабатывает не чаще раза в 180 сек.\nЕсли в бою у агента есть <color=#FFFFFF>Яд</color>, каждые 5 сек. расходуется 1 ед. <color=#FFFFFF>Яда</color> и срабатывает эффект <color=#FFFFFF>«Костожор»</color>, наносящий <color=#2EB6FF>электрический урон</color>.\nЕсли в бою у агента есть <color=#FFFFFF>Яд</color>, <color=#2EB6FF>электрический урон</color>, наносимый всем отрядом, игнорирует <color=#2BAD00>5,5%</color> защиты врага. Если изначальное восстановление энергии превышает 1,4 ед., то за каждые 0,12 ед. сверх этого значения дополнительно игнорируется <color=#2BAD00>0,92%</color> защиты врага (макс. <color=#2BAD00>22,98%</color>). Оканчивает действие через 30 сек. после израсходования <color=#FFFFFF>Яда</color>.\n<color=#FFFFFF>Эффект «Костожор»</color> дополнительно наносит <color=#2EB6FF>электрический урон</color> в размере <color=#2BAD00>317%</color> от силы атаки Циссии.\nЕсли в отряде есть 1/2 персонажа с электрическим атрибутом, <color=#FFFFFF>Костожор</color> наносит на 40%/60% больше оглушения.\nПри получении <color=#FFFFFF>Яда</color> каждая дополнительная единица <color=#FFFFFF>Яда</color> вызывает срабатывание <color=#FFFFFF>Костожора</color>.",
"Cissia_UniqueSkill_07_Desc": "При выходе на поле боя агент получает 3 ед. <color=#FFFFFF>Яда</color>. В режиме разведки этот эффект срабатывает не чаще раза в 180 сек.\nЕсли в бою у агента есть <color=#FFFFFF>Яд</color>, каждые 5 сек. расходуется 1 ед. <color=#FFFFFF>Яда</color> и срабатывает эффект <color=#FFFFFF>«Костожор»</color>, наносящий <color=#2EB6FF>электрический урон</color>.\nЕсли в бою у агента есть <color=#FFFFFF>Яд</color>, <color=#2EB6FF>электрический урон</color>, наносимый всем отрядом, игнорирует <color=#2BAD00>6%</color> защиты врага. Если изначальное восстановление энергии превышает 1,4 ед., то за каждые 0,12 ед. сверх этого значения дополнительно игнорируется <color=#2BAD00>1%</color> защиты врага (макс. <color=#2BAD00>25%</color>). Оканчивает действие через 30 сек. после израсходования <color=#FFFFFF>Яда</color>.\n<color=#FFFFFF>Эффект «Костожор»</color> дополнительно наносит <color=#2EB6FF>электрический урон</color> в размере <color=#2BAD00>335%</color> от силы атаки Циссии.\nЕсли в отряде есть 1/2 персонажа с электрическим атрибутом, <color=#FFFFFF>Костожор</color> наносит на 40%/60% больше оглушения.\nПри получении <color=#FFFFFF>Яда</color> каждая дополнительная единица <color=#FFFFFF>Яда</color> вызывает срабатывание <color=#FFFFFF>Костожора</color>.",
"Cissia_VHS": "Если ничего не выйдет, может, просто усыпим клиентов газом и всучим им кассеты... Эй, нет так нет, только не бей по моей умной голове!",
"ClueDesc_1054": "Маленький брелок в виде банбу, сделанный из особого материала. Похоже, это редкая вещица, которую в магазинах Нью-Эриду не купить. Непонятно почему, но стоит лишь взять его в руки, как тело охватывает невероятное чувство лёгкости и свободы.",
"ClueDesc_1055": "Документ об участии и пропуск на турнир «Чемпионы каверн». Одна карта на человека, возврату или передаче не подлежит, повреждение считается отказом от участия. Эфириал-карта имеет множество функций: она не только записывает очки, набранные участниками, но служит и носителем данных «Морковки», предоставленных организаторами, для ориентации на арене каверны.\n\nБлагодаря беспрецедентному масштабу турнира в этом году эфириал-карту можно использовать даже в качестве платежного инструмента для обмена очков на денни в некоторых магазинах-партнерах мероприятия.",
"ClueDesc_1056": "Особый амплификатор, целиком созданный из люмисплава Флинта, который почти невозможно найти в свободной продаже. Он излучает такое же, а может, и ещё более ослепительное серебристое сияние, как и банбу-брелок из люмисплава... Достаточно лишь взглянуть на него, чтобы дискомфорт в глазах значительно уменьшился.",
"ClueName_1054": "Уникальный банбу-брелок",
"ClueName_1055": "Начальная эфириал-карта",
"ClueName_1056": "Амплификатор из люмисплава Флинта — «Скрытый свет»",
"ClueName_310120": "Записывающее устройство Санны: первый отрывок мелодии",
"ClueName_310121": "Записывающее устройство Санны: второй отрывок мелодии",
"ClueName_310122": "Записывающее устройство Санны: третий отрывок мелодии",
"Clue_Limbo01_010_013": "Эх, это просто невыносимо! Почему старшие сотрудники так любят розыгрыши? Я так старался, чтобы присоединиться к этой команде, ведь у них лучшие результаты...",
"Clue_Limbo01_011_004": "Насколько мне известно, твой научрук решил выйти на пенсию в возрасте всего лишь 72 лет и лишь потому, что устал править твои статьи. Так что нет у тебя никаких проектов.",
"CollectionDesc_3700233": "Эксклюзивная игрушка, созданная по образцу одного амплификатора.\n\n«Острый, но не жгучий; ароматный, но не приторный; насыщенный и с приятным послевкусием». Скопируйте это описание, добавьте фото и оставьте положительный отзыв — получите порцию вайфэйских котлеток ручной работы в ресторане хотпота «Кипящий горшочек».",
"CollectionDesc_3700234": "Эксклюзивная игрушка, созданная по образцу одного амплификатора.\n\nСияние неонового шара и фантазии озорного ангела сплетаются воедино, рождая неясные оттенки света. Как и любое другое смертельно опасное желание, оно таит в себе непредсказуемую угрозу, но отказаться от него просто невозможно.\n\nРешимость разрушить иллюзию в конце концов уступила соблазну раствориться в ней.",
"CollectionDesc_3700235": "Эксклюзивная игрушка, созданная по образцу одного амплификатора.\n\nПод чешуёй из холодного сплава течёт ядовитый поток данных. Каждый раз, когда змеиный язык выбрасывается вперёд, бесприютная змея прокладывает электронную дорожку, ведущую к «гнезду».\n\nКаждый раз при передаче данных остаётся аномальный код, который невозможно отследить... Прямо как её владелица, которая упрямо обгрызает самую жёсткую оболочку, чтобы добраться до истины.",
"CollectionDesc_3700236": "Эксклюзивная фигурка от ресторана хотпота «Кипящий горшочек». Накачай «Нитро-топливо» газом и пей до дна, чтобы зарядиться силой!",
"CollectionDesc_3700237": "Фигурка из коллаборации с рестораном хотпота «Кипящий горшочек». У меня на голове жареный пельмешек, а на лице — зелёный лучок!",
"CollectionDesc_3700238": "Фигурка из коллаборации с рестораном хотпота «Кипящий горшочек». Острый хотпот обжигает, а сливочный пудинг приятно холодит рот!",
"CollectionName_3700233": "Модель: Клокочущий котелок",
"CollectionName_3700234": "Модель: Неоновое наваждение",
"CollectionName_3700235": "Модель: Рептилокатор",
"CollectionName_3700236": "Хотпот-вечеринка: «Нитро-топливо»",
"CollectionName_3700237": "Хотпот-вечеринка: жареные пельмешки",
"CollectionName_3700238": "Хотпот-вечеринка: сливочный пудинг",
"Collection_Suit7": "Хотпот-вечеринка",
"Comic_04369d5e7396488f8c5f3f8cff082b2f": "Только я там была не одна...",
"Comic_2b448d3aab7d466399363bb72bde7c44": "Только кровью змеиной замаралась, блин... А вдруг она ядовитая?",
"Comic_32b3a7dbbfbe42a98efe4a784e180bf1": "Мы... мы просто не хотим больше ходить в каверны, но к Калидонам у нас предъяв нет!",
"Comic_3426e795d01944d9a61535e37e342b53": "Маловато вас тут. Не напьюсь...",
"Comic_4b961821ea524cc7a5ab942b009d2529": "Ладно, неважно. Зато получу очки за этих, которые превратились в эфириалов. Не зря пришёл.",
"Comic_5f41da443b1e4076b303cc1af3d05809": "Нашла. Вы последние.",
"Comic_5ff7f1f87d5b4013bf302f5651d48cb4": "Ты...",
"Comic_6cbfb29a7cc6432082b0c2aa4b65776d": "Погоди, колечко-то\u00A0— пластмассовое! И смысла было с ней драться!",
"Comic_7bb065166aeb47b49c88ff9de63bd85f": "А что касается вас двоих... Это вы вовремя зашли.",
"Comic_92d9e6519f764ee1b51404d905915c81": "Что... ты?..",
"Comic_a8fe0b858d154dc7a2ceba258a181385": "Незнакомый убийца взмахивает мечом и расчищает площадку...",
"Comic_b303b749918d45a8b95b0aac6517ff78": "Какие вы жалкие. Слишком уж долго я отдыхаю... А пахнете вы хорошо... Свежатинка.",
"Comic_d2f7a332cdc44a378d51720475b65afc": "Не подходи!",
"Comic_de1be89a2e8c4c9ebcc881be8258c68e": "Пожалуйста, пощадите! Мы здесь просто за хабаром!",
"Comic_e282be99075e44519b850f9ccd2b19dc": "Забудь, валим скорей. Чистильщики вернутся\u00A0— нам хана!",
"Comic_ee629b6d3581435490d85c2a83d1b852": "Жаль, но нюхать тебе осталось недолго!",
"Comment10_27005": "Вы чего тут раскукарекались. Кто бы отказался вышвырнуть своего банбу и заменить его на это чудо техники?",
"Comment1_27001": "Ого, это реально?",
"Comment1_27004": "Пропала не только Рамиэль, но и многие из тех, кто ринулся в каверну за призами... Правильно говорят, не гонись за чужим\u00A0— целее будешь.",
"Comment1_27006": "Таких нет. Розеттские данные — это исходные данные, утверждённые самим мэром. Закономерности изменения каверн рассчитываются только путём многократной калибровки данных полевой разведки на их основе.\n\nЕсли им нельзя доверять, то и никаким данным наблюдения нельзя.",
"Comment2_27003": "Учитывая тот цирк, который Ромул устроил, разбросав по каверне призы, не исключено, что он действительно прошёл некий апгрейд — был простым маньяком, стал художником-акционистом.",
"Comment2_27005": "В какой школе готовят таких художников от слова худо? Умоляю, скажи, чтобы мы знали, какое место обходить стороной.",
"Comment2_27006": "Мэрия и АИК никогда не раскрывали источники Розеттских данных и методы их расчёта. В последнее время столько всего происходит, людей не хватает, внешнего контроля нет... Можешь дать гарантию, что они не ошиблись?",
"Comment3_27002": "Это реально? Великолепный Фаэтон вернулся в дело?! Я так и знала, что он вернётся в свой преданный Интернот! Кто не согласен? Кто против? Какой ещё прокси посмеет возразить?",
"Comment3_27003": "Я тоже это видел! ТС, ты вообще походу без башки чел. Я как увидел даже смотреть не стал, сразу двинул оттуда",
"Comment3_27005": "Мы, студенты-гуманитарии, не все такие! Умоляю, не равняйте нас по нему!!! ААААААААААААААААА!!!!!!!!!!!",
"Comment3_27006": "Слышала, с Морковками, которые выдавали на Чемпионах каверн, тоже возникли проблемы. Всё это звенья одной цепи...",
"Comment4_27001": "ТС явно нагнетает. Чтобы огромный альянс корпораций обанкротился из-за таких мелких проблем? Вряд ли...",
"Comment4_27004": "Раз ей нужен амплификатор из люмисплава, значит, Рамиэль, скорее всего, разумный конструкт? Я тут как раз видел одного: с двумя пистолетами, силён, не поспоришь, только уж больно пафосный.",
"Comment4_27005": "Но если подумать... Существовали бы такие здоровенные банбу на самом деле, работягам было бы легче.",
"Comment4_27006": "Да брось, было официальное сообщение, что это было из-за вируса.",
"Comment5_27003": "Вообще-то бледные эфириалы уже встречались. Начальство давно начало исследование этого феномена, но новостей пока нет — видимо, особого прогресса они не добились.",
"Comment5_27004": "Теории заговора пошли. Никто не подумал о том, что Рамиэль могла просто сняться с турнира?",
"Comment5_27005": "Братан, у каждого своё дело. Банбу — это сложная техника, а твой на что годится? Кирпичи таскать?",
"Comment5_27006": "Не будет Морковок, не будет и прокси. И Интернота не будет.",
"Comment6_27003": "Так эти эфириалы живые или мёртвые? Если на них наткнёшься, от них бежать или нет?",
"Comment6_27004": "Хотите узнать, что на самом деле скрывает участница Рамиэль?\nХотите разобраться в давних счётах Чёрного Волка и Калидона?\nУ нас есть ключевые детали, которые вы упустили. Все зацепки как на ладони.\n\nСпециальная цена: 9999 денни\nПереходите по ссылке прямо сейчас: [ссылка]",
"Comment6_27005": "Эй, вы упускаете суть! Вы готовы смириться с тем, что банбу выглядит... вот так?",
"Comment6_27006": "Может, поискать проблему в себе? Мне кажется, что кто-то просто не умеет прокладывать точные маршруты. Надо больше практиковаться, чтобы не позориться в Интерноте.",
"Comment7_27003": "Тот же вопрос! Если они безопасные, так я подойду и пофоткаюсь с ними!",
"Comment7_27004": "О, это какая-то другая Рамиэль. А я уж думала, что это про меня.",
"Comment7_27005": "Насколько я помню, самое важное правило при отборе — оригинальность. Может, твоя работа совпала с чужой или в архивах «Марселя» уже был похожий забракованный проект.\n\nХотя нарисовано и правда криповато.",
"Comment8_27005": "А вот последнее было лишним ((((((((",
"Commentator10_27005": "Не пей воду!",
"Commentator1_27002": "Мыш Пугливый",
"Commentator1_27004": "Привидение",
"Commentator1_27005": "Князь мечтает о денни",
"Commentator1_27006": "Победитель за 40 сек",
"Commentator2_27004": "Догадавшийся",
"Commentator2_27005": "Зовите мастера",
"Commentator2_27006": "Ночная прохлада",
"Commentator3_27004": "Привидение",
"Commentator3_27005": "Онлайн-попрошайка",
"Commentator3_27006": "Спрашиваешь?",
"Commentator4_27004": "Белая радуга",
"Commentator4_27006": "Будущий великий мастер",
"Commentator4_27007": "Нежданочка",
"Commentator5_27005": "Не спеши",
"Commentator6_27005": "Излишняя эмоция",
"Commentator6_27006": "Добросовестный и строгий",
"Commentator7_27004": "Рамиэль",
"Commentator8_27005": "[ТС] Аноним",
"Confirm": "Подтвердить",
"Csr_C28_MR1_1_010": "Доброе утро, дамы и господа...",
"Csr_C28_MR1_1_020": "Доброе утро, будущие чемпионы каверн!",
"Csr_C28_MR1_1_030": "Вашу силу увидят!",
"Csr_C28_MR1_1_040": "Ваши подвиги запомнят!",
"Device_Prop_LootPile_01": "Барахло",
"Device_Prop_MonsterCheck_01": "Осмотрите бледных эфириалов.",
"EquipmentSuit_33700_4_des": "Действует, если специальность агента с этим предметом\u00A0— Оборона. Когда агент с этим предметом запускает <color=#FFFFFF>усиленную особую атаку</color>, либо когда любой член отряда запускает <color=#FFFFFF>помощь в защите</color> или <color=#FFFFFF>помощь в уклонении</color>, все персонажи в отряде наносят на 6% больше урона. Эффект складывается до 3 раз и длится 25 сек. Уровни эффекта расходуются по одному; продолжительность эффекта обновляется всякий раз при добавлении или исчезновении уровня эффекта. Одноимённые пассивные эффекты не складываются.",
"EquipmentSuit_33800_2_des": "<color=#98EFF0>Ледяной урон</color> +10%.",
"EquipmentSuit_33800_4_des": "При запуске <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color> знание аномалии агента с этим предметом повышается на 48 ед. на 30 сек. Повторные запуски обновляют время действия. При запуске <color=#FFFFFF>Заморозки</color> урон от аномалии любого атрибута и урон <color=#FFFFFF>Хаоса</color>, наносимый агентом с этим предметом, повышается на 16% на 30 сек. Повторные запуски обновляют время действия.",
"EquipmentSuit_33800_Tag": "Увеличение ледяного урона",
"FairySelected_27004": "{M#Господин}{F#Госпожа}, я отобрала для вас обсуждения, касающиеся участницы Рамиэль. Перед началом поисковой операции рекомендую составить полную картину происходящего.",
"FishBd": "Стиль нежных морепродуктов",
"FishBdGuide": "Гребешки с высокой вероятностью станут отборным продуктом, так что выбирайте их почаще!",
"FoodDesc_10001": "Без эффектов",
"FoodDesc_10002": "При подсчёте: <color=#2dad03>+10</color> ко вкусности 1 продукта",
"FoodDesc_10003": "При подсчёте: получает вкусность <color=#2dad03>1</color> случайного продукта",
"FoodDesc_10004": "При подсчёте: с вероятностью 50% превращает <color=#2dad03>1</color> продукт (кроме салатной хризантемы) в [отборный]",
"FoodDesc_10005": "При ловле: <color=#2dad03>+2</color> ко вкусности всех продуктов в ложке",
"FoodDesc_10006": "При подсчёте: <color=#2dad03>+100%</color> к собственной вкусности",
"FoodDesc_10007": "При ловле: <color=#2dad03>+4</color> ко вкусности всего <IconMap:Hotpot_Icon_Meat>мяса в котле",
"FoodDesc_10008": "При подсчёте: <color=#2dad03>+3</color> ко вкусности всех продуктов",
"FoodDesc_10009": "При подсчёте: собственная вкусность <color=#2dad03>×2</color>",
"FoodDesc_10010": "При подсчёте: получает вкусность <color=#2dad03>1</color> случайного продукта с наивысшей вкусностью",
"FoodDesc_10011": "При подсчёте: <color=#2dad03>+10</color> ко вкусности 1 <IconMap:Hotpot_Icon_Meat>мясного продукта",
"FoodDesc_10012": "При подсчёте: <color=#2dad03>+10</color> ко вкусности всех продуктов",
"FoodDesc_11001": "При подсчёте: <color=#2dad03>+5</color> к собственной вкусности за каждый кусок мраморной говядины",
"FoodDesc_11002": "При подсчёте: <color=#2dad03>+4</color> к собственной вкусности за каждый кусок <IconMap:Hotpot_Icon_Meat>мяса",
"FoodDesc_11003": "При подсчёте: вкусность 6 случайных <IconMap:Hotpot_Icon_Meat>мясных продуктов <color=#2dad03>×2</color>",
"FoodDesc_11004": "При подсчёте: <color=#2dad03>+700%</color> к собственной вкусности",
"FoodDesc_11005": "При подсчёте: <color=#2dad03>+20</color> ко вкусности 10 продуктов. Если есть рисовая лапша, эффект в первую очередь действует на неё.",
"FoodDesc_11006": "При подсчёте: <color=#2dad03>+10</color> ко вкусности 1 <IconMap:Hotpot_Icon_StapleFood>основного продукта",
"FoodDesc_11007": "При ловле: <color=#2dad03>+5</color> к собственной вкусности за каждый продукт в ложке",
"FoodDesc_11008": "При ловле: <color=#2dad03>+30%</color> ко вкусности всего <IconMap:Hotpot_Icon_Meat>мяса в котле",
"FoodDesc_11009": "При подсчёте: <color=#2dad03>+10</color> ко вкусности 4 <IconMap:Hotpot_Icon_StapleFood>основных продуктов",
"FoodDesc_11010": "При подсчёте: <color=#2dad03>+40%</color> ко вкусности 8 <IconMap:Hotpot_Icon_Meat>мясных продуктов",
"FoodDesc_11011": "При ловле: вкусность 2 продуктов в ложке (кроме прикольделек из кальмара) становится <color=#2dad03>60</color>",
"FoodDesc_12001": "Вкусность [отборного] рулета из ягнёнка становится <color=#2dad03>80</color>",
"FoodDesc_12002": "При подсчёте: <color=#2dad03>+10</color> ко вкусности 8 <IconMap:Hotpot_Icon_Meat>мясных продуктов",
"FoodDesc_12003": "При подсчёте: <color=#2dad03>+400%</color> ко вкусности всех [отборных] <IconMap:Hotpot_Icon_Meat>мясных продуктов",
"FoodDesc_12004": "С шансом <color=#2dad03>50%</color> морские гребешки становятся [отборными]",
"FoodDesc_12005": "При подсчёте: вкусность всех [отборных] <IconMap:Hotpot_Icon_Seafood>морепродуктов <color=#2dad03>×2</color>",
"FoodDesc_12006": "При подсчёте: если есть любые [отборные] <IconMap:Hotpot_Icon_Seafood>морепродукты, <color=#2dad03>+15</color> к собственной вкусности",
"FoodDesc_12007": "При подсчёте: если [отборных] <IconMap:Hotpot_Icon_Seafood>морепродуктов меньше 5, становится [отборным]",
"FoodDesc_12008": "Отброшено",
"FoodDesc_12009": "При подсчёте: <color=#2dad03>+10</color> ко вкусности всех [отборных] продуктов",
"FoodDesc_12010": "При подсчёте: получает вкусность <color=#2dad03>3</color> случайных [отборных] продуктов (кроме белых грибов)",
"FoodDesc_12011": "При подсчёте: превращает <color=#2dad03>1</color> <IconMap:Hotpot_Icon_Meat>мясной продукт (кроме бараньей ноги) в [отборный]",
"FoodDesc_12012": "При подсчёте: если этот продукт [отборный], даёт <color=#2dad03>+12</color> ко вкусности всего <IconMap:Hotpot_Icon_Meat>мяса",
"FoodDesc_12013": "При подсчёте: <color=#2dad03>+20%</color> ко вкусности всех <IconMap:Hotpot_Icon_Seafood>морепродуктов и ещё <color=#2dad03>+20%</color> ко вкусности всех [отборных] <IconMap:Hotpot_Icon_Seafood>морепродуктов",
"FoodDesc_13001": "Пропитка (5 сек.): <color=#2dad03>+40%</color> к собственной вкусности за каждый пропитанный <IconMap:Hotpot_Icon_Meat>мясной продукт",
"FoodDesc_13002": "При подсчёте: <color=#2dad03>+10%</color> ко вкусности всего <IconMap:Hotpot_Icon_Meat>мяса за каждый пропитанный <IconMap:Hotpot_Icon_Meat>мясной продукт",
"FoodDesc_13003": "Пропитка (6 сек.): получает вкусность <color=#2dad03>8</color> <IconMap:Hotpot_Icon_Mushroom>грибных продуктов, кроме сетчатых грибов. В первую очередь получает вкусность от эноки.",
"FoodDesc_13004": "Пропитка (2 сек.): получает вкусность <color=#2dad03>4</color> продуктов в котле, кроме <IconMap:Hotpot_Icon_Mushroom>грибов",
"FoodDesc_13005": "Пропитка (1 сек.): <color=#2dad03>+6</color> к собственной вкусности",
"FoodDesc_13006": "При добавлении в котёл: <color=#2dad03>+1</color> к собственной вкусности за каждый <IconMap:Hotpot_Icon_Mushroom>грибной продукт в котле",
"FoodDesc_13007": "Пропитка (4 сек.): <color=#2dad03>+30%</color> ко вкусности 12 <IconMap:Hotpot_Icon_Meat>мясных продуктов в котле",
"FoodDesc_13008": "Пропитка (1 сек.): <color=#2dad03>+30</color> к собственной вкусности",
"FoodDesc_13009": "Отброшено",
"FoodDesc_13010": "При подсчёте: <color=#2dad03>+100%</color> ко вкусности всех пропитанных продуктов",
"FoodDesc_13011": "Пропитка (5 сек.): получает вкусность <color=#2dad03>2</color> редких продуктов в котле (кроме эноки). В первую очередь получает вкусность от древесных грибов.",
"FoodDesc_20001": "Пусто",
"FoodDesc_20002": "При подсчёте: <color=#2dad03>+20</color> ко вкусности 1 продукта",
"FoodDesc_20003": "При подсчёте: получает вкусность <color=#2dad03>2</color> случайных продуктов",
"FoodDesc_20004": "При подсчёте: превращает <color=#2dad03>1</color> продукт (кроме салатной хризантемы) в [отборный]",
"FoodDesc_20005": "При ловле: <color=#2dad03>+4</color> ко вкусности всех продуктов в ложке",
"FoodDesc_20006": "При подсчёте: <color=#2dad03>+200%</color> к собственной вкусности",
"FoodDesc_20007": "При ловле: <color=#2dad03>+8</color> ко вкусности всего <IconMap:Hotpot_Icon_Meat>мяса в котле",
"FoodDesc_20008": "При подсчёте: <color=#2dad03>+6</color> ко вкусности всех продуктов",
"FoodDesc_20009": "При подсчёте: собственная вкусность <color=#2dad03>×3</color>",
"FoodDesc_20010": "При подсчёте: получает вкусность <color=#2dad03>2</color> случайных продуктов с наивысшей вкусностью",
"FoodDesc_20011": "При подсчёте: <color=#2dad03>+20</color> ко вкусности 1 <IconMap:Hotpot_Icon_Meat>мясного продукта",
"FoodDesc_20012": "При подсчёте: <color=#2dad03>+20</color> ко вкусности всех продуктов",
"FoodDesc_21001": "При подсчёте: <color=#2dad03>+10</color> к собственной вкусности за каждый кусок мраморной говядины",
"FoodDesc_21002": "При подсчёте: <color=#2dad03>+8</color> к собственной вкусности за каждый <IconMap:Hotpot_Icon_Meat>мясной продукт",
"FoodDesc_21003": "При подсчёте: вкусность 6 случайных <IconMap:Hotpot_Icon_Meat>мясных продуктов <color=#2dad03>×3</color>",
"FoodDesc_21004": "При подсчёте: <color=#2dad03>+1400%</color> к собственной вкусности",
"FoodDesc_21005": "При подсчёте: <color=#2dad03>+40</color> ко вкусности 10 продуктов. Если есть рисовая лапша, эффект в первую очередь действует на неё.",
"FoodDesc_21006": "При подсчёте: <color=#2dad03>+20</color> ко вкусности 1 <IconMap:Hotpot_Icon_StapleFood>основного продукта",
"FoodDesc_21007": "При ловле: <color=#2dad03>+10</color> к собственной вкусности за каждый продукт в ложке",
"FoodDesc_21008": "При ловле: <color=#2dad03>+60%</color> ко вкусности всего <IconMap:Hotpot_Icon_Meat>мяса в котле",
"FoodDesc_21009": "При подсчёте: <color=#2dad03>+20</color> ко вкусности 4 <IconMap:Hotpot_Icon_StapleFood>основных продуктов",
"FoodDesc_21010": "При подсчёте: <color=#2dad03>+80%</color> ко вкусности 8 <IconMap:Hotpot_Icon_Meat>мясных продуктов",
"FoodDesc_21011": "При ловле: вкусность 2 продуктов в ложке (кроме прикольделек из кальмара) становится <color=#2dad03>120</color>",
"FoodDesc_22001": "Без эффектов",
"FoodDesc_22002": "При подсчёте: <color=#2dad03>+20</color> ко вкусности 8 <IconMap:Hotpot_Icon_Meat>мясных продуктов",
"FoodDesc_22003": "При подсчёте: <color=#2dad03>+800%</color> ко вкусности всех [отборных] <IconMap:Hotpot_Icon_Meat>мясных продуктов",
"FoodDesc_22004": "Без эффектов",
"FoodDesc_22005": "При подсчёте: вкусность всех [отборных] <IconMap:Hotpot_Icon_Seafood>морепродуктов <color=#2dad03>×3</color>",
"FoodDesc_22006": "При подсчёте: если есть любые [отборные] <IconMap:Hotpot_Icon_Seafood>морепродукты, <color=#2dad03>+30</color> к собственной вкусности",
"FoodDesc_22007": "Без эффектов",
"FoodDesc_22008": "Отброшено",
"FoodDesc_22009": "При подсчёте: <color=#2dad03>+20</color> ко вкусности всех [отборных] продуктов",
"FoodDesc_22010": "При подсчёте: получает вкусность <color=#2dad03>6</color> случайных [отборных] продуктов (кроме белых грибов)",
"FoodDesc_22011": "При подсчёте: превращает <color=#2dad03>2</color> <IconMap:Hotpot_Icon_Meat>мясных продукта (кроме бараньей ноги) в [отборные]",
"FoodDesc_22012": "При подсчёте: <color=#2dad03>+12</color> ко вкусности всех <IconMap:Hotpot_Icon_Meat>мясных продуктов",
"FoodDesc_22013": "При подсчёте: <color=#2dad03>+40%</color> ко вкусности всех <IconMap:Hotpot_Icon_Seafood>морепродуктов и ещё <color=#2dad03>+40%</color> ко вкусности всех [отборных] <IconMap:Hotpot_Icon_Seafood>морепродуктов",
"FoodDesc_23001": "Пропитка (5 сек.): <color=#2dad03>+80%</color> к собственной вкусности за каждый пропитанный <IconMap:Hotpot_Icon_Meat>мясной продукт",
"FoodDesc_23002": "При подсчёте: <color=#2dad03>+20%</color> ко вкусности всего <IconMap:Hotpot_Icon_Meat>мяса за каждый пропитанный <IconMap:Hotpot_Icon_Meat>мясной продукт",
"FoodDesc_23003": "Пропитка (6 сек.): получает вкусность <color=#2dad03>16</color> <IconMap:Hotpot_Icon_Mushroom>грибных продуктов, кроме сетчатых грибов. В первую очередь получает вкусность от эноки.",
"FoodDesc_23004": "Пропитка (2 сек.): получает вкусность <color=#2dad03>8</color> продуктов в котле, кроме <IconMap:Hotpot_Icon_Mushroom>грибов",
"FoodDesc_23005": "Пропитка (1 сек.): <color=#2dad03>+12</color> к собственной вкусности",
"FoodDesc_23006": "При добавлении в котёл: <color=#2dad03>+2</color> к собственной вкусности за каждый <IconMap:Hotpot_Icon_Mushroom>грибной продукт в котле",
"FoodDesc_23007": "Пропитка (4 сек.): <color=#2dad03>+60%</color> ко вкусности 12 <IconMap:Hotpot_Icon_Meat>мясных продуктов в котле",
"FoodDesc_23008": "Пропитка (1 сек.): <color=#2dad03>+60</color> к собственной вкусности",
"FoodDesc_23009": "При ловле: <color=#2dad03>+120%</color> ко вкусности всех пропитанных продуктов",
"FoodDesc_23010": "При подсчёте: <color=#2dad03>+200%</color> ко вкусности всех пропитанных продуктов",
"FoodDesc_23011": "Пропитка (5 сек.): получает вкусность <color=#2dad03>4</color> редких продуктов в котле (кроме эноки). В первую очередь получает вкусность от древесных грибов.",
"FoodName_10001": "Свиная грудинка",
"FoodName_10002": "Салат",
"FoodName_10003": "Шиитаке",
"FoodName_10004": "Салатная хризантема",
"FoodName_10005": "Мясная фрикаделька",
"FoodName_10006": "Кукуруза",
"FoodName_10007": "Креветочная фрикаделька",
"FoodName_10008": "Картошка",
"FoodName_10009": "Мясной рулет",
"FoodName_10010": "Чёрный трюфель",
"FoodName_10011": "Цветная капуста",
"FoodName_10012": "Рисовое пирожное",
"FoodName_11001": "Мраморная говядина",
"FoodName_11002": "Рибай",
"FoodName_11003": "Премиальная говядина",
"FoodName_11004": "Рисовая лапша",
"FoodName_11005": "Лазурный салат",
"FoodName_11006": "Морковка",
"FoodName_11007": "Рыбная фрикаделька",
"FoodName_11008": "Крафтовая фрикаделька",
"FoodName_11009": "Белая редька",
"FoodName_11010": "Свежая говядина",
"FoodName_11011": "Прикольделька из кальмара",
"FoodName_12001": "Рулет из ягнёнка",
"FoodName_12002": "Ямс",
"FoodName_12003": "Баранина с черемшой",
"FoodName_12004": "Морской гребешок",
"FoodName_12005": "Филе гаррупы",
"FoodName_12006": "Креветка",
"FoodName_12007": "Рыбное филе",
"FoodName_12008": "Лапша",
"FoodName_12009": "Капуста",
"FoodName_12010": "Белый гриб",
"FoodName_12011": "Баранья нога",
"FoodName_12012": "Баранье филе",
"FoodName_12013": "Филе каракатицы",
"FoodName_13001": "Куриная лапка",
"FoodName_13002": "Проваренный побег бамбука",
"FoodName_13003": "Сетчатый гриб",
"FoodName_13004": "Древесный гриб",
"FoodName_13005": "Хрустящая свинина",
"FoodName_13006": "Лапша",
"FoodName_13007": "Говядина в остром соусе",
"FoodName_13008": "Колбасный фарш",
"FoodName_13009": "Фрикаделька из каракатицы",
"FoodName_13010": "Звенящий рулет",
"FoodName_13011": "Эноки",
"FoodName_20001": "[Отборная] Свиная грудинка",
"FoodName_20002": "[Отборный] Салат",
"FoodName_20003": "[Отборный] Шиитаке",
"FoodName_20004": "[Отборная] Салатная хризантема",
"FoodName_20005": "[Отборная] Мясная фрикаделька",
"FoodName_20006": "[Отборная] Кукуруза",
"FoodName_20007": "[Отборная] Креветочная фрикаделька",
"FoodName_20008": "[Отборная] Картошка",
"FoodName_20009": "[Отборный] Мясной рулет",
"FoodName_20010": "[Отборный] Чёрный трюфель",
"FoodName_20011": "[Отборная] Цветная капуста",
"FoodName_20012": "[Отборное] Рисовое пирожное",
"FoodName_21001": "[Отборная] Мраморная говядина",
"FoodName_21002": "[Отборный] Рибай",
"FoodName_21003": "[Отборная] Премиальная говядина",
"FoodName_21004": "[Отборная] Рисовая лапша",
"FoodName_21005": "[Отборный] Лазурный салат",
"FoodName_21006": "[Отборная] Морковка",
"FoodName_21007": "[Отборная] Рыбная фрикаделька",
"FoodName_21008": "[Отборная] Крафтовая фрикаделька",
"FoodName_21009": "[Отборная] Белая редька",
"FoodName_21010": "[Отборная] Свежая говядина",
"FoodName_21011": "[Отборная] Прикольделька из кальмара",
"FoodName_22001": "[Отборный] Рулет из ягнёнка",
"FoodName_22002": "[Отборный] Ямс",
"FoodName_22003": "[Отборная] Баранина с черемшой",
"FoodName_22004": "[Отборный] Морской гребешок",
"FoodName_22005": "[Отборное] Филе гаррупы",
"FoodName_22006": "[Отборная] Креветка",
"FoodName_22007": "[Отборное] Рыбное филе",
"FoodName_22008": "Лапша",
"FoodName_22009": "[Отборная] Капуста",
"FoodName_22010": "[Отборный] Белый гриб",
"FoodName_22011": "[Отборная] Баранья нога",
"FoodName_22012": "[Отборное] Баранье филе",
"FoodName_22013": "[Отборное] Филе каракатицы",
"FoodName_23001": "[Отборная] Куриная лапка",
"FoodName_23002": "[Отборный] Проваренный побег бамбука",
"FoodName_23003": "[Отборный] Сетчатый гриб",
"FoodName_23004": "[Отборный] Древесный гриб",
"FoodName_23005": "[Отборная] Хрустящая свинина",
"FoodName_23006": "[Отборная] Лапша",
"FoodName_23007": "[Отборная] Говядина в остром соусе",
"FoodName_23008": "[Отборный] Колбасный фарш",
"FoodName_23009": "[Отборная] Фрикаделька из каракатицы",
"FoodName_23010": "[Отборный] Звенящий рулет",
"FoodName_23011": "[Отборный] Эноки",
"FrameName10": "Виниловый альбом",
"FrameName11": "Мистика",
"FrameName12": "Перспектива",
"FrameName13": "Файтинг",
"FrameName14": "Еженедельник банбу",
"FrameName15": "Игра жизни",
"FrameName16": "Мистика (вертикальная)",
"FrameName17": "Карта Zenless",
"FrameName18": "Сладкие воспоминания",
"GalNPCAfroPresenter": "Ведущий с крутой причёской",
"GalNPCBillyNoise": "机器人白噪",
"GalNPCBirkblickLeader": "Высокопоставленная сотрудница «Крампуса»",
"GalNPCCompetitor04": "Раненая участница",
"GalNPCDiceWatcher03": "Смотрящая за игрой",
"GalNPCGhost": "Призрачная тень",
"GalNPCGuardPoliceOfficer": "Постовой из Собеза",
"GalNPCRemielleBlack": "Рамиэль",
"GalNPCVagrant01": "Бродяга",
"GeneralDetailDIalog_2.7HotpotCollectDesc": "В справочнике рецептов вы можете просмотреть все продукты и банбу-безделушки. Узнайте больше о механике вкусности, чтобы набрать больше очков в процессе готовки!",
"GeneralDetailDIalog_2.7HotpotCollectTitle": "О событии",
"GeneralDetailDIalog_2.7HotpotCollectTitle2": "О справочнике рецептов",
"GeneralDetailDIalog_2.7HotpotLevelDes": "<color=#FFFFFF>Описание</color>\n· Ресторан хотпота «Кипящий горшочек» на грани закрытия? Прокси и Наньгун Юй решают помочь хозяйке Перчинке вернуть славу заведению! Исследуйте каждый уголок Нью-Эриду в поисках самых жгучих и самых вкусных блюд.\n· После начала события прокси может отправиться в видеопрокат и посмотреть телепередачу вместе с {M#Белль}{F#Вайзом}, чтобы принять участие в событии и помочь <color=#D9A600>Наньгун Юй</color> улучшить бульон и ингредиенты для «Кипящего горшочка», победить в противостоянии с гурманом Стивеном и вернуть заведение к нормальной работе.\n※ Рекомендуется принимать участие в событии после прохождения <color=#D9A600>главы 7 второго сезона основной линии «Новый закат над новым Эриду (I)»</color>\u00A0— так оно будет ещё интереснее.\n \n<color=#FFFFFF>Награды</color>\n· Во время события вы можете получить награды за выполнение заданий «Хлопоты и хотпоты» и активностей события «В погоне за свежестью» и «Изысканный вкус».\n \n<color=#FFFFFF>В погоне за свежестью</color>\n· В режиме «В погоне за свежестью» прокси может выбрать подходящий кулинарный стиль и с помощью сочетаний продуктов набирать очки вкусности. Создайте уникальный хотпот, вкус которого не оставит равнодушными агентов, пришедших на помощь в дегустации!\n \n<color=#FFFFFF>Изысканный вкус</color>\n· В режиме «Изысканный вкус» прокси может выполнять испытания с разными стилями бульона при различных ограничениях. Сочетайте механики разных продуктов, чтобы набрать больше очков вкусности и достичь заданного стандарта!",
"GeneralDetailDIalog_2.7HotpotLevelTitle": "Хлопоты и хотпоты",
"GeneralDetailDIalog_2.7HotpotLevelTitle2": "О событии",
"GeneralDetailDIalog_2.7HotpotMainDes": "<color=#FFFFFF>Описание</color>\n· Ресторан хотпота «Кипящий горшочек» на грани закрытия? Прокси и Наньгун Юй решают помочь хозяйке Перчинке вернуть славу заведению! Исследуйте каждый уголок Нью-Эриду в поисках самых жгучих и самых вкусных блюд.\n· После начала события прокси может отправиться в видеопрокат и посмотреть телепередачу вместе с {M#Белль}{F#Вайзом}, чтобы принять участие в событии и помочь <color=#D9A600>Наньгун Юй</color> улучшить бульон и ингредиенты для «Кипящего горшочка», победить в противостоянии с гурманом Стивеном и вернуть заведение к нормальной работе.\n※ Рекомендуется принимать участие в событии после прохождения <color=#D9A600>главы 7 второго сезона основной линии «Новый закат над новым Эриду (I)»</color>\u00A0— так оно будет ещё интереснее.\n \n<color=#FFFFFF>Награды</color>\n· Во время события вы можете получить награды за выполнение заданий «Хлопоты и хотпоты» и активностей события «В погоне за свежестью» и «Изысканный вкус».\n \n<color=#FFFFFF>В погоне за свежестью</color>\n· В режиме «В погоне за свежестью» прокси может выбрать подходящий кулинарный стиль и с помощью сочетаний продуктов набирать очки вкусности. Создайте уникальный хотпот, вкус которого не оставит равнодушными агентов, пришедших на помощь в дегустации!\n \n<color=#FFFFFF>Изысканный вкус</color>\n· В режиме «Изысканный вкус» прокси может выполнять испытания с разными стилями бульона при различных ограничениях. Сочетайте механики разных продуктов, чтобы набрать больше очков вкусности и достичь заданного стандарта!",
"GeneralDetailDIalog_2.7HotpotMainTitle": "Хлопоты и хотпоты",
"GeneralDetailDIalog_2.7HotpotMainTitle2": "О событии",
"GuideBtn": "Рекомендуется",
"HPBDDishLockTips": "Чтобы открыть больше продуктов, продолжайте готовить в рамках события.",
"HPBDOtherCard": "Подходящие продукты",
"HPBD_Btn_Bag": "Меню",
"HPBD_Btn_BagTab1": "Продукты: {0}/{1}",
"HPBD_Btn_BagTab2": "Безделушки",
"HPBD_Btn_ChoiceBag": "Меню {0}/{1}",
"HPBD_Btn_ChoiceBag2": "Меню",
"HPBD_Btn_ChoiceRefresh": "Обновить ({0})",
"HPBD_Btn_NextStep": "Продолжить",
"HPBD_Btn_Resume": "Продолжить",
"HPBD_Btn_Skip": "Пропустить",
"HPBD_Btn_StartCook": "Начать готовить",
"HPBD_Btn_StartQuest": "К заданию",
"HPBD_InLevelPause_FinalRound": "Финальный ход",
"HPBD_InLevelPause_NormalRound": "Обычный ход",
"HPBD_InLevelPause_ValidationRound": "Ход дегустации",
"HPBD_NoRank": "--",
"HPBD_OverLimitNumber": "Продукты ({0}/{1})",
"HPBD_PauseRoundGoal": "Вкусность достигает {0}",
"HPBD_PauseRoundNumber": "Ход: {0}/{1}",
"HPBD_PremiumBtn": "Отборное (предпросмотр)",
"HPBD_Prequest": "Чтобы открыть, завершите: «{0}»",
"HPBD_Rank": "{0}%",
"HPBD_Rank2": "Место в рейтинге",
"HPBD_RankConditionDesc": "Цель готовки",
"HPBD_RemainFetchTimes": "Осталось: {0}",
"HPBD_Reward": "Награды",
"HPBD_RewardProgress": "В сумме завершено",
"HPBD_RoundRule": "Вылавливайте больше блюд с высоким рейтингом, зарабатывайте баллы вкуса на всех уровнях и достигайте поставленной цели",
"HPBD_SameCardNum": "В меню уже есть: {0}",
"HPBD_Tab_Dishes": "Продукты",
"HPBD_Tab_LevelDesc": "Подробности готовки",
"HPBD_Tab_Toys": "Безделушки",
"HPBD_Tips_Discard": "Меню заполнено. Откажитесь от некоторых продуктов ({0})",
"HPBD_Tips_EasierRestart": "Сложность снижена",
"HPBD_Tips_KeyRoundStart": "На этом ходу будет проверяться вкусность, чтобы определить, стоит ли продолжать готовить.",
"HPBD_Tips_LeaveRound": "Приостановить игру? (После этого вы сможете продолжить с того хода, на котором остановились.)",
"HPBD_Tips_LockLevel": "Закрыто",
"HPBD_Tips_NormalRoundGoalPoint": "{0}",
"HPBD_Tips_NormalRoundStart": "Ходов до дегустации: {0}",
"HPBD_Tips_PreQuest": "Разблокируется после выполнения задания «{0}»",
"HPBD_Tips_QuitLevel": "Завершить уровень с текущей вкусностью?",
"HPBD_Tips_Restart": "Начать заново? (После подтверждения награды не будут получены, и вы начнёте испытание с первого хода)",
"HPBD_Tips_ResumeRound": "Продолжить игру на уровне {0} с момента выхода? При отказе уровень будет завершён с текущим счётом.",
"HPBD_Tips_RewardNumber": "Награды",
"HPBD_Tips_SelectDish": "Выберите продукт. Уже есть: {0}/{1}",
"HPBD_Tips_ServerDataError": "Ошибка данных сервера. Нажмите, чтобы выйти из уровня",
"HPBD_Tips_SkipCardConfirm": "Пропустить заказ продуктов?",
"HPBD_UnlockCollection": "Разблокирована новая функция ресторана «Кипящий горшочек»",
"HPBD_UnlockCollectionDesc": "Открыт Справочник продуктов",
"HPBD_UpgradeCard": "Следующие продукты получили усиление",
"HPBD_VictoryBanner": "Цель достигнута",
"HadalZoneRule_Des_001": "· Рекомендации Интернота\u00A0— составы, которыми <color=#FFAF2C>поделились игроки</color>, прошедшие уровень (в т.\u00A0ч. на тестовом сервере для авторов).\n· Умный подбор\u00A0— составы, предложенные ИИ на основе <color=#FFAF2C>имеющихся агентов</color>.\n· Если какой-то агент из состава вам недоступен, его место в отряде останется пустым.\n· Применение состава не блокирует его изменение\u00A0— вы можете его поменять перед началом испытания.",
"Harumasa_Property_FinishingSlash_Upgrade_Desc_BreakStunRatio_01": "Доп. множитель оглушения",
"Harumasa_Property_FinishingSlash_Upgrade_Desc_DamageRatio_01": "Доп. множитель урона",
"Harumasa_Skill_ExQTE_Upgrade_Desc": "Выполняется автоматически после запуска суперспособности «Дзансин».\nХарумаса выполняет проникающие атаки по врагам в большой области перед собой, нанося <color=#2EB6FF>электрический</color> урон. Урон считается уроном от суперспособности.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
"Harumasa_Skill_ExQTE_Upgrade_Title": "Дзансин\u00A0— Россыпь цветов",
"Harumasa_Skill_ExSpecial_Upgrade_Desc": "Если у вас достаточно энергии, нажмите <IconMap:Icon_SpecialReady> после выполнения 4-го/5-го этапа <color=#FFFFFF>базовой атаки «Сквозь тучи»</color>, <color=#FFFFFF>атаки в рывке «Хитен но цуру\u00A0— Рубящий»</color>, <color=#FFFFFF>суперспособности</color>, <color=#FFFFFF>контратаки после уклонения «Непримечательный талант»</color> или <color=#FFFFFF>быстрой помощи «Тетива»</color>.\nХарумаса выпускает перед собой серию усиленных стрел, нанося огромный <color=#2EB6FF>электрический урон</color>.\nКогда первая усиленная стрела попадает по врагу или земле, создаётся 6 <color=#FFFFFF>Электрических колчанов</color>. Когда последняя усиленная стрела попадает по врагу, <color=#FFFFFF>Электрические колчаны</color> на поле боя активируются и выполняют по цели атаку <color=#FFFFFF>«Ха-ото но я»</color>, нанося <color=#2EB6FF>электрический урон</color>.\nЕсли количество зарядов эффекта <color=#FFFFFF>«Электрическая тюрьма»</color> у поражённой цели близко к максимуму, активируется меньше <color=#FFFFFF>Электрических колчанов</color>.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
"Harumasa_Skill_ExSpecial_Upgrade_Title": "Усиленная особая атака: Тебе не уйти\u00A0— Патруль",
"Harumasa_Skill_FinishingSlash_UpgradeTitle": "Преследующий гром",
"Harumasa_Skill_FinishingSlash_Upgrade_Desc": "Если на поле боя есть враги с меткой <color=#FFFFFF>«Мишень»</color>, Харумаса входит в состояние <color=#FFFFFF>Пробуждения</color> и меняет свою <color=#FFFFFF>атаку в рывке «Хитен но цуру»</color> на <color=#FFFFFF>атаку в рывке «Хитен но цуру\u00A0— Рубящий»</color>.\nДля запуска нажмите <IconMap:Icon_Normal>, находясь <color=#FFFFFF>в состоянии «Пробуждение»</color> во время уклонения.\nХарумаса бросается к ближайшему врагу с меткой <color=#FFFFFF>«Мишень»</color> и выполняет мощный рубящий удар, нанося <color=#2EB6FF>электрический урон</color>. Попадание по врагу в состоянии оглушения вызывает Преследующий гром и наносит дополнительный <color=#2EB6FF>электрический урон</color>.\nКогда рубящий удар попадает по цели, он расходует 2 ур. эффекта <color=#FFFFFF>«Электрическая тюрьма»</color>. Если у врага остаётся менее 2 ур. эффекта <color=#FFFFFF>«Электрическая тюрьма»</color>, с него снимается метка <color=#FFFFFF>«Мишень»</color>. Пока метка <color=#FFFFFF>«Мишень»</color> ещё не снята, непрерывно нажимайте <IconMap:Icon_Normal>, чтобы раз за разом выполнять <color=#FFFFFF>атаку в рывке «Хитен но цуру\u00A0— Рубящий»</color>. Когда на поле боя не остаётся врагов с меткой <color=#FFFFFF>«Мишень»</color>, Харумаса выходит из состояния <color=#FFFFFF>Пробуждения</color>.\nКогда Харумаса находится в состоянии <color=#FFFFFF>Пробуждения</color>, нажмите <IconMap:Icon_Normal> после выполнения <color=#FFFFFF>базовой атаки «Падающее перо»</color>, чтобы быстро перейти к <color=#FFFFFF>атаке в рывке «Хитен но цуру\u00A0— Рубящий»</color>.\nНа 1-м этапе навыка можно блокировать атаки врагов. Эффект дополнительной атаки на 2-м и 3-м этапах усиливается.\nВо время применения этого навыка уровень защиты от прерывания повышается, а получаемый урон снижается на 40%.",
"Harumasa_UniqueSkill_01_Upgrade_Desc": "Шанс крит. попадания <color=#FFFFFF>атаки в рывке «Хитен но цуру\u00A0— Рубящий»</color>, эффекта «Преследующий гром» и суперспособности повышается на <color=#2BAD00>10,6%</color>. Когда <color=#FFFFFF>атака в рывке «Хитен но цуру\u00A0— Рубящий»</color> или <color=#FFFFFF>суперспособность</color> Харумасы наносит врагу крит. урон, Харумаса получает 1/6\u00A0ур. эффекта <color=#FFFFFF>«На острие атаки»</color> (до 3\u00A0ур. за одно использование «Хитен но цуру — Рубящий»). Складывается до 6\u00A0ур., длится 5\u00A0сек.; повторные запуски обновляют время действия. Каждый уровень эффекта <color=#FFFFFF>«На острие атаки»</color> повышает крит. урон <color=#FFFFFF>атаки в рывке «Хитен но цуру\u00A0— Рубящий»</color>, эффекта «Преследующий гром» и суперспособности на <color=#2BAD00>6%</color>.",
"Harumasa_UniqueSkill_02_Upgrade_Desc": "Шанс крит. попадания <color=#FFFFFF>атаки в рывке «Хитен но цуру\u00A0— Рубящий»</color>, эффекта «Преследующий гром» и суперспособности повышается на <color=#2BAD00>13%</color>. Когда <color=#FFFFFF>атака в рывке «Хитен но цуру\u00A0— Рубящий»</color> или <color=#FFFFFF>суперспособность</color> Харумасы наносит врагу крит. урон, Харумаса получает 1/6\u00A0ур. эффекта <color=#FFFFFF>«На острие атаки»</color> (до 3\u00A0ур. за одно использование «Хитен но цуру — Рубящий»). Складывается до 6\u00A0ур., длится 5\u00A0сек.; повторные запуски обновляют время действия. Каждый уровень эффекта <color=#FFFFFF>«На острие атаки»</color> повышает крит. урон <color=#FFFFFF>атаки в рывке «Хитен но цуру\u00A0— Рубящий»</color>, эффекта «Преследующий гром» и суперспособности на <color=#2BAD00>7%</color>.",
"Harumasa_UniqueSkill_03_Upgrade_Desc": "Шанс крит. попадания <color=#FFFFFF>атаки в рывке «Хитен но цуру\u00A0— Рубящий»</color>, эффекта «Преследующий гром» и суперспособности повышается на <color=#2BAD00>15,4%</color>. Когда <color=#FFFFFF>атака в рывке «Хитен но цуру\u00A0— Рубящий»</color> или <color=#FFFFFF>суперспособность</color> Харумасы наносит врагу крит. урон, Харумаса получает 1/6\u00A0ур. эффекта <color=#FFFFFF>«На острие атаки»</color> (до 3\u00A0ур. за одно использование «Хитен но цуру — Рубящий»). Складывается до 6\u00A0ур., длится 5\u00A0сек.; повторные запуски обновляют время действия. Каждый уровень эффекта <color=#FFFFFF>«На острие атаки»</color> повышает крит. урон <color=#FFFFFF>атаки в рывке «Хитен но цуру\u00A0— Рубящий»</color>, эффекта «Преследующий гром» и суперспособности на <color=#2BAD00>8%</color>.",
"Harumasa_UniqueSkill_04_Upgrade_Desc": "Шанс крит. попадания <color=#FFFFFF>атаки в рывке «Хитен но цуру\u00A0— Рубящий»</color>, эффекта «Преследующий гром» и суперспособности повышается на <color=#2BAD00>17,8%</color>. Когда <color=#FFFFFF>атака в рывке «Хитен но цуру\u00A0— Рубящий»</color> или <color=#FFFFFF>суперспособность</color> Харумасы наносит врагу крит. урон, Харумаса получает 1/6\u00A0ур. эффекта <color=#FFFFFF>«На острие атаки»</color> (до 3\u00A0ур. за одно использование «Хитен но цуру — Рубящий»). Складывается до 6\u00A0ур., длится 5\u00A0сек.; повторные запуски обновляют время действия. Каждый уровень эффекта <color=#FFFFFF>«На острие атаки»</color> повышает крит. урон <color=#FFFFFF>атаки в рывке «Хитен но цуру\u00A0— Рубящий»</color>, эффекта «Преследующий гром» и суперспособности на <color=#2BAD00>9%</color>.",
"Harumasa_UniqueSkill_05_Upgrade_Desc": "Шанс крит. попадания <color=#FFFFFF>атаки в рывке «Хитен но цуру\u00A0— Рубящий»</color>, эффекта «Преследующий гром» и суперспособности повышается на <color=#2BAD00>20,2%</color>. Когда <color=#FFFFFF>атака в рывке «Хитен но цуру\u00A0— Рубящий»</color> или <color=#FFFFFF>суперспособность</color> Харумасы наносит врагу крит. урон, Харумаса получает 1/6\u00A0ур. эффекта <color=#FFFFFF>«На острие атаки»</color> (до 3\u00A0ур. за одно использование «Хитен но цуру — Рубящий»). Складывается до 6\u00A0ур., длится 5\u00A0сек.; повторные запуски обновляют время действия. Каждый уровень эффекта <color=#FFFFFF>«На острие атаки»</color> повышает крит. урон <color=#FFFFFF>атаки в рывке «Хитен но цуру\u00A0— Рубящий»</color>, эффекта «Преследующий гром» и суперспособности на <color=#2BAD00>10%</color>.",
"Harumasa_UniqueSkill_06_Upgrade_Desc": "Шанс крит. попадания <color=#FFFFFF>атаки в рывке «Хитен но цуру\u00A0— Рубящий»</color>, эффекта «Преследующий гром» и суперспособности повышается на <color=#2BAD00>22,6%</color>. Когда <color=#FFFFFF>атака в рывке «Хитен но цуру\u00A0— Рубящий»</color> или <color=#FFFFFF>суперспособность</color> Харумасы наносит врагу крит. урон, Харумаса получает 1/6\u00A0ур. эффекта <color=#FFFFFF>«На острие атаки»</color> (до 3\u00A0ур. за одно использование «Хитен но цуру — Рубящий»). Складывается до 6\u00A0ур., длится 5\u00A0сек.; повторные запуски обновляют время действия. Каждый уровень эффекта <color=#FFFFFF>«На острие атаки»</color> повышает крит. урон <color=#FFFFFF>атаки в рывке «Хитен но цуру\u00A0— Рубящий»</color>, эффекта «Преследующий гром» и суперспособности на <color=#2BAD00>11%</color>.",
"Harumasa_UniqueSkill_07_Upgrade_Desc": "Шанс крит. попадания <color=#FFFFFF>атаки в рывке «Хитен но цуру\u00A0— Рубящий»</color>, эффекта «Преследующий гром» и суперспособности повышается на <color=#2BAD00>25%</color>. Когда <color=#FFFFFF>атака в рывке «Хитен но цуру\u00A0— Рубящий»</color> или <color=#FFFFFF>суперспособность</color> Харумасы наносит врагу крит. урон, Харумаса получает 1/6\u00A0ур. эффекта <color=#FFFFFF>«На острие атаки»</color> (до 3\u00A0ур. за одно использование «Хитен но цуру — Рубящий»). Складывается до 6\u00A0ур., длится 5\u00A0сек.; повторные запуски обновляют время действия. Каждый уровень эффекта <color=#FFFFFF>«На острие атаки»</color> повышает крит. урон <color=#FFFFFF>атаки в рывке «Хитен но цуру\u00A0— Рубящий»</color>, эффекта «Преследующий гром» и суперспособности на <color=#2BAD00>12%</color>.",
"HollowFairy_10820": "Рекомендую игру: «Кухонный боец». Сама игра бесплатная, но за деньги можно разблокировать дополнительных персонажей.",
"HollowFairy_11910": "{M#Господин}{F#Госпожа}, тут в сети распродажа. Можете мне купить ещё одну карту памяти, чтобы повысить производительность, или HD-камеру, чтобы улучшить качество сканирования?",
"HollowFairy_12010": "{M#Господин}{F#Госпожа}, в сети завирусилась виртуальная поп-звезда. Люди пишут, что «она заставляет сердце биться чаще» и «от неё словно ток по телу».",
"Hotpot_InLevelPause_LevelTarget": "Цель прохождения: набрать {0} ед. вкусности",
"Hotpot_MenuCardTab": "Продукт",
"Hotpot_MenuSouvenirTab": "Безделушка",
"Intro_10044801": "Вместе с Наньгун вы смотрите уморительный, но крутой боевик «Ковбой-паук», снятый на Объездной. После просмотра она делится с вами фантазиями о ковбойской жизни на Объездной, вдали от суеты и проблем айдолов.",
"Intro_10044802": "Вечером вы встречаете Наньгун, репетирующую в одиночестве на побережье. Брать на себя ответственность капитана группы, приходить на помощь подругам, соответствовать ожиданиям фанатов\u00A0— за образом «гения» скрываются долгие часы изнурительной работы.",
"Intro_10044803": "Ночью Наньгун прогуливается по крыше и делится с вами своими переживаниями. Мечта, «одолженная» когда-то у подруги, превратилась для неё в идеал, от которого она не в силах отказаться.",
"Intro_10044901": "Вместе с Циссией вы смотрите фильм об Объездной под названием «Однажды на пустошах». Похоже, бывшая «злодейка» Циссия не слишком одобряет методы киношного злодея.",
"Intro_10044902": "У торгового центра на площади Люмины вы случайно встречаете Циссию, рыскающую в поисках бесплатных пробников. Она рассказывает о своих особых «правилах выживания в городе», а затем вы вместе лакомитесь яичными бургерами.",
"Intro_10044903": "В отчаянном стремлении «стать своей» в Random Play Циссия решает, что ей обязательно нужно превратиться в банбу... Вы с Эосом не без труда отговариваете её от этой затеи.",
"Intro_10163001": "Ресторанный критик Стивен в своей передаче выдает настолько высокопарную рецензию, что у вас разыгрывается аппетит. {M#Белль}{F#Вайз} предлагает утолить голод в ресторане хотпота на площади Люмины.",
"Intro_10163002": "«Адский гурман» Стивен посещает хотпот-ресторан, оценивает блюда и признаёт их отвратительными. Вскоре выясняется, что еда стала такой, потому что у Перчинки пропало чувство вкуса.",
"Intro_10163003": "Вы приходите в «Пагоду безмятежности», но директора магазина Скорлупабу там почему-то нет. Расспросив окружающих, вы выясняете, что тот вышел из строя из-за неумелого обращения Хуан Ци.",
"Intro_10163004": "После очень странного поединка Хуан Ци возвращает груз себе, а пиратов\u00A0— любителей азартных игр арестовывает Циссия.",
"Intro_10163005": "Перчинка и Стивен договариваются разрешить своё противостояние завтра, в день переоткрытия «Кипящего горшочка». Тем временем случайно обронённая режиссёром фраза помогает Перчинке узнать, из-за чего именно она потеряла вкус.",
"Intro_10163006": "Наньгун, взявшая на себя заботы о «Кипящем горшочке», не слишком сильна в готовке. К счастью, Пань Иньху и Цзюй Фуфу успевают прийти ей на помощь: теперь подготовка к повторному открытию ресторана снова пойдёт по плану.",
"Intro_10163007": "Вымешивать рисовое тесто\u00A0— задача непростая. К счастью, на помощь к вам приходят друзья из «Белобога»: уж что-что, а долбить и трамбовать они умеют. После бесконечной серии яростных ударов у них получаются невероятно упругие пирожные.",
"Intro_10163008": "Момент истины всё ближе, а Перчинка до сих пор не приехала. Ко всеобщему удивлению, прямо к дверям ресторана приезжает мотоцикл\u00A0— с Циссией за рулём и хозяйкой ресторана на заднем сидении.",
"Intro_10163009": "Фирменный бульон от Перчинки и множество блюд, с любовью приготовленных остальными, окончательно покоряют сердце Стивена. Растроганный восхитительными вкусами, он вспоминает давнюю историю о своей ссоре с Перчинкой...",
"Intro_10163010": "Признав своё поражение, Стивен прогуливается по набережной\u00A0— и вдруг встречает незнакомку, ужасно похожую на его «единомышленника»...",
"Intro_10163011": "У входа в «Кипящий горшочек» вы встречаете Наньгун Юй, которая принесла лекарства Перчинке, владелице ресторана. Она даже помогает вам занять столик по знакомству!",
"Intro_10163101": "Рейн приходит в видеопрокат и сообщает, что во время турнира в каверне был утерян опасный предмет\u00A0— некая «приманка для эфириалов». Вернуть её предстоит именно вам.",
"Intro_10163102": "Вы назначаете Рейн встречу в видеопрокате, чтобы вместе придумать, что делать с «приманкой для эфириалов». После недолгого обсуждения вы решаете пока что оставить её у себя.",
"Intro_10163103": "Вы встречаетесь с Орхидеей в «Рассветной росе» и узнаёте подробности заказа: нужно отыскать в каверне пропавшего во время турнира банбу по имени Джекпот.",
"Intro_10163104": "Пульхра рассказывает вам о прибыльной подработке, для которой нужна помощь прокси, и приглашает вас поучаствовать.",
"Intro_10163105": "В видеопрокате вы с {M#Белль}{F#Вайзом} обсуждаете последние заказы, и тут Пастух приносит вам новый: очень перспективное задание по вычислению данных в каверне. Разумеется, он хочет поручить его именно Фаэтону.",
"Intro_10163106": "Венера выигрывает джекпот по счастливому билету, после чего излишне увлекается одной невероятной новостью из свежей газеты. В этот момент подходит Диалинь и напоминает о том, что такое ТОП...",
"Intro_10163107": "Вернувшись в видеопрокат, вы рассказываете {M#Белль}{F#Вайзу} и Фее о событиях сегодняшнего дня. Обсудив ситуацию, вы сходитесь во мнении: все зацепки указывают на «приманку для эфириалов», которая хранится у вас дома...",
"Intro_11700410": "{F#Белль}{M#Вайз} стоит в стороне и слышит разговор Чжао и Промеи. В отличие от Чжао, Промея кажется холодным и суровым арбитром.",
"Intro_11800010": "Николь отправляет вам сообщение и зовёт поучаствовать в турнире «Чемпионы каверн». Вы с {M#сестрой}{F#братом} начинаете обсуждать проблемы с вашими глазами, и тут кто-то стучит в дверь...",
"Intro_11800020": "Ваша гостья\u00A0— невысокая девушка Норма, называющая себя «главным техническим экспертом корпорации \"Марсель\"». Она утверждает, что действует при поддержке самого мэра, и показывает вам странный брелок в форме банбу.",
"Intro_11800030": "Подоспевшая напарница Нормы, Велина, рассказывает вам о люмисплаве Флинта\u00A0— материале, из которого сделан загадочный брелок. Когда они уходят, вы решаете поучаствовать в «Чемпионах каверн».",
"Intro_11800040": "На регистрации в «Небесных сферах» вы встречаете Билли с Николь и договариваетесь, что целью вашей команды на соревновании станет амплификатор из люмисплава. Давненько вы не работали вместе!",
"Intro_11800050": "На стойке регистрации вы выясняете у куратора всё о правилах соревнования. Ключ к победе\u00A0— правильное использование так называемых эфириал-карт.",
"Intro_11800055": "Амплификатор выглядит круто, участвую",
"Intro_11800060": "Среди многообразия призов ваше внимание привлекает амплификатор из люмисплава. Разглядывая его, вы знакомитесь с Рамиэль\u00A0— ещё одной участницей, проявляющей к этому устройству интерес.",
"Intro_11800070": "Вы с {M#Белль}{F#Вайзом} возвращаетесь домой и обсуждаете события этого дня. Хорошенько выспавшись, вы готовитесь к началу соревнований...",
"Intro_11800080": "Наступает первый день соревнований. Вы с {M#Белль}{F#Вайзом} уже готовы отправляться к месту проведения турнира, но вас задерживает странный шум в доме...",
"Intro_11800090": "Оказывается, Циссии не удалось пройти регистрацию, и она пробралась в видеопрокат, чтобы напроситься к вам в команду. По стечению обстоятельств в тот же день Николь выбывает из соревнования. В итоге Циссия занимает место Николь и готовится участвовать под её именем.",
"Intro_11800100": "Столкновение с местом преступления, где человек в плаще совершил убийство",
"Intro_11800120": "Соревнования официально начинаются. Вместе с {M#сестрой}{F#братом}, Билли и Циссией вы продумываете план, который позволит заработать максимум очков при минимальном риске.",
"Intro_11800130": "Выслушав Фею, вы решаете пересечь лежащую впереди область с помощью эфирного рассеивателя.",
"Intro_11800140": "Все участники внезапно получают от куратора сообщение о новом маршруте\u00A0— с эфириалами, за которых дают много очков. Чувствуя подвох, вы решаете разобраться в этом деле.",
"Intro_11800150": "На соревнованиях вы встречаете Морса, который нападает на проходящих мимо участников, выполняя чей-то приказ. Вы решаете положить конец его бесчинствам.",
"Intro_11800160": "После победы над Морсом вы убеждаетесь в том, что с новой «Морковкой» что-то не так. Команда решает разделиться: Билли сопровождает раненых к выходу, а вы отправляетесь выяснять причины происходящего.",
"Intro_11800170": "Тщательный анализ и сопоставление данных подтверждают: в официальной «Морковке» ошибки. Поскольку последствия становятся всё масштабнее, вы решаете стать прокси для всех и помочь заблудившимся участникам найти путь наружу.",
"Intro_11800180": "Отправив всем правильный маршрут, вы решаете продолжить поиски и спасение заблудившихся участников. Циссия тронута вашим альтруизмом.",
"Intro_11800190": "По пути вы замечаете группу совершенно неподвижных бледных эфириалов. Циссия наконец признаётся, что истинная цель её участия\u00A0— исследование этого загадочного явления.",
"Intro_11800200": "Во время вашего противостояния с Чёрным Волком Ромулом организаторы турнира наконец осознают всю серьёзность ситуации, вмешиваются и прерывают турнир. Теперь Ромула ждёт официальное расследование...",
"Intro_11800210": "В «Небесных сферах» куратор турнира сообщает, что соревнования продолжатся, как только будет обеспечена безопасность участников. Турнир временно приостановлен.",
"Intro_11800220": "Даже оказавшись под следствием, Ромул продолжает глумиться над всеми и над всем. Похоже, в прошлом их с Промеей что-то связывало: он раз за разом провоцирует её, пока охрана не уводит его силой.",
"Intro_11800230": "К вам с Циссией подходит Промея и угрозами требует отказаться от расследования происшествий на турнире. Циссия приходит в ужас от одного её вида и убегает.",
"Intro_11800240": "Вернувшись в видеопрокат, вы с {M#Белль}{F#Вайзом} обсуждаете сегодняшний этап. Несмотря на усталость, перед отдыхом вы решаете проведать Циссию и успокоить её.",
"Intro_11800250": "После долгих сомнений Циссия наконец раскрывает, кем в прошлом были Ромул и Промея: Чистильщиками Калидона, бывшего Вожака Объездной. Когда-то эти двое были её худшим кошмаром...",
"Intro_11800260": "Циссия рассказывает о своём прошлом и Промее, и умоляет вас выйти из соревнования. В этот самый момент вы внезапно теряете сознание...",
"Intro_11800270": "Будучи без сознания, вы видите кошмар, в котором ваше тело полностью превращается в золотистый эфир. Кажется, тени из прошлого начинают пробуждаться...",
"Intro_11800280": "Придя в себя, вы обнаруживаете, что проспали до глубокой ночи. Чтобы отогнать тревожные мысли, вы решаете прогуляться в одиночестве по Шестой улице.",
"Intro_11800290": "Поздно ночью на Шестой улице вы неожиданно встречаете Рамиэль. Завязывается разговор: о файтингах, о целях на соревновании, и наконец\u00A0— о вашем кошмаре, который, похоже, очень интересует Рамиэль...",
"Intro_11800300": "Кажется, Рамиэль удаётся что-то разглядеть в ваших глазах... но она уходит, не попрощавшись и ничего не объяснив. А тем временем проснувшаяся наконец Циссия уже ищет и зовёт вас...",
"Intro_11800305": "Поздно ночью Циссия зовёт вас составить ей компанию, пока она будет лакомиться пудингом из лимитированной серии, добытым из вашего же холодильника.",
"Intro_11800310": "Вы с Циссией делите пудинг на крыше музыкального магазина. Она внимательно выслушивает рассказ о вашем непростом положении и решает остаться на соревновании, чтобы помочь вам заполучить амплификатор.",
"Intro_11800320": "Глубокой ночью Ромул, которому удалось улизнуть из-под слежки, связывается с неким контактным лицом. Понимая, что от него хотят избавиться, он решает нанести удар первым.",
"Intro_11800330": "Набравшись сил после крепкого сна, вы готовитесь к следующему этапу соревнований. Тем временем Севериан связывается с Циссией и передаёт инфосводку, связанную с их расследованием.",
"Intro_11800340": "Севериан внезапно получает видеосообщение от Ромула: тот похитил призы турнира и разбросал их по каверне. Всё пошло наперекосяк... Нужно срочно отправляться на поиски амплификатора из люмисплава.",
"Intro_11800350": "Вы успешно встречаетесь в каверне с Билли, Лайтером и Люси. Там же вы находите группу разыскиваемых преступников с переломанными конечностями\u00A0— они рассказывают, что амплификатор из люмисплава сейчас у Ромула, а вы только что разминулись с Рамиэль.",
"Intro_11800360": "Используя свои способности тирена-змеи, Циссия определяет эфирный след, идущий от коробки из-под амплификатора, и находит два разных пути. Посовещавшись, вы решаете разделиться и проверить оба.",
"Intro_11800370": "Вам с Циссией преграждает путь целая банда опасных преступников. Циссия вынуждена отбивать их атаки, но тут вам в голову приходит отличный план...",
"Intro_11800375": "Через разлом вы попадаете в другое пространство в каверне. Судя по сообщениям, у Билли всё тоже идёт гладко.",
"Intro_11800380": "Вы с Циссией находите ещё одну область, полную бледных эфириалов. Пока вы изучаете это странное явление, она благодарит вас за помощь, однако...",
"Intro_11800390": "Внезапно появляется Промея и сбивает Циссию с ног. После напряжённой схватки арбитр наконец рассказывает о задании от «Крампуса»: она тоже исследует бледных эфириалов. Чтобы остановить её, Циссия заслоняет вас своим телом...",
"Intro_11800400": "Пройдя через разлом, вы снова оказываетесь рядом с Билли и остальными. Продолжайте идти по эфирному следу\u00A0— он наверняка приведёт вас прямо к Ромулу.",
"Intro_11800410": "Ромул пытается сбежать, но ваша команда всё-таки настигает его. Загнанный Чёрный Волк в ярости: договариваться с вами он и не собирался, его единственная цель\u00A0— убить всех. Жестокая битва неизбежна.",
"Intro_11800420": "Ситуация на турнире постепенно налаживается, и жизнь ненадолго возвращается в привычное русло. Однако, по словам Циссии, никакой «Рамиэль» на самом деле не существует... Кто же тогда эта загадочная незнакомка, забравшая амплификатор из люмисплава?",
"Intro_11800430": "Тем временем Велина и Норма тайно наблюдают за развитием событий. Кажется, их тоже что-то связывает с этой «Рамиэль»...",
"Intro_11800435": "Главный герой плохо себя чувствует, и Циссия очень обеспокоена",
"Intro_11800437": "Главный герой просит Сета присмотреть за Чёрным Волком, а второй главный герой приглашает старших учеников",
"Intro_11800440": "Главный герой чувствует себя неважно, и Циссия очень волнуется",
"Intro_11800445": "Иллюстрация: Циссия всю ночь не отходила от главного героя",
"Intro_11800450": "Главный герой отправился к врачу, а Циссию оставили дома",
"Intro_11800470": "Главный герой возвращается и сообщает Циссии, что всё в порядке. Сет просит вас зайти в Службу общественной безопасности",
"Intro_11800480": "Сет нарочно сделал поблажку, чтобы игрок получил доступ к секретной информации",
"Intro_11800490": "Обнаружить предсмертную запись Белого шума",
"Intro_11800500": "Обобщить информацию о делах, которую удалось тайком подсмотреть в Службе общественной безопасности",
"Intro_11800510": "Промея мешает вам скопировать данные",
"Intro_11800520": "Циссия и Промея противостоят друг другу",
"Intro_11800525": "Промея спрашивает у босса",
"Intro_11800530": "Заговор Чёрного Волка и ТОП",
"Intro_11800540": "Найдите Севериана и пообщайтесь с Циссией о Промее",
"Intro_11800550": "Ещё раз поговорить с Северианом и придумать способ поймать Чёрного Волка",
"Intro_11800560": "Главный герой приглашает друзей и обсуждает с ними цель",
"Intro_11800565": "Циссия провоцирует Чёрного Волка",
"Intro_11800570": "Ещё раз напомнить главному герою о цели проникновения в каверну",
"Intro_11800580": "Во время преследования Чёрного Волка появляется Ремиэлла",
"Intro_11800590": "Уточнить прогресс у всех, обсудить планы действий",
"Intro_11800600": "Циссия докладывает главному герою, что всё прошло по плану",
"Intro_11800610": "План начинается",
"Intro_11800615": "Провокация",
"Intro_11800620": "Чёрный Волк повержен, главный герой с важным видом раскрывает свой план, Чёрный Волк начинает превращаться в данные",
"Intro_11800625": "Чёрный Волк начинает оцифровываться",
"Intro_11800630": "Чёрного Волка поглощает Белый шум",
"Intro_11800640": "Билли предаёт, главный герой противостоит Билли",
"Intro_11800650": "Объяснить дальнейшую ситуацию",
"Intro_11800660": "Севериан навещает больного, возвращается Циссия и сообщает главному герою, что в каверне остались люди",
"Intro_11800670": "Найти Промею в «Небесных сферах»",
"Intro_11800680": "Резюме событий версии 2.7 и нерешённые вопросы из версии 2.8",
"Intro_11801220": "Уровень 3 — заглушка",
"Intro_21800001": "Вы с Циссией прибываете к источнику хаоса и встречаете там кровожадного Чёрного Волка Ромула. Вам угрожает смертельная опасность... К счастью, Билли прибывает как раз вовремя\u00A0— как и задумывалось. Планы Ромула вот-вот пойдут прахом.",
"Intro_21800002": "Циссия вспоминает жуткий случай из детства\u00A0— Промея, одна из Чистильщиков Калидона, на её глазах «зачистила» каких-то мародёров на Объездной. Сама же она тогда в страхе сбежала, боясь, что станет следующей...",
"Item_ActivityDailyCheckHIA_Token_Desc_Story": "Соберите достаточное количество штампиков и получите приз\u00A0— конечно, в вашем ящике скопилось уже слишком много «сувениров» с подобных прошедших событий. Но на этот раз... может, и правда удастся что-то получить?",
"Item_Avatar_1511_Des": "Фотографии Наньгун, на которых запечатлена её повседневная жизнь, сцены сражений и другие значимые моменты до и после становления агентом. Фотографии также дают представление о стиле боя, любимом оружии и прочих особенностях агента.\n\nНебольшой блокнот, в котором записаны не расходы, а количество новых подписчиков в учётной записи после каждого выступления, сколько раз плакала Санна на репетициях, температура перегревшейся от волнения Арии, а также нарисованы смешные рожицы Наньгун.",
"Item_Avatar_1521_Des": "Фотографии Циссии, на которых запечатлена её повседневная жизнь, сцены сражений и другие значимые моменты до и после становления агентом. Фотографии также дают представление о стиле боя, любимом оружии и прочих особенностях агента.\n\nОтчёт об операциях Циссии. В первой его половине описан ход операции\u00A0— корявым почерком, но в указанном формате. А вот вторая половина постепенно превращается в список мест с бесплатными дегустациями на площади Люмины.",
"Item_BigBoss009_story": "Редкий эфирный конденсат, полученный с Кровавого чистильщика. Смертоносное оружие, лезвие которого до сих пор источает сладковато-ржавый запах крови. Жажду садиста не утолить: кровь утекает как в пропасть\u00A0— чем больше он её лакает, тем больше ему хочется ещё.",
"Item_Equipment_33724_des": "Налево пойдёшь\u00A0— поле пугал найдёшь,\nНаправо пойдёшь\u00A0— в наше графство зайдёшь.\nГирлянды конфет замерцают в пути,\nНо ты в лабиринт сладких грёз не ходи.",
"Item_Equipment_33726_des": "Проснёшься, а мир уж сменил направленье.\nМгновения весны растворятся в ресницах твоих.\nИ ветер чуть шепчет, но смех уже стих.\nПохоже, что жизнь\u00A0— череда сновидений.",
"Item_Equipment_33734_des": "Налево пойдёшь\u00A0— поле пугал найдёшь,\nНаправо пойдёшь\u00A0— в наше графство зайдёшь.\nГирлянды конфет замерцают в пути,\nНо ты в лабиринт сладких грёз не ходи.",
"Item_Equipment_33736_des": "Проснёшься, а мир уж сменил направленье.\nМгновения весны растворятся в ресницах твоих.\nИ ветер чуть шепчет, но смех уже стих.\nПохоже, что жизнь\u00A0— череда сновидений.",
"Item_Equipment_33744_des": "Налево пойдёшь\u00A0— поле пугал найдёшь,\nНаправо пойдёшь\u00A0— в наше графство зайдёшь.\nГирлянды конфет замерцают в пути,\nНо ты в лабиринт сладких грёз не ходи.",
"Item_Equipment_33746_des": "Проснёшься, а мир уж сменил направленье.\nМгновения весны растворятся в ресницах твоих.\nИ ветер чуть шепчет, но смех уже стих.\nПохоже, что жизнь\u00A0— череда сновидений.",
"Item_Equipment_33823_des": "Мои прошлые ошибки в тех разбитых зеркалах.\nБольше не увидеть звёзды\u00A0— вот мой главный страх.\nТак что я сливаюсь с тенью, возвожу себе тюрьму.\nБуду вечно жить в руинах\u00A0— за собою дверь запру.",
"Item_Equipment_33833_des": "Мои прошлые ошибки в тех разбитых зеркалах.\nБольше не увидеть звёзды\u00A0— вот мой главный страх.\nТак что я сливаюсь с тенью, возвожу себе тюрьму.\nБуду вечно жить в руинах\u00A0— за собою дверь запру.",
"Item_Equipment_33843_des": "Мои прошлые ошибки в тех разбитых зеркалах.\nБольше не увидеть звёзды\u00A0— вот мой главный страх.\nТак что я сливаюсь с тенью, возвожу себе тюрьму.\nБуду вечно жить в руинах\u00A0— за собою дверь запру.",
"Item_TeamHPDown_05_des": "«Ловушка, установленная вооружёнными силами каверны». <color=#2BAD00>Все члены отряда теряют 10% от текущих HP.</color>",
"Item_TeamHPDown_06_des": "«Ловушка, установленная вооружёнными силами каверны». <color=#2BAD00>Все члены отряда теряют 15% от текущих HP.</color>",
"Item_TeamStressUp_05_des": "«Внезапное воспоминание о Панцире».<color=#FF79F6> Повышает давление на 10 ед.</color>",
"Item_TeamStressUp_06_des": "«Внезапное леденящее душу воспоминание о Панцире».<color=#FF79F6> Повышает давление на 20 ед.</color>",
"Journey_ChapterName_2080101": "Эпилог второго сезона",
"Journey_Chapter_2080101": "Эпилог второго сезона",
"LevelAbility_3008062_des": "Для запуска нажмите <IconMap:Icon_SpecialReady> после <color=#FFAF2C>простого удара кулаком</color>.\nРасходует <color=#FFAF2C>Ракетное топливо</color> и выполняет <color=#FFAF2C>Штормовой удар ногой</color>.\nВ момент выполнения <color=#FFAF2C>Штормового удара ногой</color> атаки противника блокируются; при этом накапливается максимум <color=#FFAF2C>Тепловой энергии</color>.\n<color=#FFAF2C>Штормовой удар ногой</color> расходует меньше <color=#FFAF2C>Ракетного топлива</color> и может применяться сразу после другого <color=#FFAF2C>Штормового удара ногой</color>.",
"LevelTitleText_0": "Судья-стажёр",
"LevelTitleText_1": "Официальная оценка",
"LevelTitleText_2": "Опытный судья",
"LevelTitleText_3": "Экспертная оценка",
"LevelTitleText_4": "Авторитетное жюри",
"LevelTitleText_5": "Мастер обзоров",
"LoadingQuest_600330407": "Вы прощаетесь с «Ангелами наваждения» и договариваетесь встретиться завтра...\n\nНа следующий день вы собираетесь у таксофона на Шестой улице.",
"LockTip_990102": "Доступно после прохождения предыдущего задания",
"LockTip_990202": "Доступно после прохождения предыдущего задания",
"LockTip_990302": "Доступно после прохождения предыдущего задания",
"LockTip_990401": "Доступно после прохождения предыдущего задания",
"LockTip_990501": "Доступно после прохождения предыдущего задания",
"LockTip_990602": "Доступно после прохождения предыдущего задания",
"LockTip_990702": "Доступно после прохождения предыдущего задания",
"LockTip_990801": "Доступно после прохождения предыдущего задания",
"LockTip_990901": "Доступно после прохождения предыдущего задания",
"LockTip_991002": "Доступно после прохождения предыдущего задания",
"LockTip_991102": "Доступно после прохождения предыдущего задания",
"LockTip_991202": "Открывается после прохождения всех уровней «Говяжий бульон»",
"LockTip_991302": "Открывается после прохождения всех уровней «Медная печка, горячий котёл»",
"LockTip_991402": "Открывается после прохождения всех уровней «Фирменное и остренькое»",
"LockTip_991502": "Доступно после прохождения предыдущего задания <color=#FFAF2C>«Новый заказ, новые горизонты»</color>.",
"LockTip_991602": "Доступно после прохождения предыдущего задания <color=#FFAF2C>«Новый заказ, новые горизонты»</color>.",
"LockTip_991702": "Доступно после прохождения предыдущего задания <color=#FFAF2C>«Рабочий день прокси» (II)</color>.",
"LockTip_991802": "Доступно после прохождения предыдущего задания <color=#FFAF2C>«Рабочий день прокси» (III)</color>.",
"LockTip_991902": "Доступно после прохождения предыдущего задания <color=#FFAF2C>«Рабочий день прокси» (IV)</color>.",
"LockTip_992102": "Сначала пройдите предыдущий уровень и войдите в игру впервые за день в сумме 2 раза.",
"LockTip_992202": "Сначала пройдите предыдущий уровень и войдите в игру впервые за день в сумме 3 раза.",
"LockTip_992302": "Сначала пройдите предыдущий уровень и войдите в игру впервые за день в сумме 4 раза.",
"LockTip_992402": "Сначала пройдите предыдущий уровень и войдите в игру впервые за день в сумме 5 раз.",
"LockTip_992502": "Сначала пройдите предыдущий уровень и войдите в игру впервые за день в сумме 6 раз.",
"LockTip_992602": "Сначала пройдите предыдущий уровень и войдите в игру впервые за день в сумме 7 раз.",
"LockTip_993002": "Доступно после прохождения предыдущих уровней",
"LockTip_993102": "Доступно после прохождения предыдущих уровней",
"LockTip_993202": "Доступно после прохождения предыдущих уровней",
"LockTip_993302": "Доступно после прохождения предыдущих уровней",
"LockTip_993402": "Доступно после прохождения предыдущих уровней",
"LockTip_ChallengeMode": "Открывается после прохождения «Говяжий бульон (III)»",
"LockTip_Collection": "Открывается после выполнения задания «Ошибка поварихи»",
"LockTip_CollectionTab2": "Откроется после прохождения главы «Медная печка, горячий котёл»",
"LockTip_CollectionTab3": "Откроется после открытия главы «Фирменное и остренькое»",
"Lycaon_SkillList_12_Title": "Помощь в дополнительной атаке: Удар возмездия\u00A0— Ледяной вальс",
"MainChat_Chapter01_0151_17": "Буду с нетерпением ждать тебя с диском, полным данных. Прямо как доставку из магазина.",
"MainChat_Chapter040_0056_41": "Не только зрителям, но и другим героям в фильме было ясно, что Анжелине нравится Роб, так? А Роб никому не верил. И Анжелина чуть было не поняла его неправильно!",
"MainLineS2_LeapDetail": "<color=#FFFFFF>Ранний показ</color>\n• После <color=#D9A600>повышения репутации в интермедии первой главы первого сезона</color> основной линии прокси получают доступ к функции «Ранний показ», с помощью которой можно заранее ознакомиться с частью контента основного сюжета.\n• С помощью функции «Ранний показ» прокси смогут заранее ознакомиться с <color=#D9A600>эпилогом второго сезона «Новый закат над новым Эриду (I)»</color> основной линии, а также открывать новые области и знакомиться с новыми агентами по мере прохождения сюжета. После завершения главы 6 второго сезона основной линии и вставной истории второго сезона прокси смогут в обычном порядке принимать сюжетные заказы <color=#D9A600>главы 8 второго сезона основной линии «Прошлому не сразить чемпионов»</color>.\n• Включение функции «Ранний показ» не повлияет на сюжет основной линии и награды. Прокси смогут получать награды за заказы и временные награды при прохождении основной линии так же, <color=#D9A600>как обычно</color>.\n\n<color=#FFFFFF>Описание функции</color>\n• После активации главы 6 второго сезона основной линии через «Ранний показ» прокси получат первое задание этой главы. По мере прохождения сюжета основной линии прокси будут получать доступные задания, включая задания событий, исследования и боевые заказы.\n• После включения функции «Ранний показ» прокси смогут вернуться к сюжету предыдущих глав, включив отслеживание для заказов основной линии в разделе <color=#D9A600>[Интернот\u00A0→ Ежедневник]</color>.\n• Функция «Ранний показ» позволяет заранее ознакомиться с определёнными главами основной линии. В разделе <color=#D9A600>«Путешествие»</color> прокси могут узнать, на каком этапе основной линии они находятся, а также подробнее узнать о функции «Ранний показ».",
"Main_BubbleStory_Chapter180_418000001_03": "Берите эфириал-карту, бейте эфириалов\u00A0— и очки ваши!",
"Main_BubbleStory_Chapter180_818024004_01": "{M#Извините, мы уже пообещали «Хитрым зайцам»...}{F#Извините, мы уже пообещали «Хитрым зайцам»...}",
"Main_BubbleStory_Chapter180_818024004_02": "Пф, Цезарь, дурочка тупая... Давно надо было вам позвонить!",
"Main_BubbleStory_Chapter180_818024005_01": "Скажи что-нибудь попроще или просто стой молча",
"Main_BubbleStory_Chapter180_818024006_02": "Босс, как думаешь, прокси правда придут?",
"Main_BubbleStory_Chapter180_818024012_02": "Что? И этот тоже участвует?",
"Main_BubbleStory_Chapter180_818024013_01": "Много народа...",
"Main_BubbleStory_Chapter180_818124001_01": "Твой напарник как раз обсуждает с Циссией, как ты сюда попал{F#а}",
"Main_BubbleStory_Chapter180_818124002_01": "Бульбик бездействия Севериана",
"Main_BubbleStory_Chapter180_818214003_01": "Охота... Вот это по мне...",
"Main_BubbleStory_Chapter180_818224001_03": "Ладно, хоть живы остались...",
"Main_BubbleStory_Chapter180_818234001_01": "Хорошо, что была та «Морковка»...",
"Main_BubbleStory_Chapter180_818234002_01": "Мой друг, он... погиб. Раз\u00A0— и нет человека!!!",
"Main_BubbleStory_Chapter180_818234003_02": "Это всё люди Ромула... Блин!",
"Main_BubbleStory_Chapter180_818234007_01": "Хе-хе... Значит, под кем-то новым теперь ходишь...",
"Main_BubbleStory_Chapter180_818234011_01": "Тот таинственный прокси, который дал нам «Морковку»... кто же это мог быть?",
"Main_BubbleStory_Chapter180_818234012_02": "Я его знаю... Он из Чистильщиков!",
"Main_BubbleStory_Chapter180_818234013_02": "Не знаю... но скоро должны объявить!",
"Main_BubbleStory_Chapter180_818314001_01": "Если бы данные «Морковки» не восстановились, они бы так и блуждали в каверне...",
"Main_BubbleStory_Chapter180_818314002_01": "Житель Объездной потерял товарища и теперь жалеет, что участвовал в соревновании.",
"Main_BubbleStory_Chapter180_818324001_01": "Бурно обсуждают прошлый этап соревнований",
"Main_BubbleStory_Chapter180_818324001_02": "Хочу поскорее приступить к следующему этапу",
"Main_BubbleStory_Chapter180_818324002_01": "Жители Объездной, разочарованные после предыдущего этапа, подходят к персоналу, чтобы посоревноваться",
"Main_BubbleStory_Chapter180_818324003_01": "Думаю о соревновании и люмисплаве",
"Main_BubbleStory_Chapter180_818324004_01": "Обсуждают то, что только что произошло на вечеринке",
"Main_BubbleStory_Chapter180_818324005_01": "Старшие ученики очень волнуются за главного героя",
"Main_BubbleStory_Chapter180_818414003_02": "{F#И у меня... Посмотрим, что там.}{M#Сперва посмотрим, что там!}",
"Main_BubbleStory_Chapter180_818414004_01": "Даже преступники в розыске явились... Как против таких соревноваться-то?",
"Main_BubbleStory_Chapter180_818414004_02": "Пошли отсюда... А то они озвереют, и нам точно хана...",
"Main_BubbleStory_Chapter180_818414005_01": "Я ног не чувствую...",
"Main_BubbleStory_Chapter180_818414005_02": "Держись, я сейчас вынесу тебя из каверны, чтобы подлечить! Эй... ну помоги же!",
"Main_BubbleStory_Chapter180_818414005_03": "Но... а как же призы? Они нам больше не нужны?! Это же всё денни!",
"Main_BubbleStory_Chapter180_818434001_01": "Лайтер и Люси — верные друзья, они готовы помочь прокси",
"Main_BubbleStory_Chapter180_818434002_01": "Атмосфера в этой троице довольно странная",
"Main_BubbleStory_Chapter180_818434002_02": "Выплатить прокси доход или что-то в этом духе",
"Main_ChatPlus_Chapter180_1718000002_05": "Инспектор... Вы остаётесь... прикрывать отход? Ловлю на слове! Вот так удача... Мы не забудем вашу жертву... пока снова не приспичит пожрать...",
"Main_Chat_Chapter170_817014118_08": "(А с этим заказом от Севериана даже отоспаться нормально не удалось. Хорошо хоть, видеопрокат вовремя открываться не обязан, да к тому же Восемнадцатый и остальные банбу всегда готовы помочь. А то было бы тяжело...)",
"Main_Chat_Chapter180_818003001_01": "[Временная метка локализации] Панорамная съёмка интерьера «Небесных сфер» и участников, камера останавливается на Билли и Николь",
"Main_Chat_Chapter180_818003002_01": "[TL] Норма и главный герой разговаривают, успевая обменяться несколькими фразами, прежде чем в помещение входит Велина",
"Main_Chat_Chapter180_818013001_01": "Развалившись на диване, {M#Белль}{F#Вайз} лениво щёлкает пультом. По экрану телевизора бегут цветные пятна, из динамиков бессвязно трещат голоса.",
"Main_Chat_Chapter180_818013001_02": "Скука смертная... Не могу поверить, что День позолоченной морковки кончился...",
"Main_Chat_Chapter180_818013001_03": "Чего это ты тут {M#развалилась}{F#развалился}?",
"Main_Chat_Chapter180_818013001_04": "Синдром постотпускной депрессии накатил?",
"Main_Chat_Chapter180_818013001_05": "Хнык... Эх... Да уж больно праздники классные выдались! А теперь ещё целый год новых ждать! Не знаю... не могу смириться!",
"Main_Chat_Chapter180_818013001_06": "Хм... может, нам поставить новую цель?",
"Main_Chat_Chapter180_818013001_07": "А заказы новые есть?",
"Main_Chat_Chapter180_818013001_08": "После того случая Ёкай затихарился, а ангелочки готовятся к новому концерту. Говорят, будет Мечтателям сюрприз, а какой\u00A0— даже нам не рассказывают...",
"Main_Chat_Chapter180_818013001_09": "В Интерноте с заказами тоже глухо, только какие-то совсем простые задачки...",
"Main_Chat_Chapter180_818013001_10": "Вот ты и разлагаешься у телека...",
"Main_Chat_Chapter180_818013001_11": "Интересные новости какие-нибудь передают?",
"Main_Chat_Chapter180_818013001_12": "Ну как сказать... А, ну да! Тут турнир какой-то будет, про него только и разговоров сейчас! Сейчас будут или новости, или реклама о нём...",
"Main_Chat_Chapter180_818013001_13": "Вайз, если не занят, садись, глянем телек!",
"Main_Chat_Chapter180_818013001_14": "Конечно!",
"Main_Chat_Chapter180_818013001_15": "Обязательно, только чуть позже.",
"Main_Chat_Chapter180_818013001_16": "Белль, если у тебя есть время, может, посмотрим телевизор?",
"Main_Chat_Chapter180_818013001_17": "Ну как сказать... Намечается какой-то турнир, про него теперь только и разговоров. Сейчас будут или новости, или реклама о нём...",
"Main_Chat_Chapter180_818013001_18": "В Интерноте с заказами тоже глухо, только какие-то совсем простые задачки...",
"Main_Chat_Chapter180_818013001_19": "После того случая Ёкай молчит, а «Ангелы наваждения» готовятся к новому концерту. Говорят, будет Мечтателям сюрприз, а какой\u00A0— даже нам не рассказывают...",
"Main_Chat_Chapter180_818013001_20": "Эх... Такой прекрасный был праздник. И вот нового ждать ещё целый год... Тоска какая-то, знаешь.",
"Main_Chat_Chapter180_818013001_21": "Какая-то пустота внутри... День позолоченной морковки прошёл...",
"Main_Chat_Chapter180_818013002_02": "Вайз, скорее смотри, там такоооое... О, Вайз, у тебя телефон!",
"Main_Chat_Chapter180_818013002_03": "Вы бросаете взгляд на экран телефона: в приложении «Тук-тук» мигает аватарка Николь.\n\nПриходится ненадолго отвлечься от телевизора...",
"Main_Chat_Chapter180_818013002_04": "Я вообще-то хотела досмотреть эти новости и глянуть с тобой фильмец... Вайз, ну кто там ещё решил помешать нашему киновечеру?",
"Main_Chat_Chapter180_818013002_05": "Это Николь...",
"Main_Chat_Chapter180_818013002_06": "Посмотрю, что она пишет.",
"Main_Chat_Chapter180_818013002_07": "Николь что-то от нас нужно? Посмотри, что там у неё, Вайз!",
"Main_Chat_Chapter180_818013002_08": "Николь что-то от нас нужно? Посмотри, что там, Белль.",
"Main_Chat_Chapter180_818013002_09": "А я думал, досмотрим новости, потом включим какой-нибудь фильм... Белль, кто это там хочет помешать нашему киновечеру?",
"Main_Chat_Chapter180_818013002_10": "Ты слышала, сейчас в городе проходит популярный... Стоп, Белль, у тебя телефон звонит.",
"Main_Chat_Chapter180_818013002_11": "Вы садитесь на диван и смотрите телевизор с Вайзом...",
"Main_Chat_Chapter180_818013003_01": "Турнир «Чемпионы каверн»... Это ведь туда нас Николь звала, да? Кто бы мог подумать, что там окажется то, что нам нужно...",
"Main_Chat_Chapter180_818013003_02": "Вайз, я уже связалась с Николь и согласилась участвовать вместе с ней. Она сказала встретиться с ней на месте регистрации... Отправляемся прямо сейчас?",
"Main_Chat_Chapter180_818013003_03": "А где проходит регистрация?",
"Main_Chat_Chapter180_818013003_04": "Говорят, что в «Небесных сферах»... Арендовали всё здание под турнир\u00A0— ТОПы в этот раз не поскупились! Раз этот амплификатор из люмисплава нам поможет... нужно собраться с духом и поучаствовать!",
"Main_Chat_Chapter180_818013003_05": "Тогда — вперёд.",
"Main_Chat_Chapter180_818013003_06": "Я ещё немного подготовлюсь.",
"Main_Chat_Chapter180_818013003_07": "Хорошо, я пошла за машиной!",
"Main_Chat_Chapter180_818013003_08": "Хорошо, я за машиной!",
"Main_Chat_Chapter180_818013003_09": "Хорошо, тогда я подожду здесь!",
"Main_Chat_Chapter180_818013003_10": "Хорошо, тогда я подожду тебя здесь.",
"Main_Chat_Chapter180_818013003_11": "Говорят, что в «Небесных сферах»... Арендовали целиком для проведения турнира\u00A0— не поскупились ТОПы! Раз уж этот амплификатор из люмисплава может нам помочь... то постараемся как следует!",
"Main_Chat_Chapter180_818013003_12": "Белль, я уже связался с Николь и согласился участвовать вместе с ней. Она сказала встретиться на месте регистрации... Отправляемся прямо сейчас?",
"Main_Chat_Chapter180_818013003_13": "Турнир «Чемпионы каверн»... Это туда нас Николь приглашала? Не думал, что там найдётся то, что нам нужно...",
"Main_Chat_Chapter180_818013004_01": "Вайз, ну что, едем на регистрацию в «Небесные сферы» прямо сейчас?",
"Main_Chat_Chapter180_818013004_02": "Тогда — вперёд.",
"Main_Chat_Chapter180_818013004_03": "Я ещё немного подготовлюсь.",
"Main_Chat_Chapter180_818013004_04": "Хорошо, я за машиной!",
"Main_Chat_Chapter180_818013004_05": "Хорошо, я за машиной!",
"Main_Chat_Chapter180_818013004_06": "Хорошо, тогда я подожду здесь!",
"Main_Chat_Chapter180_818013004_07": "Хорошо, тогда я подожду тебя здесь.",
"Main_Chat_Chapter180_818013004_08": "Белль, едем в «Небесные сферы» прямо сейчас?",
"Main_Chat_Chapter180_818023001_01": "Жители Объездной подобны охотникам за головами — ради выживания они не упустят такой отличный шанс заработать. В разговоре упоминается Чёрный Волк",
"Main_Chat_Chapter180_818023002_01": "Вы зарегистрировались на соревнование в пункте регистрации и получили ключевой предмет — эфириал-карту",
"Main_Chat_Chapter180_818023002_02": "После прохождения медицинского осмотра нужно подождать некоторое время, чтобы узнать результаты регистрации. Участник подсказывает игроку, что во время ожидания можно взаимодействовать с дроном рядом, чтобы посмотреть свой рейтинг (главный герой отображается только после успешной регистрации)",
"Main_Chat_Chapter180_818023003_01": "Чат о невостребованных наградах",
"Main_Chat_Chapter180_818023003_02": "Посмотреть другие W-двигатели",
"Main_Chat_Chapter180_818023003_03": "Посмотрим, какие ещё тут есть награды",
"Main_Chat_Chapter180_818023004_01": "А, это ты. Хм... {M#Билл}{F#Энни}?",
"Main_Chat_Chapter180_818023004_05": "Издеваешься?",
"Main_Chat_Chapter180_818023004_06": "Пф-ф, уже не работает, да? Похоже, с тобой непросто совладать не только на арене, но и в жизни.",
"Main_Chat_Chapter180_818023004_Name_01": "Рамиэль",
"Main_Chat_Chapter180_818023005_01": "Главный герой впервые просматривает рейтинг. Все участники соревнований пока имеют по 0 баллов. В основном отображается информация об участниках.",
"Main_Chat_Chapter180_818023005_02": "Открыть интерфейс рейтинга",
"Main_Chat_Chapter180_818023008_05": "Это всё дурочка тупая Цезарь виновата! Говорила же ей, чтобы сразу тебе звонила, но Билли и его компашка первые успели.",
"Main_Chat_Chapter180_818023008_06": "Прокси, ты не представляешь, что у нас там было, когда сегодня утром пришло сообщение от Билли... Настоящая война...",
"Main_Chat_Chapter180_818023008_20": "<color=#B5B5B5>(Шёпотом) Белль, мы же тогда ещё не согласились на предложение Николь. Похоже, она решила просто поставить нас перед фактом.</color>",
"Main_Chat_Chapter180_818023008_Name_01": "Рейдер каверн",
"Main_Chat_Chapter180_818023009_Name_01": "Рейдер каверн",
"Main_Chat_Chapter180_818023010_01": "Вайз, вот и я! С оплатой всё улажено. А что это за девушка такая броская тут была?",
"Main_Chat_Chapter180_818023010_02": "Её зовут Рамиэль, она участница турнира.",
"Main_Chat_Chapter180_818023010_12": "Выглядит совсем юной, но по тому, как она держится, видно\u00A0— она точно профи.",
"Main_Chat_Chapter180_818023010_13": "Белль, оплату я внёс. А что это была за примечательная девушка такая?",
"Main_Chat_Chapter180_818023011_01": "Отлично, мы всё правильно просчитали. По правилам турнира численное преимущество команды ещё ничего не гарантирует.",
"Main_Chat_Chapter180_818023011_02": "Наоборот, преимущество как раз у небольших и слаженных команд, как наша.",
"Main_Chat_Chapter180_818023012_02": "Чего? И этот тоже участвует? Блин, никакого контроля над участниками, вот и лезет в турнир не пойми кто...",
"Main_Chat_Chapter180_818023012_04": "Согласен. Наша цель\u00A0— зашибить баблишка на призовых. Но если вдруг чего-то случится, наше дело сторона.",
"Main_Chat_Chapter180_818023014_01": "Добро пожаловать на «Чемпионы каверн». Чем могу помочь?",
"Main_Chat_Chapter180_818023014_04": "Спасибо, пока ничем.",
"Main_Chat_Chapter180_818023014_Name_01": "Куратор",
"Main_Chat_Chapter180_818023015_Name_01": "Куратор",
"Main_Chat_Chapter180_818023016_01": "Каверны разрушают город, город рождает героев! Добро пожаловать на главную площадку «Чемпионов каверн» в «Небесных сферах». Чем могу помочь?",
"Main_Chat_Chapter180_818023016_06": "Без проблем, сейчас покажу вам список команд!",
"Main_Chat_Chapter180_818023016_06_01": "Ах да, список пока пуст\u00A0— турнир-то ещё не начался! Аха-ха-ха!",
"Main_Chat_Chapter180_818023018_04": "Так если мы наберём столько очков, что хватит на амплификатор, почему бы просто не взять денни? Так должно больше выйти.",
"Main_Chat_Chapter180_818023019_Name_01": "Рейдер каверн",
"Main_Chat_Chapter180_818023020_01": "(Помимо амплификатора из люмисплава, здесь выставлено множество на вид очень дорогих призов. Скульптуры из чистого золота, продвинутое снаряжение для каверн, антикварные редкости, изделия из чистейшего люмикерамита...)",
"Main_Chat_Chapter180_818023020_Name_01": "Рейдер каверн",
"Main_Chat_Chapter180_818023021_01": "Посмотрим, что там ещё за награды",
"Main_Chat_Chapter180_818023021_Name_01": "Рейдер каверн",
"Main_Chat_Chapter180_818023022_01": "(Рекламный плакат «Чемпионов каверн». Контрастные цвета и смелый дизайн как бы намекают\u00A0— тут всё серьёзно.)",
"Main_Chat_Chapter180_818023022_03": "(Но что это? В уголке — приписка мелким шрифтом: «Организатор оставляет за собой право окончательного толкования правил этого турнира. Участники сами несут ответственность за риски, возникающие в процессе участия. Турнир не предоставляет гарантий возмещения личного или имущественного ущерба...»)",
"Main_Chat_Chapter180_818023022_Name_01": "Рейдер каверн",
"Main_Chat_Chapter180_818033001_01": "Несколько кошек смотрят на вас, вызывая жуткое ощущение",
"Main_Chat_Chapter180_818033002_01": "Главный герой приседает. Камера в режиме чата: осматривает тело. Рядом с телом обнаруживаются кристаллы. Человек дышит, но находится без сознания",
"Main_Chat_Chapter180_818123001_01": "Главный герой устало покидает комнату для допросов после дачи показаний.",
"Main_Chat_Chapter180_818123001_02": "Циссия и второй главный герой пришли, чтобы вызволить вас. Циссия сообщает, что Севериан хочет поговорить с вами.",
"Main_Chat_Chapter180_818123002_01": "Чат при простое сотрудника Собеза: я могу провести вас внутрь/наружу",
"Main_Chat_Chapter180_818123003_01": "Севериан: ожидание",
"Main_Chat_Chapter180_818123004_01": "Сотрудник Собеза говорит, что инспектор приказал сопроводить вас обратно. Вернуться?",
"Main_Chat_Chapter180_818123005_01": "Узнав, что Циссия вломилась в комнату, взломав замок, главный герой говорит ей, что так больше делать нельзя. Циссия не видит в этом ничего плохого. Главный герой обнаруживает, что Циссия перепутала видеокассеты, и слегка её отчитывает. Циссия убегает.",
"Main_Chat_Chapter180_818123006_01": "Текст на тёмном экране: ночь уже поздняя, главный герой крепко спит",
"Main_Chat_Chapter180_818213001_01": "(Уже сегодня пройдёт первый тур, и вы чувствуете себя {M#полным}{F#полной} сил. Вы проверяете, что всё взяли с собой: брелок из люмисплава, эфириал-карта\u00A0— всё на месте.)",
"Main_Chat_Chapter180_818213003_01": "Отлично, данные от Обезьяны у нас. Отряды распределяются между тремя входами в каверну примерно так\u00A0— два у первого, три у второго, шесть у третьего.",
"Main_Chat_Chapter180_818213003_03": "Прокси говорит, что решение есть. Сообщи всем в команде: действуем по плану Б.",
"Main_Chat_Chapter180_818213003_Name_01": "Проницательная участница",
"Main_Chat_Chapter180_818213004_Name_01": "Сотрудница",
"Main_Chat_Chapter180_818213005_04": "Паркер, живо заткни эту дуру!",
"Main_Chat_Chapter180_818213005_05": "Блин, мне и так тяжело терпеть её синдром восьмиклассницы, так она сегодня решила ещё и собезовцев агрить? Это она снова каких-то странных фильмов насмотрелась?!",
"Main_Chat_Chapter180_818213005_Name_01": "Мрачная участница",
"Main_Chat_Chapter180_818213006_03": "Да я понимаю, что там только на карты смотрят! А где я сейчас найду тебе замену?! Ты же просто ищешь оправдания? Да ты просто в штаны наложил! Эй, отвечай!",
"Main_Chat_Chapter180_818213007_01": "Билли говорит, что вы наконец-то пришли. Главный герой представляет Циссию.",
"Main_Chat_Chapter180_818213008_06": "Команда «Хитрые зайцы», трое участников: Николь, Билли и {M#Вайз}{F#Белль}. Скажите, вы всей командой отправляетесь в каверну через один вход?",
"Main_Chat_Chapter180_818213008_Name_01": "Куратор турнира",
"Main_Chat_Chapter180_818213009_01": "Приветствую, {M#дорогой участник}{F#дорогая участница}. Турнир скоро начнётся, и наш спецтранспорт уже готов доставить вас на арену. Желаете отправиться прямо сейчас?",
"Main_Chat_Chapter180_818213009_Name_01": "Куратор турнира",
"Main_Chat_Chapter180_818223001_01": "Чат в режиме ожидания. Позже также будет появляться в зоне отдыха на стройке — можно использовать для дополнительной информации.",
"Main_Chat_Chapter180_818223002_01": "Директор, похоже, эта штука ещё работает!",
"Main_Chat_Chapter180_818223002_04": "Он ещё и не один тут. Прокси, я видела, тут рядом ещё много таких штуковин!",
"Main_Chat_Chapter180_818223003_01": "{M#Господин}{F#Госпожа}, за этим разломом\u00A0— зона отдыха, подготовленная организаторами для участников. Она находится в области каверны с относительно стабильной эфирной активностью и высоким уровнем безопасности.",
"Main_Chat_Chapter180_818223004_02": "Попустись! Ты погляди на нас\u00A0— мы мощным эфириалам на один зуб. Отыграемся, размечтался...",
"Main_Chat_Chapter180_818223004_03": "Слушай, ты же в рейдерах ходила, смерти не боялась\u00A0— чего сейчас-то затряслась? Мы сейчас тем же самым занимаемся\u00A0— рискуем жизнью ради денег!",
"Main_Chat_Chapter180_818223005_04": "Не, я этого так не оставлю! Вот подлечимся, поймаем его в каверне да поговорим с ним там душевно-ласково... Чтобы он нам за все слёзы, за всю боль ответил!",
"Main_Chat_Chapter180_818223005_06": "...то над ним есть ещё кто-то, и этот кто-то ещё страшнее. Наверное, кто-нибудь, страшнее кого Объездная не видела. Слушай, нам оно не надо.",
"Main_Chat_Chapter180_818223005_Name_02": "Стонущая участница",
"Main_Chat_Chapter180_818223006_01": "Обнаружение разлома / или разговор с раненым NPC и решение спасти людей",
"Main_Chat_Chapter180_818223009_01": "После напряжённого дня все устали и решили переночевать в каверне. Главный герой, будучи ответственным человеком, хочет задержаться подольше — вдруг Белый шум снова что-нибудь затеет. Уйти можно будет завтра.",
"Main_Chat_Chapter180_818223009_02": "Кстати, вечером другие игроки тоже будут фармить очки.",
"Main_Chat_Chapter180_818223010_01": "Похоже, здесь зона отдыха, подготовленная организаторами соревнований. Поговорите с Билли. Билли спрашивает, не слышали ли вы каких-нибудь необычных звуков. Вы отвечаете отрицательно, и Билли переводит разговор на другую тему.",
"Main_Chat_Chapter180_818223010_02": "Воспоминания Билли о времени, проведённом в отряде бродяг и Каликсвилле, обрывочны, так как после каждого задания ему частично стирали память. Он также смутно помнит Чёрного Волка.",
"Main_Chat_Chapter180_818223010_03": "Настроить камеру. Взглянуть на Циссию и, увидев, что она не в порядке, подойти и утешить её",
"Main_Chat_Chapter180_818223011_01": "Билли интересно, что это был за странный звук, который он только что услышал. Он решает пойти на него",
"Main_Chat_Chapter180_818223012_01": "Билли говорит, что проснулся с кружащейся головой, словно видел кошмар, и совсем не помнит, что с ним происходило прошлой ночью.",
"Main_Chat_Chapter180_818223013_01": "Обнаружили эфириал-карту возле кристалла Цзин и предположили, что на участников напали",
"Main_Chat_Chapter180_818223014_01": "Появились новые выцветшие кристаллы. Убийства продолжаются",
"Main_Chat_Chapter180_818223015_01": "Пользовательский ракурс: сначала снять разлом, потом лифт, обсудить, куда идти дальше — сразу в следующую область на поиски места отдыха или сначала подняться наверх",
"Main_Chat_Chapter180_818223015_02": "Обсудив всё как следует, вы решаете, что у вас небольшое преимущество в очках, поэтому стоит подняться и попробовать спасти несколько человек. Несмотря на возражения Циссии, вы всё же садитесь в лифт",
"Main_Chat_Chapter180_818223016_01": "Расспросить об убийстве и попытаться собрать больше зацепок",
"Main_Chat_Chapter180_818223017_01": "Ещё раз поговорите с другом Циссии, чтобы узнать подробнее о ней и проблемах с данными «Морковки» в рамках соревнования",
"Main_Chat_Chapter180_818223018_01": "Судя по следам крови, это невинные жертвы Чёрного Волка",
"Main_Chat_Chapter180_818223019_01": "Чёрный Волк невероятно силён в бою",
"Main_Chat_Chapter180_818223020_01": "Билли заражён Белым шумом",
"Main_Chat_Chapter180_818223020_Name_01": "Билли",
"Main_Chat_Chapter180_818223021_01": "Дай мне дней сто\u00A0— и я всех эфириалов на клочки порву!",
"Main_Chat_Chapter180_818223022_01": "У меня перелом... Помоги деньгами на больницу, по-братски...",
"Main_Chat_Chapter180_818223022_02": "Слушай, из турнира-то мы, конечно, выбыли... но как тебе такая идея? Поставим тут ларёк с сосисками, торговать будем! Так и на больничку тебе накопим.",
"Main_Chat_Chapter180_818233002_01": "Неподалёку слышится шум... Кажется, возникла потасовка, и вокруг уже собралась толпа зевак? Стоит посмотреть, что там случилось...",
"Main_Chat_Chapter180_818233003_01": "Морс, этот трус, опять высунулся... Ничему жизнь не учит! Мы с ним ещё за Инферно-кросс не рассчитались!",
"Main_Chat_Chapter180_818233003_02": "Как ноги уносить, так он шустрее всех... Интересно, от кого он на этот раз отхватил. Потрясу оргов, разузнаю. Глядишь, выцепим его.",
"Main_Chat_Chapter180_818233003_05": "Морса победили мы.",
"Main_Chat_Chapter180_818233006_01": "Её я не знаю... его тоже не знаю... Вообще я тут никого не знаю... Я вообще тут ни при чём...",
"Main_Chat_Chapter180_818233006_02": "Я тут так, шланг... Заплесневелое столетнее яйцо... Меня нет, я в домике! Ну притворитесь, что меня нет...",
"Main_Chat_Chapter180_818233006_04": "А, ой! А-а-а!",
"Main_Chat_Chapter180_818233006_06": "Ч-чего?! А, это ты, прокси... Тебе чего?",
"Main_Chat_Chapter180_818233006_07": "Какие у тебя тут ещё дела? Пошли.",
"Main_Chat_Chapter180_818233006_09": "Значит, пойдём? То есть... я сегодня весь день страдала, мучилась, а ты меня обратно к главдемону отправляешь?! Чтобы он меня допрашивал, узнавал, что да как сегодня было?!",
"Main_Chat_Chapter180_818233006_10": "Блин, блин, блин... Ну за что мне такая жизнь-жестянка! Болтаюсь как пустое яйцо в проруби!",
"Main_Chat_Chapter180_818233006_11": "Ладно, поехали ко мне домой.",
"Main_Chat_Chapter180_818233006_13": "То есть... мне можно ещё у тебя... пожить? У-у-у, господин Вайз, ты такой добрый, такой великодушный...",
"Main_Chat_Chapter180_818233006_14": "А Билли я уже отправила домой, так что обойдёмся без прощаний! Ну давай, давай уже, поехали домой скорее!",
"Main_Chat_Chapter180_818233006_17": "То есть... мне можно ещё у тебя... пожить? У-у-у, госпожа Белль, ты такая добрая, такая великодушная...",
"Main_Chat_Chapter180_818233007_02": "И не говори, до сих пор мурашки по коже! Ещё шаг, и остались бы там сидеть, как морковки в банке! А после смерти попали бы в марин-ад!",
"Main_Chat_Chapter180_818313002_01": "На месте происшествия царит переполох. Осмотритесь и выясните, в чём причина беспорядка",
"Main_Chat_Chapter180_818313002_02": "Открыть рейтинг",
"Main_Chat_Chapter180_818313002_03": "Главный герой видит, что занимает лишь сотое с лишним место, и очень расстраивается. В то же время, как и следовало ожидать, Чёрный Волк обходит Дань и выходит на первое место.",
"Main_Chat_Chapter180_818313002_04": "После осмотра Билли уходит первым, чтобы найти Николь, а главный герой возвращается домой",
"Main_Chat_Chapter180_818313003_01": "Поговорить о том, как мы раньше встретили здесь Морса, но вопрос с розовым кристаллом так и не прояснился.",
"Main_Chat_Chapter180_818313003_02": "Создать пост в Интерноте",
"Main_Chat_Chapter180_818313003_03": "Главный герой говорит, что этот Чёрный Волк выглядит довольно опасным. Циссия, похоже, решилась на что-то.",
"Main_Chat_Chapter180_818313003_04": "Циссия говорит, что вспомнила одну зацепку, и предлагает главному герою отправиться с ней на расследование",
"Main_Chat_Chapter180_818313004_01": "Поговорить о текущей ситуации и предстоящих соревнованиях",
"Main_Chat_Chapter180_818313005_01": "Обсудить текущую ситуацию и дальнейшие планы",
"Main_Chat_Chapter180_818313006_01": "Успокоить Циссию, подытожить ситуацию, договориться с Билли о том, чтобы разойтись, и сначала вернуться в видеопрокат",
"Main_Chat_Chapter180_818313007_01": "Даже если сложить все ящики, до верхнего окна всё равно не дотянуться...",
"Main_Chat_Chapter180_818313008_01": "Дверь заперта — похоже, Циссия твёрдо решила не дать вам уйти",
"Main_Chat_Chapter180_818323001_01": "Главный герой просыпается ото сна, встаёт у кровати и решает выйти прогуляться",
"Main_Chat_Chapter180_818323003_03": "Обычно брат не страдает от бессонницы... Вам немного грустно от того, что заставили его так волноваться. Когда всё это закончится, обязательно надо будет вместе как следует отдохнуть...",
"Main_Chat_Chapter180_818323003_04": "На первом этаже брата нет, но на диване осталась всё ещё тёплая вмятина. Он что, лёг тут? А сейчас пошёл проветриться на парковку или ещё куда-нибудь, потому что не мог уснуть?",
"Main_Chat_Chapter180_818323004_01": "Вместе с Циссией вы тихонько возвращаетесь в видеопрокат\u00A0— на цыпочках, затаив дыхание.",
"Main_Chat_Chapter180_818323004_02": "Осторожно пробираясь вперёд, вы вдруг натыкаетесь на чуть подрагивающий хвост. Оказывается, Циссия остановилась.",
"Main_Chat_Chapter180_818323004_03": "...",
"Main_Chat_Chapter180_818323004_04": "Циссия?",
"Main_Chat_Chapter180_818323004_05": "Что случилось?",
"Main_Chat_Chapter180_818323004_06": "Вайз, ты же не кинешь меня с твоим обещанием, а?",
"Main_Chat_Chapter180_818323004_07": "С чего вдруг этот вопрос?",
"Main_Chat_Chapter180_818323004_08": "А тебя часто кидали?",
"Main_Chat_Chapter180_818323004_09": "Когда я жила на Объездной... у меня тоже были друзья. Ну, шантрапа всякая. Говорили, что могут о себе позаботиться, обещали с три короба...",
"Main_Chat_Chapter180_818323004_10": "А потом, чуть жареным пахнёт, тут же обо всех обещаниях забывали и драпали. А мы же договаривались! Они же говорили, что будут мне доверять...",
"Main_Chat_Chapter180_818323004_11": "Дурошлёпы, да? Вообще жизнь не ценили.",
"Main_Chat_Chapter180_818323004_12": "Плечи Циссии подрагивают. Вы похлопываете её по плечу.",
"Main_Chat_Chapter180_818323004_13": "Теперь ты моя главная опора в каверне.",
"Main_Chat_Chapter180_818323004_14": "Будь уверенней в себе, а то мне будет неспокойно.",
"Main_Chat_Chapter180_818323004_15": "Циссия замирает, увидев ваш искренний взгляд, но через миг взрывается хохотом.",
"Main_Chat_Chapter180_818323004_16": "А-ха-ха!",
"Main_Chat_Chapter180_818323004_17": "Ну ты даёшь! Я с тобой серьёзно, а ты опять шутки шутить!",
"Main_Chat_Chapter180_818323004_18": "Вот заберу тебя сейчас в участок, вот там тебе будет спокойно!",
"Main_Chat_Chapter180_818323004_19": "Помилуйте, госпожа Циссия!",
"Main_Chat_Chapter180_818323004_20": "Я же тебе очень-очень доверяю!",
"Main_Chat_Chapter180_818323004_21": "Хм... Вот так-то лучше!",
"Main_Chat_Chapter180_818323004_22": "(А если и не доверяешь, куда я денусь...)",
"Main_Chat_Chapter180_818323004_23": "Всё-таки ты долго выживала на Объездной в одиночку...",
"Main_Chat_Chapter180_818323004_24": "...и сумела пробраться к нам в дом.",
"Main_Chat_Chapter180_818323004_25": "Воу-воу-воу, это сейчас ты меня хвалишь или ругаешь?",
"Main_Chat_Chapter180_818323004_26": "Хвалю, честное слово!",
"Main_Chat_Chapter180_818323004_27": "Никто в тебя так не верит, как я...",
"Main_Chat_Chapter180_818323004_28": "Хе-хе!",
"Main_Chat_Chapter180_818323004_29": "Я верю...",
"Main_Chat_Chapter180_818323004_30": "...что ты точно приведёшь меня домой в целости и сохранности!",
"Main_Chat_Chapter180_818323004_31": "Белль, ты же не кинешь меня с твоим обещанием, а?",
"Main_Chat_Chapter180_818323005_01": "Поговорите с учёной и секретарём. Они продолжат расспрашивать вас о соревновании и, похоже, что-то расследуют.",
"Main_Chat_Chapter180_818333001_01": "Прокси просто ушёл.",
"Main_Chat_Chapter180_818333001_02": "(Тихо) Я даже не успела ей сказать... Прости...",
"Main_Chat_Chapter180_818333001_03": "Хм, не надо этих слов, я... я просто в восторге! Теперь видеопрокат — это моя территория!",
"Main_Chat_Chapter180_818333001_04": "(Тихо) Я даже не успела ему сказать... Прости...",
"Main_Chat_Chapter180_818333001_Name_01": "Циссия",
"Main_Chat_Chapter180_818333002_01": "Видеокассеты... их же не съешь, вообще не врубаюсь, чего народ в них находит...",
"Main_Chat_Chapter180_818333002_02": "Это же фильм «Остаться на чашечку кофе»! Помню, прокси в прошлый раз пил ту горькую штуку!",
"Main_Chat_Chapter180_818333002_03": "Посмотреть другое",
"Main_Chat_Chapter180_818333002_04": "А вот это — называется «Атака зомби-киборгов»... Ой! Обложка выглядит так страшно! Выкину-ка я это!",
"Main_Chat_Chapter180_818333002_05": "Прокси — тот ещё тип, такую жуткую плёнку на полку засунул... Клиенты ж перепугаются, ясное дело, что торговля не идёт, хмф.",
"Main_Chat_Chapter180_818333002_06": "Посмотрю ещё что-нибудь",
"Main_Chat_Chapter180_818333002_07": "А вот это... «Последний полёт»! Полёт, значит, на дирижабле...",
"Main_Chat_Chapter180_818333002_08": "Хм... интересно, сколько времени займёт полёт на дирижабле с Шестой улицы на Вайфэй?",
"Main_Chat_Chapter180_818333002_09": "Незаметно для себя мы сложили видеокассеты, беспорядочно валявшиеся на полу, в целую гору...",
"Main_Chat_Chapter180_818333002_10": "Вот блин! Случайно все кассеты перемешала. Когда прокси вернётся, точно скажет мне... скажет мне...",
"Main_Chat_Chapter180_818333002_11": "Скажут, что я тут пакости какие-то творю.",
"Main_Chat_Chapter180_818333002_12": "Она... Она что, решила, что я буду только мешаться, и поэтому не взяла меня с собой на Вайфэй?",
"Main_Chat_Chapter180_818333002_13": "Слышала, что на Вайфэе с ней много чего произошло... А я вообще ничего не знаю.",
"Main_Chat_Chapter180_818333002_14": "Да, кстати! Один прокси говорил, что в магазине есть коллекция видеокассет, на которых записаны их прошлые приключения. Может, поищем?",
"Main_Chat_Chapter180_818333002_15": "Слышала, что он много чего пережил на Вайфэе... А я ничего об этом не знаю.",
"Main_Chat_Chapter180_818333002_16": "Он... это что, думает, что я буду устраивать бардак, и поэтому не берёт меня на Вайфэй?",
"Main_Chat_Chapter180_818333002_Name_01": "Циссия",
"Main_Chat_Chapter180_818333003_01": "Эти записи... Это всё из прошлого прокси?..",
"Main_Chat_Chapter180_818333003_02": "Она знает столько народу! И все они выглядят такими крутыми...",
"Main_Chat_Chapter180_818333003_03": "Она просматривает полки, пока её внимание не привлекает знакомая обложка.",
"Main_Chat_Chapter180_818333003_04": "Помню! Это те три девчонки, что поют и танцуют!",
"Main_Chat_Chapter180_818333003_05": "Интересно, я буду в сюжете этой кассеты? Тогда я впервые встретила прокси и впервые поселилась в видеопрокате...",
"Main_Chat_Chapter180_818333003_06": "Я привела прокси к Санне и Арии... А потом в каверне я... я...",
"Main_Chat_Chapter180_818333003_07": "Я их бросила и сама слиняла!",
"Main_Chat_Chapter180_818333003_08": "Циссия с досадой ставит видеокассету обратно на полку.",
"Main_Chat_Chapter180_818333003_09": "Кажется, я всё время только и делаю, что драпаю...",
"Main_Chat_Chapter180_818333003_10": "Вот оно что... Меня и в этот раз не взяли. По сравнению с остальными я и правда никчёмная...",
"Main_Chat_Chapter180_818333003_11": "Эн-не-эн-не... (Нет, нет...)",
"Main_Chat_Chapter180_818333003_12": "Кто... кто там эн-нэкает?",
"Main_Chat_Chapter180_818333003_13": "Она оборачивается и видит: Эос прильнул к двери.",
"Main_Chat_Chapter180_818333003_14": "Ааа, Эос!",
"Main_Chat_Chapter180_818333003_15": "А я их бросила и сама свалила!",
"Main_Chat_Chapter180_818333003_16": "Он знает кучу народу! И все такие крутые...",
"Main_Chat_Chapter180_818333003_Name_01": "Циссия",
"Main_Chat_Chapter180_818333003_Name_02": "Эос",
"Main_Chat_Chapter180_818333004_01": "Циссия присела у стеллажа и тщательно всё на нём разложила...",
"Main_Chat_Chapter180_818333004_02": "...Тогда прокси не станет психовать.",
"Main_Chat_Chapter180_818333004_03": "Помню, как в прошлый раз я тоже разворошила полки...",
"Main_Chat_Chapter180_818333004_04": "Она смотрит на место, где разворачивались события из прошлого, — всё как на ладони.",
"Main_Chat_Chapter180_818333004_05": "Прокси, ты же сам{F#а} сказал{F#а}, что я могу выбрать любую кассету, какую захочу! А теперь злишься на меня, когда я уже выбрала... Это нечестно!",
"Main_Chat_Chapter180_818333004_06": "Я просила тебя выбрать видеокассету, а не снимать с полок весь ассортимент... Вот здорово, теперь всё заново раскладывать.",
"Main_Chat_Chapter180_818333004_07": "А если я их не вытащу, как я узнаю, не завалялась ли там моя любимая кассета?",
"Main_Chat_Chapter180_818333004_08": "Да ладно, прокси, не кипятись! Я же мастак запасы делать, я тебе помогу!",
"Main_Chat_Chapter180_818333004_09": "Погоди, эта кассета не туда! Я тебе покажу, в каком порядке их раскладывать...",
"Main_Chat_Chapter180_818333004_10": "Призраки воспоминаний постепенно размываются в наполнившихся слезами глазах...",
"Main_Chat_Chapter180_818333004_11": "Я снова всё раскидала на стеллажах... Но когда ты вернёшься, наверняка даже не станешь меня ругать, а сразу выгонишь.",
"Main_Chat_Chapter180_818333004_12": "А может, ты вообще не вернёшься...",
"Main_Chat_Chapter180_818333004_13": "Не, не, не, я это... я ничего такого не говорила! С прокси всё будет норм, он точно вернётся!",
"Main_Chat_Chapter180_818333004_14": "Она смотрит на комнату наверху и начинает мысленно отсчитывать дни до отъезда.",
"Main_Chat_Chapter180_818333004_15": "Может, скоро я вообще не смогу войти в эту комнату...",
"Main_Chat_Chapter180_818333004_16": "Да ладно, пойду спать. Может, это последний раз...",
"Main_Chat_Chapter180_818333004_17": "Подожди, эта кассета должна стоять не здесь! Я покажу, в каком порядке их надо раскладывать...",
"Main_Chat_Chapter180_818333004_18": "Я просил тебя выбрать кассету, а не стаскивать с полок все кассеты подряд... Отлично, теперь снова всё раскладывать.",
"Main_Chat_Chapter180_818333004_Name_01": "Циссия",
"Main_Chat_Chapter180_818333005_01": "Эос...",
"Main_Chat_Chapter180_818333005_02": "Эн-не? (Циссия, что случилось?)",
"Main_Chat_Chapter180_818333005_03": "Эос, ты ведь тоже... очень по ним скучаешь?",
"Main_Chat_Chapter180_818333005_04": "Эн-не-эн-не... (Хм... я тоже по ним скучаю...)",
"Main_Chat_Chapter180_818333005_05": "Их давно нет... Да и вернись они, увидели б только, как я тут всё разнесла...",
"Main_Chat_Chapter180_818333005_06": "Но... дома так скучно, я и не хотела вообще-то никому мешать, в видеопрокате тоже тихо, клиентов вообще нет...",
"Main_Chat_Chapter180_818333005_07": "Прокси только вышел из дома, а всё будто изменилось... Вообще ничего не хочется делать...",
"Main_Chat_Chapter180_818333005_08": "Эн-не-эн-не? (Циссия, ты что, плачешь?)",
"Main_Chat_Chapter180_818333005_09": "Эос, не грусти так. Вижу, как ты скучаешь по прокси, прямо жалко смотреть. Ладно, схожу, приберу завал на стеллажах, ага?",
"Main_Chat_Chapter180_818333005_10": "Эн! Эн-не-эн-не... (Но ведь это не я разбросал товары...)",
"Main_Chat_Chapter180_818333005_11": "Ага, щас всё приберу! А то прокси вернётся, разозлится и, чего доброго, вышвырнет тебя на улицу...",
"Main_Chat_Chapter180_818333005_12": "Тогда ты опять останешься без дома.",
"Main_Chat_Chapter180_818333005_13": "Угу, щас займусь! А то прокси вернётся и психанёт, ещё выставит тебя на улицу...",
"Main_Chat_Chapter180_818333005_Name_01": "Циссия",
"Main_Chat_Chapter180_818333005_Name_02": "Эос",
"Main_Chat_Chapter180_818413001_01": "Сразу предупреждаю... Я не такая уж и крутая, так что если нарвёмся на кого мощного, я, может, и не вывезу тебя прикрывать! Так что ты, это, чуть что\u00A0— готовься валить!",
"Main_Chat_Chapter180_818413002_02": "(Когда вчера ночью вы вместе с Циссией вернулись домой, Белль тут же проснулась и бросилась к вам, не сказав ни слова. Пришлось долго перед ней извиняться и успокаивать её, пока наконец она не вернулась в кровать...)",
"Main_Chat_Chapter180_818413002_03": "(Теперь надо быть осторожнее, чтобы не волновать её так... До следующего тура ещё несколько дней\u00A0— возможно, есть время что-то сделать.)",
"Main_Chat_Chapter180_818413002_04": "(Если буду участвовать в теперешнем состоянии, вряд ли получится свободно использовать Фею. Надо спуститься вниз и обсудить всё как следует с Белль и Циссией. Потому что амплификатор из люмисплава должен достаться нам.)",
"Main_Chat_Chapter180_818413002_05": "(Если буду участвовать в теперешнем состоянии, вряд ли получится свободно использовать Фею. Надо спуститься вниз и обсудить всё как следует с братом и Циссией. Потому что амплификатор из люмисплава должен достаться нам.)",
"Main_Chat_Chapter180_818413002_06": "(Теперь надо быть осторожнее, а то Вайз снова распереживается... До следующего тура ещё несколько дней\u00A0— возможно, есть время что-то сделать!)",
"Main_Chat_Chapter180_818413002_07": "(Когда вы вчера ночью вернулись домой с Циссией, Вайз встретил вас с красными от недосыпа глазами и бесконечно долго читал нотации... Пришлось перед ним извиняться и успокаивать его, чтобы наконец отправить спать.)",
"Main_Chat_Chapter180_818413003_01": "Пройдите уровень, чтобы выследить Чёрного Волка и найти награды",
"Main_Chat_Chapter180_818413003_02": "Пойти / Не ходить",
"Main_Chat_Chapter180_818413005_03": "Простите, но нет. Ситуация чрезвычайная, склад закрыт, призы не выставляются. Нам остаётся только ждать дальнейших указаний.",
"Main_Chat_Chapter180_818423001_01": "Ромул решил разбросать призы в той же каверне, где турнир проходил раньше... Он так пытается что-то сказать?",
"Main_Chat_Chapter180_818423001_02": "Но гадать смысла нет... Нужно поискать в каверне призы и следы Ромула. Надо исследовать всё как следует\u00A0— и станет ясно, что он задумал!",
"Main_Chat_Chapter180_818423002_01": "Главный герой и Циссия коротко обсудят, где может быть Чёрный Волк, а потом пойдут вперёд",
"Main_Chat_Chapter180_818423002_02": "Вариант 1: показания членов Группировки бродяг. Из показаний членов Группировки бродяг стало известно, что Белый шум родом из их рядов, а его настоящее имя — Лесли.",
"Main_Chat_Chapter180_818423002_03": "Вариант 2: информация о Белых кавернах. Восстановив остаточные данные на компьютере, вы узнали кое-что о расширении заражённой территории Белых каверн. Эти данные передавались в одну из корпораций, подконтрольных финансовому конгломерату ТОП.",
"Main_Chat_Chapter180_818423003_07": "Отлично... Мы расскажем всё, что знаем! Следов Ромула мы не видели, но мы в курсе, что он нанял каких-то головорезов, пять-шесть человек, чтобы перехватывать людей в каверне!",
"Main_Chat_Chapter180_818423003_08": "Мы-то всего лишь за добром полезли, а в итоге нас тут чуть не порешили... Если вы пойдёте за ним, вы сперва запишите наши координаты! А мы тут подождём эвакуации!",
"Main_Chat_Chapter180_818423003_Name_01": "Обездвиженная участница",
"Main_Chat_Chapter180_818423005_01": "Прокси, эфирный след от коробки ведёт к этому разлому... Придётся лезть туда, иначе я след потеряю!",
"Main_Chat_Chapter180_818423005_05": "Директор, так вы уже входите в разлом, да? Без проблем! Как пройдёте\u00A0— свяжемся снова! Циссия, прикрывай директора!",
"Main_Chat_Chapter180_818423005_06": "Я это... Ладно, прикрою! У нас тут всё тихо... А вот у вас там что за балаган? Шумно как-то дофига...",
"Main_Chat_Chapter180_818423005_07": "Билли и остальные справятся.",
"Main_Chat_Chapter180_818423006_01": "Чат открывает меню формирования отряда, позволяя игроку выбрать предпочитаемого персонажа",
"Main_Chat_Chapter180_818433001_01": "Севериан не знает всех подробностей нашего плана, но готов нам помочь",
"Main_Chat_Chapter180_818433002_01": "Атмосфера в группе довольно дурашливая. Они просят прокси дать им доход и всё такое.",
"Main_Chat_Chapter180_818433003_01": "Отправиться на место проведения соревнования?",
"Main_Chat_Chapter180_818433004_01": "Прибываем в «Небесные сферы», даём Чёрному Волку специальную линзу, отправляем Циссию на провокацию",
"Main_Chat_Chapter180_818443001_01": "Главный герой и Циссия обнаруживают, что сигнал трансляции прервался, а по информации от Феи во время боя — некоторые участники уже начинают выходить из соревнования",
"Main_Chat_Chapter180_818443002_01": "Друг зашёл в «Хитрых зайцев», чтобы поболтать и узнать, как дела с зарядными станциями",
"Main_Chat_Chapter180_818443003_01": "Проходя мимо Пайпер и Бернис, остановитесь и немного поболтайте с ними, узнайте, как обстоят дела с зарядными станциями",
"Main_Chat_Chapter180_818443004_01": "Кастомизированный чат-объектив: в центре вестибюля видны тела многих участников — возможно, это дело рук Чёрного Волка. Билли и Циссия решают разделиться, чтобы найти его.",
"Main_Chat_Chapter180_818513001_01": "Ось трекера",
"Main_Chat_Chapter180_818513002_Name_01": "Усталая сотрудница собеза",
"Main_Chat_Chapter180_818513002_Name_02": "Спокойная сотрудница собеза",
"Main_Chat_Chapter180_818513101_01": "В эфире новости. Следующий репортаж\u00A0— о турнире «Чемпионы каверн».",
"Main_Chat_Chapter180_818513101_02": "После задержания подозреваемого по имени Ромул скандалы вокруг турнира постепенно утихли. Сообщается, что некоторые призы так и не были найдены, однако организаторы от комментариев отказались.",
"Main_Chat_Chapter180_818513101_03": "Главный подозреваемый, мужчина по имени Ромул, много лет промышлял на Объездной в качестве наёмного убийцы. Ему будут предъявлены обвинения по нескольким статьям, включая убийство, кражу и хищение секретной информации.",
"Main_Chat_Chapter180_818513101_04": "На днях ФЭСК провела пресс-конференцию, на которой объявила о временной приостановке турнира. О дате возобновления будет объявлено позднее. Организаторы приносят извинения за беспорядки, произошедшие во время турнира.",
"Main_Chat_Chapter180_818513101_05": "На пресс-конференции представитель ответил на обвинения Ромула в том, что его убийства совершались по указу и с молчаливого согласия корпорации «Ржавый утёс», заявив, что эти обвинения ложны и бездоказательны.",
"Main_Chat_Chapter180_818513101_06": "Представитель заявил, что «Ржавый утёс» всегда ставил целью проведение экстремальных, но безопасных соревнований в кавернах, и не стал бы утверждать расписание, создающее угрозу жизни и безопасности участников.",
"Main_Chat_Chapter180_818513101_07": "Ромул украл и спрятал призы, часть из которых не найдена до сих пор, а также применил насилие, что привело к жертвам. Его заявления после ареста\u00A0— лишь попытка отвлечь внимание общественности и выгородить себя.",
"Main_Chat_Chapter180_818513101_08": "Представитель заявил, что «Ржавый утёс» как можно скорее организует следующий турнир и проведёт строгую проверку участников, чтобы гарантировать безопасность.",
"Main_Chat_Chapter180_818513101_09": "Кроме того, «Ржавый утёс» и Собез отказались сообщить, в какой тюрьме содержится Ромул. Журналисты обзвонили несколько главных тюрем Нью-Эриду, но везде ответили, что заключённого по имени Ромул у них нет.",
"Main_Chat_Chapter180_818513101_10": "А теперь к следующим новостям...",
"Main_Chat_Chapter180_818513101_Name_01": "Ведущий новостей",
"Main_Chat_Chapter180_818513102_01": "Циссия всё ещё наслаждается совместным с вами завтраком, когда Белль вдруг подаёт вам знак. Пока Циссия не видит, вы с Белль отходите в укромный уголок...",
"Main_Chat_Chapter180_818513102_02": "Вайз, я знаю, что ты не хочешь нас волновать, поэтому кое-что недоговариваешь. Здесь Циссия нас вряд ли услышит... Расскажи мне всё как есть. Не бойся меня расстроить.",
"Main_Chat_Chapter180_818513102_03": "У нас с тобой одинаковые импланты, так что я примерно понимаю, в каком ты сейчас состоянии. Вайз, скажи честно... сколько раз ты ещё сможешь использовать свои глаза для поиска пути и подключения к банбу?",
"Main_Chat_Chapter180_818513102_04": "Не более десяти.",
"Main_Chat_Chapter180_818513102_05": "Это становится всё тяжелее.",
"Main_Chat_Chapter180_818513102_06": "Белль надолго замолкает. Затем она начинает говорить\u00A0— будто сама с собой. Сперва её голос дрожит от слёз, но затем меняется на задумчивый.",
"Main_Chat_Chapter180_818513102_07": "<color=#B5B5B5>(Шёпотом) Велину... непонятно как искать... мэр Мэйфлауэр... последнее время вообще на связь не выходит...</color>",
"Main_Chat_Chapter180_818513102_08": "<color=#B5B5B5>(Шёпотом) Зря я отключила конфигурацию подключения к HDD... Сколько времени уйдёт на восстановление полного стабильного соединения... Надо посчитать...</color>",
"Main_Chat_Chapter180_818513102_09": "Поиски Рамиэль лучше оставь мне.",
"Main_Chat_Chapter180_818513102_10": "Если удастся найти её за десять попыток...",
"Main_Chat_Chapter180_818513102_11": "...я смогу вылечить симптомы с помощью амплификатора.",
"Main_Chat_Chapter180_818513102_12": "Вайз, ты уверен, что найдёшь её за десять попыток? Я понимаю, что сейчас важнее всего найти её и вернуть амплификатор... Но это не значит, что я позволю моему брату так рисковать!",
"Main_Chat_Chapter180_818513102_13": "Если ты сперва установишь частичное соединение с HDD...",
"Main_Chat_Chapter180_818513102_14": "...дорогу мы сможем найти вместе.",
"Main_Chat_Chapter180_818513102_15": "Что? Хочешь сказать...",
"Main_Chat_Chapter180_818513102_16": "Я буду записывать данные внутри каверны и передавать тебе...",
"Main_Chat_Chapter180_818513102_17": "...а ты рассчитывай маршрут извне и передавай обратно.",
"Main_Chat_Chapter180_818513102_18": "Ну... Если так, то времени для установки связи между мной и HDD потребуется всего полчаса... Глаза тебе даже будут не нужны: маршрут рассчитаем мы с Феей.",
"Main_Chat_Chapter180_818513102_19": "Ладно, ситуация нестандартная, так что лучше плана нет. Но как только мы вернём амплификатор... я ни на шаг не выпущу тебя из видеопроката, и ты ещё очень долго будешь «диванным прокси», прямо как раньше!",
"Main_Chat_Chapter180_818513102_20": "{M#Я обещаю тебе, Белль.}{F#Я обещаю тебе, Вайз!}",
"Main_Chat_Chapter180_818513102_21": "Ладно... тогда бросим все силы на поиски той негодяйки, которая стащила наш амплификатор! Я прямо сейчас пойду частично восстанавливать связь с HDD... а потом попрошу Фею собрать всю возможную информацию о Рамиэль!",
"Main_Chat_Chapter180_818513102_22": "А, чуть не забыла про Циссию... Может, позовём её и позавтракаем прямо перед HDD?",
"Main_Chat_Chapter180_818513102_23": "Э-э, чуть про Циссию не забыл... Может, стоит позвать её обратно и позавтракать прямо перед HDD?",
"Main_Chat_Chapter180_818513102_24": "Хорошо... Нам нужно как можно скорее найти ту подозрительную женщину, которая забрала амплификатор. Я пока частично восстановлю соединение с HDD... а затем поручу Фее собрать всю информацию о Рамиэль.",
"Main_Chat_Chapter180_818513102_25": "Ладно. Сейчас это самое разумное решение. Но как только мы вернём амплификатор... Я тебя больше в каверну одну не отпущу. Побудешь какое-то время «диванной прокси», как в старые добрые.",
"Main_Chat_Chapter180_818513102_26": "Ну... Если так, то время для установки связи между мной и HDD сократится всего до получаса... Глаза тебе даже будут не нужны: маршрут рассчитаем мы с Феей.",
"Main_Chat_Chapter180_818513102_27": "Что? Хочешь сказать...",
"Main_Chat_Chapter180_818513102_28": "Белль, ты уверена, что найдёшь её за десять попыток? Я понимаю, что сейчас важнее всего найти её и вернуть амплификатор... Но это не значит, что я позволю своей сестре так рисковать!",
"Main_Chat_Chapter180_818513102_29": "<color=#GREY03>(Шёпотом) Зря я отключил конфигурацию подключения к HDD... Сколько времени уйдёт на восстановление полного стабильного соединения... Надо посчитать...</color>",
"Main_Chat_Chapter180_818513102_30": "<color=#B5B5B5>(Шёпотом) Велину... непонятно как искать... мэр Мэйфлауэр... последнее время вообще на связь не выходит...</color>",
"Main_Chat_Chapter180_818513102_31": "Вайз надолго замолкает. Затем он начинает говорить\u00A0— будто сам с собой. Сперва его голос дрожит от слёз, но затем меняется на задумчивый.",
"Main_Chat_Chapter180_818513102_32": "У нас с тобой одинаковые импланты, так что я примерно понимаю, в каком ты сейчас состоянии. Белль, скажи честно... сколько раз ты ещё сможешь использовать свои глаза для поиска пути и подключения к банбу?",
"Main_Chat_Chapter180_818513102_33": "Белль, я знаю, что ты не хочешь нас волновать, поэтому кое-что недоговариваешь. Здесь Циссия нас вряд ли услышит... Расскажи мне всё как есть, ладно? Не бойся меня расстроить.",
"Main_Chat_Chapter180_818513102_34": "Циссия всё ещё наслаждается совместным с вами завтраком, когда Вайз вдруг подаёт вам знак. Пока Циссия не видит, вы с братом отходите в укромный уголок...",
"Main_GalGame_Chapter170_11700410_006": "Ладно-ладно, Промея, ты моё секретное оружие на самый крайний случай.",
"Main_GalGame_Chapter170_11700410_010": "А ты всё такая же, Промея.",
"Main_GalGame_Chapter170_11700410_016": "Промея молча бросает взгляд в вашу сторону. Ледяной взгляд...",
"Main_GalGame_Chapter170_11700410_Name_003": "Промея",
"Main_GalGame_Chapter170_11700520_036": "Всё это вообще не твоя вина! К тому же концерт прошёл успешно, так что никаких разборов полётов и поиска виноватых! «Ангелам наваждения» это не нужно!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800010_007": "Слышал про турнир <color=#FFAF2C>«Чемпионы каверн»</color>? Николь планирует поучаствовать и хочет, чтобы мы пошли с ней.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800010_008": "Ты слышала про турнир <color=#FFAF2C>«Чемпионы каверн»</color>? Николь планирует поучаствовать и хочет, чтобы мы пошли с ней.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800010_009": "«Чемпионы каверн»? Сейчас все только о нём и говорят. По телеку крутили рекламу.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800010_011": "Такие соревнования проводились ещё в старой столице. Победителям обещали большой денежный приз, а правил, считай, и не было. Туда шли любители подраться, а иногда и просто отморозки.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800010_012": "Такие соревнования проводились ещё в старой столице. Победителям обещали большой денежный приз, а правил практически не было. Туда шли любители подраться, а иногда и откровенные головорезы.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800010_015": "А в этом году их спонсируют ТОПы, поэтому и размах соответствующий.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800010_016": "А в этом году их спонсируют ТОПы, поэтому и размах соответствующий.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800010_023": "—\u00A0Подключение успешно. Поиск избыточных данных... завершён.\n\n—\u00A0Обнаружены избыточные данные. Выполняется очистка...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800010_032": "Плохо дело, Вайз! Мы думали, что избыточные данные появились из-за аномалии в каверне, но, кажется, проблема в твоём смарт-хрусталике!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800010_033": "Белль, что-то здесь неладно... Мы думали, избыточные данные появились из-за аномалии в каверне, но, кажется, проблема в твоём смарт-хрусталике!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800010_036": "Произвожу оценку рисков... Заключение: в краткосрочной перспективе существует риск снижения производительности системы HDD. Из-за этого {M#господин}{F#госпожа} может чувствовать усталость и головокружение во время её использования. Долгосрочные эффекты прогнозу пока не подлежат.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800010_049": "— Нет! Я не за кассетой! Я к вашему директору!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800010_050": "— Что значит «такой учётной записи не существует»? Думаешь, раз ты банбу, то можешь вешать лапшу людям на уши?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800010_051": "— Я же сказала, есть у меня рекомендация! Мне можно доверять!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800010_052": "— Я ведь показывала письмо! Серьёзно? Когда уже гражданским моделям банбу в Нью-Эриду добавят функцию распознавания государственных печатей?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800020_004": "Чтобы забронировать Random Play, необходимо сначала открыть нашу клубную карту. Мы не можем оказывать такие услуги, пока не подтвердим вашу личность.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800020_009": "Корпорация «Марсель»... Та компания, которая специализируется на производстве банбу?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800020_012": "Да! Мне точно можно доверять! У меня даже есть официальное письмо из канцелярии мэра Мэйфлауэра. Вот!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800020_013": "Девушка протягивает вам письмо\u00A0— на нём действительно стоит печать мэрии. В документе говорится, что мэрия «направляет двух доверенных специалистов» и «надеется на сотрудничество».",
"Main_GalGame_Chapter180_11800020_017": "(Странно. Стоило мне коснуться этого брелока...)",
"Main_GalGame_Chapter180_11800020_018": "(Странно. Стоило мне коснуться этого брелока\u00A0— и боль в глазах немного отпустила. Или мне показалось?)",
"Main_GalGame_Chapter180_11800020_019": "(Странно. Стоило мне коснуться этого брелока\u00A0— и боль в глазах поутихла. Или мне показалось?)",
"Main_GalGame_Chapter180_11800020_020": "Госпожа Норма, что это за брелок?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800020_021": "Госпожа Норма, что это за брелок?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800020_027": "(Сосуд Зиждителя!.. Откуда у инженера из «Марселя» такая информация?)",
"Main_GalGame_Chapter180_11800020_028": "(В её письме упоминались «два специалиста». Даже если оно подлинное, где гарантия, что она его не украла?)",
"Main_GalGame_Chapter180_11800020_029": "(Стоп... В её письме упоминались «два специалиста». Даже если оно подлинное, где гарантия, что она его не украла?)",
"Main_GalGame_Chapter180_11800020_033": "Мы с Велиной должны были прийти вместе! Но её неожиданно вызвало начальство. На дороге были пробки, и другой автомобиль задел её машину\u00A0— пришлось отвозить в ремонт... В общем, я её оставила и пошла одна.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800020_040": "Норма вот-вот уже собирается назвать материал, но тут дверь открывается, прерывая её реплику...\n\n...и в видеопрокат с необычайным изяществом входит девушка.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800030_004": "А... Так вы её старшая коллега? Или скорее опекунша...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800030_005": "А... Так вы её старшая коллега? Или скорее опекунша...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800030_007": "Э-э? Велина, ты думаешь, они пытались обманом меня разговорить?! Серьёзно? Ну, это уже перебор!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800030_008": "О, а ты быстро сообразила! Кажется, твои навыки общения с людьми улучшились. Вот только... ты забыла, что для подтверждения личности можно использовать специальный код в письме\u00A0— по нему открываются наши фотографии.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800030_014": "Да. Это композитный материал, состоящий из люмикерамита и ещё нескольких металлов. Он оказывает сильнейшее стабилизирующее воздействие на эфир и потому обладает высокой ценностью\u00A0— и находится под особым контролем.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800030_023": "Не сердись раньше времени, Норма. Вероятно, они просто хотят одолжить твой банбу-брелок, чтобы привести в порядок воспоминания. А потом они обязательно всё нам расскажут. Не так ли, господа управляющие?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800030_030": "Вам не показалось: вы берёте её брелок, и по телу тут же разливается удивительная лёгкость. В этот миг вы впервые ощущаете, сколько в вас скопилось усталости.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800030_033": "Эй, Вайз, ты чего? Отдай им брелок! Он что, так тебе понравился?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800030_034": "Белль! Белль! В чём дело? Отдай им брелок. Неужели он тебе так понравился?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800030_035": "Хм... может... {M#господин}{F#госпожа} директор хочет вспомнить ещё какие-то детали? Всё в порядке, можете оставить брелок у себя. Мы вернёмся за ним позже.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800030_036": "А точно можно? Вы же говорили, что... за люмисплавом установлен строгий контроль?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800030_038": "Всё так, этот брелок\u00A0— собственность нашего отдела. Но раз за вас ручалась новая Охотница каверн, мы надеемся, что вы не станете нас обманывать.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800030_044": "Вайз, что это было? Ты рассказал ей, что мы видели люмисплав, и ещё зачем-то забрал их брелок!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800030_045": "Белль, что происходит? Ты рассказала ей, что мы видели люмисплав, и ещё зачем-то забрала их брелок...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800030_046": "Вы объясняете {M#сестре}{F#брату}, какой эффект на вас оказал этот брелок...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800030_050": "Жаль, что мы его только на время взяли\u00A0— ни разобрать, ни изучить не сможем. Было бы у нас побольше своего люмисплава...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800030_051": "Внимание: обнаружена важная информация. На турнире «Чемпионы каверн» разыгрывается приз под номером 001\u00A0— <color=#FFAF2C>амплификатор из люмисплава Флинта</color>.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800030_054": "В это время где-то неподалёку на Шестой улице...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800030_056": "Кстати о люмисплаве\u00A0— когда {M#он взял}{F#она взяла} брелок, ты что-то почувствовала?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800030_057": "Эй! Не игнорируй мой вопрос! Ну, он{F#а} восприимчив{F#а} к эфиру... Такое нечасто увидишь, но...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800030_061": "Пока ничего. Понаблюдаем за ситуацией. Стоит сначала во всём разобраться...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800040_020": "Эй! Билли, заткнись! Ты сейчас раскроешь им все планы «Хитрых зайцев»!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800040_029": "А нам от этого турнира всё равно нужен только амплификатор, так что на остальное мы не претендуем!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800040_030": "А нам от этого турнира нужен только амплификатор, так что все остальные призы мы обязуемся отдать вам.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800040_032": "Верно! Директора, можете не сомневаться: Звёздные рыцари не подведут!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800050_005": "Блин, ушла... Страшная она какая-то.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800050_007": "Простите за ожидание! Каверны разрушают город, город рождает героев! Добро пожаловать на площадку турнира «Чемпионы каверн»! Чем могу помочь?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800050_012": "Э? И всё? А документы там проверить, что-то ещё?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800050_015": "Мы будем подсчитывать очки, исходя из уровня сложности эфириалов и числа людей в команде. Иными словами, больше всего на исход турнира влияют стратегия и совокупная сила команды.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800050_018": "Ясно-ясно! «Ржавый утёс» же занимается шоу-бизнесом — другого я от них и не ждала.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800050_019": "Вот как... «Ржавый утёс» занимается шоу-бизнесом\u00A0— чего ещё было от них ждать.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800050_022": "Рады приветствовать вас на турнире! Позвольте рассказать о специальном предмете, который будет являться подтверждением вашего участия,\u00A0— об <color=#FFAF2C>эфириал-карте</color>.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800050_025": "Вы называете это «картой», но эта штука же явно и сканировать умеет и сигнал передавать...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800050_026": "Хотя вы называете это эфириал-картой, но она больше похоже на электронное устройство\u00A0— и сканер есть, и передатчик.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800050_037": "А сейчас, пожалуйста, встаньте вон в ту очередь, чтобы оплатить сбор за экипировку и активировать свою эфириал-карту. После этого вы станете официальными участниками турнира.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800060_018": "Ох! В-вы меня напугали.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800060_023": "Если честно, впервые вижу, чтобы кто-то так внимательно читал техническое описание амплификатора. Вы {M#учёный}{F#учёная}? Или, может... {M#ценитель}{F#ценительница} амплификаторов?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800060_026": "Не то чтобы учёная... Скажем так, я занимаюсь независимыми исследованиями каверн.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800060_032": "Ах да! Меня зовут Рамиэль, я тоже участвую в турнире. Засыпала вас вопросами, а сама даже не представилась. Как невежливо с моей стороны!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800060_034": "Мне тоже следует быть вежливее. Я тоже ещё не {M#представился}{F#представилась}.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800060_037": "Мне тоже следует быть вежливее: я ведь тоже не представилась. Меня зовут Белль, и я тоже участвую в турнире.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800060_038": "Мне тоже следует быть вежливее: я ведь тоже не представился. Меня зовут Вайз, я тоже участвую в турнире.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800060_040": "Ну, если у нас разные цели, то, пожалуй, мы с тобой не станем слишком сильно конкурировать... Значит, можно сказать, что будем бороться плечом к плечу?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800060_042": "Даже если цель одна, мы всё равно можем считать друг друга соратницами.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800060_045": "Ты уже выбрала, за что будешь бороться?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800060_046": "А ты уже выбрала, за что будешь бороться, Рамиэль?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800060_047": "А ты уже выбрала, за что будешь бороться, Рамиэль?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800060_048": "Ещё нет. Время есть, поэтому я решила сперва хорошенько всё обдумать. Но я запомнила: твоя цель\u00A0— этот амплификатор.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800060_049": "Ещё нет. Время есть, поэтому я решила сперва хорошенько всё обдумать. Но я запомнила: твоя цель\u00A0— этот амплификатор.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800060_053": "Правда? Но ты так внимательно его осматривал{F#а}, что у меня не осталось сомнений.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800060_054": "Хе-хе, шучу! Что ж, тогда удачи на турнире! Ещё увидимся!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800060_055": "Она с улыбкой уходит. А затем...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800060_Name_006": "Рамиэль",
"Main_GalGame_Chapter180_11800070_001": "И вот наконец вы возвращаетесь домой...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800070_012": "Так как брелок из люмисплава, который мы позаимствовали, облегчает твои симптомы, во время турнира держи его привязанным к своей эфириал-карте.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800070_013": "Так как брелок из люмисплава, который мы позаимствовали, облегчает твои симптомы, во время турнира держи его привязанным к своей эфириал-карте.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800080_002": "Белль, ты уже здесь? Что-то ты сегодня рано проснулась. До официального начала ещё несколько часов.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800080_009": "Кстати, если HDD будет работать на полной мощности одновременно для нас обоих, процесс изоляции данных сильно замедлится. Чтобы не подвергать тебя опасности, я пока что отключил свою часть конфигурации.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800080_015": "Ладно! Только не переусердствуй! Машина готова. Николь и остальные будут ждать нас в «Небесных сферах». Если ты собираешься...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800080_016": "Хорошо, только не переусердствуй. Машина готова. Николь и остальные будут ждать нас в «Небесных сферах». Если ты собираешься...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800090_004": "Уже забыли, как мы в День позолоченной морковки спасали тех девчушек из «Ангелов наваждения» из Лемносской каверны? А как я грудью закрыла вас от последней атаки Джепетто?!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800090_014": "Ладно, это мы потом обсудим... Белль, а зачем тебе в комнате столько разных вкусняшек?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800090_018": "Хм... В общем, тут такое дело... Как бы так... Ай, ладно, пофиг на объяснения! Короче, я теперь буду в твоей команде! Даже не так: я согласна вступить в твою команду!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800090_027": "Так, минуточку. Таблицу со всеми командами ведь показывали только во время регистрации. Раз ты всё равно там была, почему не записалась?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800090_028": "Что-то тут не сходится. Таблицу со всеми командами ведь можно было увидеть только во время регистрации. Раз ты всё равно там была, почему сразу не записалась?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800090_033": "Так на турнир тебя тоже Севериан послал?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800090_034": "Так на турнир тебя тоже Севериан послал?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800090_037": "Извини, но у Вайза в команде всего три участника. Вряд ли с кем-то из них такое случится...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800090_038": "Извини, но у Белль в команде всего три участника. Вряд ли с кем-то из них такое случится...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800090_042": "Да, план был такой, но только у нас огромная проблемка нарисовалась...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800090_069": "А? «Босса»? «Босса»?!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800090_071": "Так, соревнование уже почти началось! Прокси, Билли\u00A0— чего стоите, погнали!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800090_073": "Не с «ней», а «с боссом»! Так меня и зови!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_001": "Утречко, прокси! Давненько я к тебе не заглядывала. Завтраки у вас, как всегда,\u00A0— объедение!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_002": "Только вот банбуйчиков своих тебе бы манерам научить. А то когда я похавать собралась, они сразу холодильник облепили и эн-некали, как дурные.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_003": "А я всего-то чуток мяска с яичком у вас подрезала, чё сразу начинать-то?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_004": "(Неужели она это про...)",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_005": "(Секундочку... Неужели она это миску с едой для кошек, в которой Вайз сырое яйцо с остатками фарша смешал?)",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_006": "(Минутку... Она что, имеет в виду миску с едой для кошек, в которой я сырое яйцо с остатками фарша смешал?)",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_007": "Ха.. Ха-ха... Восемнадцатый просто хотел предупредить тебя, что сырое есть опасно для здоровья...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_008": "М-м... Наверное, Восемнадцатый просто хотел предупредить тебя, что сырое есть опасно для здоровья...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_009": "А, привет, Вайз. Циссия, у тебя телефон звонит. По-моему, это инспектор Севериан...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_010": "А, привет, Белль. Циссия, у тебя телефон звонит. По-моему, это инспектор Севериан...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_011": "Что?! Кто?!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_012": "Ч-ш-ш! Вы двое\u00A0— чтоб ни звука!..",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_013": "Кхм-кхм... Докладываю, инспектор! Задание выполнено, проблем никаких, жду дальнейших указаний!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_014": "Передай трубку прокси.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_015": "Э-э... Прокси? {M#Какому}{F#Какой} ещё прокси?..",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_016": "Я приказы не повторяю.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_017": "Слушаюсь! Прокси, передаю тебе инспектора.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_018": "Алло! Инспектор Севериан?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_019": "Какая информированность, инспектор...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_020": "Алло! Инспектор Севериан?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_021": "Алло! Инспектор Севериан?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_022": "Буду краток: мне известно, что Циссия попала на «Чемпионы каверн» именно благодаря твоей помощи. Раз она до этого додумалась, мои подчинённые всё-таки не совсем безнадёжны.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_023": "Севериан, а как ты узнал, что Циссия сегодня... гостит у меня дома?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_024": "Севериан, а как ты узнал, что Циссия сегодня... гостит у меня дома?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_025": "И не только сегодня, верно? \nБуду краток: мне известно, что Циссия попала на «Чемпионы каверн» именно благодаря твоей помощи. Раз она до этого додумалась, мои подчинённые всё-таки не совсем безнадёжны.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_026": "Если я не ошибаюсь, она уже рассказала тебе о цели нашего расследования. Это не проблема: на мой взгляд, тебе стоило это узнать\u00A0— в целях твоей же безопасности.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_027": "Так что это за бледные эфириалы?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_028": "Ну и хорошо... Так всё-таки гораздо проще. Так что это за бледные эфириалы?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_029": "Отлично... Так всё-таки гораздо проще. Так что это за бледные эфириалы?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_030": "Их тела состоят из особой разновидности инертного эфира. Они не вполне «мертвы», но не проявляют никакой эфирной активности. То есть это можно считать их альтернативной формой смерти.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_031": "Сами бледные эфириалы не представляют угрозы для людей, но мы не знаем, можно ли доверять человеку с такими способностями. Он совершенно точно проник на соревнование с какими-то скрытыми мотивами.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_032": "Наша цель и приказ властей города\u00A0— выяснить, кто именно за этим стоит. Большего я тебе рассказать, к сожалению, не смогу: полномочия не позволяют.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_033": "В общем, моя позиция такая: препятствовать твоему сотрудничеству с Циссией я не буду. Пока это не мешает расследованию, можешь сколько угодно пользоваться услугами моей подчинённой ради победы в соревновании.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_034": "(Не-е-ет, {M#Вайз}{F#Белль}, только не ты! Ещё один демон на мою голову!)",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_035": "Минуту, прокси, мне звонят по срочной линии... Да? Что? Абсурд какой-то...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_036": "Так, обстоятельства изменились: кто-то украл призы «Чемпионов каверн».",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_037": "А? Стоп-стоп-стоп! Это не я! Я ничего не крала! А вчера\u00A0— это была шутка!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800100_038": "Прокси, приведи эту сомнамбулу в чувство и немедленно подготовь любое устройство для просмотра видео. Вам срочно нужно кое-что увидеть.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_002": "Каверны никогда не порождали героев. Каверны\u00A0— место для отбросов и низменных желаний. Так как насчёт сыграть там во что-нибудь более подходящее?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_003": "Все призы и деньги для «Чемпионов каверн» теперь у меня... и я разбросаю их по каверне!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_004": "Больше не нужно никуда записываться! Не нужно доказывать свою квалификацию! Тот, кому хватит сил и храбрости, просто придёт и возьмёт своё!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_005": "Ха-ха-ха! Ну как? Понравился <color=#FFAF2C>вам</color> мой подарочек?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_006": "Думали, только <color=#FFAF2C>вы</color> можете устанавливать правила? С этой минуты игрой командую я!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_007": "Ромул... Подождите... Это ведь не то, что я думаю...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_008": "Ромул... Подождите... Это ведь не то, что я думаю...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_009": "К сожалению, всё это правда.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_010": "Этой ночью перед указом об официаьном аресте Ромул сломал шею охраннику в центре временного задержания.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_011": "Примерно час назад он проник на склад ФСК, где хранились призы для соревнования. Загрузил ими целый грузовик и въехал на нём в каверну.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_012": "Перед тем, как скрыться, он опубликовал в сети это сообщение. И своё обещание он сдержал: содержимое грузовика теперь хаотично разбросано по всей каверне.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_013": "То есть там сейчас...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_014": "То есть там сейчас...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_015": "Именно. Мы регистрируем множество тепловых сигнатур\u00A0— все авантюристы бросились охотиться за сокровищами. Мы уже отправили туда своих сотрудников, но Ромул разбросал призы по огромной площади. Контролировать ситуацию крайне тяжело.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_016": "(О нет! Амплификатор из люмисплава!)",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_017": "(О нет! Амплификатор из люмисплава! Если его кто-то найдёт, нам его не видать!)",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_018": "(О нет! Амплификатор из люмисплава! Если его кто-то найдёт, нам его не видать!)",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_019": "Циссия, приказываю тебе немедленно отправиться в каверну. Если тот, кто создаёт бледных эфириалов, хочет заполучить призы\u00A0— сейчас он наверняка тоже там. Найди его.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_020": "С-слушаюсь!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_021": "Прокси, благодарю за предоставленную видеоаппаратуру. К сожалению, на этом твоё сотрудничество с моей подчинённой подходит к концу.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_022": "А можно и мне поучаствовать?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_023": "А можно я помогу Циссии?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_024": "А можно и мне поучаствовать в вашей операции? Ты же знаешь, искать людей и вещи в кавернах я умею лучше всех.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_025": "А можно и мне поучаствовать в вашей операции? Ты же знаешь, искать людей и вещи в кавернах я умею лучше всех.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_026": "А можно я помогу Циссии? Ты же знаешь, искать людей и вещи в кавернах я умею лучше всех.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_027": "А можно я помогу Циссии? Ты же знаешь, искать людей и вещи в кавернах я умею лучше всех.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_028": "Принципиальных возражений не имею, но учти: гарантировать твою безопасность я не могу.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_029": "Ничего, этого уже достаточно.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_030": "Ничего страшного, если ты разрешаешь пойти нам вместе\u00A0— этого уже достаточно. Отправляемся прямо сейчас!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_031": "Ничего страшного. Если ты разрешаешь пойти нам вместе\u00A0— этого уже достаточно. Мы отправимся прямо сейчас.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_032": "Понял. Пересылаю Циссии информацию, которая у нас сейчас есть. Удачи.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_033": "Вайз, ты правда прямо сейчас туда пойдёшь с Циссией? Я знаю про амплификатор из люмисплава, но ведь ты в каверне только вчера был!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_034": "Белль, ты правда прямо сейчас туда пойдёшь с Циссией? Я знаю, что амплификатор из люмисплава пропал, но ведь ты в каверне только вчера была!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_035": "Сделай паузу, давай я вместо тебя схожу! Сейчас попрошу Фею загрузить мой конфиг для HDD... Это всего полчаса займёт!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_036": "Сделай паузу, давай я вместо тебя схожу! Сейчас попрошу Фею загрузить мою конфигурацию для HDD... Это всего полчаса займёт!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_037": "Тогда мы точно опоздаем.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_038": "Вайз, сейчас каждая секунда на счету. Чуть-чуть задержимся\u00A0— и точно опоздаем.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_039": "Белль, послушай... Сейчас каждая секунда дорога. Чуть задержимся\u00A0— и точно опоздаем.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_040": "Слышьте, вы не забыли, что я тоже тут?! Я со своим чутьём\u00A0— тоже, считай, прокси.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_041": "А ты... ты! Кто мне обещал, что будет себя беречь, а? Пяти минут не {M#продержался}{F#продержалась}!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_042": "Циссия, а ты точно сможешь?..",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_043": "Циссия, а ты точно сможешь...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_044": "Ты же сам{F#а} всё видел{F#а}, разве нет? Короче, свои способности прибереги для особых случаев, а рутину я беру на себя.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_045": "Но давай так: ты туда идёшь только за своим амплификатором, а я\u00A0— только за тем типом, который штампует бледных эфириалов. И если мы наткнёмся на чистильщиков или ещё кого такого\u00A0— я оттуда линяю... и ты линяешь вместе со мной!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_046": "Ладно, идите. Но Циссия права: в каверне сейчас полно опасных личностей. Вам понадобится помощь.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_047": "Ладно, идите. Но Циссия права: в каверне сейчас полно опасных личностей. Вам понадобится помощь.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_048": "Я прямо сейчас свяжусь с Билли! И с Сынами Калидона\u00A0— они должны быть где-то в городе. Попрошу их вам помочь!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_049": "Я сейчас же свяжусь с Билли. И с Сынами Калидона\u00A0— они должны быть где-то в городе. Попрошу их вам помочь!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800110_050": "Погнали, прокси.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800120_009": "(Вайз прав. Состязания\u00A0— это важно, но за глазами следить тоже надо... Нужно будет придумать, как набрать максимум очков, пройдя кратчайший путь.)",
"Main_GalGame_Chapter180_11800120_010": "(Белль права. Состязания\u00A0— это важно, но за глазами следить тоже надо... Нужно будет придумать, как набрать максимум очков, пройдя минимальный путь.)",
"Main_GalGame_Chapter180_11800120_012": "А-а-а! Прокси! Скорее сделай что-нибудь! Я прямо вижу, как у меня деньги из кармана улетают!!!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800120_017": "Не волнуйтесь, в следующий этап мы точно пройдём. Мы долго разгонялись, но всё равно ещё сможем обойти остальных.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800120_018": "Не волнуйтесь, в следующий этап мы точно пройдём. Мы долго разгонялись, но всё равно ещё сможем обойти остальных.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800130_011": "{M#Господин}{F#Госпожа}, я отметила координаты всех подходящих вам эфирных рассеивателей.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800140_002": "Директор, как-то недобро они на нас глядят...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800140_004": "Тут всё-таки все друг другу соперники. Да, ради безопасности всем раздают официальные «Морковки», но всё равно обычно побеждает сильнейший...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800140_005": "Всё-таки здесь все друг с другом конкурируют. Да, ради безопасности всем раздают официальные «Морковки», но всё равно обычно побеждает сильнейший...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800140_006": "Люди\u00A0— страшные твари... Так, никому не говорим наш счёт, а то с нами точно что-нибудь сделают!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800140_008": "Судя по выражению лица Циссии, она не шутит...\n\nВы не успеваете спросить, что именно она имела в виду: на эфириал-карту вдруг приходит сообщение.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800140_010": "Чтобы оказать участникам посильную поддержку, оргкомитет Федерации экстремальных состязаний в кавернах решил обновить данные «Морковки» и отметить в ней области с эфириалами, за которых дают больше всего очков.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800140_013": "Теперь вам нужно всего лишь найти ближайший зонд и получить из него новую «Морковку» с отмеченными ценными эфириалами. Уверены, такое решение сделает наш турнир ещё более захватывающим.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800140_014": "Издав порцию помех, динамики эфириал-карт вновь замолкают.\n\nВы оглядываетесь и видите, что обстановка немного разрядилась, а люди начинают постепенно покидать зону отдыха.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800140_015": "Найти зонд, победить крутых эфириалов... Чем дальше, тем больше на какой-то квест из игры похоже... Ну что, директор, пора двигать?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800140_028": "В чём дело, Цис... то есть Николь?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800140_029": "В чём дело, Цис... то есть Николь?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800140_048": "По словам куратора, новейшие маршруты хранятся в зондах сбора данных, установленных в каверне. Найдём один любой зонд\u00A0— и узнаем, правильный ли путь в новой «Морковке».",
"Main_GalGame_Chapter180_11800140_049": "По словам куратора, новейшие маршруты хранятся в зондах сбора данных, установленных в каверне. Найдём один любой зонд\u00A0— и узнаем, правильный ли путь в новой «Морковке».",
"Main_GalGame_Chapter180_11800150_009": "Хочешь знать, кто я? Тогда запоминай, повторять не буду: я\u00A0— заклятый враг всего зла, главный фанат непобедимых Звёздных рыцарей!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800150_013": "Доброе утро, Циссия... Ты же правосудие во плоти, специалист Службы общественной безопасности, давший клятву защищать справедливость!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800160_019": "Видимо, Морс вас уже давно ждал... Но откуда он знал, что вы тут окажетесь?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800160_029": "Вы передаёте «Морковку» другой команды Фее. Спустя несколько минут...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800160_033": "Вы видите эти усталые и честные глаза\u00A0— и слова отказа застревают комом в горле.\n\nА пока вы размышляете, как лучше им ответить...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800160_035": "Ясен бубен, мы вас поможем! Только... не всем! Вас вон как потрепало... Мы ж не можем одной рукой вас тащить, а другой от эфириалов отбиваться?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800160_036": "Или вы нам предлагаете все свои очки и призы сдать и вместо этого вас из каверны вытаскивать?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800160_037": "Н-наших очков всё равно на следующий этап не хватит... И вам от нас пользы никакой... Ладно, забудьте. Сами как-нибудь выберемся...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800160_038": "Да погодьте... Я не...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800160_039": "(Помочь Циссии выйти из неловкого положения.)",
"Main_GalGame_Chapter180_11800160_040": "Эм... Давайте объясню. Мы сейчас идём к зондам сбора данных, из которых все получали «Морковки». По дороге нам наверняка встретятся новые опасности. Поэтому мы не знаем, сможем ли защитить раненых.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800160_041": "Кхм... Попробую объяснить. Мы сейчас идём к зондам сбора данных, от которых все получали «Морковки». По дороге нам наверняка встретятся новые угрозы. Поэтому мы не можем гарантировать вам безопасность.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800160_042": "Директор, это дело я беру на себя! Я доведу их до выхода, а потом догоню вас.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800160_043": "Да, я тоже хотела это предложить. Тогда\u00A0— твой выход, Билли! А мы с Цисс... то есть с Николь, пойдём искать зонд.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800160_044": "Точно, у меня такая же идея была. Тогда\u00A0— твой выход, Билли! А мы с Цисс... то есть с Николь, пойдём искать зонд.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800160_045": "Билли уводит раненых. Вы оборачиваетесь и видите, как Циссия раз за разом вонзает своё оружие в землю...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800160_046": "Дура{M#к}... Идиот{F#ка}... Сердобол{F#ка} чёртов{F#а}!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800160_047": "Эм...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800160_048": "Эм... У тебя всё в порядке? Ты же не злишься на нас за то, что мы решили им помочь?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800160_049": "Эм... У тебя всё в порядке? Ты же не злишься на нас за то, что мы решили им помочь?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800160_050": "Ты же {M#городской}{F#городская}, у тебя всё есть: видеопрокат свой, люди близкие... Вот и нафига ты постоянно суёшься непонятно куда и влезаешь в чужие дела?!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800160_051": "Знаешь, что бы я на твоём месте делала? Вообще бы из проката не вылезала! Жила бы там пятьдесят... нет, сто лет! А через сто лет завещала бы похоронить нас с Беляшкой прямо там же, в подвале!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800160_052": "А тебе и правда нравится наш дом.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800160_053": "Я хочу... чтобы все могли вернуться домой.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800160_054": "Ха, а тебе и правда нравится наш дом... Вот именно поэтому я хочу, чтобы все могли вернуться домой целыми и невредимыми.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800160_055": "Хм, а тебе и правда нравится наш дом... Вот именно поэтому я хочу, чтобы все могли вернуться домой целыми и невредимыми.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800160_056": "Включая нас с тобой.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800160_057": "Включая нас с тобой.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800160_058": "<color=#B5B5B5>(Шёпотом) Ах-х ты... Да я... Я просто у вас вписалась ненадолго, вот и всё!</color>",
"Main_GalGame_Chapter180_11800160_060": "...что вместе вернёмся домой...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800160_061": "Давай пообещаем друг другу: когда состязание закончится, мы вместе вернёмся домой, ладно?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800160_062": "Давай пообещаем друг другу: когда состязание закончится, мы вместе вернёмся домой, ладно?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800160_063": "Я тебя за язык не тянула...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800160_Name_005": "Раненая участница",
"Main_GalGame_Chapter180_11800170_001": "После настройки зонда сбора данных...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800170_012": "Я всё спросить хотела: ладно там зонды... Но почему у тебя эфириал-карта трындит без умолку? Моя вот всегда молчит!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800170_014": "Долго объяснять... Если вкратце\u00A0— в ней сейчас живёт моя ИИ-помощница. Она очень много чего умеет!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800170_017": "Хс-с-с... Так я тебя недооценила. Ты запросто ещё десяток таких же Циссий прокормишь и не заметишь!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800170_024": "Так, значит... «Морковки» плавно искажают маршрут, и в итоге все участники, сами того не зная, двигаются к одной и той же точке...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800170_027": "Белль, расскажи вкратце, какая сейчас обстановка на соревновании,\u00A0— с точки зрения внешнего наблюдателя.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800170_028": "Минутку, сейчас посмотрю... В топе Интернота сейчас сразу несколько активных обсуждений. Похоже на жалобы от выбывших участников...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800170_029": "Погоди, сейчас гляну... В Интерноте сейчас висит сразу несколько постов в «горячем». Похоже на жалобы от выбывших участников...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800170_030": "Пишут, что люди не могут найти дорогу... теряют своих сокомандников... Упоминают даже жестокие нападения...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800170_031": "Пишут, что люди не могут найти дорогу... теряют своих сокомандников... Ещё про жестокие нападения и всякое такое...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800170_032": "И таких постов всё больше... Белль, пожалуйста, будь осторожна.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800170_033": "И таких постов всё больше... Вайз, пожалуйста, осторожнее там.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800170_038": "Но если люди на соревнованиях будут просто пропадать в кавернах, поднимется скандал на весь Интернот. Организаторам такое точно не надо... За этим стоит кто-то ещё.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800170_039": "Понял тебя, Белль. Оставайся на связи, а я буду действовать по ситуации.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800170_040": "Поняла тебя, Вайз. Оставайся на связи, а я буду действовать по ситуации.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800170_041": "Прокси, ты чего так смотришь?! Что, опять какая-то жуть стряслась?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800170_043": "Нельзя оставаться в стороне.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800170_044": "Всё ещё можно исправить.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800170_045": "Раз теперь у нас есть нужные зацепки... Нельзя оставаться в стороне! Ещё не поздно всё исправить!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800170_046": "Раз теперь у нас есть нужные зацепки... Мы не можем просто сидеть сложа руки. Эту ситуацию всё ещё можно исправить!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800170_047": "Судя по тому, что сказали в официальном объявлении, эфириал-карты и зонды сбора данных должны быть подключены к одной внутренней сети в каверне. Так организаторы отправляют свои сообщения... и обновляют «Морковки» через зонды...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800170_049": "А значит... если мы взломаем зонд, то сможем пробиться к узлу, который рассылает данные. Ну а потом просто разошлём всем безопасный маршрут от Феи\u00A0— в обход зондов с неправильными данными!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800170_050": "А значит... Если мы взломаем зонд, то сможем пробиться к узлу, отвечающему за рассылку данных. И дальше нам остаётся только обойти зонды и разослать безопасный маршрут от Феи напрямую на эфириал-карты всех участников.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800170_051": "Уф... Вот почему тебе обязательно надо заниматься чем-то... таким?!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800180_001": "На моей эфириал-карте реально поменялся маршрут! Ну ты даёшь...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800180_002": "Я в технике спец.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800180_003": "Навыки при мне.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800180_004": "Не забывай, я в технике шарю... Видишь, ещё не все навыки растеряла.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800180_005": "Не забывай, я в технике спец... К счастью, ещё не все навыки растерял.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800180_006": "Только это... У тебя сейчас что-то в глазах моргнуло! Мне ж не приглючилось?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800180_007": "(Незачем тревожить Циссию.)",
"Main_GalGame_Chapter180_11800180_008": "(Пока лучше ей не рассказывать.)",
"Main_GalGame_Chapter180_11800180_009": "Тебе, наверное, показалось... Хе-хе... Я вот ничего странного не почувствовала.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800180_010": "Тебе, наверное, показалось... Если что, я ничего странного не почувствовал.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800180_011": "На обновление данных ушло много времени. Пока мы заливали правильную «Морковку», многие участники наверняка уже оказались в ловушке...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800180_012": "На обновление данных ушло много времени. Пока мы передавали исправленную «Морковку», многие участники наверняка уже оказались в ловушке...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800180_013": "Значит, будешь и дальше рисковать?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800180_013_01": "М-м?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800180_014": "Хм?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800180_015": "Хм?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800180_016": "Что, до сих про не {M#врубился}{F#врубилась}? Тут все только о своей шкуре думают... Благодарностей ты точно не дождёшься!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800180_017": "Я этот взгляд знаю... Ты для них просто {M#очередной конкурент}{F#очередная конкурентка}. Им одно надо: чтобы ты {M#облажался}{F#облажалась}, а лучше вообще свалил{F#а} с турнира. Лишь бы на строчку выше залезть...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800180_018": "Хватит, ты и так достаточно для них сделал{F#а}. И кстати... не знаю, почему ты так от меня шифруешься, но я же чую... Ты ослаб{F#ла}, причём нормально так ослаб{F#ла}...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800180_019": "Циссия опускает голову и сжимает кулаки.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800180_020": "Вот обязательно тебе быть {M#таким сердоболом}{F#такой сердоболкой}...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800180_021": "Ты ведь обещал{F#а}... Обещал{F#а}, что мы вернёмся домой целыми и невредимыми!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800180_022": "Я не собираюсь нарушать обещание...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800180_023": "...но бросать людей в беде не могу.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800180_024": "Прости, Циссия. Я не собираюсь нарушать своё обещание, но бросать людей в беде я тоже не могу...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800180_025": "Прости меня, Циссия. Я не собираюсь нарушать своё обещание, но игнорировать чужую беду я тоже не могу...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800180_026": "Нам всем приходится жить рядом с кавернами. И чтобы не потеряться, надо друг другу помогать. Для этого и нужны прокси.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800180_027": "Нам приходится жить рядом с кавернами. И чтобы не потеряться, надо друг другу помогать. Для этого и нужны прокси.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800180_028": "Если бы в беде оказалась ты, я бы постаралась тебя спасти, даже если бы мы не были знакомы.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800180_029": "Если бы в беде оказалась ты, я бы постарался тебя спасти, даже если бы мы не были знакомы.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800180_031": "Ох... Уф... Ладно... Поняла, поняла... Ну тогда пошли уже! Я вообще вроде как из Собеза...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800190_001": "(Уф... Это вот этих мне надо было исследовать? Блин, почему именно сейчас...)",
"Main_GalGame_Chapter180_11800190_002": "Стоят прямо на маршруте из испорченной «Морковки».",
"Main_GalGame_Chapter180_11800190_003": "Может, это тоже часть плана?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800190_004": "Они стоят прямо на маршруте из испорченной «Морковки»... Может, это тоже часть плана наших злоумышленников?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800190_005": "Они стоят прямо на маршруте из испорченной «Морковки»... Может, это тоже часть плана наших злоумышленников?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800190_006": "Ха-ха-ха... А может...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800190_007": "Может... Может, пойдём отсюда, а? Тут кто-то за раз вон сколько эфириалов завалил\u00A0— представляешь вообще, какая там силища?! Давай, быренько на выход\u00A0— и зовём подмогу, ага?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800190_008": "Госпожа профильный специалист, а как же задание?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800190_009": "Ты очень странно себя ведёшь.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800190_010": "Госпожа профильный специалист, а вам разве можно бросать задание на середине? И вообще, с тех пор как ты встретила этих непонятных эфириалов, ты очень странно себя ведёшь. Как будто... что-то про них знаешь...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800190_011": "Госпожа профильный специалист, а вам разве можно бросать задание на середине? И вообще, с тех пор как ты встретила этих непонятных эфириалов, ты очень странно себя ведёшь. Как будто что-то о них знаешь...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800190_012": "Эм... Ну... Я...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800190_013": "Короче... Я, наверно, может быть, возможно, кое-что совсем чуть-чуть про них знаю... Уф... Не-е, мне же сказали\u00A0— никому ни слова... Короче, отмена: ничё я про них не знаю! Ваще совсем ничё!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800190_018": "Ну ла-адно, скажу уж... Знаю! Но совсем немного, {M#усёк}{F#усекла}? Прям вот почти ничего!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800190_019": "Короче, я за этими бледными уже какое-то время слежу... Это инспектор Севериан меня подрядил\u00A0— и сказал, что это жутко секретное дело...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800190_020": "Такое, блин, секретное, что даже мне толком не объяснил, в чём вообще задание! «Исследуй», говорит\u00A0— а чего исследовать-то? Ну, я фоток наделала, эфирную активность померила...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800190_021": "А, точно! Активность! Вот это в них самое странное. То есть это вроде как эфириалы, но эфирной активности у них почти никакой. Их как будто на паузу кто-то поставил... А я ещё не слышала, чтобы кто-то так умел!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800190_022": "Прокси, ну давай сначала всё обмозгуем, а потом уже решим\u00A0— продолжать или нет?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800190_023": "Отступать нельзя.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800190_024": "Нам нужно спасти людей.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800190_025": "Не волнуйся, жизнью рисковать я не собираюсь. Но именно сейчас нам отступать нельзя: наоборот, нужно сделать всё, чтобы спасти людей, которые пошли по этому маршруту.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800190_026": "Не волнуйся, жизнью рисковать я не собираюсь. Но именно сейчас нам отступать нельзя: наоборот, нужно сделать всё, чтобы спасти людей, которые пошли по этому маршруту.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800190_027": "Уф... Ну хорошо... Но только пообещай: любая опасность\u00A0— и ты не геройствуешь, а бежишь вместе со мной!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800190_029": "Ладно, обещаю.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800190_030": "Ладно, обещаю.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800200_001": "Кажется, эта гора мышц даже не замечает изо всех сил спешащего к вам Билли.\n\nБандит зловеще ухмыляется и медленно, шаг за шагом, приближается к вам...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800200_003": "Хм... А ты ещё кто такая? Откуда знаешь моё имя?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800200_004": "А, неважно... Всё равно... подыхать вам.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800200_006": "С нами всё будет в порядке.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800200_007": "Не бойся, Циссия. С нами всё будет в порядке.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800200_008": "Не бойся, Циссия. С нами всё будет в порядке.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800200_009": "Вы крепко сжимаете руку Циссии и чувствуете, какие холодные у неё пальцы...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800200_010": "Фу-ух, едва успели... Директор, а я организаторов привёл!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800200_011": "Господин Ромул, ваши действия противоречат правилам и духу состязания. Немедленно остановитесь!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800200_012": "Хм... Организаторы... А вы тут откуда?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800200_013": "Мы получили жалобу от участника. Он помог нам собрать доказательства вашего подозрительного поведения и порчи данных «Морковки» в зондах. Оставляем за собой право продолжить расследование этого дела.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800200_014": "Участник Билли, благодарим вас за поддержание духа честного соревнования.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800200_015": "Не за что! Таков долг Звёздного рыцаря!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800200_016": "Но ведь из каверны и в каверну информация не проходит... Как вы узнали?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800200_017": "Это всё сила справедливости!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800200_018": "Какая разница? На этом твоим проискам конец.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800200_019": "Это всё магия справедливости! Да и какая разница? Всё равно твоим делишкам конец!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800200_020": "Всё дело в силе справедливости! Да и какая разница? На этом твоим проискам конец.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800200_021": "Ха-ха... Как только мы выяснили, в чём был хитроумный план, Вайз начал записывать всё в реальном времени. А уж при помощи Билли и раненых участников привлечь внимание организаторов было легче лёгкого.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800200_022": "Хе-хе... Как только мы выяснили, в чём был хитроумный план, Белль начала записывать всё в режиме реального времени. А уж при помощи Билли и раненых участников привлечь внимание организаторов было совсем просто.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800200_023": "Вайз, а команда из нас всё лучше и лучше!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800200_024": "Белль, а команда из нас всё лучше и лучше!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800200_025": "Мы же брат с сестрой!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800200_026": "Ещё бы. Мы ведь с тобой брат с сестрой, как-никак! Но я, конечно, зря себя накручивала... Он сто процентов не проворачивал никаких хитроумных схем. И уж точно не ставил шпионский софт на эфириал-карты...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800200_027": "Ещё бы, мы ведь брат с сестрой! Но я, конечно, зря перестраховывался. Совершенно очевидно, что он не пытался провернуть какую-нибудь хитроумную схему. И уж точно не устанавливал шпионские программы на эфириал-карты...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800200_028": "Вы что... издеваетесь надо мной?!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800200_029": "Бр-р-р...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800200_030": "Участник Ромул, если вы снова нарушите правила соревнования, мы будем вынуждены вас дисквалифицировать.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800200_031": "Настоящим объявляем, что соревнование «Чемпионы каверн» временно приостановлено. Ждите новых сообщений от Федерации экстремальных состязаний в кавернах.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800200_033": "Твари... Я вам всё припомню... Погодите, в следующий раз будет вам достойный ответ...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800200_034": "Федерация экстремальных состязаний в кавернах объявляет о временной остановке турнира. Мы сообщим участникам дату возобновления, как только Федерация завершит своё расследование.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800200_036": "Поддерживая бледную Циссию, вы выходите из каверны вместе с организатором...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800200_Name_007": "Судья турнира",
"Main_GalGame_Chapter180_11800210_001": "А вот и звёзды нашего турнира!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800210_002": "Мы уже слышали о ваших подвигах от множества участников. Без вашей помощи они бы наверняка заблудились в каверне...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800210_003": "Э... Ну... Да мы так...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800210_005": "А, это... Да я ничего... Не надо...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800210_009": "Ха... ха... Да ладно?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800210_010": "Уф... Приносим свои извинения. Мы и представить не могли, что кто-то взломает наши «Морковки» и превратит дружеское состязание в кровопролитную битву...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800210_011": "Но вы можете быть спокойны. Федерация и ТОП уже подали совместное заявление в Собез. Мы обязательно найдём тех, кто запустил этот вирус!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800210_012": "Стоп, так это был не Ромул?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800210_013": "Так ТОП здесь ни при чём?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800210_014": "Минуточку... То есть это был не Ромул? И вы хотите сказать, что ТОПы тут тоже ни при чём?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800210_015": "Постойте, так это был не Ромул? И вы хотите сказать, что ТОП здесь тоже ни при чём?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800210_016": "Обстоятельства этого дела всё ещё уточняются. Пока что мы запросили официальное расследование. Если подозрения в убийствах подтвердятся, Ромула арестуют.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800210_017": "Что же касается ТОП... в них можете не сомневаться. Это соревнование не состоялось бы без их щедрой поддержки. К тому же они взяли на себя эвакуацию пострадавших... Уверяю, им незачем саботировать собственные вложения.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800210_018": "Понятно.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800210_019": "Тогда не будем вам мешать!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800210_020": "Ясненько. Тогда не будем вам мешать!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800210_021": "Понятно, тогда не будем вам мешать.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800210_022": "Вам сейчас нужно как следует отдохнуть. Будьте уверены, мы не возобновим турнир, пока не убедимся в его безопасности.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800220_003": "Кандалы тебе очень идут. Самое то для любительниц нарушать правила. Говорил я тебе: уйдёшь из Чистильщиков\u00A0— будешь для всех шавкой, которой никто и доверять не станет. Ха-ха-ха-ха-ха!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800220_004": "Много слов.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800220_005": "А что? Правда глаза колет? Ну давай, убей меня! Я же знаю, ты уже давно только об этом и мечтаешь.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800220_006": "Не трачу время на необоснованные стычки.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800220_007": "«Необоснованные»? Ха, да ты себя послушай! Даже говорить начала как городские. Дай угадаю: ты так осторожничаешь, потому что пытаешься провернуть какое-то тёмное дельце, да?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800220_009": "Ещё одно слово\u00A0— и «Крампус» займётся и тобой, и теми, кому ты прислуживаешь.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800220_011": "Ладно уж. Раз игры Чистильщиков тебя больше не интересуют... Увидимся на арене. Может, там к тебе память вернётся.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800220_012": "Лицо Ромула расплывается в кривой ухмылке... но уже в следующий миг застывает гримасой.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800220_013": "Господин Ромул, пройдемте с нами. Федерация экстремальных состязаний в кавернах и ТОП вынуждены задать вам ряд вопросов, касающихся вашей возможной причастности к происшествию в каверне.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800220_014": "Пф... Ничего, погодите. Когда начнутся соревнования, вы поймёте одну простую вещь...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800220_020": "Мы что, тоже у него в «списке»? Минутку... Циссия?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800220_021": "Мы что, тоже у него в «списке»? Минутку... Циссия?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800230_003": "Арбитр Промея, надзорная служба «Крампус». Происшествие с «Морковкой» касается конфиденциальных сведений, принадлежащих ТОП. Расследование официально переходит к нам.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800230_004": "Циссия?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800230_009": "Дела ТОП вас не касаются. Уходите и не делайте глупостей.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800230_010": "Не буду тратить на вас время.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800230_012": "В ту же секунду ваше тело обвивает знакомый хвост.\n\nРывок\u00A0— и хозяйка хвоста увлекает вас за собой, совершенно не задумываясь о том, выдержит ли ваша шея такое бесцеремонное обращение.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800230_024": "Точняк! Перерыв!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800240_003": "Я думала, что, как только Ромула поймают, дела сразу наладятся... А вышло наоборот: всё ещё запутаннее стало...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800250_012": "Циссия, остановись. Это была последняя булочка... Упаковку хотя бы выплюнь... и руку мою тоже!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800250_013": "Хс-с-с... Я тебя не просто так укусила! Сейчас я тебя допрашивать буду... так что чур не врать!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800250_025": "Да при чём тут эти... Я про конченых говорю!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800250_026": "Промея эта и Чёрный Волк Ромул... Они оба из Чистильщиков.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800250_029": "Говорят, они под Калидоном ходят. А сильнее Калидона там никого не бывало.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800250_035": "Я считал, что Калидона уже давно нет... Выходит, и Чистильщиков больше быть не должно?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800250_040": "Ещё как! А живая до сих пор, только потому что бегаю быстро...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800250_041": "Это было давно, я тогда ещё по Объездной моталась. А чтобы с голоду не сдохнуть, подрабатывала по мелочи на байкеров, которые нефтекачки держали.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800250_042": "Нас таких тогда много было. Мы эту землю себе зубами выгрызли у каверны, со всей нефтью... А получили в итоге хрен да ни хрена.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800250_043": "Потому что слабые были. Что ни добудешь\u00A0— всё равно придут городские и вмиг себе отожмут. Защищать своё добро на Объездной только байкеры могли, вот и приходилось под их дудку плясать.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800250_044": "Бывало, находился очередной «герой», который думал, что сможет что-то им возразить. Ну и чего? А ничего. Давили таких героев, как муравьёв.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800250_046": "Правило было простое: видишь малейший намёк на то, что где-то рядом Чистильщики,\u00A0— собираешь шмотки и валишь искать новое убежище. Ни на одном месте я надолго не задерживалась...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800250_053": "Да. Тихонько прокралась за этими двумя Чистильщиками\u00A0— Промеей и Ромулом... Дождалась, когда они с очередным домом закончат, и залезла туда через окно.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800260_003": "А потом пошли слухи, что Калидон распался, что на Объездной новый вожак и что теперь наоборот\u00A0— Чистильщиков давить начали... Хе-хе...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800260_008": "В тот раз я чудом выжила... и больше я им попадаться не собираюсь. Сдохнуть вот так по-тихому, что потом и концов не найдут... нет уж, спасибо!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800260_012": "Прокси, ты меня слышишь вообще?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800265_001": "... ... ...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800265_002": "Вы падаете, и все звуки вокруг глохнут.\n\nТьма окутывает вас подобно кокону, будто желая защитить от ужасных воспоминаний.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800265_003": "... ... ...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800265_004": "Через мгновение\u00A0— кто знает, сколько времени прошло на самом деле?\u00A0— сознание возвращается к вам.\n\nГде-то внутри бурлит энергия, готовая вот-вот вырваться наружу...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800265_005": "Вы пытаетесь позвать на помощь, но из горла вырывается лишь бессмысленный хрип.\n\nВсё, что вам удаётся произнести,\u00A0— слова обещания, данного больше десяти лет назад.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800270_001": "...станем... Гелиоса... завладеем... Мы... каверны...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800270_002": "...станем... Гелиоса... завладеем... Мы... каверны...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800270_011": "Нет, так не должно быть... Здесь не должно быть руин...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800270_012": "Нет, так не должно быть... Здесь не должно быть руин...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800270_013": "А-а... А... К тому самому месту... Я вспомнил...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800270_014": "А-а... А... К тому самому месту... Я вспомнила...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800270_015": "— Скажи им... Что «солнцем» я уже завладел. СОЛНЦЕ-Е-Е-Е-А-А-А-А-А-А-А-А!!!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800270_016": "— Скажи им... Что «солнцем» я уже завладела. СОЛНЦЕ-Е-Е-Е-А-А-А-А-А-А-А-А!!!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800280_008": "—\u00A0Инспектор... вы, знач, остаётесь... прикрывать отход? Опачки... минус две проблемы сразу... В смысле\u00A0— будем помнить вашу жертву... где-т до обеда...\n\nВ её бормотании слышна неприкрытая радость. Просыпаться она в ближайшее время явно не собирается...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800280_013": "(Даже если мне приснился кошмар, потому что Циссия навалилась на меня во сне и не давала дышать... почему... он был таким... странным?)",
"Main_GalGame_Chapter180_11800280_014": "(Даже если мне приснился кошмар, потому что Циссия заняла всю кровать... почему... он был таким... странным?)",
"Main_GalGame_Chapter180_11800280_016": "(Странно себя чувствую... Всплывают воспоминания, о которых хочется забыть. Лучше выйти проветриться.)",
"Main_GalGame_Chapter180_11800280_017": "(Ох, как-то мне неспокойно... Всплывают воспоминания, о которых хочется забыть. Лучше выйти проветриться.)",
"Main_GalGame_Chapter180_11800290_002": "Ты... Рамиэль, да?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800290_004": "Ты же... Рамиэль, да? Что ты тут делаешь? Да ещё в такое время...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800290_005": "Ты же... Рамиэль! Угадала? А что ты тут делаешь? Да ещё и в такое время...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800290_026": "Ты вот знал{F#а}, что, когда аркадные автоматы только появились, быстрые персонажи у игроков особой популярностью не пользовались? Дело в том, что графика тогда была довольно примитивной, и от быстрых движений на экране могла закружиться голова.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800290_029": "Я думал{F#а}, тебе кто-нибудь поизящнее подойдёт.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800290_032": "Ты сейчас наверняка имеешь в виду мой стиль боя на турнире. Но виртуальные битвы\u00A0— совсем другое дело, там хочется разнообразия... В жизни нечасто удаётся схватить кого-нибудь и впечатать головой в асфальт... к тому же это обычно противозаконно.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800290_033": "У тебя вот предпочтения более однозначные. Держишься на расстоянии, изматываешь врагов, пока они сами не попадутся в твою ловушку... В играх и в жизни у тебя одинаковый подход. Очень прямолинейно... да, Вайз?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800290_034": "У тебя вот предпочтения более однозначные. Выбираешь удачную дистанцию, ждёшь нужного момента\u00A0— и потом бросаешься на врага, не давая ему спуску... В играх и в жизни у тебя одинаковый подход. Очень прямолинейно... да, Белль?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800290_035": "Вы теряетесь и не знаете, что ей ответить... Ваша новая знакомая будто бы постоянно намекает на что-то, совершенно не относящееся к теме вашего разговора.\n\nИ кстати... А почему тему постоянно задаёт она? Всё это очень подозрительно...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800290_042": "Уже выбрала себе приз?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800290_043": "Да, я как раз хотел спросить... А что ты делаешь одна на Шестой улице в такое время?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800290_044": "Да, я как раз хотела спросить... А что ты делаешь одна на Шестой улице в такое время?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800290_047": "Тебя правда именно это интересует? Хм, с чего бы начать... Ладно, опустим предысторию и перейдём сразу к сути.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800290_048": "В общем, мы с тобой присмотрели себе один и тот же амплификатор. Я уже всё основательно обдумала: такая редкая вещица станет идеальным пополнением моей коллекции. Так что... прости, но мы теперь конкуренты.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800290_049": "Но чтобы не выбыть из турнира, мне нужно починить свою эфириал-карту, причём до того, как начнётся следующий тур... Мне посоветовали механика на Шестой улице\u00A0— и вот я здесь.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800290_052": "Ты об Энцо? Он мой сосед. Что угодно может починить\u00A0— только его мастерская в такое время не работает. Послушай... а как тебе удалось её сломать?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800290_053": "Ты про Энцо? Он мой сосед. Что угодно может починить\u00A0— только его мастерская в такое время не работает. Если не секрет... а как тебя угораздило её сломать?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800290_054": "Ну... Я ввела читкод: вверх, вверх, вниз, вниз, влево, влево, вправо, вправо, B, A, B, A... и всё исчезло...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800290_057": "Но это же стандартный код из видеоигр! Использовать его на соревнованиях в кавернах... Рамиэль, как тебе это в голову пришло?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800290_058": "Но это же стандартный код из видеоигр! Использовать его на соревнованиях в кавернах... Рамиэль, как тебе это в голову пришло?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800290_059": "Я же не просто так это придумала! Много лет назад на одном из первых соревнований кто-то из программистов добавил в эфириал-карты читкод... Это даже в новостях было.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800290_060": "После объявления сегодняшних результатов я подумала... Если бы код до сих пор работал, можно было бы чуточку лишних очков набрать... Но, видимо, это была единоразовая акция.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800290_063": "Раз раньше такое уже случалось, логично, что они добавили античит. И ты его активировала... Но раз причина поломки ясна, я наверняка смогу починить твою карту. Давай я посмотрю...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800290_064": "Раз раньше такое уже случалось, логично, что они добавили античит. И ты его стриггерила... Ничего, раз причину поломки мы знаем, я наверняка смогу всё починить. Давай сюда свою карту.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800290_065": "Правда? Спасибо! А то если она не заработает до начала следующего тура, плохи будут мои дела...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800290_066": "Рамиэль протягивает вам свою эфириал-карту.\n\nИзучив её, вы подтверждаете диагноз: сработала система от жульничества... К счастью, это легко исправить.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800290_067": "«Минутку... А ведь если воспользоваться случаем и окончательно доломать ей эфириал-карту, то...»\n\nВы гоните эту недобрую мысль из головы и сосредотачиваетесь на ремонте.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800290_068": "Кстати, Вайз, а <i>ты</i> почему гуляешь по ночам?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800290_069": "Кстати, Белль, а <i>ты</i> почему гуляешь по ночам?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800290_070": "Ты точно хочешь об этом сейчас спрашивать?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800290_084": "Прости, что-то я разговорилась. Забудь. Вот, держи свою карту\u00A0— она теперь в полном порядке.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800290_088": "Рад помочь... И всё-таки: а не слишком ли ты доверяешь конкурентам? Не боишься, что я в твоей карте что-нибудь сломал или испортил?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800290_089": "Рада помочь... И всё-таки: а не слишком ли ты доверяешь конкурентам? Не боишься, что я в твоей карте что-нибудь сломала или испортила?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800290_090": "Я бы не назвала это доверием. Просто не вижу повода сомневаться в {M#таком прямолинейном и добропорядочном гражданине}{F#такой прямолинейной и добропорядочной гражданке}. А в знак благодарности...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800290_Name_001": "Рамиэль",
"Main_GalGame_Chapter180_11800300_006": "Постой! Ты спросила, почему я так поздно гуляю, и я ответил. Теперь моя очередь спрашивать... а что значит твоя последняя фраза?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800300_007": "Постой! Ты спросила, почему я так поздно гуляю, и я ответила. Теперь моя очередь спрашивать... а что значит твоя последняя фраза?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800300_008": "Что, любишь играть в вопросы и ответы? Увы, на сегодня игру придётся прервать: кажется, тебя кто-то ищет.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800300_009": "— Вайз! Ты где?\n\nРамиэль смотрит в сторону видеопроката. Изнутри слышен нервный голос Циссии...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800300_010": "— Белль! Ты где?\n\nРамиэль смотрит в сторону видеопроката. Изнутри слышен нервный голос Циссии...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800300_011": "До встречи. И кстати: в следующем туре берегись Ганнибыков... и прочих подозрительных персонажей, которые пытаются подобраться к тебе поближе.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800300_012": "Рамиэль сворачивает в переулок и исчезает из виду.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800300_013": "Ага, снаружи шатаешься! То есть мне не показалось, я тебя всё-таки слышала... А кто тут рядом с тобой был?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800300_014": "Ага, снаружи шатаешься! То есть мне не показалось, я тебя всё-таки слышала... А кто тут рядом с тобой был?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800300_015": "Кое-кто с любовью к рестлерским трюкам.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800300_016": "Кое-кто с очень своенравным характером.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800300_017": "Эм... Долго объяснять. Если вкратце\u00A0— кое-кто с большой любовью к рестлерским трюкам...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800300_018": "Эм... Долго объяснять Если вкратце\u00A0— кое-кто с большой любовью к рестлерским трюкам...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800300_019": "То есть маньяк-костолом?! Держись-ка ты от таких типов подальше. С твоей-то хлипкой тушкой!..",
"Main_GalGame_Chapter180_11800300_020": "Эм... Трудно объяснить. Если вкратце\u00A0— кое-кто с очень своенравным характером.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800300_021": "Эм... Трудно объяснить. Если вкратце\u00A0— кое-кто с очень своенравным характером.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800300_022": "Ну ясно., Мой совет, прокси: держись от таких типов подальше! А то оглянуться не успеешь, как они уже у тебя дома поселятся!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800300_023": "Ладно, это я так... Ты вообще представляешь, как мы с Белль психанули?! Сначала в обморок грохнулся, а потом среди ночи погулять решил? А если бы ты и тут отключился?!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800300_024": "Ладно, это я так... Ты вообще представляешь, как мы с Вайзом психанули?! Сначала в обморок грохнулась, а потом среди ночи погулять решила? А если бы ты и тут отключилась?!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800300_027": "Прости, что заставил тебя волноваться, Циссия. Я проснулся, и мне захотелось воздухом подышать... Кстати, спасибо, что охраняла мой сон.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800300_028": "Прости, что заставила тебя волноваться, Циссия. Я проснулась, и мне захотелось продышаться чуть-чуть... Кстати, спасибо, что охраняла мой сон.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800300_029": "Спасибо всмятку не сваришь! Между прочим, я тебя даже во сне охраняла. Тебя там какие-то гады окружили, а я такая\u00A0— спасайся, я их задержу!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800300_Name_001": "Рамиэль",
"Main_GalGame_Chapter180_11800310_001": "Ммм... На вкус как... непонятно что, но сразу ясно\u00A0— что-то шибко дорогое! Ммм... кайф!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800310_034": "Ну уж нет! Откуда ты вообще такой план взяла?! Если ты ограбишь хранилище, тебя уволят из Собеза, а то и вообще в тюрьму посадят... Нельзя так рисковать карьерой!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800310_035": "Подожди, с каких это пор у нас такой план? Если ты ограбишь хранилище, тебя уволят из Собеза, а может, и в тюрьму посадят... Нельзя так рисковать карьерой!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800310_038": "Слушай сюда! В следующих турах я тебе запрещаю своими модными глазами пользоваться. Ты же прокси? Ну вот и строй маршруты, как все нормальные прокси. Только не спрашивай у меня как\u00A0— я-то почём знаю!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800320_006": "Есть столько способов заставить людей выйти из соревнования... и ты выбрал самый шумный и кровавый. С жертвами, всеобщей оглаской и вовлечением Собеза, мэрии и «Крампуса»... Браво.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800320_014": "Что за... Вы что, смеётесь?! Какая-то шавка будет мне указывать?! Да я тебя убью просто... Найду и на куски, *****, порву!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800320_015": "Значит, эти ***** меня больше прикрывать не собираются? И что теперь делать? Заныкаться на Объездной? Или поверить им и свалить через Элпис?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800320_016": "Не-е... Я бы на его месте такой благотворительностью заниматься не стал... Надо было бы кого-то «уволить»\u00A0— я б его просто выманил и убрал по-тихому...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800320_018": "Нет, не дождётесь... Мне рыб кормить ещё рано. <color=#FFAF2C>Надо что-то придумать...</color>",
"Main_GalGame_Chapter180_11800320_Name_001": "Представитель «Ржавого утёса»",
"Main_GalGame_Chapter180_11800330_007": "Ха... Ха-ха... Восемнадцатый просто хотел предупредить тебя, что сырое есть опасно для здоровья...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800330_008": "Хм... Наверное, Восемнадцатый просто хотел предупредить тебя, что сырое есть опасно для здоровья...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800330_013": "Кхм-кхм... Докладываю, инспектор! Задание идёт по плану, проблем никаких, жду дальнейших указаний!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800330_015": "Э-э... Прокси? {M#Какому}{F#Какой} прокси?.. Нет тут никаких прокси!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800330_017": "Слушаюсь! Прокси, инспектор просит тебя.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800330_030": "Их тела состоят из особой разновидности инертного эфира. Они не вполне «мертвы», но не проявляют эфирной активности. То есть это можно считать их альтернативной формой смерти.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800330_032": "Наша цель и приказ городских властей\u00A0— выяснить, кто именно за этим стоит. Большего я тебе рассказать, к сожалению, не смогу: полномочия не позволяют.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800330_034": "<color=#B5B5B5>(Шёпотом) Не-е-ет, {M#Вайз}{F#Белль}, только не превращайся ещё в одного демона на мою голову!</color>",
"Main_GalGame_Chapter180_11800330_035": "Минуту, прокси, мне звонят по срочной линии... Да? Что? Ерунда какая-то...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800330_037": "А? Стоп-стоп-стоп! Это не я! Я ничего не крала! А вчера\u00A0— это просто шутка была!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800340_002": "Каверны никогда не порождали героев. Каверны порождали только отбросов и самые мерзкие подлости. Так как насчёт сыграть там во что-нибудь более подходящее?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800340_004": "Больше не нужно никуда записываться! Не нужно доказывать свою квалификацию! Кому хватит сил и смелости\u00A0— приходите и берите!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800340_005": "Ха-ха-ха! Ну как? Понравился <color=#FFAF2C>вам</color> мой подарочек?!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800340_006_01": "На этом видеопослание безумного бандита заканчивается.\n\nПродолжая в шоке смотреть на чёрный экран, вы возвращаетесь к разговору с Северианом...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800340_007": "Ромул... Подождите... Это ведь не то, что я думаю...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800340_008": "Ромул... Подождите... Это ведь не то, что я думаю...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800340_009": "К сожалению, он не блефовал.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800340_010": "Прошлой ночью, до того, как ордер на арест был подписан, Ромул сломал шею охраннику в центре временного содержания.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800340_011": "Примерно час назад он проник на склад ФЭСК. Угнал грузовик, загрузил его призами и въехал на нём в каверну.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800340_012": "А перед этим опубликовал в сети это послание. И своё обещание он сдержал: содержимое грузовика теперь разбросано по всей каверне.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800340_015": "Именно. Мы регистрируем множество тепловых сигнатур\u00A0— все авантюристы бросились охотиться за сокровищами. Мы уже отправили туда сотрудников, но Ромул разбросал призы по огромной площади. Взять ситуацию под контроль не получается.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800340_045": "Но давай так: ты туда идёшь только за амплификатором, а я\u00A0— только за тем типом, который штампует бледных эфириалов. Наткнёмся на Чистильщиков или ещё кого такого\u00A0— я по тапкам... и ты со мной!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800350_001": "Директор, что ты здесь делаешь?! Слышал, ты вчера упал{F#а} в обморок. {M#Мог}{F#Могла} просто поручить всё {M#Белль}{F#Вайзу} и Циссии... Точно хорошо себя чувствуешь?!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800350_006": "Не вопрос! Директор, мы же знаем, что тебе очень нужен этот амплификатор. Не переживай, всё вернём!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800350_007": "Билли уже всё сказал за меня... Я буду твоим молчаливым телохранителем, прокси.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800350_008": "А мы-то думали\u00A0— поучаствуем в турнире, репутацию Сынов Калидона повысим. А тут\u00A0— такое... Ну, раз так, прокси, давай разнесём тут всё к чертям!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800350_009": "Цезарь и остальные с нами в город не поехали. Но, думаю, они уже выехали с Объездной. Начинаем без них!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800350_010": "Погодите-ка... Это ж сколько тут призов! А раненых сколько... Это вы их так ухайдакали?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800350_011": "Нет, не мы... Не наш стиль. Когда мы прошли через разлом, бедолаги уже лежали здесь. Руки, ноги им вывихнули\u00A0— даже пошевелиться теперь не могут... Со знанием дела их уработали.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800350_012": "Слушайте, а ведь они очень похожи на особо опасных преступников, которых сейчас ищут по всей Объездной... Дух, Ёж, Садовник...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800350_013": "П-п-п-преступники?! Значит... если я их поймаю, мне это зачтут? Квартирку выделят, паёк бесплатный? Тогда я наконец уделаю нос главдемону\u00A0— нет, даже лучше! Сама командовать им буду! Вот заживу!!!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800350_014": "Спокойно, Нико... Ой, точно, турнир же уже закончился. Можно больше не притворяться, что ты босс.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800350_016": "Заткнись, мелкая. Я тебе щас шею сломаю.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800350_018": "П-постойте! Если вытащите нас из каверны, мы вам всё расскажем! Это Чёрный Волк... ну, которого вы Ромулом зовёте. Это он нас послал!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800350_019": "Мы с ним раньше мутили пару крупных темок. Вчера он вдруг нарисовался: говорит, есть вариант денни зашибить на одном грязном дельце... Короче, на турнире народу тьма, вот мы и проскользнули под шумок...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800350_020": "Мы просто стояли на шухере, призы сторожили, как велено,\u00A0— кто ж знал, что на нас прыгнут! Да ещё и с такой силой! Мы и моргнуть не успели, а она нам руки-ноги вывихнула.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800350_021": "Такая, с розовыми волосами... Проклятая девка! Пусть только попадётся мне!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800350_022": "(С розовыми волосами?)",
"Main_GalGame_Chapter180_11800350_023": "(Это была Рамиэль?)",
"Main_GalGame_Chapter180_11800350_024": "(Стоп... сильная девушка с розовыми волосами... Это была Рамиэль? Она тоже в этой каверне? Может, Рамиэль знает, где амплификатор...)",
"Main_GalGame_Chapter180_11800350_025": "(Погоди-ка... сильная девушка с розовыми волосами... Неужели Рамиэль? Она тоже в этой каверне? Может, Рамиэль знает, где амплификатор...)",
"Main_GalGame_Chapter180_11800350_026": "Ребят, кто-то может его заткнуть? Надоел. Так, вы двое вроде поспокойнее\u00A0— когда эта, с розовыми волосами, вас вырубила, что дальше было? Куда она пошла?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800350_027": "Ну, она порылась в призах, которые мы стащили. Нашла коробку какую-то, небольшую. Открыла, сказала чё-то типа: «Так и знала»,\u00A0— и ушла.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800350_028": "Коробку?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800350_030": "Коробку? Но ведь она охотилась за амплификатором... Циссия, нам нужно проверить призы.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800350_031": "Коробку? Но ведь она охотилась за амплификатором... Циссия, давай проверим призы!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800350_035": "В коробке явно лежал амплификатор из люмисплава... Но кто-то забрал его до Рамиэль.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800350_036": "В коробке явно лежал амплификатор из люмисплава... Но кто-то забрал его до Рамиэль!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800350_037": "Блин... Нас опередили? Так ведь, пока этих отморозков не побили, они тут призы сторожили! Кто ж амплификатор тогда упёр?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800350_038": "Сам Ромул и упёр. Прокси, тебе это не кажется подозрительным? Сначала этот мясник меняет правила игры, а потом вообще исчезает из каверны... Здесь ведь самое место, чтобы устроить кровавую бойню?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800350_039": "Судя по тому, что он сказал на том видео... Думаю, Ромул не в настроении убивать. <color=#FFAF2C>Очевидно, удрать для него сейчас важнее.</color>",
"Main_GalGame_Chapter180_11800350_040": "Но тогда... Зачем красть все призы? Вряд ли только для того, чтобы <color=#FFAF2C>устроить хаос и сбить Собез со следа</color>. Должно быть ещё что-то.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800350_041": "Это как спрятать дерево в лесу...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800350_042": "Это как спрятать дерево в лесу... Остальные призы\u00A0— просто прикрытие, чтобы сбить всех с толку. <color=#FFAF2C>На самом деле ему нужен только амплификатор!</color>",
"Main_GalGame_Chapter180_11800350_043": "Это как спрятать дерево в лесу... Остальные призы\u00A0— просто для отвода глаз. <color=#FFAF2C>На самом деле ему нужен только амплификатор.</color>",
"Main_GalGame_Chapter180_11800350_044": "Вот только непонятно, зачем... Ладно, по крайней мере другие призы долго искать не пришлось. Амплификатор он, похоже, унёс с собой. Осталось отыскать этого мерзавца.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800350_048": "К-конечно! Я уже говорила: сегодня тебе запрещается напрягать глаза. Сама всех проведу, всё найду\u00A0— это я легко, это я запросто!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800350_049": "Дай-ка коробку, гляну, остался ли эфирный след. Если Ромул её касался... выслежу его.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800350_Name_007": "Дух",
"Main_GalGame_Chapter180_11800360_001": "Стоп... что? А почему следа два? Цель-то одна... Подождите, попробую ещё разок...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800360_002": "Не трать силы зря. Эти отморозки сказали, что розововолосая девушка тоже брала коробку в руки. Значит, на ней ещё и её следы. Вот оба этих следа ты и видишь.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800360_005": "Раз так... нам лучше разделиться. Одни направятся к разлому, другие будут искать в этой области. Рано или поздно кто-нибудь из нас точно пересечётся с Ромулом.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800360_010": "Я чувствую... По ту сторону разлома очень высокая эфирная активность. Оставьте более опасный маршрут нам\u00A0— всё-таки мы в боях профессионалы! А ты командуй нами из безопасного места.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800360_011": "Не волнуйся, если потеряемся\u00A0— сразу выйдем на связь.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800360_015": "Ну что, погнали! Эй, Циссия, отстань от этих бандюганов. Бедолаги не могут даже пошевелиться, никуда они не убегут. Сначала разберёмся с Ромулом, а потом вернёмся и сдадим их Собезу.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800360_016": "Да-да, конечно! Ой, кстати... когда будем их сдавать\u00A0— вы эту, с розовыми волосами, не упоминайте, ладно? Если спросят: этих опасных преступников в одиночку поймала инспектор Циссия, ясно? На всякий случай сфоткаю... и фильтр накину помрачнее.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_001": "Стой! Стой! Прокси, слышь, говорю: не подрывайся!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_004": "Что такое, Циссия? Ты же сказала, что эфирный след ведёт в этот разлом. Мы почти на месте...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_005": "Что-то не так, Циссия? Ты же сказала, что эфирный след ведёт в этот разлом. Мы почти на месте...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_006": "Да не в том дело! Видишь вон тех трёх быков рядом с призами?! Посмотри, скольких они уже положили!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_008": "И правда. Страшноватый у них вид. Похоже, наш маршрут ничуть не безопаснее... Но тебе ведь хватит сил с ними справиться?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_009": "Да, страшноватые ребята. Похоже, наш маршрут ничуть не безопаснее... Но тебе ведь хватит сил с ними справиться?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_010": "Мне? Ага, щас! Ну, с одним да, может, с двумя\u00A0— но с тремя?! Даже если положу их, они ж меня покалечат. Не, так рисковать я не подписывалась! Жаль, конечно... но придётся идти в обход. Давай, двигаем!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_012": "Аааааааа! Инспектор, ну вот обязательно сейчас звонить?!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_013": "Сбрасывай скорее!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_014": "Они нас не видят. Сбрасывай звонок!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_015": "Они нас не видят. Сбрасывай звонок!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_016": "Н-не могу! Он мой телефон перепрошил! Не могу я его сбросить! А если не отвечаю, звонок сам принимается.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_017": "Циссия, доложи, как продвигается работа. Я сейчас сам в каверне, чтобы как можно быстрее взять ситуацию под контроль.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_018": "Т-так т-точно, д-докладываю...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_019": "Эй, чё за шум?!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_023": "О, ещё двоим жить надоело. Вот и зашибись\u00A0— как раз нам размяться надо! Беспалый, Шрам, погнали лица ломать!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_025": "Хотя это не главная наша цель, поимка беглых преступников позволит снизить уровень преступности в Нью-Эриду.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_026": "Я предполагал, что ты не станешь ввязываться в драку, но, похоже, моя оценка была ошибочна. Что ж, не буду мешать. Но не забывай о своём задании.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_027": "Э-эй, инспектор, не к-кладите трубку! Запрашиваю п-п-подкрепление! Инспектор!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_028": "П-прокси, чё делать-то теперь? Меня ж побьют... Как я тебя поведу-то?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_033": "Так вас тоже нанял Чёрный Волк? Мы инспекторы Собеза. Все ваши сообщники уже задержаны. Советуем вам сдаться.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_034": "Так вас тоже нанял Чёрный Волк? Мы инспекторы Собеза. Все ваши сообщники уже задержаны. Советую сдаться.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_035": "В противном случае инспектор Циссия применит силу\u00A0— и сдерживаться не станет.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_036": "В противном случае инспектор Циссия применит силу\u00A0— и церемониться не станет.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_037": "Да! Я это! Я не стану... Стоп, что? Кто? Я?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_038": "Ха-ха... Ха-ха-ха-ха-ха! Смешно! Она? Эта тощая змеюка? Ты хоть знаешь, сколько людей привёл Чёрный Волк? И кто мы ваще такие?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_039": "(Назвать клички преступников, которых вы уже видели раньше.)",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_040": "Дух, Ёж, Садовник... Мне продолжать? Можешь попробовать связаться с ними прямо сейчас... но они не ответят.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_041": "Дух, Ёж, Садовник... Мне продолжать? Набери их, если хочешь... Вот только они не ответят.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_042": "Ха... сказки не рассказывай... Думаешь, поверим? Они сильнее и опаснее всех нас. Хочешь сказать, вы их троих уделали? Да быть не может!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_045": "Не хотел я говорить о талантах инспектора Циссии и уж тем более\u00A0— о её безжалостности. Но раз вы, слабаки, не готовы считаться с её авторитетом\u00A0— придётся. Смотрите. Видите, как их отделали? А теперь на колени!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_046": "Не хотела я говорить о талантах инспектора Циссии и уж тем более\u00A0— о её безжалостности. Но раз вы, слабаки, не умеете себя вести с такими людьми\u00A0— придётся. Смотрите. Видите, как их отделали? А теперь\u00A0— на колени!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_048": "А? Ч-что?.. Их чего... порешали?!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_050": "УУУУУУУ! \n\nНеподалёку раздаётся жуткий вой, все разом подпрыгивают.\n\nЗнакомый звук... Это же гудок «Зубастика»!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_051": "Это чё такое?! Эфириалы? Землетрясение?!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_053": "(Не дать им понять, что это гудок грузовика.)",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_056": "Я... я сдаюсь! Только руки-ноги не ломайте, прошу!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_058": "Так, наручники быстро надели. Для вас я госпожа Циссия. Повторите!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_062": "Нет. Давайте так: «О великая госпожа Циссия! Инспектор Собеза, Гроза Злодеев, Защитница Мира во всём Нью-Эриду!»",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_063": "«О великая госпожа Циссия, инспектор Собеза, Гроза Злодеев, Защитница Мира во всём Нью-Эриду!»",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_066": "Вы чё, прикалываетесь?.. Вы чё себя не по-бандитски ведёте?! Увидели врага сильнее\u00A0— и сразу лапы кверху?!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_067": "Да вы все *****, что ли?! Буду подыхать один\u00A0— зато в бою! Эй ты, инспектор!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_068": "Похоже, кое-кто ещё не усвоил урок. Хочешь выйти один на один? Пф, напугал. Ну давай, давай, нападай!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_069": "— О великая госпожа Циссия! Инспектор Собеза, Гроза Злодеев, Защитница Мира во всём Нью-Эриду!\n\nСо всех сторон доносятся ликующие голоса: побитые громилами участники турнира кричат её имя... \n\n...и смотрят на Циссию с искренним восхищением.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_070": "«О великая госпожа Циссия, инспектор Собеза, Гроза Злодеев, Защитница Мира во всём Нью-Эриду!»",
"Main_GalGame_Chapter180_11800370_071": "«О великая госпожа Циссия, инспектор Собеза, Гроза Злодеев, Защитница Мира во всём Нью-Эриду!»",
"Main_GalGame_Chapter180_11800375_005": "Всё норм, врагов вот только много... Лайтер, я прикрою! Получай!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800375_006": "Похоже, у них там пока всё схвачено. Прокси, погнали дальше. Нам в этот разлом.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800380_001": "Слушай, прокси! Теперь понятно, чего эфирная активность тут такая низкая... Ещё бы! Все эфириалы здесь бледные и жуткие такие...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800380_003": "Это следы Ромула или Рамиэль?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800380_004": "Маршрут, который ты нашла, принадлежит либо Ромулу, либо Рамиэль... Значит, следы связаны с кем-то из них?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800380_005": "Маршрут, который ты нашла, принадлежит либо Ромулу, либо Рамиэль... Значит, следы связаны с кем-то из них?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800380_006": "Ох... наверное... А с кем\u00A0— я вообще без понятия. Может, ты поймёшь, прокси?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800380_011": "Не мне это говорить, конечно, но... Прокси, нельзя нам тормозить. Надо ускориться, а то мы так Ромула не догоним.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800380_012": "Хотя знаешь что? Мне сегодня нереально везёт! Сначала поймала целую банду, а потом вынудила ещё двоих бандитов сдаться без боя! Даже фанатов себе нашла...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800380_013": "А сейчас\u00A0— ещё и новую зацепку по делу о бледных эфириалах! Будет о чём доложить инспектору Севериану... Хотя кто знает?.. Может после такого меня вообще назначат на его должность?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800380_017": "Ой, да забей, можно было серьёзно и не отвечать... Вон, следы изучай лучше. Считай, что это я так, сама с собой разговариваю.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800380_018": "Вообще, если так подумать, я должна поблагодарить тебя, прокси. Раньше меня бесило, что ты вечно суёшь нос не в своё дело... А поработали вместе\u00A0— и я, кажись, тебя начала понимать.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800380_019": "Я и не думала, что работа на инспектора может быть полезной... Ему нужны мои умения, а мне от него\u00A0— что пожрать и где приткнуться. Вот и всё. А настоящей собезовкой я себя никогда и не считала.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800380_020": "Но ты же используешь служебное положение при первой возможности.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800380_023": "Ты об эфириалах лучше думай!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800380_024": "В общем... я вообще к чему... Когда ты сказал{F#а} тем бандюганам, что я из Собеза, я прям видела, как их затрусило... А те раненые участники меня даже поблагодарили...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800380_025": "Первый раз такое чувствую. Вот ведь, в этом городе есть люди слабей меня! А я им могу помочь!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800380_029": "Циссия, однажды ты точно станешь отличным инспектором, и тебя будут уважать все в городе. Не прямо сейчас, конечно, но когда-нибудь точно...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800380_030": "Вот последнее мог{F#ла} бы и не говорить. Ладно, к делу... Выяснил{F#а} что-нибудь?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800390_001": "Я же вас предупреждала: не лезьте не в своё дело.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800390_002": "А раз полезли, не молите о пощаде, когда я буду вас зачищать.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800390_003": "— П-погоди!\n\nЦиссия поднимается и, шатаясь, преграждает ей путь.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800390_004": "Уф... Промея, нам нужна одна штука... Обязательно нужна. И ты у нас... на пути не стой.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800390_008": "Прокси... раскатала я губу, да? Только подумала, что в кои-то веки в жизни подфартило,\u00A0— и вот, нате вам...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800390_014": "Ошибаешься. Наша цель\u00A0— не Ромул.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800390_020": "«Крампус» работает только с тем, что касается ТОП. Эти дела не требуют и не допускают вмешательства со стороны Собеза или мэрии.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800390_021": "Эту розгу срываем мы. Отбирать её у нас я не позволю.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800390_026": "Простите, этого сказать не могу. Итак, Циссия, выбирай.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800390_028": "Промея поднимает оружие. Циссия встаёт в боевую стойку. \n\nИ тут Промея получает сообщение. Она опускает голову и смотрит на экран смартфона.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800390_030": "Новый приказ. Отправляйтесь за Чёрным Волком.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800390_031": "Можете считать, что розга правосудия до вас пока не дотянулась. От лица «Крампуса» и от себя приношу извинения за грубость.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800390_034": "Не ожидала, что тебе хватит смелости на меня напасть.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800390_035": "Промея собирает образцы перьев с бледных эфириалов и уходит...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800390_036": "Ух... это чё сейчас такое было? Она... просто смылась? Я уж думала, всё, нам вилы...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800390_040": "Всё в порядке. Это я так, прикидывалась. Бдительность её усыпляла... Но она\u00A0— крепкий орешек! Такой мозги не запудришь!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800390_041": "Прокси, валим отсюда! Вдруг она передумает и вернётся? Я ей не доверяю, но... в одном Промея права: нам нужно быстрее найти Ромула.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800390_042": "Бледных этих эфириалов потом изучим! Жаль, инспектора сюда притащить нельзя, чтоб сам глянул. А если б ещё и с Промеей замесился, глядишь, двух зайцев одним махом бы...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800390_051": "По пути кучу эфириалов перебили... Но я уже говорил: маршрут прямой\u00A0— не заблудишься! А вон\u00A0— как раз разлом какой-то... наверное, нам туда!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800390_052": "Прокси, я снова посмотрела... Эфирные следы в этой области тоже ведут к разлому!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800390_059": "Промея, ты прокси не трожь... а то поплатишься...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800400_001": "Эм?..",
"Main_GalGame_Chapter180_11800400_008": "Ха, выходит, и Чёрный Волк, и та с розовыми волосами где-то рядом? Просто супер! Мы тут всё перероем\u00A0— не спрячутся.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800400_009": "Кхе-кхе... Кажется, я сломала себе с десяток рёбер, пока защищала прокси... Так что придётся оставить Ромула на вас, ребята...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800400_011": "Ура! А... то есть... кхе-кхе... да, кажется, придётся мне постоять в сторонке...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800410_006": "Какие же вы шумные... Ты об этом?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800410_009": "С-сюда давай! Нам нужно вылеч...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800410_010": "Ему это знать необязательно. Румол, мы не будем тебе ничего объяснять.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800410_011": "Ха-ха... Да я шучу. Но, если честно, ваш ответ меня разозлил. И ещё добило то, что этот придурок в очках даже не знает, как меня зовут!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800410_012": "Как же вы, *****, меня бесите! Если бы вы не совали нос в мои дела, я бы не опустился до такого!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800410_013": "Я убью вас... Сотру с лица земли. А потом убью всех важных шишек, которые меня предали. Только я, Ромул, могу так поступать с другими! Никто не имеет права меня подставлять! Слышите?! Никто!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800410_014": "Блин, обязательно так истерить? Это он так себе уровень адреналина накручивает?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800410_017": "Ромул, если ты согласишься сотрудничать с Собезом\u00A0— сможешь рассчитывать на смягчение приговора. Собез гарантирует тебе личную безопасность. Расскажи нам, кто эти люди? Зачем тебе этот амплификатор?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800410_018": "Ромул, если ты согласишься сотрудничать с Собезом\u00A0— сможешь рассчитывать на смягчение приговора. Собез гарантирует тебе личную безопасность. Расскажи нам, кто эти люди? Зачем тебе этот амплификатор?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800410_019": "Смягчение приговора? Плевать я хотел. Кроме смертной казни, другого приговора мне не светит\u00A0— уж это-то я понимаю. Я уже нашёл себе новых покровителей. Моя безопасность вас не касается.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800410_020": "Но, похоже, вам правда не терпится узнать. Ладно, я отвечу на ваши вопросы... на некоторые.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800410_021": "Эти люди используют турнир в своих целях. Но <color=#FFAF2C>что им нужно\u00A0— я и сам не знаю</color>. Я порылся в их переписках и понял, что нужен им только для <color=#FFAF2C>отсева</color>,\u00A0— и это первый этап.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800410_022": "Последняя же часть их плана как-то связана с этой безделушкой, спрятанной среди множества призов. Почему именно с ней? Ха-ха-ха... Потому что это и есть <color=#FFAF2C>настоящая приманка</color>!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800410_023": "Да только промашка у них вышла! Они и не подумали, что я не стану плясать под их дудку... Теперь пусть расхлёбывают! Я сбегу с этой штуковиной. Не знаю, зачем она им... но без неё их плану крышка!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800410_024": "А вам ведь... интересно, кто они и в чём конкретно состоит их план, верно?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800410_026": "Так я вам и сказал, вы, ***** жалкие! Ха-ха-ха-ха, обожаю давать надежду жертве, перед тем как свернуть ей шею!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800410_027": "Ох, кто же они?.. В чём их план?.. Вот вы придурки! Да я вас сейчас здесь хоронить буду. Закопаю так, что вас никто никогда не найдёт!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800420_005": "Вайз, я не стала спрашивать в участке, но... что же там на самом деле произошло?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800420_006": "Белль, я не стал спрашивать в участке, но... что же там на самом деле произошло?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800420_013": "Мне кажется, он кого-то подозревает. И у меня тоже есть кое-какие мысли на этот счёт... Я думаю, это была Рамиэль!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800420_014": "Кажется, он кого-то подозревает. И у меня тоже есть мысли на этот счёт. Я думаю, это была Рамиэль.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800420_017": "Если Рамиэль украла амплификатор, тогда и те бледные эфириалы... тоже её рук дело?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800420_018": "Если Рамиэль украла амплификатор, тогда и те бледные эфириалы... тоже её рук дело?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800420_023": "Ой, кстати! Главдемон попросил передать: амплификатор украла Рамиэль. <color=#FFAF2C>Но никакой Рамиэль на самом деле не существует</color>.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800420_026": "Имя фальшивое, адрес фальшивый, номер телефона фальшивый, документы фальшивые. Всё подделано. ",
"Main_GalGame_Chapter180_11800420_027": "Ох... Как подумаю, какой головняк будет её искать...",
"Main_GalGame_Chapter180_11800420_028": "Ну да ладно. Не будем о грустном. Я всё, на работе отстрелялась! Кстати, прокси, как ты себя чувствуешь?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800420_030": "Благодаря героизму великой госпожи Циссии, инспектора Собеза, мне вчера не пришлось напрягать глаза. Я чувствую себя прекрасно!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800420_031": "Благодаря героизму великой госпожи Циссии, инспектора Собеза, мне вчера не пришлось напрягать глаза. Я отлично себя чувствую.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800420_032": "Хе-хе-хе, великой госпожи Циссии... Хорошо звучит! Возможно, однажды из меня получится настоящий инспектор.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800420_033": "Давайте поедим. За последние сутки мы все очень устали. Перед тем как искать Рамиэль, нужно позавтракать!",
"Main_GalGame_Chapter180_11800420_034": "Давайте поедим. За последние сутки мы все очень устали. Перед тем как искать Рамиэль, нужно позавтракать.",
"Main_GalGame_Chapter180_11800430_002": "Ну и ну... Всё случилось именно так, как ты предполагала. Велина, ты что, гений?",
"Main_GalGame_Chapter180_11800430_005": "Пока она не вернулась на Розкелифер... мы должны остановить её...",
"Main_GalGame_Chapter180_11801110_001": "При входе на уровень участники уже готовы рваться в бой",
"Main_GalGame_Chapter180_11801120_001": "Лайтер и Люси нанесли эфириалу последний удар, а затем с удивлением посмотрели на группу главного героя: что вы тут делаете?",
"Main_GalGame_Chapter180_11801130_001": "Циссия активирует способность и находит цепочку относительно свежих следов. Она предлагает вам пойти по ним дальше",
"Main_GalGame_Chapter180_11801140_001": "Промея появляется и преграждает путь между главным героем и участниками",
"Main_GalGame_Chapter180_11801150_001": "Войдя в зону отдыха уровня, вы окидываете взглядом всех присутствующих, задерживаясь на Люси и Лайтере",
"Main_GalGame_Chapter180_11801160_001": "Чёрный Волк спускается с небес и уничтожает всех эфириалов атакой",
"Main_GalGame_Chapter180_11801170_001": "Все группы находятся на локации и в итоге возвращаются на верхний ярус, откуда их переносит в главную диспетчерскую на противоположной стороне",
"Main_GalGame_Chapter180_11801180_001": "Несколько кадров показывают, что эфирные зарядные станции уже установлены в разных местах.",
"Main_GalGame_Chapter180_11801190_001": "Циссия немедленно убегает, заставляя Чёрного Волка погнаться за ней.",
"Main_GalGame_Chapter180_11801200_001": "Чёрный Волк внезапно нападает на Циссию. QTE: нажмите вовремя — Циссия парирует атаку клинком и продолжает убегать",
"Main_GalGame_Chapter180_11801210_001": "Чёрный Волк появляется и атакует Циссию. При успешном нажатии клавиши QTE происходит идеальное уклонение, после чего побег продолжается.",
"Main_GalGame_Chapter180_11801220_001": "Циссия применяет способность и обнаруживает впереди Цзин и хаотичные следы на месте",
"Main_OngoingLevel_Chapter180_111801009_02": "Странно... Архивные данные показывают, что здесь уже проходили люди, и не раз...",
"Main_OngoingLevel_Chapter180_111801011_04": "Прокси! Ну чё ты начинаешь!",
"Main_OngoingLevel_Chapter180_111801013_01": "Фига се\u00A0— целая куча очков! Ну там это, мне уже победную речь готовить?",
"Main_OngoingLevel_Chapter180_111801016_02": "А что, ещё не всё, что ли?",
"Main_OngoingLevel_Chapter180_111801020_01": "Если ещё кто будет звать на помощь, когда будем искать зонд, ты сперва башкой подумай!",
"Main_OngoingLevel_Chapter180_111801026_03": "Злодей действовал не в одиночку...",
"Main_OngoingLevel_Chapter180_111801029_01": "Эфирные следы тут прям вразнос пошли... Будто фонтан какой...",
"Main_OngoingLevel_Chapter180_111801032_02": "Билли и «Сыны Калидона»! Подождите...",
"Main_OngoingLevel_Chapter180_111801033_01": "Надеюсь, они справятся без моей навигации...",
"Main_OngoingLevel_Chapter180_111801035_03": "Да тут участники, эфириалы\u00A0— все месятся! Да ладно, путь тут один\u00A0— прорвёмся!",
"Main_OngoingLevel_Chapter180_111801035_05": "Может, их тоже мне в заслуги запишут...",
"Main_OngoingLevel_Chapter180_111801035_06": "Ладно, это потом! Эфирный след слабеет\u00A0— надо снова понять, куда он ведёт...",
"Main_OngoingLevel_Chapter180_111801037_02": "Я же {M#профессиональный}{F#профессиональная} прокси. Кое-чему пришлось научиться.",
"Main_OngoingLevel_Chapter180_111801038_03": "Всё норм, врагов вот только много... Лайтер, я прикрою! Получай!",
"Main_OngoingLevel_Chapter180_111801039_01": "Чё-то мне кажется, по сравнению с тем, что творится у Билли, у нас тут детский сад, а не махач...",
"Main_OngoingLevel_Chapter180_111801039_02": "Эфирная активность тут низкая, эфириалов мало, людей вообще не видать...",
"Main_OngoingLevel_Chapter180_111801040_01": "Эфириалов зачистили! Погнали дальше по эфирному следу... О!",
"Main_OngoingLevel_Chapter180_111801040_02": "Эй, прокси, зырь сюда... Опять эти бледные эфириалы!",
"Main_OngoingLevel_Chapter180_111801041_03": "Один след пропал? Эх, будем надеяться, что этот приведёт нас к Чёрному Волку...",
"Main_OngoingLevel_Chapter180_111801043_01": "А нам чё, д-драться с ними придётся? Мож, прошмыгнём там как-нить на мягких лапах да стырим амплификатор втихаря?",
"Main_OngoingLevel_Chapter180_111801047_01": "Прокси, смотри! Билли и остальные уже здесь!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111101165_01": "{F#Мост разрушен... Нужно как-то перебраться на ту сторону.}{M#Мост разрушен... Нужно как-то перебраться на ту сторону.}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111101165_02": "{F#Кажется, здесь поблизости какое-то устройство? Любопытно... Давай посмотрим.}{M#Кажется, здесь поблизости какое-то устройство? Любопытно... Давай посмотрим.}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111801001_01": "Все пришли бороться за этот амплификатор?",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111801002_01": "{M#Вайз, пошли регаться.}{F#Белль, пойдём зарегистрируемся.}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111801002_02": "Белль, пойдём зарегистрируемся.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111801046_01": "Я как посмотрю, какие здесь все бойкие, даже страшновато становится за наших «друзей»-эфириалов.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111801046_02": "А теперь\u00A0— вперёд... по пути героев!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111802001_01": "{F#(Народу-то сколько... Самое время с кем-нибудь поговорить.)}{M#(Народу-то сколько... Самое время с кем-нибудь поговорить.)}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111802001_02": "{F#(Может, удастся узнать что-нибудь важное о соревнованиях!)}{M#(Может, удастся узнать что-нибудь важное о соревнованиях.)}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111802001_03": "{F#(Кажется, я видела там того холодного типа из «Крампуса»...)}{M#(Кажется, я видел там того холодного типа из «Крампуса»...)}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111802001_04": "{F#(Раз я знаком{F#а} с сяо-Чжао, она должна меня выслушать, верно?)}{M#(Раз я знаком{F#а} с сяо-Чжао, она должна быть готова поделиться информацией, верно?)}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111803001_01": "{F#Что-то на Шестой улице сегодня слишком тихо...}{M#Что-то на Шестой улице сегодня слишком тихо...}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111803001_02": "{F#В такое время лучше вернуться домой.}{M#В такое время лучше вернуться домой.}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111803002_01": "{F#Даже в магазинчике самообслуживания никого нет...}{M#Даже в магазинчике самообслуживания никого нет...}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111803002_02": "{F#Железный кофевар тоже отдыхает... Наверное, уже слишком поздно?}{M#Железный кофевар тоже отдыхает... Наверное, уже слишком поздно?}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111803003_01": "{F#Что там... произошло?}{M#Что там... произошло?}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822001_01": "Говорят, если победить эфириала, эфириал-карты в радиусе пяти метров будут автоматически отсканированы, а очки засчитаны.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822001_02": "Да ты чё, такая реакция? Я что, хоть как-то смогу его задеть?",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822001_03": "Директор, я только что попробовал себя ударить...",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822001_04": "Жалко, не прокатило.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822001_05": "{F#Вот если бы оно сработало, было бы по-настоящему плохо!}{M#Вот если бы оно сработало, было бы по-настоящему плохо!}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822001_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822002_01": "...Эфириал идёт!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822002_02": "{F#Они стоят немало очков.}{M#Они стоят немало очков.}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822002_03": "Устала уже... руки болят~",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822002_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822003_01": "Эх, едва начались соревнования, а я уже хочу отдохнуть...",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822003_02": "{F#С Циссией мы справимся с любым количеством эфириалов.}{M#С Циссией мы справимся с любым количеством эфириалов.}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822003_03": "Я просто помогла тебе чуток, так что даже не думай впарить мне какую-нибудь халтуру~",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822003_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822004_01": "Намекнуть игроку пойти дальше и посмотреть, нет ли там новых зацепок",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822005_01": "Директор, мы в тупике. Придумаешь что-нибудь?",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822006_01": "Прокси, это примерно то же самое, что ты видел{F#а} в прошлый раз своими глазами, да?",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822006_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822007_01": "Ух ты, реально новая зацепка нашлась.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822007_02": "{F#Пойдём вдоль него~}{M#Пойдём вдоль него.}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822007_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822008_01": "{F#Если хочешь перейти на другую сторону, поищи поблизости эфирный рассеиватель!}{M#Если хочешь перейти на другую сторону, поищи поблизости эфирный рассеиватель!}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822009_01": "А ты прям {M#крутой}{F#крутая}! Признаю, я тебя недооценила.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822009_02": "{F#Путь открыт, продолжаем!}{M#Путь открыт, продолжаем!}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822009_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822010_01": "Смотрите, попался неудачник!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822010_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822011_01": "Кстати, похоже, все эфириалы на этой дороге теперь наши!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822011_02": "А ты не скажи — не заметил{F#а} бы... Очки набираются довольно быстро.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822011_03": "Дело расследуешь и очки зарабатываешь — две задачи одновременно решаешь~",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822011_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822012_01": "{F#Ай, как удачно! Это же Люси и Лайтер!}{M#Вот это удача — встретить Люси и Лайтера.}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822013_01": "Может, отправимся на поиски зонда сбора данных?",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822013_02": "Хм... Стоп! Я слышу, кто-то там ругается. Может, пойдём поглазеем?",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822013_03": "{F#Раз уж мы здесь, давай осмотримся. Вдруг найдём какую-нибудь зацепку.}{M#Раз уж мы здесь, давай осмотримся. Вдруг найдём какую-нибудь зацепку.}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822013_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822014_01": "Слышу-слышу~ Кажется, кто-то ругается. Пойдём поглядим на разборки?",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822014_02": "{F#Если ты это слышишь, значит, оно и вправду есть. Давай сходим посмотрим, может, найдём зацепку.}{M#Если ты это слышишь, значит, оно и вправду есть. Давай сходим посмотрим, может, найдём зацепку.}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822014_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822015_01": "Давайте продолжим! Надеюсь, мы сможем выяснить, есть ли какая-то связь между убийством и соревнованиями",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822016_01": "Это что, Морс? Что он тут делает?",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822017_01": "В прошлый раз — Сыны Калидона... Почему всё время кто-то мешает моим планам?!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822017_02": "Сколько можно трепаться? Лучше бы сил поберегла да подумала, как меня о пощаде просить будешь.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822017_03": "Живо говори! Отдай всё свои денни и еду великой Циссии!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822017_04": "Эй, замолчи! Кто тут на самом деле злодей?!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822017_Name_01": "Морс",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822017_Name_02": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822018_01": "Когда будешь искать зонд сбора данных, если кто-то просить о помощи — не вздумай ввязываться, понял?",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822018_02": "{F#Ну, это зависит от того, о какой помощи речь...}{M#Ну, это зависит от того, о какой помощи речь...}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822018_03": "Короче, мне до лампочки, да и ты ничего не сделаешь.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822018_04": "Я только тебя охраняю, какое мне дело до каких-то незнакомцев!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822018_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822019_01": "{F#Нашла, это зонд сбора данных наблюдения за каверной.}{M#Нашёл, это зонд сбора данных наблюдения за каверной.}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822020_01": "{F#Получилось! Но зона покрытия сигнала должна быть ещё больше.}{M#Получилось! Но зона покрытия сигнала должна быть ещё больше.}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822020_02": "{F#Давай найдём следующий передатчик!}{M#Давай найдём следующий передатчик!}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822021_01": "Осторожнее, впереди эфириалы! Разберись с ними и быстро ищи следующий сигнальный маяк!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822022_01": "Ладно, вперёд!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822023_01": "Там ещё один сигнальный столб!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822023_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822024_01": "{F#Билли! Высылаю тебе координаты, немедленно прибывай!}{M#Билли! Высылаю тебе координаты, немедленно прибывай!}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822024_02": "Понял, директор!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822025_01": "Эфириалов тут до фига, это неспроста. Значит, недалеко мы от ловушки.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822025_02": "{F#Где все твои друзья? Разве они не должны были эвакуировать участников поблизости?}{M#Где все твои друзья? Разве они не должны были эвакуировать участников поблизости?}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822025_03": "Они... нет, погодь, тут эфириалов слишком много, эти придурки могут...",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822025_04": "{F#Давай где-нибудь свяжемся с ними, заодно узнаю, как там Билли.}{M#Давай где-нибудь свяжемся с ними, заодно узнаю, как там Билли.}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822025_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822026_01": "Впереди слышны звуки драки...",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822026_02": "{F#Да, нам нужно поторопиться. Может, твой друг ещё жив.}{M#Да, нам нужно поторопиться. Может, твоя подруга ещё жива.}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822026_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822027_01": "Впереди куча эфириалов! И ещё там...",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822027_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822028_01": "...Билли Кид.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822028_02": "К-кто это говорит?",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822028_03": "Кто бы ты ни был... не выйдет у тебя меня контролировать...",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822028_04": "███, ██ моё ██, подчиняйся ████, ты принадлежишь ██.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822028_05": "Не... нет! Не я!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822028_06": "Ты не █████.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822028_07": "Кто... я... такой...",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822028_08": "Внимание: перезапуск бродяги завершён, права доступа переданы.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822028_09": "Уведомление: перезапуск бродяги выполнен, права доступа переданы.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822028_10": "Внимание: перезагрузка бродяги выполнена успешно, права доступа переданы.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822028_Name_01": "???",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822028_Name_02": "Чёрный экран",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822029_01": "Кто ты...",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822029_02": "███, ██ моя ██, подчиняйся ████, ты принадлежишь ██.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822029_03": "Кто бы ты ни был... мной ты не завладеешь...",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822029_04": "███, ██ моё ██, подчинись ████, ты принадлежишь ██.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822029_05": "Не... нет! Это не я!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822029_06": "Ты не █████.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822029_07": "Кто... я... такой...",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822029_08": "Внимание: перезапуск бродяги выполнен успешно. Права доступа к корпусу переданы.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822029_09": "Напоминание: бродяга успешно перезагружен, права доступа к механизму переданы.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822029_10": "Внимание: перезапуск бродяги выполнен успешно. Управление передано.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822029_Name_01": "Белый шум",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822029_Name_02": "Чёрный экран",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822030_01": "(...Хм? Первый этап уже закончился?!)",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822030_02": "(Мой рейтинг... А-а-а, срочно нужно придумать гениальный план с директором!)",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822031_01": "{M#Господин}{F#Госпожа}, вы набрали 23 900 очков в состязании за добычу.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822031_02": "Пожалуйста, соблюдайте баланс между работой и отдыхом и не торопитесь.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822031_Name_01": "Фея",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822032_01": "Внимание! Впереди обнаружено огромное скопление эфириалов...",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822032_02": "Характеристики данной группы соответствуют указанным для особо ценных эфириалов. Рекомендую уничтожить всех разом.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822032_Name_01": "Фея",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822033_01": "{M#Господин}{F#Госпожа}, вы набрали 42 900 очков в Охоте за добычей. Продолжайте в том же духе.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822033_02": "Вон там что-то есть!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822033_Name_01": "Фея",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822033_Name_02": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822034_01": "Отлично, теперь у меня точно больше очков, чем у Цезаря!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822034_02": "{F#Из-за двери доносится очень знакомый голос. Неужели это...}{M#Из-за двери доносится очень знакомый голос. Неужели это...}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822034_Name_01": "???",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822035_01": "{F#Эх... Напугала меня. Что там впереди?}{M#Что там впереди?}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822035_02": "Судя по имеющимся данным, впереди идёт бой по неизвестным причинам...",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822035_03": "Это вызывает сильные колебания эфирной активности. Будьте осторожны, {M#господин}{F#госпожа}.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822035_Name_01": "Фея",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822036_01": "{F#(Выцветших следов становится всё больше, настоящий преступник рано или поздно выдаст себя...)}{M#(Выцветших следов становится всё больше, настоящий преступник рано или поздно выдаст себя...)}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822036_02": "{F#(Но почему Промея из «Крампуса» пыталась нас остановить? Впрочем, драться она не стала.)}{M#(Но почему Промея из «Крампуса» пыталась нас остановить? Впрочем, драться он не стал.)}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822036_03": "{F#(Дальше надо быть осторожнее с расследованием...)}{M#(Дальше надо быть осторожнее с расследованием...)}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822036_04": "Смотри, директор! Нашёл следующий разлом!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822037_01": "Попался...",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822037_02": "Кто? Неужели мой звуковой модуль опять барахлит...",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822037_Name_01": "???",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822038_01": "Бродяги...",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822038_02": "Данные обнаружены...",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822038_Name_01": "???",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822040_01": "{F#Мост разрушен... Мне нужно как-то перебраться на ту сторону.}{M#Мост разрушен... Мне нужно как-то перебраться на ту сторону.}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822040_02": "{F#Кажется, здесь какое-то устройство? Любопытно... Давай посмотрим.}{M#Кажется, здесь какое-то устройство? Любопытно... Давай посмотрим.}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822041_01": "{M#Господин}{F#Госпожа}, вы набрали 9800 очков в испытании «Вознаграждённые охотники».",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822041_02": "Прошу действовать незамедлительно.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822041_Name_01": "Фея",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111822042_01": "{M#Поблекший след! Пойдём посмотрим!}{F#Поблекший след! Пойдём посмотрим!}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111831001_01": "{F#Белль, ты там?!}{M#Вайз, ты там?!}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111831001_02": "{F#Вс-всё в порядке, я... я и Циссия целы!}{M#Вс-всё в порядке, я... я и Циссия целы.}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111831001_03": "{F#Правда, Циссия?}{M#Правда, Циссия?}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111831001_04": "...А, ну.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111831001_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111832001_01": "{F#(Нужно расспросить кого-нибудь о нападении...)}{M#(Нужно расспросить кого-нибудь о нападении...)}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111833001_01": "Прокси вечно жалуется, что полки разворочены вдрызг... Так, начну-ка отсюда!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111833001_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111833002_01": "Вспомнила! Те видеокассеты вроде как в комнате наблюдения!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111833002_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111833003_01": "Ну тогда я... пойду в свою комнату спать...",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111833003_02": "Может, после сна прокси вернётся...",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111833003_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111841001_01": "Офицер должен нас там ждать... Скажи ему, пусть впустит.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111841001_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111841002_01": "{F#Раз Севериан оставил нам такую возможность, давай скорее начнём исследование!}{M#Раз Севериан оставил нам такую возможность, давай скорее начнём исследование!}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111842001_01": "Тут похоже и бумажку не сохранить, что делать-то будем?",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111842001_02": "{F#Поищи целый зонд сбора данных. Если данные где-то протекали, след остаётся.}{M#Поищи целый зонд сбора данных. Если данные где-то протекали, след остаётся.}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111842001_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111842002_01": "Сейчас-ка я тут всех почищу!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111842002_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111842003_01": "Готово!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111842003_02": "Эй, впереди вроде как зонд сбора данных!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111842003_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111842004_01": "Прокси, кажется, впереди как раз тот зонд сбора данных, который ты ищешь!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111842004_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111842005_01": "Если не хочешь, чтобы какой-нибудь мутный эфириал тебя куснул, держись поближе и следи за базаром!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111842005_02": "{F#Циссия, тебе слово!}{M#Циссия, тебе слово!}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111842005_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111842006_01": "Где же ещё искать эти зонды сбора данных, я уже устала...",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111842006_02": "Эй, ещё дальше идти?! Где ещё эти зонды сбора данных искать, я уже устала...",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111842006_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111842007_01": "Вон он, твой зонд сбора данных. Давай быстрее туда~",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111842007_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111842008_01": "Прокси, это слишком крутой замес! Может, свалим за подмогой...",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111842008_02": "{F#Но я вижу зонд сбора данных неподалёку!}{M#Но я вижу зонд сбора данных неподалёку!}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111842008_03": "Ладно-ладно-ладно, я займусь!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111842008_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111842009_01": "Фух... фух... ну слава богу, что выиграли.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111842009_02": "Прокси, ты что, совсем эфириалов не боишься? Но... я боюсь, что ты пострадаешь.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111842009_03": "{F#Со мной всё в порядке. А с тобой? Ты что, не чувствуешь, что поцарапался?}{M#Со мной всё в порядке. А с тобой? Ты что, не чувствуешь, что поцарапалась?}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111842009_04": "И всё? Когда Беляшка меня кусает, больнее бывает~",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111842009_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111842010_01": "{F#Теперь твоя очередь, Циссия!}{M#Теперь твоя очередь, Циссия!}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111843001_01": "{F#(После всего, что случилось... в участке Службы общественной безопасности я чувствую себя в безопасности.)}{M#(После всего, что случилось... в участке Службы общественной безопасности я чувствую себя в безопасности.)}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844001_01": "{M#Господин}{F#Госпожа}, вы вошли на арену второго этапа — «Выживание».",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844001_02": "В каверне осталось 98% участников. Продолжайте в том же духе и доживите до конца!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844001_03": "Э-э... На этом участке эфириалы, кажется, опаснее, чем раньше.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844001_04": "Прокси, для начала нам надо отвести тебя в безопасное место — в главную диспетчерскую. Пошли!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844001_Name_01": "Фея",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844001_Name_02": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844002_01": "Обнаружены опасные явления в окружающей среде. Рекомендуется избегать столкновения.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844002_02": "Внимание: количество выживших в каверне упало ниже 70%.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844002_Name_01": "Фея",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844003_01": "Кровь... и следы повсюду...",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844003_02": "Мы припёрлись поздновато, этот тип уже не жилец.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844003_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844004_01": "{F#Поднимись наверх и посмотри, как там Николь с остальными!}{M#Поднимись наверх и посмотри, как там Николь с остальными!}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844005_01": "{F#Ситуация развивается не так, как мы ожидали... Нам нужно ускориться и действовать по плану.}{M#Ситуация развивается не так, как мы ожидали... Нам нужно ускориться и действовать по плану.}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844005_02": "{F#Белль, сигнал трансляции на стадион тоже начинает прерываться...}{M#Вайз, сигнал трансляции на стадион тоже начинает прерываться...}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844005_03": "{F#Нам нужно поторопиться, иначе неизвестно, что случится дальше!}{M#Нам нужно поторопиться, иначе неизвестно, что случится дальше!}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844005_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844006_01": "Циссия и Билли предлагают немедленно выполнить план, чтобы не допустить новых жертв",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844007_01": "Теперь давай определим местоположение «Чёрного Волка».",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844007_02": "И ещё по подсказкам прокси идти других поддерживать!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844007_03": "(Ноги... подкашиваются... ах! Циссия, тебе нельзя бояться!)",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844007_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844008_01": "{F#Николь, как у тебя дела?}{M#Николь, как у тебя дела?}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844008_02": "Конечно, чем больше помощников, тем лучше~",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844009_01": "Циссия полна решимости помочь прокси завершить план и остановить Чёрного Волка",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844010_01": "Прокси, у тебя всё в порядке? Я уже установил оборудование.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844010_02": "{F#Лайтер, спасибо за работу! У меня тоже всё получилось!}{M#Лайтер, спасибо за работу! У меня тоже всё получилось!}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844011_01": "{F#Спустимся вниз и проверим, не нужна ли помощь Пайпер и Бёрнис.}{M#Спустимся вниз и проверим, не нужна ли помощь Пайпер и Бёрнис.}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844011_02": "Ладно! Тогда уж мы тут всё сами разрулим.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844011_03": "Прокси, мне тоже пора двигать в другое место.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844011_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844012_01": "Внимание: количество выживших в каверне составляет менее 50%.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844012_02": "Чрезмерно агрессивные действия некоторых участников вызвали коллективную стрессовую реакцию.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844012_03": "Ситуация выходит из-под контроля. {M#Господин}{F#Госпожа}, пожалуйста, как можно скорее приступайте к выполнению изначального плана.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844012_Name_01": "Фея",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844013_01": "Нашла этого типа!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844013_02": "Не парься... Я уже не боюсь!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844013_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844014_01": "Если мы пойдём вперёд, это будет верная смерть.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844014_02": "{F#Циссия, не останавливайся! Поверь мне, впереди точно есть выход!}{M#Циссия, не останавливайся! Поверь мне, впереди точно есть выход!}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844014_03": "Я в курсе, я верю только тебе!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844014_Name_01": "«Чёрный Волк»",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844014_Name_02": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844015_01": "Я обещал прокси, что остановлю тебя и твои злодеяния!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844015_02": "Поздно, родненькая, извиняться~",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844015_03": "Ха-ха... Вам меня не одолеть.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844015_04": "Нас вполне хватит, чтобы заставить тебя расплатиться за всё, что ты натворил{F#а} раньше!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844015_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844015_Name_02": "«Чёрный Волк»",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844016_01": "Преступники, убийцы и прокси... И вы ещё смеете называть себя поборниками справедливости.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844016_02": "Но я хотя бы не трушу, как ты! Ты всего лишь шавка, которая сбежала поджав хвост, но продолжает тявкать на каждом углу!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844016_03": "Говори, это ты напал на участников и оставил выцветшие следы?!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844016_04": "Кто это сделал, к тому и иди...",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844016_05": "Как посмели назначить меня на дело, где нет даже крови!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844016_Name_01": "Чёрный Волк",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844016_Name_02": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844017_01": "Прокси, куда мне дальше идти?",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844017_02": "{F#Просто иди вперёд, со мной ты не заблудишься.}{M#Просто иди вперёд, со мной ты не заблудишься.}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844017_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844018_01": "{F#Циссия, быстрее, ты уже близко!}{M#Циссия, быстрее, ты уже близко!}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844018_02": "Хм, кажись... он меня заметил.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844018_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844019_01": "{F#Циссия, здесь нужно повернуть!}{M#Циссия, здесь нужно повернуть!}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844019_02": "Я... я в порядке! Давай, прокси, скажи, куда мне теперь идти!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844019_03": "{F#Теперь нужно только за угол свернуть...}{M#Теперь нужно только за угол свернуть...}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844019_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844020_01": "(Я не могу остановиться, мне нужно бежать вперёд, я... я должна осуществить план прокси!)",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844020_02": "{F#Циссия, продержись! Я жду тебя там!}{M#Циссия, продержись! Я жду тебя там!}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844020_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844021_01": "Бегите изо всех сил, спасайтесь...",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844021_02": "В любом случае, я всегда буду знать, где ты.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844021_Name_01": "Чёрный Волк",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844022_01": "И это всё, на что ты способен? Рано или поздно я перегрызу тебе горло...",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844022_Name_01": "Чёрный Волк",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844023_01": "Слишком медленно! Я уже позади тебя!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844023_Name_01": "«Чёрный Волк»",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844024_01": "Я тебя сейчас поймаю, добыча.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844024_Name_01": "Чёрный Волк",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844025_01": "Чего дрожишь? Не бойся, я сделаю так, чтобы ты умер быстро...",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844025_Name_01": "«Чёрный Волк»",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844026_01": "{F#Сигнал... пропадает... Циссия... ты...}{M#Сигнал... пропадает... Циссия... ты...}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844027_01": "{F#Циссия, проснись... Только не...}{M#Циссия, проснись... Только не...}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844028_01": "Хм... эфириалы на этом участке опаснее, чем на предыдущих.",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844028_02": "Прокси, давай сперва доставим тебя в безопасную главную диспетчерскую. Пошли!",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844028_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844029_01": "Блёклый след... Ладно, сейчас не до этого...",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844029_Name_01": "Циссия",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111844030_01": "{F#Доверься мне и иди вперёд.}{M#Доверься мне и иди вперёд.}",
"Main_OngoingMainCity_Chapter180_111851001_01": "{F#Давай сначала спросим у подчинённых Севериана, пусть отведут нас к инспектору.}{M#Давай сначала спросим у подчинённых Севериана, пусть отведут нас к инспектору.}",
"MedalName10001": "Венец волны I",
"MedalName10002": "Венец волны II",
"MedalName10003": "Венец волны III",
"MedalName10004": "Венец волны IV",
"MedalName10005": "Венец волны V",
"MedalName10006": "Венец волны: Предел",
"MedalTipsText10001": "Чтобы получить эту медаль, пройдите ярусы 1-9 Боевого испытания: Девятый вал. Доступно только во время события.",
"MedalTipsText10002": "Чтобы получить эту медаль, пройдите ярусы 10-19 Боевого испытания: Девятый вал. Доступно только во время события.",
"MedalTipsText10003": "Чтобы получить эту медаль, пройдите ярусы 20-29 Боевого испытания: Девятый вал. Доступно только во время события.",
"MedalTipsText10004": "Чтобы получить эту медаль, пройдите ярусы 30-39 Боевого испытания: Девятый вал. Доступно только во время события.",
"MedalTipsText10005": "Чтобы получить эту медаль, пройдите ярусы 40-49 Боевого испытания: Девятый вал. Доступно только во время события.",
"MedalTipsText10006": "Чтобы получить эту медаль, пройдите 50-й ярус Боевого испытания: Девятый вал. Доступно только во время события.",
"MemoryName_10157": "Секретная репетиция лидера группы",
"MemoryName_10158": "Ковбой-паук и безумный айдол",
"MemoryName_10159": "Чужая мечта",
"MemoryName_10163": "Правила выживания в городе",
"MemoryName_10164": "Киноночь на диване со злодейкой",
"MemoryName_10165": "Госпожа Циссибу",
"Message_12701001": "Николь прислала заказ: она узнала о турнире «Чемпионы каверн» и хочет, чтобы главный герой поучаствовал вместе с ней и получил приз",
"Message_12800102": "Отлично! Сразу пиши всем своим клиентам: на турнир «Чемпионы каверн» тебя уже забронировали «Хитрые зайцы»!",
"Message_12800107": "Мы едем в «Небесные сферы» регаться! Не забудь тоже сегодня подъехать на регистрацию!!!",
"Message_4019004_23": "у тебя вроде сеть быстрая",
"Message_4019006_07": "у тебя просто сеть лучше",
"Message_401901315": "у тебя вроде сеть быстрая",
"Message_401901505": "у тебя просто сеть лучше",
"Message_45000104": "Э, нет, про музыку и танцы не надо",
"Message_45000305": "Прости, пальцы меня совсем не слушаются...",
"Message_45000320": "Когда я вижу все эти выступления сёрферов, соревнования по плаванию... Это так близко, но в то же время так далеко...",
"Message_45000404": "Единственное, что немного огорчает, — что тебя не было...",
"Message_45000406": "Ничего, главное, что у меня всё получилось как надо...",
"Message_45000407": "Просто... если в следующий раз у тебя возникнут срочные дела, директор, не мог{F#ла} бы ты написать мне сообщение и предупредить?..",
"Message_45000501": "Эм, директор... Ты забыл{F#а} о встрече?",
"Message_45100208": "я даже готова пропустить репетицию!",
"Message_45100303": "Я должна быть айдолом, должна быть ангелом...",
"Message_45100306": "Ты ведь {M#написал}{F#написала}, чтобы предложить встретиться?",
"Message_45100324": "Только будь начеку\u00A0— а то чайки и напасть могут!",
"Message_45100333": "Представляю, с каким серьёзным лицом ты это {M#печатал}{F#печатала}",
"Message_45100609": "Каждый закат неповторим. Может, в этот раз нам просто не суждено было его увидеть",
"Message_45200101": "прокси прокси",
"Message_45200102": "а это правда, что все твои друзья ходят к тебе в прокат кинцо смотреть?",
"Message_45200103": "я тоже хочу!",
"Message_45200104": "Зачем ты вообще заговорил{F#а} про эти фильмы ужасов я не говорила что хочу их смотреть!",
"Message_45200105": "а какой смотреть......",
"Message_45200106": "да так то пофиг, главное чтоб всё понятно было!",
"Message_45200107": "ну это............ чтоб тема по душе была!",
"Message_45200108": "не, я страшилки всякие не очень........ но я ещё не решила чего смотреть будем!",
"Message_45200109": "про объездную то мне точно зайдёт!",
"Message_45200110": "опа, опять приду к прокси чего-нибудь пожрать, да ещё и под кинцо!",
"Message_45200112": "ты...... ну тупо {M#лучший}{F#лучшая}",
"Message_45200113": "мы с беляшкой будем как штык!",
"Message_45200202": "золотые яйца? детям такое впаривай! я на такое не куплюсь!",
"Message_45200204": "а всмятку?",
"Message_45200206": "прокси, ты чё на прогулку меня выманиваешь",
"Message_45200208": "ага! про яйца это ж ты не просто так всегда, это ты нарочно!",
"Message_45200209": "ноооооооо.......... если в этот раз реально, то ладно прощаю",
"Message_45200210": "даже если там золотых яиц не будет то хоть увидимся с тобой, тоже неплохо......",
"Message_45200212": "как раз сегодня работы нет",
"Message_45200213": "тогда куда идём то? только про яйца не втирай про эти золотые потому что всё равно не поверю!",
"Message_45200215": "блэйзвуд.......",
"Message_45200216": "на объездной который чтоль",
"Message_45200217": "на кой чёрт нам туда переться? там опасно а когда не опасно то тупо скучно",
"Message_45200219": "да чё там такого не такого может быть?",
"Message_45200220": "ну тогда жди меня там! сам{F#а} там не шастай",
"Message_45200222": "курорт? для богатых который чтоль",
"Message_45200223": "цены там небось ваще не на мой карман. у меня в прошлом месяце зп то всего......",
"Message_45200225": "вот это я и хотела услышать!!!",
"Message_45200226": "ехеххе..... шучу шучу!",
"Message_45200227": "главно чтоб беляшке пожрать хватило, а если мне не хватит ничего перетерплю какнить",
"Message_45200228": "я тут это, не прибедняюсь, не думай",
"Message_45200229": "тогда увидимся на курорте, прокси!",
"Message_45200231": "скажи скажи скажи скажи скажи",
"Message_45200232": "так они в след раз меня фиг поймают",
"Message_45200233": "стоп........ а нафига им меня ловить",
"Message_45200234": "ну ты блин прокси!",
"Message_45200236": "какое такое классное",
"Message_45200237": "скажу беляшке собирать вещи",
"Message_45200239": "ну ты ж меня не разводишь, прокси",
"Message_45200240": "но так то да лучше сразу скажи куда мы едем",
"Message_45200241": "а то нам с беляшкой тебя по запаху искать придётся",
"Message_45200302": "ААААААААА",
"Message_45200303": "чё пугаешь",
"Message_45200304": "я подумала серьёзное что то! типа главдемон внеплановую проверку устроил",
"Message_45200305": "ой блин как подумаю живот сводит",
"Message_45200307": "ага ага встретиться знач хочешь",
"Message_45200308": "нормальный такой предлог прогулять работу!",
"Message_45200309": "погнали! куда в принципе пофиг только беляшке пожракать чё прихвати",
"Message_45200311": "а, гадание....... ну да, у нас на объездной тоже кое где гадают",
"Message_45200312": "я в такое не особо верю",
"Message_45200314": "хммммммммммм............ ну ладно",
"Message_45200315": "тогда увидимся в файлюме",
"Message_45200317": "близнецы баллет? мудрёное какое название",
"Message_45200318": "тц что ли какой пафосный?",
"Message_45200319": "пожрать там есть где? есть, да?",
"Message_45200321": "ну ты дофига {M#загадочный}{F#загадочная}, прокси....... и близнецы эти тоже......",
"Message_45200322": "короче мы с беляшкой там будем точно в срок как два штыка! ты нас не кидай, ясно",
"Message_45200324": "не занята я",
"Message_45200325": "в нью эриду по ходу вообще тухляк теперь.......",
"Message_45200326": "мы то дельце когда порешали у меня с работой теперь вообще голяк",
"Message_45200328": "опа! такие важные люди и гулять зовут!",
"Message_45200329": "ну раз ты {M#соблаговолил}{F#соблаговолила}..... это слово ж так пишется да? тогда короч ладно давай",
"Message_45200401": "ты чё директор, меня кинул{F#а}??????",
"Message_45200402": "я в этом блейзвуде одна торчала!!!!!",
"Message_45200403": "а там капец какое странное место.......",
"Message_45200405": "там реально странно было, я объездную вообще не так помню",
"Message_45200406": "я оттуда короч сразу газанула.........",
"Message_45200407": "больше меня так не кидай!",
"Message_45200501": "как ты {M#мог}{F#могла} кинуть меня одну на море???",
"Message_45200502": "я так то холоднокровная замерзаю как нефиг делать!",
"Message_45200504": "ну я не удержалась и съела шарик мороженого, теперь блин точно простужусь......",
"Message_45200505": "в след раз не кидай меня одну на холоде!",
"Message_45200506": "давай какнить вместе мороженое поедим!",
"Message_45200601": "мы с беляшкой наматывали круги по файлюму",
"Message_45200602": "а тебя у этого вашего суйбяня так и не дождались!",
"Message_45200604": "по ходу твоя триграмма это {M#Король}{F#Королева} кидал!",
"Message_45200605": "я шуганулась одна пойти гадать, вдруг бы мне чё несчастливое выпало?",
"Message_45200606": "в след раз пошли вместе",
"Message_45200607": "и не вздумай больше меня кидать!!!",
"Message_45200701": "это замануха такая была, прокси??? бросил{F#а} меня одну непонятно где!",
"Message_45200702": "в этих твоих близнецах жуть жуткая, страшно капец!",
"Message_45200704": "там каверна прям рядом и людей почти нет........",
"Message_45200705": "больше одну меня в такой глухомани не кидай, уяснил{F#а}, прокси?",
"Message_604600102": "На «Чемпионах каверн» в этом году такая конкуренция... Не думал{F#а} поработать вместе?",
"Message_604600110": "Вы ж умные люди\u00A0— зачем вам лезть в эту грызню на турнире? Наверное, у вас просто другие дела...",
"Message_604600302": "Оплату перевёл. Гарантирую, останетесь довольны.",
"MiddleTips_200031": "Используйте Проявление, чтобы активировать <color=#FFFFFF>эфирный луч</color>, направить его на <color=#FFFFFF>нужный эфирный рассеиватель</color> и открыть <color=#FFAF2C>проход</color>.",
"MiddleTips_200057": "Когда у Циссии достаточно энергии, зажмите <IconMap:Icon_SpecialReady>, чтобы получить <color=#FFFFFF>Яд</color>, который постоянно снижает защиту врагов.",
"MiddleTips_200058": "Управляя Циссией, зажмите <IconMap:Icon_Normal>, чтобы израсходовать весь <color=#FFFFFF>Яд</color> и нанести урон.",
"MiddleTips_200059": "Урон этого отряда <color=#FFAF2C>сильно понижен</color>. Скорее смените отряд!",
"MiddleTips_200060": "Используйте <color=#FFAF2C>помощь в защите</color> против определённых навыков, чтобы быстрее сломать <color=#FFAF2C>барьер заражения</color> Чистильщика.",
"MieBd": "Стиль варёной баранины",
"MieBdGuide": "Баранья нога позволяет превратить блюда из мяса в отборные лакомства. Выбирайте побольше мясных блюд!",
"MushroomBd": "Стиль лесных грибов",
"MushroomBdGuide": "Чем больше грибов\u00A0— тем лучше. Вот основная идея кулинарного стиля лесных грибов!",
"NPCName_1011712111": "Промея",
"NPCName_1011714201": "Общие",
"NPCName_1011714391": "Рэмиэлла",
"NPCName_1011714411": "Общие",
"NPCName_1011714421": "Общие",
"NPCName_1011714431": "Общие",
"NPCName_1011714441": "Общие",
"NPCName_1011714451": "Общие",
"NPCName_1011714461": "Общие",
"NPCName_1011714471": "Общие",
"NPCName_1011714481": "Общее",
"NPCName_1011714491": "Общие",
"NPCName_1011714501": "Общие",
"NPCName_1011714511": "Общие",
"NPCName_1011714701": "Стивен",
"NPCName_1011714711": "«Кипящий горшочек»",
"NPCName_1011714721": "Наньгун Юй",
"NangongYu_AttackNormal_Enhance_01_Desc_Dmg": "Множитель урона 1-го этапа",
"NangongYu_AttackNormal_Enhance_01_Desc_Stun": "Множитель оглушения 1-го этапа",
"NangongYu_AttackNormal_Enhance_02_Desc_Dmg": "Множитель урона 2-го этапа",
"NangongYu_AttackNormal_Enhance_02_Desc_Stun": "Множитель оглушения 2-го этапа",
"NangongYu_AttackNormal_Enhance_03_Desc_Dmg": "Множитель урона 3-го этапа",
"NangongYu_AttackNormal_Enhance_03_Desc_Dmg_CoAttack": "Множитель урона 3-го этапа (в команде)",
"NangongYu_AttackNormal_Enhance_03_Desc_Stun": "Множитель оглушения 3-го этапа",
"NangongYu_AttackNormal_Enhance_03_Desc_Stun_CoAttack": "Множитель оглушения 3-го этапа (в команде)",
"NangongYu_MathSkill_Desc": "Активируется, если в отряде есть персонаж специальности <color=#FFFFFF>«Аномалия»</color> или из той же фракции.\nКогда любой персонаж отряда попадает по врагу в состоянии оглушения, накопленное значение аномалии атрибута у врага увеличивается на 30%, а при попадании <color=#FFFFFF>цепочкой атак</color>\u00A0— ещё на 30%.\nКогда любой персонаж отряда вводит врага в состояние оглушения, Наньгун Юй получает 2 ур. эффекта <color=#FFFFFF>«Сила танца»</color>. Максимум: 2 ур. Длительность: 15 сек., повторные запуски обновляют время действия. Когда Наньгун Юй под действием эффекта <color=#FFFFFF>«Сила танца»</color> запускает <color=#FFFFFF>усиленную особую атаку «Весьма тяжёлая любовь»</color>, <color=#FFFFFF>базовую атаку «Бомбардировка милотой»</color> или <color=#FFFFFF>быструю помощь «На выручку»</color> и попадает тяжёлым ударом по врагу, на которого одновременно действуют аномалия атрибута и оглушение, это расходует 1 ур. <color=#FFFFFF>Силы танца</color> и накладывает на всех отвечающих условиям врагов особый эффект <color=#FFFFFF>Хаоса</color>\u00A0— <color=#FFFFFF>Поляризованный хаос</color>. Это наносит урон в размере 25% от урона базового <color=#FFFFFF>Хаоса</color> и активирует <color=#FFFFFF>быструю помощь</color> предыдущего персонажа отряда. <color=#FFFFFF>Поляризованный хаос</color> не снимает аномалию атрибута с цели. Если атака не активирует <color=#FFFFFF>Поляризованный хаос</color>, <color=#FFFFFF>Сила танца</color> не расходуется. Когда у Наньгун Юй есть <color=#FFFFFF>Сила танца</color>, при следующем выходе на поле боя Наньгун Юй сразу же использует <color=#FFFFFF>базовую атаку «Бомбардировка милотой»</color> 1-го уровня заряда с гарантированным направленным зарядом.\nКогда любой персонаж отряда вводит врага в состояние оглушения, следующая <color=#FFFFFF>усиленная особая атака</color> Наньгун Юй не расходует энергию. Эффект действует 15 сек. и срабатывает не чаще раза в 15 сек.\nЕсли Наньгун Юй и Ария находятся в одном отряде, то когда Ария попадает тяжёлым ударом <color=#FFFFFF>базовой атаки «Абсолютный слух»</color> по врагу, на которого одновременно действуют аномалия атрибута и оглушение, и Наньгун Юй участвует в этой атаке до конца, также расходуется 1 ур. <color=#FFFFFF>Силы танца</color> и на всех врагов, отвечающих условиям, накладывается <color=#FFFFFF>Поляризованный хаос</color>.\nКогда 3-й этап <color=#FFFFFF>базовой атаки «Бомбардировка милотой»</color> или <color=#FFFFFF>суперспособность «Блуждающее созвездие»</color> Наньгун Юй попадают по врагу, на врага накладывается эффект <color=#FFFFFF>«Шаткость»</color>. Множитель уязвимости при оглушении врага под действием <color=#FFFFFF>Шаткости</color> повышается на 30%, а длительность оглушения продлевается на 3 сек. <color=#FFFFFF>Шаткость</color> срабатывает на одну цель не более 1 раза до снятия оглушения. Продление оглушения не складывается с аналогичными эффектами. При выходе врага из оглушения <color=#FFFFFF>Шаткость</color> пропадает.",
"NangongYu_MathSkill_Title": "Дополнительная способность: Ангел-командир",
"NangongYu_Property_ExSpecial_SpCostValue_01": "40 ед.",
"NangongYu_SkillList_10_Content": "<IconMap:Icon_Switch> (при активации помощи в защите)",
"NangongYu_SkillList_10_Title": "Помощь в защите: Идеальный танец",
"NangongYu_SkillList_11_Content": "<IconMap:Icon_Normal> (после активации помощи в защите)",
"NangongYu_SkillList_11_Title": "Помощь в дополнительной атаке: Импровизация",
"NangongYu_SkillList_1_Content": "<IconMap:Icon_Normal>",
"NangongYu_SkillList_1_Title": "Базовая атака: Метеорный танец",
"NangongYu_SkillList_2_Content": "<IconMap:Icon_Normal> (зажать); <IconMap:Icon_Normal> (зажать, если достаточно Сильных долей); <IconMap:Icon_Normal> (зажать, если достаточно Сильных долей)",
"NangongYu_SkillList_2_Title": "Базовая атака: Бомбардировка милотой",
"NangongYu_SkillList_3_Content": "<IconMap:Icon_Special>",
"NangongYu_SkillList_3_Title": "Особая атака: Слегка тяжёлая любовь",
"NangongYu_SkillList_4_Content": "<IconMap:Icon_SpecialReady>",
"NangongYu_SkillList_4_Title": "Усиленная особая атака: Весьма тяжёлая любовь",
"NangongYu_SkillList_5_Content": "<IconMap:Icon_Evade>; <IconMap:Icon_Normal>",
"NangongYu_SkillList_5_Title": "Атака в рывке: Вращение метеора",
"NangongYu_SkillList_6_Content": "<IconMap:Icon_Evade> (идеально); <IconMap:Icon_Normal>",
"NangongYu_SkillList_6_Title": "Контратака после уклонения: Метеорный вальс",
"NangongYu_SkillList_7_Content": "<IconMap:Icon_QTE>",
"NangongYu_SkillList_7_Title": "Цепочка атак: Притяжение кометы",
"NangongYu_SkillList_8_Content": "<IconMap:Icon_UltimateReady>",
"NangongYu_SkillList_8_Title": "Суперспособность: Блуждающее созвездие",
"NangongYu_SkillList_9_Content": "<IconMap:Icon_Switch> (при активации быстрой помощи)",
"NangongYu_SkillList_9_Title": "Быстрая помощь: На выручку",
"NangongYu_SkillName": "«Путеводитель по сцене»",
"NangongYu_SkillText": "Наньгун приносит в Random Play своё сценическое умение управлять эмоциями публики\u00A0— она точно улавливает предпочтения клиентов и, словно выстраивая сценическую хореографию, составляет для них уникальный «маршрут кинопросмотра». Процесс выбора видеокассет становится похожим на иммерсивное шоу: посетители сами не замечают, как набирают полную охапку понравившихся фильмов.",
"NangongYu_Skill_AssaultAid_Desc": "Для активации нажмите <IconMap:Icon_Normal> после <color=#FFFFFF>помощи в защите</color>.\nАгент выполняет серию атак по цели, нанося огромный <color=#FE437E>эфирный урон</color>.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
"NangongYu_Skill_AssaultAid_Title": "Помощь в дополнительной атаке: Импровизация",
"NangongYu_Skill_BeHitAid_Desc": "Для активации нажмите <IconMap:Icon_Switch>, когда активного персонажа подбросили.\nАгент выполняет серию атак по цели, нанося <color=#FE437E>эфирный урон</color>.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
"NangongYu_Skill_BeHitAid_Title": "Быстрая помощь: На выручку",
"NangongYu_Skill_Branch_Desc": "Зажмите <IconMap:Icon_Normal>, чтобы запустить заряженную атаку и нанести <color=#FE437E>эфирный урон</color>. Отпустите кнопку в нужный момент, чтобы активировать направленный заряд, повышающий наносимое приёмом оглушение на 20%.\nНаньгун Юй может выполнить до 3 этапов атаки, при этом 2-й и 3-й этапы расходуют по 50 ед. эффекта <color=#FFFFFF>«Сильная доля»</color>.\nЕсли после запуска <color=#FFFFFF>цепочки атак</color>, <color=#FFFFFF>суперспособности</color> или <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки</color> у персонажа достаточно <color=#FFFFFF>Сильных долей</color>, зажмите <IconMap:Icon_Normal>, чтобы пропустить 1-й этап и сразу выполнить 2-й и 3-й этапы, на которых обязательно активируется направленный заряд.\nКогда Наньгун Юй является активным персонажем, <color=#FFFFFF>цепочка атак</color>, <color=#FFFFFF>суперспособность</color> и <color=#FFFFFF>усиленная особая атака</color> не сбрасывают счётчик непрерывных этапов <color=#FFFFFF>базовой атаки «Бомбардировка милотой»</color>.\nВо время зарядки 1-го этапа уровень защиты от прерывания повышается, а агент получает на 60% меньше урона.\nВо время зарядки 2-го и 3-го этапов персонаж неуязвим.\nВо время рывка на 1-м этапе можно заблокировать атаку противника. Успешный блок также считается атакой с направленным зарядом.\nПерсонаж неуязвим во время всех выполняемых им атак.",
"NangongYu_Skill_Branch_Title": "Базовая атака: Бомбардировка милотой",
"NangongYu_Skill_Counter_Desc": "Для активации нажмите <IconMap:Icon_Normal> после запуска <color=#FFFFFF>идеального уклонения</color>.\nАгент выполняет серию атак по цели, нанося <color=#FE437E>эфирный урон</color>.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
"NangongYu_Skill_Counter_Title": "Контратака после уклонения: Метеорный вальс",
"NangongYu_Skill_Evade_Desc": "Нажмите <IconMap:Icon_Evade>, чтобы быстро уклониться в рывке.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
"NangongYu_Skill_Evade_Title": "Уклонение: Прирождённая танцовщица",
"NangongYu_Skill_ExQTE_Desc": "Для активации нажмите <IconMap:Icon_UltimateReady> при <color=#FFFFFF>максимальном</color> уровне децибелов.\nАгент выполняет серию ударов перед собой, нанося огромный <color=#FE437E>эфирный урон</color>.\nПри запуске навыка Наньгун Юй активирует <color=#FFFFFF>Эфирную завесу (Наваждения на репите)</color>, дополнительно повышающую силу атаки всех персонажей в отряде на 50 ед. на 30 сек. Если Наньгун Юй снова активирует <color=#FFFFFF>Эфирную завесу (Наваждения на репите)</color>, предыдущая <color=#FFFFFF>Эфирная завеса (Наваждения на репите)</color> пропадает.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
"NangongYu_Skill_ExQTE_Title": "Суперспособность: Блуждающее созвездие",
"NangongYu_Skill_ExSpecial_01_Desc": "Для активации нажмите <IconMap:Icon_SpecialReady>, когда у агента достаточно энергии.\nАгент бьёт молотами-метеорами, нанося <color=#FE437E>эфирный урон</color>.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
"NangongYu_Skill_ExSpecial_01_Title": "Усиленная особая атака: Весьма тяжёлая любовь",
"NangongYu_Skill_Normal_Desc": "Для активации нажмите <IconMap:Icon_Normal>.\nАгент выполняет до 3 этапов атак перед собой, нанося <color=#FE437E>эфирный урон</color>.",
"NangongYu_Skill_Normal_Title": "Базовая атака: Метеорный танец",
"NangongYu_Skill_ParryAid_Desc": "Для активации нажмите <IconMap:Icon_Switch>, когда активного персонажа вот-вот атакуют.\nАгент парирует атаки врагов, накапливая у них много очков оглушения.\nНавык отлично парирует вражеские атаки и снижает расход <color=#FFFFFF>очков помощи</color> при сдерживании интенсивных атак.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
"NangongYu_Skill_ParryAid_Title": "Помощь в защите: Идеальный танец",
"NangongYu_Skill_QTE_Desc": "Для активации выберите персонажа, когда запущена <color=#FFFFFF>цепочка атак</color>.\nАгент выполняет серию атак перед собой, нанося огромный <color=#FE437E>эфирный урон</color>.\nВо время применения этого навыка персонаж неуязвим.",
"NangongYu_Skill_QTE_Title": "Цепочка атак: Притяжение кометы",
"NangongYu_Skill_Rush_Desc": "Для активации нажмите <IconMap:Icon_Normal> во время уклонения.\nАгент быстро бьёт перед собой, нанося <color=#FE437E>эфирный урон</color>.",
"NangongYu_Skill_Rush_Title": "Атака в рывке: Вращение метеора",
"NangongYu_Skill_Special_01_Desc": "Для активации нажмите <IconMap:Icon_Special>.\nАгент бьёт молотами-метеорами, нанося <color=#FE437E>эфирный урон</color>.",
"NangongYu_Skill_Special_01_Title": "Особая атака: Слегка тяжёлая любовь",
"NangongYu_Talent_01_Desc_01": "При попадании <color=#FFFFFF>усиленной особой атакой «Весьма тяжёлая любовь»</color> или <color=#FFFFFF>базовой атакой «Бомбардировка милотой»</color> сопротивление врага урону от всех атрибутов снижается на 18% на 40 сек. Повторные запуски обновляют время действия. При выходе на поле боя <color=#FFFFFF>Сильные доли</color> Наньгун Юй восстанавливаются до максимума. В режиме разведки этот эффект срабатывает не чаще раза в 180 сек.",
"NangongYu_Talent_01_Desc_01_Realign": "При попадании <color=#FFFFFF>усиленной особой атакой «Весьма тяжёлая любовь»</color> или <color=#FFFFFF>базовой атакой «Бомбардировка милотой»</color> сопротивление врага урону от всех атрибутов снижается на 18% на 40 сек. Повторные запуски обновляют время действия.\nПри выходе на поле боя <color=#FFFFFF>Сильные доли</color> Наньгун Юй восстанавливаются до максимума. В режиме разведки этот эффект срабатывает не чаще раза в 180 сек.",
"NangongYu_Talent_01_Desc_02": "Мечты... Дорогая и хлопотная это штука. Под светом софитов чувствуешь только тепло. Что по-настоящему интересно\u00A0— это наблюдать, как Санна краснеет от смущения, как Ария от волнения теряет дар речи. А ещё\u00A0— находить новые средства добыть денни.",
"NangongYu_Talent_01_Title": "Томный свет софитов",
"NangongYu_Talent_01_Title_Realign": "Томный свет софитов",
"NangongYu_Talent_02_Desc_01": "Каждый уровень <color=#FFFFFF>Вибрато</color> прибавляет к проценту урона <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color> от <color=#FFFFFF>основного пассивного навыка «Гениальный айдол»</color> ещё 10%. Множитель уязвимости при оглушении от <color=#FFFFFF>дополнительной способности «Ангел-командир»</color> дополнительно повышается на 30%. Когда активный персонаж попадает тяжёлым ударом в <color=#FFFFFF>цепочке атак</color> по врагу, на которого одновременно действуют аномалия атрибута и оглушение, срабатывает <color=#FFFFFF>Поляризованный хаос</color>, наносящий этому врагу урон в размере 25% от изначального урона <color=#FFFFFF>Хаоса</color>. Этот эффект может сработать один раз за период оглушения врага.",
"NangongYu_Talent_02_Desc_01_Realign": "Каждый уровень <color=#FFFFFF>Вибрато</color> прибавляет к проценту урона <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color> от <color=#FFFFFF>основного пассивного навыка «Гениальный айдол»</color> ещё 10%.\nМножитель уязвимости при оглушении от <color=#FFFFFF>дополнительной способности «Ангел-командир»</color> дополнительно повышается на 30%.\nКогда активный персонаж попадает тяжёлым ударом в <color=#FFFFFF>цепочке атак</color> по врагу, на которого одновременно действуют аномалия атрибута и оглушение, срабатывает <color=#FFFFFF>Поляризованный хаос</color>, наносящий этому врагу урон в размере 25% от изначального урона <color=#FFFFFF>Хаоса</color>. Этот эффект может сработать один раз за период оглушения врага.",
"NangongYu_Talent_02_Desc_02": "Слёзы\u00A0— ценный концертный реквизит, но, увы, у неё со слезами как-то не задалось. Зато задалось с актёрской игрой\u00A0— она может заплакать в любой нужный момент: и когда надо утешить совсем расклеившуюся плаксу, и когда надо прослезить публику.",
"NangongYu_Talent_02_Title": "Слёзы без боли",
"NangongYu_Talent_02_Title_Realign": "Слёзы без боли",
"NangongYu_Talent_03_Desc_01": "PlaceHolder",
"NangongYu_Talent_03_Desc_02": "Хореографию можно срежиссировать, движения\u00A0— продумать. Кажется, даже популярность и будущее можно купить. Цифры на счёте скачут туда-сюда — такая простая, успокаивающая игра, но вот незадача: не все проблемы можно решить деньгами... Сжимая в руках пачку купюр, которыми привыкла решать все проблемы, она понимает\u00A0— это уже не просто бизнес.",
"NangongYu_Talent_03_Title": "Гири на весах",
"NangongYu_Talent_03_Title_Realign": "Гири на весах",
"NangongYu_Talent_04_Desc_01": "Знание аномалии повышается на 40 ед. Накопление аномалии атрибута от попаданий <color=#FFFFFF>базовой атакой «Бомбардировка милотой»</color> повышается на 35%.",
"NangongYu_Talent_04_Desc_01_Realign": "Знание аномалии повышается на 40 ед.\nНакопление аномалии атрибута от попаданий <color=#FFFFFF>базовой атакой «Бомбардировка милотой»</color> повышается на 35%.",
"NangongYu_Talent_04_Desc_02": "Я всегда придумываю для Санны самые яркие позиции в центре внимания, а для Арии оставляю высокие ноты, чтобы голос её взлетал под самое ночное небо. Моё наваждение я одолжила у них, но решимость защитить то, что мне одолжили,\u00A0— это на сто процентов моё.",
"NangongYu_Talent_04_Title": "Танец соучастниц",
"NangongYu_Talent_04_Title_Realign": "Танец соучастниц",
"NangongYu_Talent_05_Desc_01": "PlaceHolder",
"NangongYu_Talent_05_Desc_02": "Праздничные фонари взмывают в небо, занавес наконец раскрывается. Сцена, софиты, их лица в профиль... Всё это я вижу так отчётливо, как никогда прежде. Оказывается, я всегда стояла в самом центре света, никогда\u00A0— в стороне.",
"NangongYu_Talent_05_Title": "В центре сцены",
"NangongYu_Talent_05_Title_Realign": "В центре сцены",
"NangongYu_Talent_06_Desc_01": "Наньгун Юй наносит на 50% больше оглушения. Когда враг не оглушён, любой персонаж, наносящий ему урон от <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color> или <color=#FFFFFF>Хаоса</color>, а также вводящий его в состояние аномалии атрибута, накладывает на такого врага 1 ур. эффекта <color=#FFFFFF>«Вибрато-бис»</color>. При попадании тяжёлым ударом <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Весьма тяжёлая любовь»</color> или <color=#FFFFFF>базовой атаки «Бомбардировка милотой»</color> на врага накладывается 1 ур. эффекта <color=#FFFFFF>«Вибрато-бис»</color>. При попадании тяжёлым ударом <color=#FFFFFF>суперспособности «Блуждающее созвездие»</color> накладывается 2 ур. эффекта <color=#FFFFFF>«Вибрато-бис»</color>. (Максимум\u00A0— 4 ур.). Когда враг входит в состояние оглушения, все уровни эффекта <color=#FFFFFF>«Вибрато-бис»</color> снимаются, при этом, если враг находится в <color=#FE437E>эфирной</color>, <color=#2EB6FF>электрической</color>, <color=#FF5521>огненной</color>, <color=#F0D12B>физической</color> или <color=#98EFF0>ледяной</color> аномалии, Наньгун Юй применяет к цели <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color>: дополнительно срабатывает урон от аномалии атрибута в размере <color=#FE437E>800%</color>/<color=#2EB6FF>400%</color>/<color=#FF5521>1000%</color>/<color=#F0D12B>70%</color>/<color=#98EFF0>100%</color> от исходного урона аномалии атрибута. За каждый ур. <color=#FFFFFF>«Вибрато-бис»</color> на враге к проценту урона этого <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color> прибавляется ещё 25%. <color=#FFFFFF>Вибрато-бис</color> и <color=#FFFFFF>Вибрато</color> не могут накладываться одновременно.",
"NangongYu_Talent_06_Desc_01_Realign": "Наньгун Юй наносит на 50% больше оглушения.\nКогда враг не оглушён, любой персонаж, наносящий ему урон от <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color> или <color=#FFFFFF>Хаоса</color>, а также вводящий его в состояние аномалии атрибута, накладывает на такого врага 1 ур. эффекта <color=#FFFFFF>«Вибрато-бис»</color>. При попадании тяжёлым ударом <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки «Весьма тяжёлая любовь»</color> или <color=#FFFFFF>базовой атаки «Бомбардировка милотой»</color> на врага накладывается 1 ур. эффекта <color=#FFFFFF>«Вибрато-бис»</color>. При попадании тяжёлым ударом <color=#FFFFFF>суперспособности «Блуждающее созвездие»</color> накладывается 2 ур. эффекта <color=#FFFFFF>«Вибрато-бис»</color>. (Максимум\u00A0— 4 ур.).\nКогда враг входит в состояние оглушения, все уровни эффекта <color=#FFFFFF>«Вибрато-бис»</color> снимаются, при этом, если враг находится в <color=#FE437E>эфирной</color>, <color=#2EB6FF>электрической</color>, <color=#FF5521>огненной</color>, <color=#F0D12B>физической</color> или <color=#98EFF0>ледяной</color> аномалии, Наньгун Юй применяет к цели <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color>: дополнительно срабатывает урон от аномалии атрибута в размере <color=#FE437E>800%</color>/<color=#2EB6FF>400%</color>/<color=#FF5521>1000%</color>/<color=#F0D12B>70%</color>/<color=#98EFF0>100%</color> от исходного урона аномалии атрибута. За каждый ур. <color=#FFFFFF>«Вибрато-бис»</color> на враге к проценту урона этого <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color> прибавляется ещё 25%.\n<color=#FFFFFF>Вибрато-бис</color> и <color=#FFFFFF>Вибрато</color> не могут накладываться одновременно.",
"NangongYu_Talent_06_Desc_02": "Камеры, аплодисменты, лайтстики... Это тепло когда-то было таким далёким; теперь же оно обжигает, как фейерверк. Эта мечта когда-то была взята взаймы; теперь она уже у меня в крови. Теперь лидер Наньгун прочно держит своё пьянящее наваждение в руках.",
"NangongYu_Talent_06_Title": "Наваждение ангела",
"NangongYu_Talent_06_Title_Realign": "Наваждение ангела",
"NangongYu_UniqueSkill_01_Desc": "Знание аномалии Наньгун Юй повышается на <color=#2BAD00>60</color> ед.\nКогда начальный контроль аномалии Наньгун Юй превышает 110 ед., каждая единица контроля аномалии сверх начального значения повышает импульс Наньгун Юй на 1 ед.\nЛюбой персонаж, нанесший оглушённому врагу урон от <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color>, <color=#FFFFFF>Хаоса</color> или наложивший на врага состояние аномалии атрибута, накладывает на врага 1 ур. <color=#FFFFFF>Вибрато</color>.\nНа одного врага можно наложить максимум 4 ур. <color=#FFFFFF>Вибрато</color>.\nКогда у врага максимум уровней <color=#FFFFFF>Вибрато</color> и он находится в <color=#FE437E>эфирной</color>, <color=#2EB6FF>электрической</color>, <color=#FF5521>огненной</color>, <color=#F0D12B>физической</color> или <color=#98EFF0>ледяной</color> аномалии, либо если враг с эффектом <color=#FFFFFF>«Вибрато»</color>выходит из оглушения, все уровни <color=#FFFFFF>Вибрато</color> снимаются.\nКогда враг, находящийся в указанной выше аномалии, снимает уровни <color=#FFFFFF>Вибрато</color>, Наньгун Юй совершает по нему <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color>, что наносит дополнительный урон от аномалии атрибута, равный <color=#FE437E>720%</color>/<color=#2EB6FF>360%</color>/<color=#FF5521>900%</color>/<color=#F0D12B>63%</color>/<color=#98EFF0>90%</color> от исходного урона аномалии атрибута. Каждый уровень <color=#FFFFFF>Вибрато</color> у врага прибавляет к проценту урона этого <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color> ещё 25%. Если <color=#FFFFFF>Вибрато</color> было снято с врага, ещё раз наложить <color=#FFFFFF>Вибрато</color> до выхода врага из оглушения нельзя.\nКогда <color=#FFFFFF>базовая атака «Бомбардировка милотой»</color> или <color=#FFFFFF>усиленная особая атака «Весьма тяжёлая любовь»</color> Наньгун Юй попадают по врагу, эффективность накопления аномалии Наньгун Юй повышается на <color=#2BAD00>17%</color>, наносимое оглушение повышается на <color=#2BAD00>11%</color>, а урон, наносимый всем отрядом,\u00A0— на <color=#2BAD00>13%</color> на 30 сек. Повторные запуски обновляют время действия.\nВ боевой готовности Наньгун Юй восстанавливает 3,8 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color> в секунду. Когда любой персонаж в отряде вводит врага в состояние аномалии атрибута, Наньгун Юй восстанавливает ещё 12 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color>. Этот эффект можно запустить раз в 6 сек.\nНаньгун Юй может иметь максимум 100 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color>. При выходе на поле боя она изначально имеет 30 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color>.",
"NangongYu_UniqueSkill_02_Desc": "Знание аномалии Наньгун Юй повышается на <color=#2BAD00>70</color> ед.\nКогда начальный контроль аномалии Наньгун Юй превышает 110 ед., каждая единица контроля аномалии сверх начального значения повышает импульс Наньгун Юй на 1 ед.\nЛюбой персонаж, нанесший оглушённому врагу урон от <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color>, <color=#FFFFFF>Хаоса</color> или наложивший на врага состояние аномалии атрибута, накладывает на врага 1 ур. <color=#FFFFFF>Вибрато</color>.\nНа одного врага можно наложить максимум 4 ур. <color=#FFFFFF>Вибрато</color>.\nКогда у врага максимум уровней <color=#FFFFFF>Вибрато</color> и он находится в <color=#FE437E>эфирной</color>, <color=#2EB6FF>электрической</color>, <color=#FF5521>огненной</color>, <color=#F0D12B>физической</color> или <color=#98EFF0>ледяной</color> аномалии, либо если враг с эффектом <color=#FFFFFF>«Вибрато»</color>выходит из оглушения, все уровни <color=#FFFFFF>Вибрато</color> снимаются.\nКогда враг, находящийся в указанной выше аномалии, снимает уровни <color=#FFFFFF>Вибрато</color>, Наньгун Юй совершает по нему <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color>, что наносит дополнительный урон от аномалии атрибута, равный <color=#FE437E>720%</color>/<color=#2EB6FF>360%</color>/<color=#FF5521>900%</color>/<color=#F0D12B>63%</color>/<color=#98EFF0>90%</color> от исходного урона аномалии атрибута. Каждый уровень <color=#FFFFFF>Вибрато</color> у врага прибавляет к проценту урона этого <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color> ещё 25%. Если <color=#FFFFFF>Вибрато</color> было снято с врага, ещё раз наложить <color=#FFFFFF>Вибрато</color> до выхода врага из оглушения нельзя.\nКогда <color=#FFFFFF>базовая атака «Бомбардировка милотой»</color> или <color=#FFFFFF>усиленная особая атака «Весьма тяжёлая любовь»</color> Наньгун Юй попадают по врагу, эффективность накопления аномалии Наньгун Юй повышается на <color=#2BAD00>20%</color>, наносимое оглушение повышается на <color=#2BAD00>12,5%</color>, а урон, наносимый всем отрядом,\u00A0— на <color=#2BAD00>15%</color> на 30 сек. Повторные запуски обновляют время действия.\nВ боевой готовности Наньгун Юй восстанавливает 3,8 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color> в секунду. Когда любой персонаж в отряде вводит врага в состояние аномалии атрибута, Наньгун Юй восстанавливает ещё 12 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color>. Этот эффект можно запустить раз в 6 сек.\nНаньгун Юй может иметь максимум 100 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color>. При выходе на поле боя она изначально имеет 30 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color>.",
"NangongYu_UniqueSkill_03_Desc": "Знание аномалии Наньгун Юй повышается на <color=#2BAD00>80</color> ед.\nКогда начальный контроль аномалии Наньгун Юй превышает 110 ед., каждая единица контроля аномалии сверх начального значения повышает импульс Наньгун Юй на 1 ед.\nЛюбой персонаж, нанесший оглушённому врагу урон от <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color>, <color=#FFFFFF>Хаоса</color> или наложивший на врага состояние аномалии атрибута, накладывает на врага 1 ур. <color=#FFFFFF>Вибрато</color>.\nНа одного врага можно наложить максимум 4 ур. <color=#FFFFFF>Вибрато</color>.\nКогда у врага максимум уровней <color=#FFFFFF>Вибрато</color> и он находится в <color=#FE437E>эфирной</color>, <color=#2EB6FF>электрической</color>, <color=#FF5521>огненной</color>, <color=#F0D12B>физической</color> или <color=#98EFF0>ледяной</color> аномалии, либо если враг с эффектом <color=#FFFFFF>«Вибрато»</color>выходит из оглушения, все уровни <color=#FFFFFF>Вибрато</color> снимаются.\nКогда враг, находящийся в указанной выше аномалии, снимает уровни <color=#FFFFFF>Вибрато</color>, Наньгун Юй совершает по нему <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color>, что наносит дополнительный урон от аномалии атрибута, равный <color=#FE437E>720%</color>/<color=#2EB6FF>360%</color>/<color=#FF5521>900%</color>/<color=#F0D12B>63%</color>/<color=#98EFF0>90%</color> от исходного урона аномалии атрибута. Каждый уровень <color=#FFFFFF>Вибрато</color> у врага прибавляет к проценту урона этого <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color> ещё 25%. Если <color=#FFFFFF>Вибрато</color> было снято с врага, ещё раз наложить <color=#FFFFFF>Вибрато</color> до выхода врага из оглушения нельзя.\nКогда <color=#FFFFFF>базовая атака «Бомбардировка милотой»</color> или <color=#FFFFFF>усиленная особая атака «Весьма тяжёлая любовь»</color> Наньгун Юй попадают по врагу, эффективность накопления аномалии Наньгун Юй повышается на <color=#2BAD00>23%</color>, наносимое оглушение повышается на <color=#2BAD00>14%</color>, а урон, наносимый всем отрядом,\u00A0— на <color=#2BAD00>17%</color> на 30 сек. Повторные запуски обновляют время действия.\nВ боевой готовности Наньгун Юй восстанавливает 3,8 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color> в секунду. Когда любой персонаж в отряде вводит врага в состояние аномалии атрибута, Наньгун Юй восстанавливает ещё 12 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color>. Этот эффект можно запустить раз в 6 сек.\nНаньгун Юй может иметь максимум 100 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color>. При выходе на поле боя она изначально имеет 30 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color>.",
"NangongYu_UniqueSkill_04_Desc": "Знание аномалии Наньгун Юй повышается на <color=#2BAD00>90</color> ед.\nКогда начальный контроль аномалии Наньгун Юй превышает 110 ед., каждая единица контроля аномалии сверх начального значения повышает импульс Наньгун Юй на 1 ед.\nЛюбой персонаж, нанесший оглушённому врагу урон от <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color>, <color=#FFFFFF>Хаоса</color> или наложивший на врага состояние аномалии атрибута, накладывает на врага 1 ур. <color=#FFFFFF>Вибрато</color>.\nНа одного врага можно наложить максимум 4 ур. <color=#FFFFFF>Вибрато</color>.\nКогда у врага максимум уровней <color=#FFFFFF>Вибрато</color> и он находится в <color=#FE437E>эфирной</color>, <color=#2EB6FF>электрической</color>, <color=#FF5521>огненной</color>, <color=#F0D12B>физической</color> или <color=#98EFF0>ледяной</color> аномалии, либо если враг с эффектом <color=#FFFFFF>«Вибрато»</color>выходит из оглушения, все уровни <color=#FFFFFF>Вибрато</color> снимаются.\nКогда враг, находящийся в указанной выше аномалии, снимает уровни <color=#FFFFFF>Вибрато</color>, Наньгун Юй совершает по нему <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color>, что наносит дополнительный урон от аномалии атрибута, равный <color=#FE437E>720%</color>/<color=#2EB6FF>360%</color>/<color=#FF5521>900%</color>/<color=#F0D12B>63%</color>/<color=#98EFF0>90%</color> от исходного урона аномалии атрибута. Каждый уровень <color=#FFFFFF>Вибрато</color> у врага прибавляет к проценту урона этого <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color> ещё 25%. Если <color=#FFFFFF>Вибрато</color> было снято с врага, ещё раз наложить <color=#FFFFFF>Вибрато</color> до выхода врага из оглушения нельзя.\nКогда <color=#FFFFFF>базовая атака «Бомбардировка милотой»</color> или <color=#FFFFFF>усиленная особая атака «Весьма тяжёлая любовь»</color> Наньгун Юй попадают по врагу, эффективность накопления аномалии Наньгун Юй повышается на <color=#2BAD00>26%</color>, наносимое оглушение повышается на <color=#2BAD00>15,5%</color>, а урон, наносимый всем отрядом,\u00A0— на <color=#2BAD00>19%</color> на 30 сек. Повторные запуски обновляют время действия.\nВ боевой готовности Наньгун Юй восстанавливает 3,8 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color> в секунду. Когда любой персонаж в отряде вводит врага в состояние аномалии атрибута, Наньгун Юй восстанавливает ещё 12 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color>. Этот эффект можно запустить раз в 6 сек.\nНаньгун Юй может иметь максимум 100 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color>. При выходе на поле боя она изначально имеет 30 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color>.",
"NangongYu_UniqueSkill_05_Desc": "Знание аномалии Наньгун Юй повышается на <color=#2BAD00>100</color> ед.\nКогда начальный контроль аномалии Наньгун Юй превышает 110 ед., каждая единица контроля аномалии сверх начального значения повышает импульс Наньгун Юй на 1 ед.\nЛюбой персонаж, нанесший оглушённому врагу урон от <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color>, <color=#FFFFFF>Хаоса</color> или наложивший на врага состояние аномалии атрибута, накладывает на врага 1 ур. <color=#FFFFFF>Вибрато</color>.\nНа одного врага можно наложить максимум 4 ур. <color=#FFFFFF>Вибрато</color>.\nКогда у врага максимум уровней <color=#FFFFFF>Вибрато</color> и он находится в <color=#FE437E>эфирной</color>, <color=#2EB6FF>электрической</color>, <color=#FF5521>огненной</color>, <color=#F0D12B>физической</color> или <color=#98EFF0>ледяной</color> аномалии, либо если враг с эффектом <color=#FFFFFF>«Вибрато»</color>выходит из оглушения, все уровни <color=#FFFFFF>Вибрато</color> снимаются.\nКогда враг, находящийся в указанной выше аномалии, снимает уровни <color=#FFFFFF>Вибрато</color>, Наньгун Юй совершает по нему <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color>, что наносит дополнительный урон от аномалии атрибута, равный <color=#FE437E>720%</color>/<color=#2EB6FF>360%</color>/<color=#FF5521>900%</color>/<color=#F0D12B>63%</color>/<color=#98EFF0>90%</color> от исходного урона аномалии атрибута. Каждый уровень <color=#FFFFFF>Вибрато</color> у врага прибавляет к проценту урона этого <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color> ещё 25%. Если <color=#FFFFFF>Вибрато</color> было снято с врага, ещё раз наложить <color=#FFFFFF>Вибрато</color> до выхода врага из оглушения нельзя.\nКогда <color=#FFFFFF>базовая атака «Бомбардировка милотой»</color> или <color=#FFFFFF>усиленная особая атака «Весьма тяжёлая любовь»</color> Наньгун Юй попадают по врагу, эффективность накопления аномалии Наньгун Юй повышается на <color=#2BAD00>29%</color>, наносимое оглушение повышается на <color=#2BAD00>17%</color>, а урон, наносимый всем отрядом,\u00A0— на <color=#2BAD00>21%</color> на 30 сек. Повторные запуски обновляют время действия.\nВ боевой готовности Наньгун Юй восстанавливает 3,8 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color> в секунду. Когда любой персонаж в отряде вводит врага в состояние аномалии атрибута, Наньгун Юй восстанавливает ещё 12 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color>. Этот эффект можно запустить раз в 6 сек.\nНаньгун Юй может иметь максимум 100 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color>. При выходе на поле боя она изначально имеет 30 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color>.",
"NangongYu_UniqueSkill_06_Desc": "Знание аномалии Наньгун Юй повышается на <color=#2BAD00>110</color> ед.\nКогда начальный контроль аномалии Наньгун Юй превышает 110 ед., каждая единица контроля аномалии сверх начального значения повышает импульс Наньгун Юй на 1 ед.\nЛюбой персонаж, нанесший оглушённому врагу урон от <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color>, <color=#FFFFFF>Хаоса</color> или наложивший на врага состояние аномалии атрибута, накладывает на врага 1 ур. <color=#FFFFFF>Вибрато</color>.\nНа одного врага можно наложить максимум 4 ур. <color=#FFFFFF>Вибрато</color>.\nКогда у врага максимум уровней <color=#FFFFFF>Вибрато</color> и он находится в <color=#FE437E>эфирной</color>, <color=#2EB6FF>электрической</color>, <color=#FF5521>огненной</color>, <color=#F0D12B>физической</color> или <color=#98EFF0>ледяной</color> аномалии, либо если враг с эффектом <color=#FFFFFF>«Вибрато»</color>выходит из оглушения, все уровни <color=#FFFFFF>Вибрато</color> снимаются.\nКогда враг, находящийся в указанной выше аномалии, снимает уровни <color=#FFFFFF>Вибрато</color>, Наньгун Юй совершает по нему <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color>, что наносит дополнительный урон от аномалии атрибута, равный <color=#FE437E>720%</color>/<color=#2EB6FF>360%</color>/<color=#FF5521>900%</color>/<color=#F0D12B>63%</color>/<color=#98EFF0>90%</color> от исходного урона аномалии атрибута. Каждый уровень <color=#FFFFFF>Вибрато</color> у врага прибавляет к проценту урона этого <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color> ещё 25%. Если <color=#FFFFFF>Вибрато</color> было снято с врага, ещё раз наложить <color=#FFFFFF>Вибрато</color> до выхода врага из оглушения нельзя.\nКогда <color=#FFFFFF>базовая атака «Бомбардировка милотой»</color> или <color=#FFFFFF>усиленная особая атака «Весьма тяжёлая любовь»</color> Наньгун Юй попадают по врагу, эффективность накопления аномалии Наньгун Юй повышается на <color=#2BAD00>32%</color>, наносимое оглушение повышается на <color=#2BAD00>18,5%</color>, а урон, наносимый всем отрядом,\u00A0— на <color=#2BAD00>23%</color> на 30 сек. Повторные запуски обновляют время действия.\nВ боевой готовности Наньгун Юй восстанавливает 3,8 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color> в секунду. Когда любой персонаж в отряде вводит врага в состояние аномалии атрибута, Наньгун Юй восстанавливает ещё 12 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color>. Этот эффект можно запустить раз в 6 сек.\nНаньгун Юй может иметь максимум 100 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color>. При выходе на поле боя она изначально имеет 30 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color>.",
"NangongYu_UniqueSkill_07_Desc": "Знание аномалии Наньгун Юй повышается на <color=#2BAD00>120</color> ед.\nКогда начальный контроль аномалии Наньгун Юй превышает 110 ед., каждая единица контроля аномалии сверх начального значения повышает импульс Наньгун Юй на 1 ед.\nЛюбой персонаж, нанесший оглушённому врагу урон от <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color>, <color=#FFFFFF>Хаоса</color> или наложивший на врага состояние аномалии атрибута, накладывает на врага 1 ур. <color=#FFFFFF>Вибрато</color>.\nНа одного врага можно наложить максимум 4 ур. <color=#FFFFFF>Вибрато</color>.\nКогда у врага максимум уровней <color=#FFFFFF>Вибрато</color> и он находится в <color=#FE437E>эфирной</color>, <color=#2EB6FF>электрической</color>, <color=#FF5521>огненной</color>, <color=#F0D12B>физической</color> или <color=#98EFF0>ледяной</color> аномалии, либо если враг с эффектом <color=#FFFFFF>«Вибрато»</color>выходит из оглушения, все уровни <color=#FFFFFF>Вибрато</color> снимаются.\nКогда враг, находящийся в указанной выше аномалии, снимает уровни <color=#FFFFFF>Вибрато</color>, Наньгун Юй совершает по нему <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color>, что наносит дополнительный урон от аномалии атрибута, равный <color=#FE437E>720%</color>/<color=#2EB6FF>360%</color>/<color=#FF5521>900%</color>/<color=#F0D12B>63%</color>/<color=#98EFF0>90%</color> от исходного урона аномалии атрибута. Каждый уровень <color=#FFFFFF>Вибрато</color> у врага прибавляет к проценту урона этого <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color> ещё 25%. Если <color=#FFFFFF>Вибрато</color> было снято с врага, ещё раз наложить <color=#FFFFFF>Вибрато</color> до выхода врага из оглушения нельзя.\nКогда <color=#FFFFFF>базовая атака «Бомбардировка милотой»</color> или <color=#FFFFFF>усиленная особая атака «Весьма тяжёлая любовь»</color> Наньгун Юй попадают по врагу, эффективность накопления аномалии Наньгун Юй повышается на <color=#2BAD00>35%</color>, наносимое оглушение повышается на <color=#2BAD00>20%</color>, а урон, наносимый всем отрядом,\u00A0— на <color=#2BAD00>25%</color> на 30 сек. Повторные запуски обновляют время действия.\nВ боевой готовности Наньгун Юй восстанавливает 3,8 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color> в секунду. Когда любой персонаж в отряде вводит врага в состояние аномалии атрибута, Наньгун Юй восстанавливает ещё 12 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color>. Этот эффект можно запустить раз в 6 сек.\nНаньгун Юй может иметь максимум 100 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color>. При выходе на поле боя она изначально имеет 30 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color>.",
"NangongYu_UniqueSkill_Title": "Основной пассивный навык: Гениальный айдол",
"NangongYu_VHS": "Видеокассета, на которую смотришь дольше трёх секунд, бросается в глаза так же, как свет софитов на сцене.",
"NewMap_Hotpot_Desc": "Известный ресторан хотпота на площади Люмины, основанный гениальным шеф-поваром Перчинкой. Благодаря фирменному острому бульону, рецепт которого хозяйка разработала лично, «Кипящий горшочек» неизменно занимает верхние строчки в списке обязательных к посещению мест на площади Люмины.",
"NewStoryDesc_14": "И всё же прошлое похоронит своих чемпионов.",
"NpcName_4182206_1": "Эфирный рассеиватель",
"NpcName_4182227_1": "Нерешительный участник",
"NpcName_4182227_2": "Обеспокоенный участник",
"NpcName_4182229_1": "Данные наблюдения за каверной",
"NpcName_4182244_1": "Участник",
"NpcName_4182244_2": "Неподвижный эфириал",
"NpcName_600460301": "Ящик с пластинками",
"NpcName_601802023": "Амплификатор из люмисплава",
"NpcName_601802029": "Постер с рекламой турнира",
"NpcName_601802040": "Настороженный собезовец",
"NpcName_601802042": "Другие призы",
"NpcName_601802060": "Вздыхающий участник",
"NpcName_601802061": "Участник в затруднениях",
"NpcName_601831030": "Запертая дверь",
"NpcName_601841038": "Приз",
"NpcName_900459907": "Разочарованный мужчина",
"NpcName_900459912": "Любопытная женщина",
"NpcName_900459913": "Радостный мужчина",
"NpcName_900459919": "Довольный мужчина",
"NpcName_Chaoshan_Beef_HotPot": "Хотпот с говяжим бульоном",
"NpcName_Spicy_HotPot": "Острый хотпот",
"NpcName_Traditional_Copper_HotPot": "Медный хотпот",
"NpcName_forMainNpc_60053": "Рецензометр",
"OfficialName_Monster_GraymaneCenturion": "Кровавый чистильщик",
"Option01_45000103": "Да, есть мюзикл «На бис».",
"Option01_45000210": "Прогуляемся по центру? Посмотрим, что новенького на площади Люмины?",
"Option01_45000301": "Как дела, Ария?",
"Option01_45100107": "Это точно экшен",
"Option01_45100110": "Кассета у нас есть",
"Option01_45100307": "Ты меня раскусила!",
"Option01_45200107": "Конечно есть, но ты точно хочешь их смотреть?",
"Option01_45200111": "Заходи, как захочешь посмотреть",
"Option01_45200310": "Хочешь съездить в храм Суйбянь погадать?",
"Option01_604600202": "Что такое?",
"Option02_45100107": "Сюжет вроде ничего",
"Option02_45100110": "Приходи, как будет время",
"Option02_45100201": "Вызываю главного ангела!",
"Option02_45200107": "Надо же, тебе нравятся фильм ужасов...",
"Option02_45200111": "Диван для тебя всегда готов",
"Option02_45200218": "Съездим\u00A0— и узнаешь!",
"Option02_45200404": "В следующий раз обязательно съездим вместе!",
"PartnerBg_CampAngelsOfDelusion": "A.O.D.",
"PartnerCamp_Name_14": "Городской департамент охраны правопорядка",
"PartnerTalk_BubbleStory_PartnerAria_340500009_01": "Мм... К кому же... обратиться с таким?",
"PartnerTalk_BubbleStory_PartnerAria_340500028_02": "Может, мне себе модуль обработки пищи установить?",
"PartnerTalk_BubbleStory_PartnerAria_340500038_02": "Может, мне себе модуль обработки пищи установить?",
"PartnerTalk_BubbleStory_PartnerAria_340500048_02": "Может, мне себе модуль обработки пищи установить?",
"PartnerTalk_BubbleStory_PartnerAria_340500058_02": "Может, мне себе модуль обработки пищи установить?",
"PartnerTalk_BubbleStory_PartnerAria_340500068_02": "Может, мне себе модуль обработки пищи установить?",
"PartnerTalk_BubbleStory_PartnerAria_340500090_01": "Так что же всё-таки означает эта скульптура?",
"PartnerTalk_BubbleStory_PartnerCissia_340520011_01": "Э-э... ну, в общем, ответ...",
"PartnerTalk_BubbleStory_PartnerCissia_340520011_02": "Может, попросите кого-нибудь помочь?",
"PartnerTalk_BubbleStory_PartnerCissia_340520013_01": "А пахнет-то как...",
"PartnerTalk_BubbleStory_PartnerCissia_340520013_02": "С пылу, с жару...",
"PartnerTalk_BubbleStory_PartnerCissia_340520703_01": "Странно... Никого подозрительного пока нет...",
"PartnerTalk_BubbleStory_PartnerCissia_340520704_02": "Но «Кусачка» всё равно звучит круто!",
"PartnerTalk_BubbleStory_PartnerCissia_340520751_01": "Чё, прокси, ноги уже отваливаются? Ну прости, я просто торопыга!",
"PartnerTalk_BubbleStory_PartnerCissia_340520801_01": "Куча народу, куча запахов...",
"PartnerTalk_BubbleStory_PartnerCissia_340520802_01": "Разноцветное мороженое... Выглядит как-то стрёмно!",
"PartnerTalk_BubbleStory_PartnerCissia_340520901_01": "А на Объездной тоже гадания есть!",
"PartnerTalk_BubbleStory_PartnerCissia_340520901_02": "Только у нас там всякие хрустальные шары и карты...",
"PartnerTalk_BubbleStory_PartnerCissia_340520903_01": "Интересно, что нагадается...",
"PartnerTalk_BubbleStory_PartnerCissia_340521002_01": "Смотри, сколько высоток...",
"PartnerTalk_BubbleStory_PartnerCissia_340521003_01": "Когда смотришь вот так вблизи, не по себе становится...",
"PartnerTalk_BubbleStory_PartnerNangongYu_340510001_02": "Место, откуда начался полёт ангелов!",
"PartnerTalk_BubbleStory_PartnerNangongYu_340510008_01": "Машинка-каталка...",
"PartnerTalk_BubbleStory_PartnerNangongYu_340510008_02": "Когда Санна на такую садится, она такая милашечка!",
"PartnerTalk_BubbleStory_PartnerNangongYu_340510009_01": "Хорошо бы устроить концерт у моря...",
"PartnerTalk_BubbleStory_PartnerNangongYu_340510009_02": "Главное, чтобы чайки не приняли лайтстики за светящуюся картошку!",
"PartnerTalk_BubbleStory_PartnerNangongYu_340510009_03": "А то нехорошо получится, если зрителей заклюют!",
"PartnerTalk_BubbleStory_PartnerNangongYu_340510016_01": "Поможете ещё?",
"PartnerTalk_BubbleStory_PartnerNangongYu_340510027_01": "Ну давай тогда отдыхать...",
"PartnerTalk_BubbleStory_PartnerNangongYu_340510044_01": "Ты ведь здесь впервые встретил{F#а} ангела, правда?",
"PartnerTalk_BubbleStory_PartnerNangongYu_340510048_01": "Пошли на пирс!",
"PartnerTalk_Chat_330070301_13": "Это игрушки из «Кухонного бойца», их очень сложно достать! Мы весь Нью-Эриду оббегали, пока не нашли этот автомат. И все напитки скупили!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerAria_330500001_10": "Эм... Всё как у меня в жизни.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerAria_330500003_12": "Кто Большой Бурый Пушистый? Это вы про меня?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerAria_330500003_19": "Ой. Я просто немного испугалась...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerAria_330500003_21": "Вы бегаете быстрее, чем гусеничная техника у меня на стройке... Добежали от Шестой аж до самого Элписа и даже не запыхались... Жуть какая...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerAria_330500005_06": "Босс сказал, что одну из порций жареной курицы, безумно острую, нельзя давать пробовать клиентам... Но у меня нет датчиков боли, так что я даже не знаю, какая из них...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerAria_330500007_14": "Ну да... Мне просто интересно было... Нашла в сети бесплатный купон, а вот пришла сюда, и он почему-то не загружается на телефоне... Похоже, сегодня без массажа...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerAria_330500009_01": "Мм, выходит, я ошиблась...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerAria_330500012_01": "Хм... Какого же сотрудника Собеза мне нужно найти?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerAria_330500012_15": "Д-да! Это она, инспектор! Н-на ней... жестокость! И ужасы!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerAria_330500012_17": "Ария достаёт видеокассету, на обложке которой написано «Супердуэль роботов», а рядом изображены двое детишек, которые азартно сталкивают роботов на столе.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerAria_330500012_25": "Ничего, ничего. Для разумного конструкта вполне нормально проявлять эмпатию к подобным картинам.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerAria_330500012_26": "И кто знает, может быть, когда-нибудь в будущем эта твоя доброта действительно спасёт кого-то из наших собратьев-конструктов, попавших в беду.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerAria_330500012_27": "Как говорилось в древних текстах: «Малая добродетель\u00A0— всегда добродетель». Спасибо за неравнодушие, гражданка!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerAria_330500015_23": "Давай сначала поищем вон у тех диванов!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerAria_330500017_16": "Что это тут у вас? Какие-то вы нервные.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerAria_330500020_01": "Прислонившись к перилам, Ария закрывает глаза, подставляя лицевую панель нежному ветерку.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerAria_330500027_21": "Ой, не тот пароль! Давай попробуем ещё раз!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerAria_330500028_03": "У тебя и здесь своя секретная база.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerAria_330500029_08": "Из-за дома выходят две знакомые маленькие фигурки...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerAria_330500030_02": "Я только что спросила у девушки за стойкой... Она сказала, что сегодня будний день, поэтому на пляже сейчас всего два банбу.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerAria_330500033_26": "У меня они. Исюань-шифу поручила мне помочь А-Соку навести порядок в гадальной лавке, а там кости все патиной покрылись...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520001_09": "Давай живо, помощь нужна вот прям щас!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520001_11": "Я «{M#добрый, милый гражданин}{F#добрая, милая гражданка}» по версии Мяучело.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520001_14": "Простых, ага. Я так вот вообще без понятия!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520001_15": "Тем гражданам, кто ответит правильно нужное количество раз, мы вручаем небольшой приз!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520001_16": "Ещё два правильных ответа\u00A0— и мы забираем две коробки яиц и даём по тапкам!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520001_25": "Тронный район — важный административный узел города. В целях безопасности для въезда в Тронный район на обычном транспорте требуется специальное разрешение!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520001_26": "Ну ты даёшь, директор! Даже Беляшка не знала, а ты фишку сразу {M#просёк}{F#просекла}!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520001_29": "Итак, граждане: что нужно делать, если вам стала известна информация о прокси или рейдерах каверн\u00A0— или, может, вы даже лично столкнулись с ними?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520001_35": "Простите? Но ведь правда: если вы что-то узнаёте о злобных прокси или рейдерах каверн, нужно немедленно сообщать об этом в Собез...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520001_37": "Хм... Уважаемая, а вы имеете что-то против ареста прокси?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520001_38": "Ну, это... Ясен-красен, среди прокси тоже шваль всякая водится, но есть и ничего такие, а? И вообще, даже если прокси плохой, его чё, винтить сразу?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520001_39": "Я вот тоже шороху навести люблю\u00A0— и ничё, меня ж не вяжут! Даже сама стала морда протокольная\u00A0— специалист Собеза, не хухры-мухры!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520001_41": "Да плевать мне! Не согласная я, чтоб прокси винтили!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520001_42": "(Если позволить Циссии и дальше спорить с этой собезовкой, могут возникнуть подозрения...)",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520001_48": "Две коробки яиц\u00A0— подумаешь! Только старикашки, которые за халявой бегают, продали бы {M#друга}{F#подругу} по такой дешёвке!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520001_49": "Так, а пожилые люди-то тебе что сделали...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520001_50": "Что там две коробки\u00A0— да хоть два ящика, хоть два вагона... да хоть две жизни мне яиц не жрать!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520001_54": "Не парься, директор. Я тебя ни за какие яйца не заложу!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520002_01": "Меня яйцами не купишь! Я прокси не сдам!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520003_04": "Пахнет прям как свежие яичные тарталетки! Прокси, ты бы с таким нюхом на Объездной с голодухи {M#окочурился}{F#окочурилась}!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520003_08": "Не, так не пойдёт! Мы с Беляшкой и так у тебя вечно на шее сидим... А я, как хозяйка Беляшки и уважающий себя специалист, всё-таки каплю совести да имею!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520003_12": "Циссия подходит к Фасольке, зазывающей гостей в ресторан...\n\n...и подходит с очень подозрительным видом.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520003_13": "Здаров, хозяйка! Я к тебе это, серьёзный вопросец имею!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520003_15": "Кхм... У вас это, с поставками яиц проблем тут не было?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520003_19": "И, короче, партия яиц, заражённых эфиром, попала на рынок. Если какой-нибудь бедолага их случайно сожрёт... он это... мечтать не сможет! Мечталка отвалится!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520003_33": "А в этот раз... давай уж тогда пожрём то, что купил{F#а} со своих кровных ты, хе-хе!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520005_01": "(Принюхивается.) Чем пахнет?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520005_06": "Ага! Ты это, не думай, что я тут балду пинаю. У меня важная работа!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520005_09": "Ты не гляди, что я с виду такая бесполезная... Хотя, по чесноку, пользы-то от меня реально не очень много, но кой-какая всё-таки есть! Иначе на кой я сдалась инспектору Севериану?!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520005_14": "Это не только чтобы за людьми следить, но и за местностью. Пока я на Объездной бомжевала, только так безопасные норы и находила, чтоб нам с Беляшкой туда заныкаться!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520005_18": "Ну, например\u00A0— гляди, вон тот магазин игрушек у метро. Обычный с виду, да? А там вечно всякие опасные типы шляются...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520005_21": "Мы с боссом этого магазина\u00A0— старые знакомые...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520007_09": "А ты что, прокси, тоже из хладнокровных? Прям как мы с Беляшкой?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520009_05": "Дело пахнет небом в клеточку, вот что!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520009_07": "Ну всё, директор, двигай за мной! А то щас вся моя смелость вылетит, как воздух из шарика!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520009_08": "Не без колебаний вы с Циссией подходите к окошку...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520009_10": "Ну т-типа... Вот удостоверение, вот отчёт. Блин, ну хоть в этот раз не цепляйтесь, а...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520009_13": "Госпожа специалист, по правилам для нашего архива требуется указать хотя бы один ориентир.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520009_17": "Чёт чуйка у меня поганая...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520009_29": "А, верно. Специалист Циссия, теперь номер\u00A0— TTS-077. Будьте добры, подтвердите ещё раз.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520009_32": "Всё? Закончили?! Пасиб! Всё, по тапкам!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520009_33": "Циссия убегает от окошка куда быстрее и решительнее, чем к нему подходила.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520009_37": "Выручить-то выручила... но когда вдруг ткнула носом в ошибку, я чуть не сдохла со страху! Сердце чуть не остановилось!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520009_43": "Это, спасибо... Ты, конечно, тут торчал{F#а} тупо как мебель, но всё равно с тобой было как-то спокойно. Чувствовала, что смогу прорваться через эту волокиту.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520009_44": "Как будто у меня, это, запасной хвост вырос! Сразу спокойнее стало!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520009_45": "Если в следующий раз опять такая фигня случится, ты, прокси, давай мне помогай!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520009_Name_02": "Немолодой сотрудник Собеза",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520011_03": "Чё мяукаешь? Хоть обмяукайся, не дам я тебе пожрать, у самой лишнего нет!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520011_05": "Эх ты, шпилипундрик. Найди место, где не дует, и сиди там. Только в коробку не залазь: чуть дождь, они протекают, толку от них ноль.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520701_01": "Объездная... Я столько сил угрохала, чтобы отсюда свалить! На черта мы вообще сюда попёрлись, Вайз?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520701_02": "Так это и есть Блэйзвуд? Чё-то он вообще не такой, как я думала.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520701_03": "Не такой, как ты помнишь Объездную?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520701_06": "Я думала, на Объездной всё мутное и бардак полный!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520701_07": "Чё-то тут нечисто! Раз на Объездной так спокойно\u00A0— это как конфета от шарлатана на базаре... Внутри стопудово какая-то дрянь!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520701_09": "Объездная... Я столько сил угрохала, чтобы отсюда свалить! На черта мы вообще сюда попёрлись, Белль?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_01": "Чё-то слишком уж тут спокойно... Мелкотня носится, стариканы гуляют, и никто даже на мои карманы не зырит. Им вообще неинтересно, сколько у меня денни?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_05": "Ага! А солнце тут на западе встаёт!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_06": "Я тебе говорю, что-то тут не так! Будто муляж резиновый вместо настоящего яйца!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_07": "Вдруг раздаётся незнакомый старческий голос...\n\n— Эй! Ну ты, малая! Это ты, что ль, Кусачка?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_10": "Да я это, Трубочник! Помнишь, как ты мою зажигалку спёрла, чтобы на яйца обменять, а мне сказала, что её крысы стащили.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_13": "«Трубочник»?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_14": "Да... это наши старые погоняла, когда мы ещё с байкерами гоняли! Не повторяй!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_16": "И правда ты, Кусачка! Эх, сколько лет, сколько зим! Ну ты и вырядилась... Батюшки, ты что ж, в городе теперь?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_20": "Я-то? Живу я тут! Переехал в Блэйзвуд пару лет назад. Хорошее местечко, спокойное. Гараж открыл, байки починяю\u00A0— тем на хлеб и зарабатываю.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_21": "Гараж? Ты\u00A0— гараж? Ты ж за полпачки сигарет людей на нож сажал.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_23": "А тут в Блэйзвуде знаешь, какая староста! И девчонки-байкерши спуска тоже не дают\u00A0— за порядком смотрят. Так что отморозки всякие это место объезжают.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_27": "«Сыны Калидона»... Раньше б услышал это имя\u00A0— сразу б подорвался. А теперь только на них и молюсь.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_28": "Едим мы тут хорошо, спим спокойно, тревог не знаем. К прежней жизни возвращаться никто не хочет.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_30": "А то! И молодые байкеры, и мы, старики с гаражами да лавочками\u00A0— неважно, у кого что в прошлом было, сейчас живём мирно, по-соседски.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_33": "Ха! Неплохо ты устроилась! А я всегда знал, что ты девка смышлёная, в жизни пробьёшься! Куда нам, старикам, до тебя!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_34": "Да какое там «устроилась». Не сдохла в канаве, и на том спасибо.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_35": "Так не сдохнуть\u00A0— тоже большое дело! В общем, если устанешь мотаться по миру, перебирайся к нам.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_36": "А то у нас в Блэйзвуде слесаря хорошего нет. А ты замки как раз хорошо вскрываешь...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_37": "Об этом потом поговорим! Слишком уж спокойно тут у вас! Я Объездную не такой помню! Непривычно!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_38": "Ладно, береги себя, Кусачка! И помни, здесь всегда накормят!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_39": "Ага! Значит, жрачка с тебя! Это я запомню.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_40": "На прощание Циссия машет Трубочнику рукой.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_41": "Изменился, конечно, старый чёрт... Раньше какой был отморозок. А теперь гляди-ка\u00A0— байки чинит.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_42": "Реально странное это место, Блэйзвуд. Необычное...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_43": "Вообще не похоже на Объездную. Скорее похоже... на этот, как его... «родной дом». Ну, про который все трындят.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_44": "Не, я Объездную помню не такой... Либо грабишь, либо драпаешь, либо дохнешь с голоду в какой-нибудь пыльной дыре, где ни хрена нет.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_45": "А гляди-ка, теперь и на Объездной есть такие места, где можно просто жить...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_46": "Завидуешь?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_47": "Не похоже на Объездную, какой ты её помнишь?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_49": "Интересно, если б мы с Беляшкой, когда бродяжничали, свалились под этим посёлком... меня бы тоже кто-нибудь подобрал?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_50": "Так, всё, хватит думать! «Если б да кабы»\u00A0— о таком думать смысла нет.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_51": "Ну, я просто привыкла, что на Объездной всякий кипиш, шухер... А к такому\u00A0— нет, не привыкла.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_52": "Ещё погуляем?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_53": "Поедем домой?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_54": "Всё, нагулялись уже! Я ж теперь профильный специалист, мне много отдыхать не полагается. Главдемон меня уж за это знаешь как ругал!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_55": "Домой! Тут, конечно, ничего так, но всё-таки не дом. Дом у меня\u00A0— на твоём диванчике!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_56": "Рядом с директором, {M#который}{F#которая} мне всегда пожрать чего-нить купит!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_57": "Поехали домой!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_58": "Вообще не похоже. В моё время Объездная вся была серая, чёрная да красная, как кровь. А тут... тут цвета как у цветов кактуса.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_59": "Интересно, если б мы с Беляшкой, когда бродяжничали, свалились под этим посёлком... меня бы тоже кто-нибудь подобрал?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_Name_02": "Трубочник",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520702_Name_03": "Трубочник",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520801_01": "Это и есть «Фантазия»? Народу тьма, солнце глаза жжёт...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520801_02": "Директор, ты меня сюда на работу отдать не собираешься? Я тебе так скажу: я только преступников ловить умею, а тарелки таскать\u00A0— не, это не согласна!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520801_03": "Ну, раз уж мы уже здесь...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520801_04": "Говорят, тут бесплатно раздают мороженое.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520801_05": "Вот терпеть ненавижу эти слова: «Раз уж мы здесь»!... Но, блин, раз уж мы здесь.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520801_06": "Чё, реально? Прям бесплатно раздают? Ну-ка веди!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520802_01": "С моря солью дует. Ветер вообще не такой, как в городе или на Объездной!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520802_02": "Зато можно просто валяться и ни о чём не думать. Вот это я понимаю, вот это по мне!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520802_03": "Глянь, сколько там народу рыбачит! Сидят и не шевелятся, ну чисто камни.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520802_04": "Нам так же сидеть придётся? Не, это скучно...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520802_06": "Испугалась трудностей?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520802_07": "А как соревноваться будем? Ну вот, это уже интереснее! Если проиграешь, половину своих вкусняшек мне отдаёшь\u00A0— забились?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520802_08": "Эй, шеф! Две удочки нам!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520802_09": "Рыбалка\u00A0— это состязание с морем в терпении, но сегодня оно выдалось на редкость долгим...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520802_10": "Чё за тишина? У рыб чё, отпуск? Или наживка у меня стрёмная?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520802_11": "Клюёт, клюёт! Тяжёлая какая! Небось сокровище с затонувшего корабля выловила, да?!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520802_12": "Циссия вытягивает удочку, и на крючке оказывается...\n\n...старая обросшая водорослями сандалия.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520802_13": "Блин! Какой гад в море мусорит?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520802_15": "Спустя долгое время Циссия вылавливает рыбёшку размером с ладонь...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520802_16": "В схватке с морем победила я! Правда, приз какой-то убогий...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520802_17": "И рыбёха смотрит как-то кисло...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520802_18": "Чё ты такая маленькая-то, рыбёха? Тобой даже Беляшка не наестся. Ладно уж, живи.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520802_19": "Разноцветные мороженки мне куда интересней этой шмакодявки на один зуб.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520802_20": "Слу-у-ушай, а давай лучше охотиться на мороженое? Ну пожалуйста-пожалуйста!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520802_21": "Как скажешь.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520802_22": "Охота на мороженое — дело тоже непростое.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520802_23": "Вместе с Циссией вы приходите к ларьку с мороженым.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520802_24": "Это странное разноцветное мороженое точно тут продавали!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520802_26": "Раз оно странное, то, может, не стоит?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520802_27": "Попробую! Как раз потому, что оно странное, его и стоит попробовать!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520802_28": "Я ващет профильный специалист Службы общественной безопасности! Обязана «оценивать угрозы обществу», так-то вот!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520802_29": "Вместе с Циссией вы пробуете разноцветные шарики мороженого.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520802_30": "Ух! Холодрыга! Аж язык онемел! Но... сладенько!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520802_32": "Не заморозь Беляшку!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520802_33": "Животным такое нельзя!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520802_34": "Ну ты и жадюга, директор! Я ж тогда обещала Беляшке: если мне будет что пожрать, то и её не обделю!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520802_35": "Слышала, Беляшка? Это директор жмотится, а не я!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520802_36": "Хотя... Ветер с моря холодный, мороженое тоже холодное, и чего-то мне самой уже зябко...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520802_38": "Вкусняшками обжираться нельзя, а то их ценить перестаёшь.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520802_39": "Если в жизни чего хорошее случается, губу раскатывать нельзя. Хорошего должно быть понемножку...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520802_40": "А то вот бедная змея-тирен раскатает губу на мороженку\u00A0— и простынет!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520802_41": "Береги себя, Циссия.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520802_43": "Циссия не какая-то там снежинка! Я, между прочим, могу целый день в кустах просидеть, пока выслеживаю кого надо!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520901_01": "Прокси! Я правильно пришла?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520901_02": "Странные какие дома. Это, по ходу, и есть храм Суйбянь...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520901_03": "Я заглянула внутрь, но никакого гадателя там нет...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520901_04": "Только пёсель какой-то сидит за лавкой. Цирк, что ли, какой приехал.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520901_05": "Он и есть гадатель.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520901_06": "А тебя вообще не удивляет это, да? Наверное, потому что у вас на Шестой тоже пёсель в киоске работает.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_01": "Эй, пёсель-шифу, ты реально гадать умеешь?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_03": "А-Сок уверенно гавкает.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_04": "А ты хорош, пёсель-шифу.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_05": "Черепаха и кости... Необычненько. У наших гадалок с Объездной обычно всякие там хрустальные шары, карты.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_06": "Эй, пёсель-шифу, давай-ка мне триграмму, только смотри чтоб удачную!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_08": "Погадай, пожалуйста, этой девушке.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_10": "Степенно гавкнув, А-Сок подталкивает лапой к Циссии чашу для костей.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_11": "Циссия с сомнением встряхивает гадальные кости...\n\nКости останавливаются, и чашу наполняет тусклое свечение, будто пробивающееся из какой-то трещины.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_13": "Тихо поскуливая, А-Сок склоняется над костями и покачивает головой.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_14": "Эй, пёсель-шифу, ты чего?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_15": "Чё это свет какой-то серый и стрёмный? Паршиво выглядит...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_16": "В чаше вы видите триграмму: два «инь» и один «гром». Это «Нефритовое землетрясение»\u00A0— такое предзнаменование сложно назвать счастливым.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_18": "А-Сок издаёт низкий, серьёзный рык, словно напоминая Циссии, что сегодня удача не на её стороне.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_19": "Береги здоровье и не простудись.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_20": "Не хвастайся богатством, берегись воров.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_21": "Не простудиться, значит... Змеи-тирены же холоднокровные, мы легко заболеваем. Так себе предсказание...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_22": "А насчёт воров... мы с Беляшкой уже в такой заднице, что хотела бы я посмотреть на идиота, который захочет нас грабануть...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_26": "Циссия упирается в А-Сока таким серьёзным взглядом, что тот неуверенно скулит.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_27": "Пёсель-шифу, ты ж тут целыми днями кости трясёшь. Ну накосячил\u00A0— с кем не бывает, а?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_29": "Циссия решительно хватает А-Сока за лапу и, крепко сжав её вместе с черепашьим коробом, начинает трясти вверх-вниз.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_30": "— Гав! Гав-у-у! Ау-у-у!\n\nА-Сок возмущённо скулит, пока Циссия мотает его туда-сюда.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_32": "Остановить Циссию.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_33": "Хватит его трясти, его сейчас стошнит!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_34": "Главное\u00A0— верить! А вера без силы\u00A0— ничто! Ну вот, готово!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_35": "Черепаший короб опускается на прилавок, и на этот раз из него исходит мягкое золотистое сияние...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_37": "А-Сок трясёт головой, прогоняя головокружение, и утвердительно тявкает.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_38": "Ха! Золотом засветилось! Видал{F#а}? Блестит!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_39": "Во, так-то лучше! Как там эта триграмма называется?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_40": "И правда, триграмма исключительно удачная\u00A0— это знак «Сияние Небес».",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_41": "Сияние Небес... Небес? Сияние? Чё это значит вообще? Что-то крутое, типа удача привалит?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_42": "«Из ничего возникнет ваше злато»... Ну я же говорила! Судьба повернулась нужным местом! Что было раньше\u00A0— нещитово!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_43": "Пёсель-шифу, тебе реально надо лучше следить за своей черепашкой! А то вон как в прошлый раз накосячил!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_45": "Не ругайся на А-Сока.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_46": "Это просто везение.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_47": "Да я на пёселя-шифу и не ругаюсь. Я вообще не суеверная, меня таким с толку не собьёшь.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_48": "Я-то на Объездной горя нахлебалась, так что теперь у меня в жизни белая полоса... А встреча с прокси\u00A0— это лучший знак!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_49": "Даже если я свалюсь с простудой или какие уроды ограбить захотят\u00A0— плевала я! У меня же под боком есть прокси, чтобы обо мне заботиться!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_50": "Эй... прокси, ты читай, что там дальше написано: «нужны желудку сладкие напитки».",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_51": "А тут рядом, кажись, и киоск с десертами есть. Чего тянуть? Раз триграмма советует, пошли, навернём чего-нибудь сладенького, чтоб кишки прочистить!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330520902_52": "Вы с Циссией с удовольствием угощаетесь сезонными десертами у киоска.\n\nЗа смехом и весельем вы быстро забываете о небольшом происшествии у гадальной лавки.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521001_01": "Вот, значит, какая она, окраина города?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521001_02": "Тут потише, чем на Шестой или в Файлюме... Машин нет, и банбу не эн-некают.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521001_03": "Тут далеко от Шестой.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521001_04": "Зато близко к каверне.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521001_05": "Ну и местечко, меня аж чё-то потряхивает...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_01": "Каверна на том берегу... так близко, что, кажется, вот сейчас язык высуну\u00A0— и лизну...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_03": "Наверное, все тут привыкли к каверне?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_05": "Привыкли, говоришь... Знаешь, когда что-то долго болит, перестаёшь замечать. Как вот не замечаешь, что дышишь.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_06": "Раньше я думала, что раз живёшь на Объездной, от опасности не сбежишь. Там голод, холод, ходишь в рванье всяком...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_07": "А вот приехала в город, и чё? Тут тоже каверны. Те самые каверны, которые только и ждут, чтобы всех сожрать.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_08": "Эти городские шишки всем дуют в уши\u00A0— типа, «у нас тут оборона, сирены всякие, ля-ля, Собез, АИК»... Напридумывали умных слов и сидят довольные.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_09": "А жизнь на Объездной, она такая... паршивая, зато простая. От байкеров сбежала, в каверну не попала\u00A0— считай, день удался.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_10": "Звучит жестковато, да? Жизнь на Объездной\u00A0— это игра: или ты кого-то жрёшь, или тебя.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_11": "Я, когда там жила, только и думала о том, чтобы брюхо набить. А если ещё и чем-то вкусным\u00A0— ещё лучше.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_12": "Подружишься с кем-нибудь, а его раз\u00A0— и сожрали. Ну и плевать. Меня ж с Беляшкой не сожрали. Вот так всё просто.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_13": "Чем паршивее жизнь, тем меньше привязанностей... Дорогая это штука, привязанности. Фиг убережёшь. Вот мы с Беляшкой жили в полной заднице, никаких привязанностей у нас не было.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_14": "Чем меньше у тебя всякого ценного, тем меньше тебя хотят сожрать.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_15": "Сейчас у меня жизнь полегче. А всяких привязанностей, от которых фиг отвяжешься, всё больше... И всё тяжелее. Иногда вот проснусь на диване, втыкаю в потолок и думаю: а вот всё это пропадёт\u00A0— и чего я тогда? И куда?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_16": "Привязанности?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_17": "Кажется, тебе многое нравится в новой жизни?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_18": "Ну да, привязанности!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_19": "Вот взять Шестую. Там ни байкеров с дробанами, ни Чистильщиков. Или Люмину взять. Вот ресторан с хотпотом, вот киоск с молочным чаем, причём там каждую неделю что-то новое...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_20": "Или вот подходит собезовец. Я уж подорваться готова, а он такой: здравствуйте. Торгаши вот. Я им никто, а они со мной вежливо. Или инспектор\u00A0— демон, конечно, а зарплату платит, даже больничные. Такие вот привязанности.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_21": "А ещё... а ещё есть у меня одно место, которое даже можно назвать «домом». И там много мягоньких диванчиков.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_22": "А потом как вспомню, что всё это рядом с каверной... Что вот бахнет каверна\u00A0— и всё. И ничего больше нет... Жуть берёт.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_25": "Ага... Ты ж у нас {M#самый крутой}{F#самая крутая} прокси во всём Нью-Эриду! Всех вытащишь! Всё в момент разрулишь!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_26": "Вот только ты эти сказки кому другому рассказывай. Каверна слушать не станет. Если проголодалась\u00A0— сожрёт, и плевать ей, {M#какой ты там крутой}{F#какая ты там крутая} прокси.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_27": "Хотя... хочется мне верить в эти твои сказки. Прям дико хочется!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_28": "Только, прокси, ты это! Когда будешь всех защищать, про меня с Беляшкой не забудь!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_31": "Ладно-ладно. Раз обещаешь, мне даже полегчало.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_32": "Прокси, ты ж в Нью-Эриду и на Шестой подольше меня живёшь... У тебя наверняка побольше всяких связей, чем у меня, а?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_33": "Я-то теперь это, профильный специалист. Помню, когда устраивалась, главдемон заставил меня прочитать какую-то клятву. Чё-то там про «защищать город и граждан»...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_34": "Я ещё подумала: нифига пафосу-то! Ага, вот нам с Беляшкой\u00A0— всех защищать. Конечно, демон мне потом угрожать начал и награды всякие обещал, ну я и сказала, что он просил.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_35": "А сама думала: «куда мне таким большим и благородным делом заниматься»... А сейчас думаю, что вся эта «защита города и жителей»\u00A0— на самом деле жутко эгоистичная штука.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_36": "Я хочу защищать свою жизнь\u00A0— чтоб было спокойно и весело. Чтоб на улицах было мирно, чтоб хотпоты новые были, чтоб торговцы со мной вежливо, чтоб собезовцы здоровались... И чтоб мы с тобой {M#друзьями}{F#подругами} были.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_37": "Хочу видеть твою мордаху каждый день! Просто гляну\u00A0— и уже счастлива!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_38": "Я, как профильный специалист Службы общественной безопасности, хочу защищать себя и своё счастье. Вот и всё.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_39": "В этом есть и мой личный интерес.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_41": "Ай, блин! Чё-то я совсем расклеилась...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_42": "Короче... ну это... в общем, я это и имела в виду! Вот так я город и горожан защищать и собираюсь. Круто, скажи?!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_44": "Специалист Циссия, вы замечательная!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_45": "Хе-хе, ну ты тоже прям супер-пупер {M#крутой}{F#крутая} прокси, ага.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_47": "Машина припаркована наверху.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_48": "Поедем домой вместе.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_49": "А то!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_50": "Вот взять Шестую. Там ни байкеров с дробанами, ни Чистильщиков. Или Люмину взять. Вот ресторан с хотпотом, вот киоск с молочным чаем, причём там каждую неделю что-то новое...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_51": "Или вот подходит собезовец. Я уж подорваться готова, а он такой: здравствуйте. Торгаши вот. Я им никто, а они со мной вежливо. Или начальник\u00A0— демон, конечно, а зарплату платит, даже больничные. Конечно, мне такое нравится.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_52": "Да кто вообще не будет рад своему дому\u00A0— особенно когда там дофига здоровенных мягких диванов.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_53": "Тут ты прав{F#а}... Я на Шестой так давно уже торчу, что иногда мне кажется, будто всё то выживалово на Объездной,\u00A0— это просто какой-то дурной и длинный сон.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_54": "Причём такой, в котором жрать хочется, дубак страшный и ото всех прячешься.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_55": "А в городе жить так спокойно, что даже забываешь\u00A0— каверны-то вот они. Совсем рядом. Чуть что\u00A0— сожрут.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521002_56": "На мгновение задумавшись, Циссия поспешно отходит от ограждения, будто стремится убежать подальше от каверны.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521201_08": "С чего вдруг ты так волнуешься за Собез?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521201_09": "Пойдём-ка, разнюхаем, что там за движ!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521201_22": "День рождения? Ещё чего!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521201_24": "На Объездной, если дожил до утра — всё, уже праздник. А когда ты там вылупился, никого не колышет.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521202_08": "Твой день рождения будет завтра.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521202_21": "Или слабо такое устроить? Ну тогда забей.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521202_26": "Т-так, ну всё, договорились! Ты проставляешься! Я вообще ни при чём! Ты сам{F#а} меня заставил{F#а}, я тупо профильный специалист, я ваще не при делах!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521202_28": "Циссия забивается в самый угол дивана и оборачивается хвостом так, что видны остаются только озорные, но смущённые глаза.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521204_06": "Да и пах подозрительно. Мутный типок, короче.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521204_08": "Что-нибудь особенное...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521204_09": "...но обязательно с яйцами.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521204_11": "Как вам «Золотой молочный чай с яичной пенкой»? Нежная пенка\u00A0— из отборных фермерских яиц, под ней\u00A0— молочный чай «Церера», а сверху слой хрустящей крошки из солёного желтка!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521204_12": "А ещё рекомендую порцию наших фирменных сырных яичных вафель! Внутри каждой\u00A0— жидкая начинка!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521204_13": "Стоит Циссии услышать это, как её хвост сам собой начинает радостно вилять.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521204_18": "Чаёк ничего такой. И вафельки норм. Вот бы главдемон мне в паёк такое добавил.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521204_28": "Какой же день рождения без подарков?\n\nВместе с Циссией вы отправляетесь в галерею «Люмина» за подарком.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521204_29": "— Гляди! Во! Подушка-яйцо с подогревом! Я такую в сети видела!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521204_31": "— «Постоянная температура 42 градуса\u00A0— почувствуйте себя как яичко под тёплым крылышком!» И дистанционное управление есть! Но цена, конечно...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521204_35": "В итоге ты так ничего и не купила...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521204_36": "Подарок себе ты так и не выбрала...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521205_12": "Я в жизни столько желаний не загадывала, сколько сегодня!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521205_17": "Кто-то о тебе вспоминает. Кто-то подарки готовит. Кто-то хочет, чтобы тебе весело было.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521205_18": "И типа, был обычный день... а стал прям особенным.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521205_29": "Ну спасибо, прокси. Вот мы с тобой отметили, и я понимаю... может, мне реально повезло родиться.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521205_30": "Едва договорив, Циссия сбегает по лестнице в своё уютное логово.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521401_02": "И «то самое»... тоже готово?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521401_03": "«То самое»?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521401_04": "Ну да, «то самое»! Сокровище, спрятанное в твоей комнате!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerCissia_330521401_05": "Короче, доставай уже кассету, погнали смотреть!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerLucia_330450002_04": "Слышал{F#а} про Чистильщиков? Самая обсуждаемая городская легенда на форуме!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerLucia_330450002_06": "Если у тебя постоянно пропадает еда или куда-то деваются вещи в доме... возможно, где-то рядом блуждает Чистильщик...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerLucia_330450002_09": "Точно! Перекусы исчезли, мусор разбросан, и много вещей пропало... Это явно следы Чистильщика!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerLucia_330450002_10": "Я подожду его здесь... Но Чистильщики\u00A0— пугливые создания. Они выходят только в полночь и избегают людей.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510001_27": "Господин железный кофевар, а вы, как закончите с новым напитком, не забудьте сделать нам три чашечки!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510004_01": "«Проект \"Возрождение звука\"»\u00A0— как вам такое название?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510005_21": "У тебя, директор, есть и одна очень опасная «подработка». «От холода густеет гумор в жилах»\u00A0— это значит, стоит тщательнее взвешивать все «за» и «против» и действовать осторожно...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510005_25": "Вот она, сила знаков! Ты искала что-то золотое вокруг себя и потому заметила красоту, которую в иной раз бы пропустила.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510005_27": "Так что, директор, какие, по-твоему, перемены нужны твоему «Морозному клинку»?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510005_28": "Это может быть человек, или какое-то новое событие, или даже песня, которой вы можете заслушаться.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510005_Name_02": "Взбудораженная клиентка",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510005_Name_03": "Взбудораженная клиентка",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510007_23": "И как бы ангелы помогли этому магазину?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510007_31": "Ну что, директор, пожертвуешь стоимость билета на концерт в бюджет ангелочков?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510009_13": "Вот и я говорю! Танцы\u00A0— это же не тяжёлая атлетика. Если слишком стараться, теряется всё изящество.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510009_16": "И вычурнее. Одно лишнее движение зрителям не запомнится, а гармония всего выступления пострадает.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510009_22": "А если ты, наоборот, расслабишься и доверишься своим подругам, всё выступление сразу новыми красками заиграет!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510009_24": "Да. Вот я доверяюсь музыке Санны, голосу Арии, а мой танец помогает им раскрыться. А затмевать я никого не собираюсь.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510009_25": "Блистать в одиночестве\u00A0— это ж ужасно скучно. Вместе куда веселее!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510009_28": "Ха, давать дельные советы\u00A0— это я умею. Давай, Нана, прогоним ещё раз.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510010_02": "Да какой я тебе ментор, Нана!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510014_02": "Но {M#шантажист}{F#шантажистка} из тебя так себе, конечно! Я-то думала, ты чего-нибудь посерьёзней попросишь.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510015_01": "Сяо-Юй, тебе сегодня в зал вход воспрещён!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510015_10": "Мы назвали это... «План отдыха главного ангела». Надеюсь, наш дорогой лидер сегодня хорошенько отдохнёт.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510015_14": "Всё очень просто! Ходишь за ней. Если услышишь что-то вроде: «подходит для следующего выступления», «подходит к голосу Арии», «мелодию Санны вот здесь можно немножко изменить»\u00A0— сразу останавливай её!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510015_17": "Потому что ты всегда обещаешь, что пойдёшь отдыхать, а сама тайком пишешь свои заметки по хореографии! В этот раз мы решим проблему радикально!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510015_28": "Я теперь официально изгнанный лидер... Ну что, директор, куда пойдём?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510015_31": "Тогда давай сходим развеемся на площадь Люмины? В последнее время я была так занята делами группы, что совсем не было времени пройтись по магазинам.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510017_01": "Раз уж дошло до этого, давай хотя бы по магазинам на Люмине пройдёмся. Развеемся, что ли.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510017_05": "Можно и так сказать. Но сегодня я туда не пойду, а то парикмахер обязательно спросит, придумала ли я причёску для следующего концерта, а я не удержусь и начну болтать про работу...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510017_10": "У нас недавно на площади Люмины была автограф-сессия в честь выхода нового альбома. У Санны от волнения руки так тряслись, что автографы получались кривые.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510017_11": "Ну, Ария взяла её за руку и такая: «Твоя музыка подарила мне голос, а я подарю тебе свою поддержку». Только это её успокоило.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510017_12": "Мило, конечно, выглядело... хоть я и хихикала украдкой\u00A0— так, что у меня аж крылья дрожали... Ой, это же не считается разговорами о работе? Просто воспоминания...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510017_16": "А вон там «Рассветная роса». Госпожа Орхидея недавно вывела новый сорт комнатных растений, и я думала, можно ли будет их использовать в качестве декораций...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510017_17": "Стоп. Хватит о работе. Директор, пошли в другую сторону.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510017_21": "Санна говорит, что я слишком за них волнуюсь, но, по-моему, лидеру так и полагается.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510017_28": "Ладно, хватит об этом. Давай отдохнём где-нибудь, а то я уже устала ходить.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510017_30": "Там точно нет никаких воспоминаний, связанных с «Ангелами наваждения». Хоть там-то я переключиться смогу... наверное?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510018_01": "Отсюда я не вижу ничего, что может активировать «рабочий режим».",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510018_03": "Давно я не приходила просто вот так отдохнуть\u00A0— ни о чём не думая...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510018_04": "Железный кофевар всё так же мастерски готовит кофе. Он, кстати, сейчас работает над новыми напитками... Может, устроить коллаборацию между «Ангелами наваждения» и авторским кофе железного кофевара?..",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510018_09": "Знаешь, я сегодня подумала: раз Санна и Ария так обо мне беспокоятся... может, это значит, что я не справляюсь?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510018_10": "Я должна быть их опорой, а они со мной возятся... Провал полный, да?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510018_14": "Потому что хочу, чтобы «Ангелам наваждения» было полегче на пути.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510018_15": "Санна мечтает трогать сердца людей своими песнями, а Ария\u00A0— исцелять своим голосом. А я вот мечтаю...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510018_16": "...чтобы их мечты не разбились о всякую банальщину: «нет денег», «нет ресурсов», «нет возможностей».",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510018_20": "Так ведь лидер на то и нужен, разве не так?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510019_08": "Как после очистки логического ядра от лишних данных\u00A0— все системы сразу работают как часики.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510019_15": "Вот черновик плана развития Ангелов на ближайшие полгода.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510019_19": "С точки зрения того, кто болеет за нашу группу, но всё же в ней не состоит: тебе этот план кажется убедительным?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510019_20": "Санна и Ария слишком хорошо меня знают, они поддержат любую мою идею. Но мне нужен... трезвый взгляд со стороны.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510019_30": "Как здорово, что в группе теперь есть ещё один человек, которому можно доверять!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510019_31": "Что ж, сегодняшний выходной официально подошёл к концу. А завтра\u00A0— снова за дела.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510020_01": "Наньгун, ты выглядишь гораздо лучше\u00A0— как после очистки логического ядра от лишних данных!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510020_02": "Хорошо погуляли, да, сяо-Юй?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510020_03": "Насыщенный денёк выдался!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510026_01": "Привет! А вот и я, как и договаривались.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510026_02": "О, госпожа Наньгун, вы и правда пришли! А кто это с вами?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510026_07": "Дело вот в чём... Независимый дизайнер, с которым работает наше агентство, говорит, что для основной ткани следующей коллекции потребуется особая техника производства.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510026_08": "Но единственный мастер, который владеет этой техникой, на прошлой неделе ушёл на пенсию и вернулся в свой родной город. С ним теперь не связаться...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510026_11": "Сами в шоке! Мастер Чэнь\u00A0— специалист со стажем, всё своими руками делал: говорят, даже описания своей технологии не оставил! Другие мастера пробовали повторить его работы\u00A0— куда там.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510026_23": "Я ведь самый обычный айдол, просто связи у меня хорошие...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510026_27": "Если он на радостях сам заговорит о своём ремесле, аккуратненько попроси у него совета. Только это должна быть личная просьба, а не деловая.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510026_30": "В конце концов... я видела эскизы этого дизайнера. Его талант должны увидеть больше людей. Будет несправедливо, если его наследие вот так просто исчезнет.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510026_35": "В Нью-Эриду полно талантливых ребят, которым просто в жизни не повезло. А для чуда иногда всего-то нужно немножко информации, чуточку связей и капелька доброты в нужный момент.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510026_36": "Что касается Санны и Арии... Ария-то, скорее всего, против не будет, а вот Санна, если узнает...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510028_01": "Зрители собираются в зале, толпа становится всё плотнее, и тепло ангела рядом ощущается всё отчётливее.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510028_12": "А что до конкурентов... Это называется «с уважением учиться у коллег»!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510028_43": "Когда видишь, как ярко сияют на сцене твои коллеги, сразу думаешь: «Мы тоже так можем! Нет, даже лучше!»",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510028_44": "Разве не в этом прелесть нашей работы? Нам всегда есть куда стремиться\u00A0— к виду с вершины, на которую нам предстоит забраться.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510028_48": "Ну, думаю, нам пора расходиться. Мне ещё нужно зайти за кулисы и поздороваться с девочками.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510030_14": "Смотри: солнце ведь движется непрерывно. А мы этого движения не видим.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510030_16": "А у нас на сцене каждая секунда разбита на кучу отрывков. Нужно точно контролировать дыхание, движения, выражение лица...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510030_17": "И чтобы всё\u00A0— не слишком быстро и не слишком медленно.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510030_22": "Хотя если бы солнце и правда вело себя как айдол и каждый вечер давало концерты... то всем бы это быстро надоело?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510030_23": "Уже представляю эти недовольства: «Вчерашний закат был слишком розовым\u00A0— это так пошло!», «Сегодня облака были какие-то скучные!»...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510030_26": "Вот я знаю, что завтра солнце взойдёт снова, но, когда смотрю, как оно потихоньку садится... всегда думаю: этот момент больше никогда не повторится.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510030_37": "Солнце скрывается за морем, и на горизонте остаётся лишь тусклое багровое зарево.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510030_44": "А этот порыв вдохновения станет нашим с тобой воспоминанием. И оно тоже никогда не повторится, как этот закат.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510031_01": "Привет, {M#Вайз}{F#Белль}!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510032_09": "Зато запоминается...",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510032_14": "Но эта... штуковина... Она будто говорит тебе: «Вот я такая! Не нравится — не смотри!». Такая самоуверенность на удивление притягивает, правда ведь?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510032_17": "Эй, директор! Не надо приравнивать меня к этой уродине: мне вообще-то обидно!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510032_21": "Такая у меня решительность была... Глупо выглядела, а всё равно пёрла напролом. И правда, я чем-то была похожа на эту статую.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerNangongYu_330510032_27": "Но время уже позднее, так что на этом наш осмотр уродских достопримечательностей подходит к концу.",
"PartnerTalk_Chat_PartnerPanYinhu_330421001_02": "Пань-шифу, я слышала о вас от директора Перчинки. Говорят, вы настоящий знаток кулинарии! Пожалуйста, поделитесь своими советами по управлению «Кипящим горшочком»!",
"PartnerTalk_Chat_PartnerPanYinhu_330421001_03": "Эм... А Перчинка сейчас здесь? Может, позвать её, чтобы мы могли спокойно поговорить?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerPanYinhu_330421001_15": "Я сказал всё, что пришло мне в голову, и Перчинка уже наверняка про это в курсе. Других причин я действительно придумать не могу... Вайз, как думаешь, в чём может быть причина?",
"PartnerTalk_Chat_PartnerPanYinhu_330421001_43": "Я сказал всё, что пришло мне в голову, и Перчинка уже наверняка про это в курсе. Других причин я действительно придумать не могу... Белль, как думаешь, в чём может быть причина?",
"PartnerTalk_GalGame_PartnerAria_10044702_003": "Разумного конструкта собираешь, Белль? А плагин для навигации в кавернах тебе зачем?",
"PartnerTalk_GalGame_PartnerAria_10044703_005": "А, то есть... ты тут всё время был{F#а}!",
"PartnerTalk_GalGame_PartnerCissia_10044901_006": "Шумно принюхиваясь, Циссия обходит комнату. \n\nОна моментально находит спрятанные по углам упаковки с вкусняшками и газировкой\u00A0— даже те, о которых {M#сам хозяин}{F#сама хозяйка} уже и думать забыл{F#а}.",
"PartnerTalk_GalGame_PartnerCissia_10044901_027": "На экране появляется вступительный титр:\n\n«Однажды на пустошах» \n\nПод заунывную протяжную мелодию начинается история героя из этих диких земель.",
"PartnerTalk_GalGame_PartnerCissia_10044902_011": "Хожу, смотрю, сколько где халявы дают и какой. Можно судить, как дела у торгашей! Полезная инфа для расследования!",
"PartnerTalk_GalGame_PartnerCissia_10044902_032": "Она ест быстро, жадно, но основательно, подбирая даже крошки с бумаги.",
"PartnerTalk_GalGame_PartnerCissia_10044903_009": "Э-э-э? Блин, у прокси дома от банбу вообще не протолкнуться! Ну, значит,\u00A0— одной больше, одной меньше...",
"PartnerTalk_GalGame_PartnerCissia_10044903_011": "Ой, ты мне на мозги не капай! Люди, банбу\u00A0— какая вообще разница? Только та, что одни эн-некают, а другие нет!",
"PartnerTalk_GalGame_PartnerCissia_10044903_012": "Эн-не... Эн-ну-эн-не!",
"PartnerTalk_GalGame_PartnerCissia_10044903_025": "Я знаю, что Белль для тебя\u00A0— особенная. Может, я... Может, мы с Беляшкой никогда не займём такого места в твоём сердце...",
"PartnerTalk_GalGame_PartnerCissia_10044903_026": "Я знаю, что Вайз для тебя\u00A0— особенный. Может, я... Может, мы с Беляшкой никогда не займём такого места в твоём сердце...",
"PartnerTalk_GalGame_PartnerCissia_10044903_027": "Но... Но вот стать одним из ваших банбу... Беляшка думает, что с этим она справится!",
"PartnerTalk_GalGame_PartnerCissia_10044903_028": "Беляшка, конечно, не имеет в виду, что банбу не особенные, просто у тебя их\u00A0— вон, целая орава...",
"PartnerTalk_GalGame_PartnerCissia_10044903_029": "Я... Я знаю, что Беляшка слишком много хочет, она сама это знает... Беляшка говорит, что ей очень стыдно...",
"PartnerTalk_GalGame_PartnerCissia_10044903_030": "Но... Нам что, правда совсем нельзя стать твоими банбу? Мы и шарфики с номерочками наденем...",
"PartnerTalk_GalGame_PartnerCissia_10044903_031": "Но... Нам что, правда совсем нельзя стать твоими банбу? Мы и шарфики с номерочками наденем...",
"PartnerTalk_GalGame_PartnerCissia_10044903_032": "Говорят, в тюряге робы с номерами носят... А шарфики\u00A0— совсем другое дело, куда милее!",
"PartnerTalk_GalGame_PartnerCissia_10044903_033": "Циссия, вы и так для меня особенные.",
"PartnerTalk_GalGame_PartnerCissia_10044903_055": "Циссия в панике крутится на месте, нервно поджав хвост.",
"PartnerTalk_GalGame_PartnerCissia_10044903_062": "Только домой возвращаться не забывай.",
"PartnerTalk_GalGame_PartnerCissia_10044903_063": "Главное\u00A0— после своей тяжёлой работы не забывай вовремя и в безопасности возвращаться домой.",
"PartnerTalk_GalGame_PartnerCissia_10044903_064": "Главное\u00A0— после своей тяжёлой работы не забывай вовремя и в безопасности возвращаться домой.",
"PartnerTalk_GalGame_PartnerNangongYu_10044801_004": "Не ожидала, что тебе нравятся идиотские комедийные боевики! Вайза такое смотреть не уломаешь!",
"PartnerTalk_GalGame_PartnerNangongYu_10044801_005": "Не ожидал, что тебе нравятся идиотские комедийные боевики! Меня обычно Белль такое заставляет смотреть.",
"PartnerTalk_GalGame_PartnerNangongYu_10044801_023": "Когда у нас на Шестой выпадает спокойный денёк, это мне куда милее ковбойских приключений. Да и к тому же...",
"PartnerTalk_GalGame_PartnerNangongYu_10044801_024": "Пожалуй, редкие мгновения спокойствия у нас на Шестой улице мне куда милее ковбойских приключений. И потом...",
"PartnerTalk_GalGame_PartnerNangongYu_10044801_033": "Так что мне пришлось сразу перейти к сезону своей жизни под названием «Всё-таки буду айдолом».",
"PartnerTalk_GalGame_PartnerNangongYu_10044801_036": "Конечно, не жалею! Если вдруг скажу, что жалею, Санна и Ария расстроятся, под одеялом будут рыдать. А потом на репетиции закатят мне сцену и такие: «А ну признавайся, Наньгун, какая у тебя мечта?»",
"PartnerTalk_GalGame_PartnerNangongYu_10044802_032": "Но самое главное\u00A0— если девчонки и фанаты узнают, что я тайком репетирую в свободное время... Это же разрушит мой образ гениального лидера!",
"PartnerTalk_GalGame_PartnerNangongYu_10044803_007": "Я тут задумалась над одним глупым вопросом... Как ты думаешь, можно ли взять мечту напрокат? Ну, как квартиру\u00A0— подписал договор и живи себе, пока больше негде.",
"PartnerTalk_GalGame_PartnerNangongYu_10044803_017": "Но когда мы стоим на сцене и я вижу улыбки Санны и Арии, я им иногда немного... завидую.",
"PartnerTalk_GalGame_PartnerNangongYu_10044803_020": "Наньгун, почему ты так говоришь? Ты же лидер группы, настоящий талант! Санна и Наньгун всегда на тебя равняются\u00A0— скорее, это они тебе завидуют.",
"PartnerTalk_GalGame_PartnerNangongYu_10044803_021": "Наньгун, почему ты так говоришь? Ты же лидер группы, настоящий талант! Санна и Наньгун всегда на тебя равняются\u00A0— скорее, это они тебе завидуют.",
"PartnerTalk_GalGame_PartnerNangongYu_10044803_024": "Когда Санна пишет новую ноту на нотном стане...",
"PartnerTalk_GalGame_PartnerNangongYu_10044803_042": "Ничего от тебя не скроешь, {M#господин}{F#госпожа} проницательность.",
"PartnerTalk_OngoingMainCityPartner_PartnerCissia_511521019_01": "Прокси, ты {M#должен}{F#должна} понимать, что мне стрёмно светиться у Собеза.",
"PartnerTalk_OngoingMainCityPartner_PartnerCissia_511521021_01": "Три, два, один\u00A0— по тапкам!",
"PartnerTalk_OngoingMainCityPartner_PartnerCissia_511521034_01": "А в киношке так тепло было, темно... Я забилась в щель между креслами на заднем ряду, да так и вырубилась там.",
"PartnerTalk_OngoingMainCityPartner_PartnerCissia_511521044_01": "Ты давай, гляди в оба! О-о-о, прокси!",
"PartnerTalk_OngoingMainCityPartner_PartnerNangongYu_511511018_01": "Пока госпожа Сесилия нас не нашла, нам жилось несладко...",
"PartnerTalk_OngoingMainCityPartner_PartnerNangongYu_511511019_01": "Я очень ценю возможность выступать в «404» и на Шестой улице...",
"PartnerTalk_OngoingMainCityPartner_PartnerNangongYu_511511020_01": "Здесь у нас самый лучший ментор и самые преданные фанаты...",
"PartnerTalk_OngoingMainCityPartner_PartnerNangongYu_511511028_01": "Это я только на вид всегда спокойная. На самом деле, когда я выхожу на сцену, у меня такой мандраж!",
"PartnerTalk_OngoingMainCityPartner_PartnerNangongYu_511511029_01": "Неважно, что это за сцена, я всегда хочу выступить как можно ярче, чтобы не подвести подруг и фанатов.",
"PartnerTalk_OngoingMainCityPartner_PartnerNangongYu_511511043_01": "Хм-м-м... но пахнет он, конечно... мощно.",
"PartnerTalk_OngoingMainCity_PartnerCissia_511521001_01": "Стоять столбом посреди такого опасного места\u00A0— верный способ угробиться!",
"PartnerTalk_OngoingMainCity_PartnerCissia_511521002_01": "Эй-эй-эй? Прокси, ты чего, в спячку впал{F#а}?",
"PartnerTalk_OngoingMainCity_PartnerCissia_511521003_02": "Ближайший источник тепла... М-м-м...",
"PartnerTalk_OngoingMainCity_PartnerCissia_511521005_01": "Что, задурила я тебе голову, а, прокси?",
"PartnerTalk_OngoingMainCity_PartnerCissia_511521006_01": "{M#Убёг}{F#Убежала}? Ага, щас! От меня не уйдёшь!",
"PartnerTalk_OngoingMainCity_PartnerCissia_511521006_02": "Эй, ты чё?! Чего-то натворил{F#а} и пытаешься дать по тапкам? Тогда я с тобой!",
"PartnerTalk_OngoingMainCity_PartnerCissia_511521007_01": "Смотри, чтоб не обчистили, прокси!",
"PartnerTalk_OngoingMainCity_PartnerCissia_511521007_02": "Кем-то чужим от тебя запахло!",
"PartnerTalk_OngoingMainCity_PartnerCissia_511521051_01": "Ты чего там удумал{F#а}? А ну колись!",
"PartnerTalk_OngoingMainCity_PartnerNangongYu_511511013_01": "О, хочешь уступить мне центральную позицию?",
"Partner_Birthday_1511": "29 сентября",
"Partner_Birthday_1521": "10 января",
"Partner_Impression_f_1511": "У Наньгун всё так легко и идеально получается! Эх, если бы и у тебя был такой талант, мне бы жилось намного легче, да, Вайз? Шучу, ты и так молодец!",
"Partner_Impression_f_1521": "Ни один перекус не укроется от глаз и носа Циссии! Как ей вообще удаётся учуять запах чипсов через упаковку?",
"Partner_Impression_m_1511": "Извини уж, что у меня не всегда всё получается, Белль... Буду чаще брать пример с Наньгун!",
"Partner_Impression_m_1521": "С тех пор как Циссия появилась у нас дома, некоторые вещи перестали теряться, например, старые видеокассеты. Зато другие теряются навсегда... Например, тот чизкейк из холодильника, который мы никак не могли доесть...",
"Partner_Name_1511": "Наньгун Юй",
"Partner_Name_1521": "Циссия",
"Partner_ProfileDesc_1511": "Наньгун Юй — лидер и хореограф айдол-группы «Ангелы наваждения», «гений», обладающая редкой устойчивостью к эфиру, острой коммерческой хваткой и выдающимся талантом айдола.\n\nХотя она всегда выглядит ленивой, постоянно дразнит коллег по команде и отпускает шуточки, она обычно получает меньше всего негативных отзывов в группе. И хотя она всегда заявляет, что её мечта «одолжена» у других, она вложила в эту маленькую сцену невероятное количество усилий и чувств.\n\nНаньгун обладает талантом делать сложные вещи лёгкими\u00A0— будь то танцы, рэп, инвестиции или понимание человеческой натуры. Этот талант когда-то был маской, которая помогала ей легко играть роль «лидера», но в то же время когда-то заставил её отдалиться от своих истинных желаний.\n\nМожет, это началось как ответственность перед подругами. Может, оно возникло позднее из-за глубокой привязанности к сцене. Но теперь под светом софитов и взглядами зрителей она превратила одолженную искру в своё собственное сияние.",
"Partner_ProfileDesc_1511_1": "«Талант» был для Наньгун ореолом, который позволял ей играючи справляться с любым делом, но он же был и туманом, мешавшим разглядеть истинные чувства. Она прекрасно умела оценивать всё вокруг и строить планы, но лишь на «мечту»\u00A0— такое непостижимое, неуловимое слово,\u00A0— она никак не могла повесить ценник.\n\nВ самом начале пути «Ангелы наваждения» столкнулись с агентством, настолько скупым, что взимало плату за обучение со стажёров. Именно тогда Наньгун Юй впервые ощутила, что её талант всегда видеть выгоду дал сбой. Она умела подготовить идеальную хореографию, умела предсказать рост акций, но не умела придумать, как спасти эту хрупкую группу, в которой жила мечта Санны. Когда последние сбережения растаяли, а вокалистка едва не ушла из-за финансового давления, подвернулся опасный шанс\u00A0— воспользоваться их незарегистрированной устойчивостью к эфиру, отправиться в каверну и выполнить заказ на «возврат материалов» за крупное вознаграждение.\n\nЭто был не танцевальный класс, а бой насмерть. Простенькое оружие для самообороны было куда тяжелей сценического реквизита, а сбивчивое от страха дыхание Санны играло на нервах сильней любых зрительских оваций. Тот заказ они всё-таки чудом выполнили и раздобыли сумму, достаточную для спасения группы. Но когда они, едва передвигая ноги, вышли из каверны и уставились на покрытые грязью деньги в руках, Наньгун не ощутила ни капли радости.\n\nОна осознала, что то, ради чего она готова рисковать жизнью и бороться со страхом, уже давно перестало быть абстрактным долгом в духе «помоги подругам осуществить мечту». Всё дело было в мелодиях, написанных Санной в той обшарпанной студии, в голосе, которым пела Ария, в их собственных песнях и сцене, которые ждали их впереди. Сама эта жажда обрела такой вес, который не измерить никакими коэффициентами окупаемости инвестиций. С того дня она по-прежнему продолжала всё просчитывать: как с наименьшими потерями защитить эту «дешёвую мечту», ради которой она сама втянула всех на этот путь и от которой теперь не могла отказаться.",
"Partner_ProfileDesc_1521": "Циссия, профильный специалист под руководством спецуполномоченного Службы общественной безопасности Нью-Эриду, активно добивается места соседки на втором этаже Random Play.\n\nОпасность операций и самих заданий пугает её меньше, чем звонки от инспектора. Но в деле она куда профессиональнее, чем это может показаться по её внешности и словам: она принимает верные решения, опираясь лишь на чувства и интуицию.\n\nХотя она называет себя эгоистичной и своенравной «злодейкой», следующей только инстинктам, в её поступках часто проскальзывает человечность, выходящая за рамки личной выгоды. На словах порядок и справедливость ей безразличны, но в деле поиска самых опасных преступников ей нет равных.\n\nОна врёт, чтобы защитить себя. Она готова бить в спину. Она везде ищет выгоду и бежит от опасности. Всё это\u00A0— её щит, которым она прикрывает то немногое, что у неё есть. Каким бы ни было её прошлое и какие бы оковы её ни тяготили, она твердо решила обосноваться здесь.",
"Partner_ProfileDesc_1521_1": "Инстинкты\u00A0— вот благодаря чему выживает Циссия, и вот из-за чего все её проблемы. Она слишком доверяет запахам, следам и телодвижениям, но не умеет распознавать ловушки в тексте мелким шрифтом и не понимает, как устроены государственные системы.\n\nДо ареста её последним легальным заданием была перевозка партии секретных материалов. Оплата была щедрой, маршрут простым\u00A0— Циссия знала каждую кочку на Объездной и думала, что легко справится с поручением. Со своей обычной звериной бдительностью она проскользнула мимо патрулей, не подозревая, что именно это станет доказательством её «подозрительного поведения» и «навыков скрытности». А затем случился взрыв. Почувствовав странные тепловые колебания, Циссия едва успела спрятаться в заброшенной трубе. Это спасло ей жизнь, но и окончательно закрепило за ней статус «единственной выжившей поджигательницы с подозрительным поведением».\n\nВ документах Службы общественной безопасности её интуиция и способности были вывернуты наизнанку: они стали доказательством тщательно спланированного преступления. Следствию была неинтересна правда: Циссии светили лампой в лицо, раздражая привыкшие к полумраку глаза, непрерывными допросами лишали чувства времени, и наконец, когда она оказалась на грани физического и нервного срыва, подсунули признание.\n\nНо тут в череде несчастий блеснул луч удачи: спецуполномоченный Севериан обнаружил полные дыр протоколы допроса Циссии. Когда Севериан нанял её на должность «профильного специалиста» за выдающиеся таланты и добрую натуру, ошейник и наручники перестали быть просто оковами. Они стали опасной границей между ней и порядком, который она не понимала и которому не доверяла. Но теперь она научилась использовать эту границу себе на пользу.",
"Partner_Race_15": "Городской департамент охраны правопорядка",
"Partner_Stature_1511": "156",
"Partner_Stature_1521": "156",
"Partner_Unlock_Condition_Chapter15": "Завершите эпилог второго сезона основной линии «Новый закат над новым Эриду (I)».",
"PasserBy_Chat_404ERROR_30130439_11": "Ангелочки! Ангелочки! У ангелочков\u00A0— самые лучшие концерты!",
"PasserBy_Chat_Cinema_31330073_01": "Как думаешь, режиссёры тайком приходят в кинотеатры на свои фильмы?",
"PasserBy_Chat_Cinema_31330073_03": "Не думаю. Великие режиссёры скорее сидят в последнем ряду.",
"PasserBy_Chat_Cinema_31330073_04": "Дожидаются, пока кончатся титры и включат свет, а потом тихонько уходят вместе со зрителями. А по пути слушают, что те говорят.",
"PasserBy_Chat_Cinema_31330073_06": "Я, конечно, простая девушка, но мне бы вот хотелось, чтобы режиссёр встал и всех поприветствовал.",
"PasserBy_Chat_Cinema_31330075_06": "Только не торопись, когда она придёт. Я тебе помогу.",
"PasserBy_Chat_FortuneSquare_30030075_01": "О, сначала я хотел научиться одной уловке из сети: специально купить подделку, засудить магазин и получить компенсацию.",
"PasserBy_Chat_FortuneSquare_30030093_01": "Можно попросить тебя зайти в сеть и поставить лайк моему акку?",
"PasserBy_Chat_Whitfield_30130410_13": "Может, твой дедушка тоже делал салюты какой-нибудь девушке на заказ. Уверена, у тебя тоже получится!",
"PasserBy_Chat_WorkShop2F_30030103_01F": "Как аккуратно размещены все фоточки! Интересно\u00A0— если поменять их местами, как быстро брат заметит?",
"PerfectFinish": "Прохождение без получения урона",
"PhotoDesc_3600033": "Момент звона бокалов, который Перчинка запечатлела на телефон в день повторного открытия ресторана хотпота «Кипящий горшочек». Можно тысячу раз обойти весь Риду в поисках кулинарных изысков, но ничто не сравнится с хотпотом в кругу лучших друзей.",
"PhotoName_3600033": "До дна!",
"PhotoUnlockCondition_Short_3600033": "Можно получить во время события «Хлопоты и хотпоты».",
"PlayStation_Trophy_Des_94": "Наберите 60\u00A0000 вкусности на любом уровне «Изысканный вкус» в событии «Хлопоты и хотпоты».",
"PopUp_Content_2000702": "Когда давление достигает отметки 100, на отряд действует Перегрузка давления: у агентов появляются <color=#FFAF2C>случайные симптомы заражения</color>, а затем давление падает до 0.\nСимптомы заражения влияют на ваши боевые и исследовательские способности. {LAYOUT_MOBILE#<color=#FFAF2C>Нажмите на шкалу заражения в левом нижем углу</color>, чтобы узнать подробности.}{LAYOUT_KEYBOARD#<color=#FFAF2C>Нажмите на <Action:UIHollowCurse> / шкалу заражения в левом нижем углу</color>, чтобы узнать подробности.}{LAYOUT_CONTROLLER#Для более подробной информации <color=#FFAF2C>откройте шкалу заражения, нажав <Action:UIHollowCurse></color>.}{LAYOUT_MOBILECONTROLLER#Для более подробной информации <color=#FFAF2C>откройте шкалу заражения, нажав <Action:UIHollowCurse></color>.}",
"PopUp_Content_40151101": "Зажмите <IconMap:Icon_Normal> для зарядки и отпустите для запуска <color=#FFFFFF>базовой атаки «Бомбардировка милотой»</color>. При достаточном количестве <color=#FFFFFF>Сильных долей</color> можно совершить до трёх заряженных атак.\nОтпустив кнопку в нужный момент, можно использовать направленный заряд и нанести больше оглушения.\nДля 2-го и 3-го этапов требуется по 50 ед. <color=#FFFFFF>Сильных долей</color>.\n<color=#FFFFFF>Сильные доли</color> восстанавливаются со временем, а также когда любой персонаж в отряде вводит врага в состояние аномалии.",
"PopUp_Content_40151102": "Когда любой персонаж в отряде оглушает врага, Наньгун Юй получает 2 ур. эффекта <color=#FFFFFF>«Сила танца»</color>. Максимум: 2 ур. Если Наньгун Юй при наличии <color=#FFFFFF>Силы танца</color> наносит тяжёлый удар <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки</color>, <color=#FFFFFF>базовой атаки «Бомбардировка милотой»</color> или <color=#FFFFFF>быстрой помощи</color> по врагу, находящемуся одновременно в аномалии и в оглушении, расходуется 1 ур. <color=#FFFFFF>Силы танца</color> и срабатывает <color=#FFFFFF>Поляризованный хаос</color>.\nЕсли у Наньгун Юй есть <color=#FFFFFF>Сила танца</color>, при следующем выходе на поле боя Наньгун Юй сразу выполняет 1-й этап заряженной <color=#FFFFFF>базовой атаки «Бомбардировка милотой»</color>. Эта заряженная атака считается заряженной атакой с направленным зарядом.",
"PopUp_Content_40151109": "При наличии достаточного количества <color=#FFFFFF>Сильной доли</color> зажмите <IconMap:Icon_Normal>, чтобы накопить энергию, и отпустите кнопку, чтобы использовать <color=#FFFFFF>базовую атаку «Бомбардировка милотой»</color>. Можно провести до 3 заряженных атак.\nВторая и третья атаки требуют 50 ед. <color=#FFFFFF>Сильной доли</color> каждая. <color=#FFFFFF>Сильные доли</color> восстанавливаются со временем, а также когда любой персонаж в отряде вводит врага в состояние аномалии.\nКогда любой персонаж в отряде вводит врага в состояние оглушения, Наньгун Юй получает 2 ур. эффекта <color=#FFFFFF>Сила танца</color>. Максимум\u00A0— 2 ур. Если Наньгун Юй при наличии <color=#FFFFFF>Силы танца</color> попадает тяжёлым ударом <color=#FFFFFF>усиленной особой атаки</color>, <color=#FFFFFF>базовой атаки «Бомбардировка милотой»</color> или <color=#FFFFFF>быстрой помощи</color> по врагу, находящемуся в аномалии атрибута и в оглушении, расходуется 1 ур. <color=#FFFFFF>Силы танца</color> и срабатывает <color=#FFFFFF>Поляризованный хаос</color>.",
"PopUp_Content_40152101": "Набрав достаточно энергии, нажмите или зажмите <IconMap:Icon_SpecialReady>, чтобы запустить <color=#FFFFFF>усиленную особую атаку</color> и получить от 3 до 6 ед. <color=#FFFFFF>Яда</color>, в зависимости от того, сколько энергии вы потратили.\nКаждые 5 сек. расходуется 1 ед. <color=#FFFFFF>Яда</color>, что запускает <color=#FFFFFF>Костожор</color>, наносящий <color=#2EB6FF>электрический урон</color> окружающим врагам.\nПока действует <color=#FFFFFF>Яд</color>, <color=#2EB6FF>электрический урон</color>, наносимый всеми персонажами в отряде, игнорирует часть защиты таких врагов. Эффект пропадает через 30 сек. после израсходования <color=#FFFFFF>Яда</color>.",
"PopUp_Content_40152102": "За каждые 6 ед. <color=#FFFFFF>Яда</color> Циссия получает 1 ур. <color=#FFFFFF>Змеиной тени</color>.\nКогда у Циссии есть <color=#FFFFFF>Змеиная тень</color>, зажмите <IconMap:Icon_Normal>, чтобы запустить <color=#FFFFFF>базовую атаку «Змеиный поцелуй»</color>. Во время этой атаки потяните {LAYOUT_CONSOLECONTROLLER#мини-джойстик}{LAYOUT_FALLBACK#джойстик}, чтобы выбрать место приземления.\nНанося урон врагу <color=#FFFFFF>базовой атакой «Змеиный поцелуй»</color>, Циссия быстро расходует остаток <color=#FFFFFF>Яда</color>. Каждая единица израсходованного <color=#FFFFFF>Яда</color> запускает <color=#FFFFFF>Костожор</color>.",
"PopUp_Content_40152103": "При запуске <color=#FFFFFF>цепочки атак</color> или <color=#FFFFFF>суперспособности</color> вы получаете 3 ед. <color=#FFFFFF>Яда</color>.",
"PopUp_Content_40152104": "Нажмите или зажмите <IconMap:Icon_SpecialReady>, чтобы запустить <color=#FFFFFF>усиленную особую атаку</color> и получить от 3 до 6 ед. <color=#FFFFFF>Яда</color>.\nКаждые 5 сек. расходуется 1 ед. <color=#FFFFFF>Яда</color>, что запускает эффект <color=#FFFFFF>«Костожор»</color>, наносящий врагам <color=#2EB6FF>электрический урон</color>.\nПока у персонажа есть <color=#FFFFFF>Яд</color>, весь <color=#2EB6FF>электрический</color> урон, наносимый членами отряда врагам, игнорирует часть их защиты. Эффект пропадает через 30 сек. после израсходования <color=#FFFFFF>Яда</color>.\nПолучив 1 ур. <color=#FFFFFF>Змеиной тени</color> за каждые 6 ед. <color=#FFFFFF>Яда</color>, зажмите <IconMap:Icon_Normal>, чтобы запустить <color=#FFFFFF>базовую атаку «Змеиный поцелуй»</color> и быстро израсходовать остаток <color=#FFFFFF>Яда</color>. Каждая единица израсходованного <color=#FFFFFF>Яда</color> запускает <color=#FFFFFF>Костожор</color>.",
"PopUp_Content_999230701": "Полное название — «Система глубокого погружения в каверны» (HDD). Эта концепция была изначально предложена Архэ, затем разработана Академией Гелиоса при технической поддержке корпорации «Марсель». Руководителем исследования была профессор Кэрол Арна. Ядро системы HDD, которое сейчас находится в кабинете видеопроката, — это наследие Академии Гелиоса, которое брат с сестрой спасли во время падения старой столицы.\n\nСистема HDD была создана, чтобы преодолеть невозможность наблюдения за кавернами извне. После вложения огромных ресурсов исследователи наконец обнаружили особый сигнал, способный проникать сквозь барьер каверн. Поскольку после выхода из каверны сигнал демонстрирует сильные эфирные помехи, для его расшифровки необходимо воссоздать среду, подобную каверне, на принимающей стороне. Дальнейшие исследования показали, что лучшим носителем для такой симуляции является человеческое тело.\n\nВживлённые Белль и Вайзу смарт-хрусталики работают как модемы для данных каверн и соединяются с мозгом, позволяя ему имитировать каверну. Хотя брат с сестрой и являются идеальными кандидатами для имплантатов, интенсивный приём сигналов из каверн всё равно нагружает мозг и тело. Поскольку HDD использует значительную часть функций организма, устойчивость брата с сестрой к эфиру снижена, и они могут исследовать каверны только с помощью Эоса, в котором установлено адаптирующее оборудование системы HDD.\n\nПомимо функции связи, HDD также включает в себя возможности хранения и обработки данных каверн. Из-за проникновения хакера большая часть локально хранившихся данных была повреждена, но с появлением Феи Белль и Вайз получили возможность хранить данные каверн в облаке.\n\nПозже от мэра Мэйфлауэра стало известно, что профессор Кэрол Арна всё это время исследовала способы снижения нагрузки HDD на организм. Используя материалы, оставленные профессором, мэр помог оптимизировать и улучшить HDD, и теперь Белль и Вайз могут входить в каверны напрямую, без помощи Эоса.\n\nТем не менее HDD и их владельцев всё ещё окутывает немало тайн.",
"PopUp_Content_999251601": "·\u00A0Добавлена новая механика — <color=#FFAF2C>степень мастерства</color>.\n·\u00A0<color=#FFAF2C>Степень мастерства</color> повышается за счёт непрерывных атак и правильной реакции на действия врагов. Игроки получают <color=#FFAF2C>очки мастерства</color> за нанесённый урон и применение определённых приёмов. Чем выше <color=#FFAF2C>степень мастерства</color>, тем больше <color=#FFAF2C>множитель</color> получения <color=#FFAF2C>очков мастерства</color>.\n·\u00A0В течение определённого времени последовательное применение разных приёмов накапливает <color=#FFAF2C>комбо мастерства</color>. <color=#FFAF2C>Комбо мастерства</color> также даёт дополнительную <color=#FFAF2C>прибавку к множителю</color> <color=#FFAF2C>очков мастерства</color>. Если долго не применять приёмы во время действия <color=#FFAF2C>комбо мастерства</color>, вы потеряете и <color=#FFAF2C>комбо мастерства</color>, и <color=#FFAF2C>бонус множителя</color>.\n·\u00A0<color=#FFAF2C>Степени мастерства</color> от низшей к высшей: «Новичок», «Умелец», «Мастер», «Сверхновая».\n· Оценка за бой на каждом ярусе зависит от общих <color=#FFAF2C>очков мастерства</color>. <color=#FFAF2C>Очки мастерства</color> за каждый ярус суммируются и дают итоговый результат прохождения <color=#FFAF2C>боевого испытания</color>.",
"PopUp_Content_999251602": "·\u00A0Во время боя информация о <color=#FFAF2C>степени мастерства</color> отображается в правом верхнем углу.\n·\u00A0В первой строке показаны текущая <color=#FFAF2C>степень мастерства</color>, счётчик <color=#FFAF2C>комбо мастерства</color> и текущий <color=#FFAF2C>множитель очков мастерства</color>.\n·\u00A0При выполнении <color=#FFAF2C>особых приёмов</color> отображается <color=#FFAF2C>название приёма</color>.\n·\u00A0Во второй строке отображается общее количество <color=#FFAF2C>очков мастерства</color> за текущий бой.",
"PopUp_Content_999251605": "• На каждом из ярусов после 50-го вы можете получить <color=#FFAF2C>Знак закалки</color>, набрав больше очков мастерства в испытаниях. Соберите как можно больше <color=#FFAF2C>Знаков закалки</color>\u00A0— продемонстрируйте всем свою мощь!",
"PopUp_Content_999251606": "· После прохождения <color=#FFAF2C>50-го яруса</color> вы будете включены в рейтинги сервера.\nРейтинг по Знакам закалки: рейтинг по общему количеству полученных Знаков закалки.\nРейтинг по очкам агентов: рассчитывается на основе полученных агентами очков.\n*\u00A0Очки агента рассчитываются как среднее арифметическое 10 лучших результатов из всех пройденных ярусов (максимум 999 ярусов). Участвовать в рейтинге могут только агенты, дошедшие до 10 яруса и выше.\n*\u00A0Урон, нанесённый врагам банбу, урон от повреждения конечностей, урон от Снятия осквернённого щита и другие особые источники урона, а также урон от призванных существ некоторых агентов не считаются уроном агента и не учитываются в очках.",
"PopUp_Content_9992550": "Запустите базовую атаку «Прозрение\u00A0— Ввысь», чтобы активировать Вознесение к небесам. За каждую активацию Вознесения к небесам вы получаете 50 очков.",
"PopUp_Content_9992552": "Быстро активируйте взрывной урон от Кошачьего взгляда 3 раза, чтобы активировать Кошачий концерт. Если между активациями взрывного урона от «Кошачьего взгляда» проходит более 6 сек., счётчик обнуляется. За каждую активацию Кошачьего концерта вы получаете 80 очков.",
"PopUp_Content_9992553": "Запустите базовую атаку «Абсолютный слух» с 3-м ур. заряда 4 раза подряд, чтобы активировать Ритм наваждения. За каждую активацию Ритма наваждения вы получаете 80 очков.",
"PopUp_Content_9992555": "Быстро активируйте эффект «Костожор» 4 раза, чтобы активировать Яд и тень. Если между активациями Костожора проходит более 4 сек., счётчик обнуляется. За каждую активацию Яда и тени вы получаете 80 очков.",
"PopUp_Content_999441702": "{LAYOUT_MOBILE#Когда появляется длинная зелёная нота, <color=#FFAF2C>одновременно зажмите обе стороны экрана</color>, пока эта нота не пройдёт через область попадания.}{LAYOUT_KEYBOARD#Когда появляется длинная зелёная нота, <color=#FFAF2C>одновременно зажмите кнопки с обеих сторон</color>, пока эта нота не пройдёт через область попадания.}{LAYOUT_CONTROLLER#Когда появляется длинная зелёная нота, <color=#FFAF2C>одновременно зажмите кнопки с обеих сторон</color>, пока эта нота не пройдёт через область попадания.}",
"PopUp_Content_999550101": "В этом раунде есть ещё одна возможность выбрать ингредиенты. Если вам не нравятся какие-то из них, можете нажать на кнопку обновления",
"PopUp_Content_999550102": "На этот раз выбери грибы!",
"PopUp_Content_999560101": "<color=#FFAF2C>Безделушки</color> — это <color=#FFAF2C>предметы</color>, которые пассивно действуют <color=#FFAF2C>на всём уровне</color>.",
"PopUp_Content_999560102": "После каждого <color=#FFAF2C>хода дегустации</color> вы получите дополнительную награду: помимо <color=#FFAF2C>выбора продуктов</color>, у вас будет возможность <color=#FFAF2C>выбрать одну безделушку</color>.",
"PopUp_Content_999570101": "Здесь вы можете подготовиться. На панели справа указан целевой счёт — это минимум, которого нужно достичь к ближайшему проверочному раунду.\nОчки накапливаются. Этот раунд — обычный. Чем больше очков вы наберёте в обычных раундах, тем легче вам будет пройти проверочный раунд.",
"PopUp_Content_999570102": "Вы также можете видеть текущий и общий раунд: маленькие точки — обычные раунды без проверки очков, большие точки — контрольные раунды, для прохождения которых нужно набрать определённое количество очков.",
"PopUp_Content_999570103": "Вы можете в любой момент открыть инвентарь, чтобы проверить имеющиеся карты блюд и карты игрушек. Когда будете готовы, нажмите «Начать приготовление», чтобы приступить к хотпоту.",
"PopUp_Content_999580101": "Перемещайте ложку, используя <color=#FFAF2C>{LAYOUT_MOBILE#джойстик}{LAYOUT_KEYBOARD#мышь}{LAYOUT_XBOXCONTROLLER#мини-джойстик}{LAYOUT_CONTROLLER#джойстик}</color>, и нажмите <color=#FFAF2C>{LAYOUT_MOBILE#кнопку}{LAYOUT_KEYBOARD#ЛКМ}{LAYOUT_CONTROLLER#кнопку <Action:UISubmit>}, чтобы достать продукты.</color>",
"PopUp_Content_999580102": "Ход заканчивается, когда <color=#FFAF2C>количество оставшихся попыток вылова</color> или <color=#FFAF2C>таймер обратного отсчёта</color> достигает нуля.\nЗа ход можно выловить до <color=#FFAF2C>25</color> продуктов.",
"PopUp_Content_999580103": "Раунд 1-1 первого уровня версии 2.7: первое задание на ловлю еды. Содержание\nПойманная еда появится на панели справа, все награды будут подсчитаны в конце раунда",
"PopUp_Content_9995901": "Продукты делятся на три категории редкости: <color=#FFAF2C>обычные, редкие и легендарные</color>. Чем реже продукт, тем сильнее его эффект.",
"PopUp_Content_9996001": "<color=#FFAF2C>Пропитка</color>\u00A0— это особая механика, которая срабатывает, когда продукт <color=#FFAF2C>варится в котле положенное время</color>. После того как подходящий для пропитки продукт окажется в котле, над ним появится <color=#FFAF2C>шкала прогресса</color>. Как только она заполнится, продукт считается пропитанным.",
"PopUp_Content_9996101": "Инвентарь заполнен. Вы можете пропустить выбор или выбрать карту, а затем удалить одну из карт в инвентаре.\nЕсть карта «Мраморная говядина». Давайте сначала выберем её, а потом удалим.",
"PopUp_Content_9996201": "Инвентарь заполнен. Можно удалить ненужные карты. Карта «Рыбные шарики» слабо усиливает «Снежную говядину», поэтому её рекомендуется удалить.",
"PopUp_Content_999630101": "Вы, вероятно, уже заметили, что некоторые продукты обладают особыми эффектами. В начале этапа готовки каждый продукт с <color=#FFAF2C>шансом 10% становится отборным</color>. Отборные продукты имеют <color=#FFAF2C>двойную базовую вкусность, а соответствующие эффекты усиливаются</color>. Поэтому вылавливать в первую очередь отборные продукты\u00A0— неплохая стратегия.",
"PopUp_Content_999630102": "Чтобы узнать об отборных продуктах, <color=#FFAF2C>переключайтесь между версиями продуктов</color> в разделах «Заказанные продукты», «Меню» и «Справочник продуктов».",
"PopUp_Content_999640101": "Перед тем как приступить к хотпоту, выберите ингредиенты. Каждый раз можно выбрать 1 карту из 3. Когда карта ингредиента добавляется в инвентарь, соответствующее количество продуктов, указанное на карте, попадает в котёл. За каждый вытащенный из котла продукт вы получаете базовые очки этого продукта.",
"PopUp_Content_999640102": "У каждой карты блюда есть улучшенная версия, которую можно просмотреть, нажав кнопку улучшения.\nКогда вы готовите блюдо, есть шанс, что оно станет улучшенной версией с более мощным эффектом.",
"PopUp_Content_999640103": "Давайте сначала выберем салат",
"PopUp_Content_999650001": "Цель игрового режима\nЗа ограниченное время побеждайте как можно больше врагов, копите очки и получайте более высокую оценку и награды.\nБазовые правила\nВы будете вести непрерывный бой с тремя отрядами по 2 агента.\nВо время боя постоянно прибывают враги. За победу над врагами вы получаете очки.\nОценка и награды рассчитываются по окончании боя на основе общего количества очков.",
"PopUp_Content_999650002": "Вы можете менять отряды во время боя.\nВыполняйте задачи в срок и наносите урон, чтобы заполнить шкалу прогресса смены отряда. Когда шкала заполнится, вы сможете сменить отряд.",
"PopUp_Content_999650003": "В каждом бою действуют различные усиления уровня.\nУсиления уровня можно улучшать до 5-го уровня, меняя отряд. Улучшение даёт мощные бонусы.",
"PopUp_Content_999650004": "При смене отряда вступающие в бой персонажи получают начальную энергию/адреналин и децибелы. Энергия/адреналин текущих персонажей отряда сохраняется, а их децибелы передаются соответствующим членам следующего отряда.\nВсе остальные эффекты сбрасываются.",
"PopUp_Content_9996601": "Некоторые враги во время боя активируют <color=#FFAF2C>барьер заражения</color>, который повышает <color=#FFAF2C>сопротивление крит. урону</color>, <color=#FFAF2C>силу атаки</color> и <color=#FFAF2C>защиту от прерывания</color> врага и заставляет всех агентов отряда постепенно терять HP.",
"PopUp_Content_9996602": "После разрушения <color=#FFAF2C>барьера заражения</color> срабатывает эффект <color=#FFAF2C>преобразования активности</color>: часть HP врага преобразуется в <color=#FFAF2C>HP</color> агентов отряда, а агенты дополнительно восстанавливают <color=#FFAF2C>энергию</color>.",
"PopUp_Title_401511": "[Персонажи] Наньгун Юй (I)",
"PopUp_Title_401512": "[Персонажи] Наньгун Юй (II)",
"PopUp_Title_401513": "[Персонажи] Наньгун Юй",
"PopUp_Title_401521": "[Персонажи] Циссия (I)",
"PopUp_Title_401522": "[Персонажи] Циссия (II)",
"PopUp_Title_401523": "[Персонажи] Циссия (III)",
"PopUp_Title_401524": "[Персонажи] Циссия",
"PopUp_Title_999251605": "Знак закалки",
"PopUp_Title_9992550": "Особый навык Е Шуньгуан: Вознесение к небесам",
"PopUp_Title_9992551": "Особый навык Чжао: Заряд правосудия",
"PopUp_Title_9992552": "Особый навык Санны: Кошачий концерт",
"PopUp_Title_9992553": "Особый навык Арии: Ритм наваждения",
"PopUp_Title_9992554": "Особый навык Наньгун Юй: Сияние метеора",
"PopUp_Title_9992555": "Особый навык Циссии: Яд и тень",
"PopUp_Title_9995501": "2.7 — руководство по второму выбору блюда в раунде 1-1 первого этапа — заголовок",
"PopUp_Title_9995601": "Описание безделушки",
"PopUp_Title_9995701": "Раунд 1-1 первого уровня в версии 2.7. Первая попытка выловить овощи. Заголовок",
"PopUp_Title_9995801": "Обучение готовке",
"PopUp_Title_9995901": "Описание качества",
"PopUp_Title_9996001": "Механика пропитки",
"PopUp_Title_9996101": "Выбор блюд в версии 2.7, первый этап, раунд 2-2",
"PopUp_Title_9996201": "Раунд 2-2 первого этапа версии 2.7 — первое удаление карты (заголовок)",
"PopUp_Title_9996301": "Отборные продукты",
"PopUp_Title_9996401": "Инструкция по выбору блюд (раунд 1-1, первый уровень версии 2.7)",
"PopUp_Title_999650001": "Цель боя",
"PopUp_Title_999650002": "Смена отряда",
"PopUp_Title_999650003": "Усиления",
"PopUp_Title_999650004": "Бой",
"PostText_26011": "Для старших пост.\n\nВот это\u00A0— тот самый смертник, за которого бродяги назначили огромную награду.\n\nСтолько лет прошло, в нашем кругу никто о нём и заикнуться не смел... Когда я ещё мотался по Объездной, видел его мельком\u00A0— он тогда работал на Калидонов. Чёрный Волк его звали, Чистильщиком был, жесть всякую творил... От этого типа смертью веет, вот что.\n\nНу что, старшие, как вам новость? Подкинете денни\u00A0— я вам солью, где Чёрный Волк сейчас! Кому интересно, пишите, только скорей\u00A0— я тут своей жизнью рискую, выслеживая его!",
"PostText_27001": "АХАХАХАХА!\n\nВот и настал час расплаты для ТОПов!\n\nКороче, скажу прямо: у ТОПов сейчас полный хаос! У множества мелких и средних компаний под их крылом возникли серьёзные проблемы. Интернот ведь всё помнит, да? Кто там спонсировал турнир «Чемпионы каверн», который был так эпично хреново организован? Хмммммм, как же сложно догадаться о связи!\n\nИ ещё! Говорят, что именно из-за всего этого надзорная служба ТОПа в последнее время на ушах стоит. Железобетонных пруфов у меня нет, но, глядя на состояние ТОПа... скажем так, на фейк это не похоже. (На самом деле пруфы у меня есть, просто говорить не могу! Кому интересно\u00A0— ищите по ключевым словам сами).\n\nКороче! У ТОПа явно крупные неприятности. Ребят, не лезьте на рожон сейчас, держитесь от них как можно дальше.\n\nЭх, дожить бы до того дня, когда ТОП развалится изнутри и обанкротится. Всё, молчу, жизнь дороже. Исчезаю.",
"PostText_27002": "Сегодня Федерация экстремальных состязаний в каверне опубликовала заявление, в котором объявила о досрочном прекращении текущего турнира. Дата его возобновления будет объявлена отдельно, когда будут завершены расследование и оценка безопасности.\n\nПо сообщению Службы общественной безопасности, подозреваемый Ромул, причастный к ряду кровопролитных инцидентов, был задержан. Благодаря совместной спасательной операции Собеза и АИК, некоторые участники, потерявшиеся в каверне, были благополучно найдены и сейчас находятся под медицинским наблюдением.\n\nКроме того, согласно показаниям многих очевидцев, некое анонимное лицо первым обнаружило аномалию данных «Морковки» и по специальным каналам передало всем участникам точные безопасные маршруты, что значительно снизило риск человеческих жертв. Личность этого анонима и мотивы его действий в настоящее время устанавливаются.\n\nФЭСК и Собез окажут необходимую поддержку пострадавшим участникам и связанным с ними лицам, а также предоставят общественности более подробную информацию по завершении расследования.",
"PostText_27004": "Все в курсе, что амплификатор из люмисплава был украден? У нас поговаривают, что его стырила та самая участница, Рамиэль!\n\nСлухи родились не на пустом месте. Сами подумайте: много ли найдётся безбашенных ребят, способных вырвать добычу из лап Чёрного Волка? А Рамиэль как раз такая.\n\nЧто ещё любопытнее: после остановки турнира Рамиэль как сквозь землю провалилась, даже очки не обменяла. Похоже, у неё были свои планы на этот турнир, и вполне может быть, что как раз амплификатор из люмисплава.\n\nДа и кто такая эта Рамиэль? Откуда она, кто она — все без понятия. Появилась как из воздуха... Чем глубже в каверну, тем толще эфириалы...",
"PostText_27005": "Корпорация «Марсель» проводит городской конкурс на дизайн банбу. Смотрю на призовые и понимаю: да я же художник! Пришёл мой звёздный час!\n\nУхожу в затворничество. Сажусь творить. Творю МЕСЯЦ, МЕСЯЦ! Весь дом завален скомканной бумагой, и вот наконец родился он\u00A0— мой ШЕДЕВР.\n\nЯ уже и речь победителя отрепетировал. А в итоге... Ну ладно первое место, но мне даже утешительного приза не дали! Ну не свинство ли?\n\nМарсель! Вы потеряли лишь участника, но Нью-Эриду\u00A0— создателя целого банбуверса!",
"PostText_27006": "Сейчас в сети то и дело появляются слухи об аномалиях в Розеттских данных. Некоторые жалуются, что делать самодельные «Морковки» становится всё сложнее, а маршруты, проложенные по Розеттским данным, часто оказываются недостаточно точными.\n\nМожет кто-нибудь на опыте прояснить ситуацию? Это всё правда?\n\nИ если да, то существуют ли альтернативные реперные данные?\n\nЯ только стал прокси и ещё не выполнил ни одного заказа. Не хотелось бы остаться без работы, даже её не начав :(",
"PostTitle_27004": "[Инсайд] Участница Рамиэль исчезла вместе с призом",
"PostTitle_27006": "[Флуд] Розеттские данные могут сбоить?!",
"Poster_27001": "Горячая линия по сливу инсайдов",
"ProductName_100101_01": "Люмикерамитовая монета",
"ProductName_100102_01": "Радужная краска",
"ProductName_100102_02": "Пакет услуг по уходу за шерстью",
"ProductName_100201_01": "Капсульный номер класса люкс",
"ProductName_100202_01": "Бигль",
"ProductName_100301_01": "Нет (услуга не оказана)",
"ProductName_100302_01": "Нет (услуга не оказана)",
"ProductName_100401_01": "Авторский кофе железного кофевара",
"ProductName_100402_01": "Точечный массаж",
"ProductName_100501_01": "Нет (покупка не состоялась)",
"ProductName_100502_01": "Шипучка с лаймом и мятой",
"ProductName_100601_01": "«Сладкое блаженство»",
"ProductName_100601_02": "Фаленопсис",
"ProductName_100602_01": "Три часа игры",
"ProductName_100701_01": "«Надёжный инвестиционный портфель»",
"ProductName_100702_01": "Лапша с копчёностями и травяным желе",
"ProductNum_100101_01": "×1",
"ProductNum_100102_01": "×1",
"ProductNum_100102_02": "×1",
"ProductNum_100201_01": "×1",
"ProductNum_100202_01": "×1",
"ProductNum_100301_01": " ",
"ProductNum_100401_01": "×1",
"ProductNum_100402_01": "×1",
"ProductNum_100502_01": "×1",
"ProductNum_100601_01": "×1",
"ProductNum_100601_02": "×1",
"ProductNum_100602_01": "×1",
"ProductNum_100701_01": "×1",
"ProductNum_100702_01": "×1",
"Profile_3201016_des": "Памятный аватар для подписчиков Продвинутого плана Фонда Риду.",
"Profile_3201016_name": "Идеальный покерфейс",
"Profile_3201016_story": "Покорившая весь город игра в шарики приглашает всех малышей-банбу присоединиться\u00A0— залезайте в пузырёк и начинайте врезаться в друзей!\nЭкшен-камеры работают: даже если в глазах мелькает и рябит, не забудьте изящно подмигнуть другу, проносящемуся мимо!",
"Profile_3202015_des": "Памятный аватар за получение определённого количества очков в Боевом испытании: Девятый вал.",
"Profile_3202015_name": "Венец волны: Предел",
"QuestDesc_1205510101": "XXXXX",
"QuestDesc_1205510201": "XXXXX",
"QuestDesc_1205510301": "XXXXX",
"QuestDesc_1205510401": "XXXXX",
"QuestDesc_1205510501": "XXXXX",
"QuestDesc_1205510601": "XXXXX",
"QuestDesc_1205510701": "Встретьтесь с Наньгун Юй на торговой улице площади Люмины и сопроводите её по «инвестиционным делам».",
"QuestDesc_1205510801": "Вы договорились сходить с Наньгун на концерт в «404». Отправляйтесь на место встречи.",
"QuestDesc_1205510901": "Встретьтесь с Наньгун Юй на курорте «Фантазия», чтобы вместе полюбоваться морским закатом.",
"QuestDesc_1205511001": "Встретьтесь с Наньгун в порту Элпис и прогуляйтесь вместе с ней.",
"QuestDesc_1205511101": "Наньгун танцует на берегу моря, вокруг ни души... Что заставляет её репетировать здесь в одиночестве?",
"QuestDesc_1205511201": "«Ангелы наваждения» о чём-то спорят у дверей «404». Скорее подойдите и послушайте, о чём болтают девчонки... то есть бегите их разнимать.",
"QuestDesc_1205511202": "Даже гениальному лидеру «Ангелов наваждения» нужен хороший отдых. Составьте Наньгун компанию и проконтролируйте, чтобы она отдохнула как следует.",
"QuestDesc_1205511203": "Все мысли Наньгун заняты рабочим расписанием «Ангелов наваждения». Сходите с ней в тихое место, чтобы она могла развеяться.",
"QuestDesc_1205511204": "Вы провели весь день с Наньгун и узнали обо всех её тревогах и переживаниях... А теперь пора возвращаться в «404» и вернуть её подругам, которые наверняка уже беспокоятся.",
"QuestDesc_1205511301": "Наньгун Юй стоит одна на крыше на Шестой улице. Кажется, её что-то тревожит... Поговорите с ней.",
"QuestDesc_1205511401": "Наньгун Юй пришла в видеопрокат в условленное время. Посмотрите кассету вместе с ней.",
"QuestDesc_1205511402": "Вам написала Наньгун Юй. Проверьте сообщения.",
"QuestDesc_1205520701": "Отправляйтесь в Блэйзвуд и встретьтесь с Циссией.",
"QuestDesc_1205520801": "Встретьтесь с Циссией на курорте «Фантазия» и отдохните вместе.",
"QuestDesc_1205520901": "Встретьтесь с Циссией в храме Суйбянь в Файлюме и погадайте вместе.",
"QuestDesc_1205521001": "Встретьтесь с Циссией перед «Близнецами Балетт» и немного развейтесь.",
"QuestDesc_1205521101": "Похоже, у Циссии что-то случилось... Подойдите и спросите, в чём дело.",
"QuestDesc_1205521201": "Циссия нерешительно топчется возле участка Собеза, что для неё совсем нехарактерно... Подойдите и узнайте, в чём дело.",
"QuestDesc_1205521202": "Даже вернувшись на Шестую улицу, Циссия всё грустит. Утешьте её.",
"QuestDesc_1205521203": "Вы договорились встретиться на площади Люмины, чтобы отпраздновать день рождения Циссии. Отправляйтесь на встречу с ней.",
"QuestDesc_1205521204": "«Празднование дня рождения» Циссии подходит к концу. Отправляйтесь с ней домой, чтобы отдохнуть.",
"QuestDesc_1205521301": "Циссия и Эос почему-то спорят в видеопрокате. Подойдите и узнайте, в чём дело.",
"QuestDesc_1205521401": "Вам написала Циссия. Проверьте сообщения.",
"QuestDesc_1205521402": "Циссия пришла в видеопрокат в условленное время. Посмотрите кассету вместе с ней.",
"QuestDesc_12216001": "Кажется, в последнее время фильмы очень любят начинать с того, что главный герой попадает в беду",
"QuestDesc_12216002": "Не забывать о постоянных клиентах — базовый принцип профессионального прокси.",
"QuestDesc_12216003": "Выходя из дома, невольно начинаешь всё перепроверять. Выключен ли газ, заперта ли дверь... не заползла ли в спальню змея.",
"QuestDesc_12216004": "Главная ошибка в затяжном бою\u00A0— растратить все силы в начале.",
"QuestDesc_12216005": "Прерванные матчи всегда приносят немного... то есть много... э-э-э... то есть целую кучу проблем!",
"QuestDesc_12216006": "Пережитый в детстве ужас оставляет след на всю жизнь. Вы не помните, какая теория это подтверждает, но факт есть факт!",
"QuestDesc_12216007": "Сразу видно, что в видеосъёмке он вообще не разбирается\u00A0— звук то громче, то тише.",
"QuestDesc_12216008": "Никакой Рамиэль не существует.",
"QuestDesc_227010101": "Кики выглядит чем-то расстроенной. Спросите её, в чём дело.",
"QuestDesc_227010102": "Пройдите 50 ярусов в Боевом испытании: Девятый вал и помогите Кики завершить тестирование.",
"QuestDesc_227010103": "Тестирование системы завершено, поговорите с Кики ещё раз.",
"QuestDesc_4180101": "Редкий день совсем без работы... Узнайте, что там смотрит {M#Белль}{F#Вайз}.",
"QuestDesc_4180102": "Николь предложила вместе принять участие в турнире «Чемпионы каверн»... Надо обсудить это с {M#Белль}{F#Вайзом}.",
"QuestDesc_4180103": "Кажется, в видеопрокате кто-то ругается. Сходите и посмотрите, что случилось.",
"QuestDesc_4180104": "Кажется, у Николь какое-то срочное дело... Проверьте личные сообщения от неё.",
"QuestDesc_4180105": "Посмотрите телевизор с {M#Белль}{F#Вайзом}.",
"QuestDesc_4180106": "Похоже, на турнире «Чемпионы каверн» разыгрывают призы из люмисплава! Узнайте об этом вместе с {M#Белль}{F#Вайзом} в пункте регистрации в «Небесных сферах».",
"QuestDesc_41802": "День позолоченной морковки миновал, но жизнь так и не успокоилась. Вы решаете участвовать в турнире, чтобы избавиться от симптомов, другие\u00A0— с иными целями. Предстоит столкновение, которое поднимет новую волну...",
"QuestDesc_4180201": "Похоже, на турнире «Чемпионы каверн» разыгрывают призы из люмисплава! Узнайте об этом подробнее в пункте регистрации в «Небесных сферах».",
"QuestDesc_4180202": "Николь и Билли уже ждут в «Небесных сферах». Обсудите турнир с ними.",
"QuestDesc_4180206": "Осмотритесь на месте регистрации\u00A0— возможно, удастся узнать что-то новое. Затем найдите {M#Белль}{F#Вайза}.",
"QuestDesc_4180207": "Регистрация завершена, остаётся только дождаться начала... Перед отдыхом поговорите с {M#Белль}{F#Вайзом} о сегодняшних событиях.",
"QuestDesc_4180208": "После регистрации заодно взгляните на призовой амплификатор из люмисплава.",
"QuestDesc_4180210": "Отправляйтесь к пункту регистрации на турнир «Небесные сферы», узнайте правила у куратора турнира и зарегистрируйтесь.",
"QuestDesc_4180211": "Похоже, {M#Белль}{F#Вайз} {M#внесла}{F#внёс} оплату за регистрацию. Обсудите ситуацию.",
"QuestDesc_4182101": "Турнир скоро начнётся, {M#Белль}{F#Вайз} уже ждёт на парковке. Подготовьтесь и отправляйтесь.",
"QuestDesc_4182102": "Кажется, кто-то проник к вам в дом! Скорее возвращайтесь и проверьте, в чём дело!",
"QuestDesc_41822": "Старая подруга, нарушившая уговор, бесцеремонная змея-тирен, жестокая девушка-палач, безумный новый формат турнира, а в дополнение... новый кошмар.",
"QuestDesc_4182201": "Вы наконец добрались до места проведения турнира. Отметьте своё прибытие у куратора и выходите на арену.",
"QuestDesc_4182202": "Турнир вот-вот официально начнётся. Отправляйтесь в каверну, где он пройдёт.",
"QuestDesc_4182203": "Следуя стратегии отряда, быстро зачистите арену от эфириалов.",
"QuestDesc_4182204": "Следуя выбранной отрядом стратегии, быстро зачистите арену от эфириалов.",
"QuestDesc_4182205": "Кажется, с маршрутом впереди что-то не так... Двигайтесь дальше и постарайтесь выяснить причину.",
"QuestDesc_4182206": "Чтобы пройти дальше, понадобится эфирный рассеиватель. Попробуйте его осмотреть.",
"QuestDesc_4182207": "Проложите маршрут с помощью эфирного рассеивателя.",
"QuestDesc_4182208": "Чем глубже в каверну, тем сильнее эфириалы. Продвигайтесь вперёд, уничтожая их по пути.",
"QuestDesc_4182209": "Чем глубже в каверну, тем сильнее эфириалы. Продвигайтесь вперёд, расправляясь с ними по пути.",
"QuestDesc_4182210": "За уничтожение особо опасных эфириалов можно получить огромное количество очков. Расправьтесь с сильным противником впереди.",
"QuestDesc_4182212": "Впереди зона отдыха, обустроенная организаторами. Там можно немного передохнуть.",
"QuestDesc_4182224": "Осмотритесь в зоне отдыха.",
"QuestDesc_4182225": "Кажется, организаторы соревнований прислали уведомление об изменении маршрута... Сначала надо выяснить, в чём дело.",
"QuestDesc_4182227": "Кажется, поблизости идёт бой. Идите на звук.",
"QuestDesc_4182228": "Этот мерзавец Морс снова объявился... Пора задать ему жару.",
"QuestDesc_4182229": "Двигайтесь дальше и найдите зонд сбора данных наблюдения за каверной.",
"QuestDesc_4182231": "Взломайте зонд сбора данных каверны и сопоставьте данные с «Морковкой», чтобы проверить свою теорию.",
"QuestDesc_4182232": "Должно быть, из-за этой ловушки в опасности оказались и другие. Отправляйтесь в место, на которое она указывает, и помогите им.",
"QuestDesc_4182234": "Вокруг места, где размещена ловушка, всё ещё бродят эфириалы. Сперва разберитесь с ними.",
"QuestDesc_4182244": "Похоже, вы попали в довольно необычную область... Осмотритесь.",
"QuestDesc_4182245": "Похоже, вы попали в довольно необычную область... Осмотритесь.",
"QuestDesc_4182246": "В этой области вы обнаружили совершенно неподвижных бледных эфириалов. Осмотритесь.",
"QuestDesc_4182247": "Исследование завершено. Место, где размещена ловушка, находится прямо впереди. Пройдите через разлом.",
"QuestDesc_4182301": "Турнир приостановлен. Узнайте новости у куратора турнира.",
"QuestDesc_4182302": "Кажется, кто-то поблизости поднял шум. Пойдите проверьте, в чём дело.",
"QuestDesc_4182303": "Кажется, Циссия сильно нервничает. Отведите её назад в видеопрокат.",
"QuestDesc_4183103": "Обсудите с {M#Белль}{F#Вайзом} события сегодняшнего дня, а заодно узнайте, как дела у Циссии.",
"QuestDesc_4183104": "Кажется, Циссия заперлась в {M#комнате Белль}{F#вашей комнате} и отказывается выходить. Надо бы проверить, как она.",
"QuestDesc_41832": "В бессонной ночи бродят тёмные тени... Кто это? Люди, потерявшие пристанище?",
"QuestDesc_4183201": "Почему вам приснился такой кошмар? Надо подышать ночным воздухом на Шестой улице, чтобы прогнать мрачные мысли.",
"QuestDesc_4183202": "У входа в зал игровых автоматов стоит женщина, которая кажется вам знакомой... Попробуйте заговорить с ней.",
"QuestDesc_4183203": "Похоже, Циссия срочно вас ищет. Не заставляйте её волноваться и скорей найдите её.",
"QuestDesc_4183204": "Уже поздно, и пора отвести Циссию в видеопрокат на ночлег. Но сперва... Кажется, она хочет вам что-то сказать.",
"QuestDesc_4184103": "Вчерашний переполох наконец-то позади. Спуститесь вниз и встретьтесь с {M#Белль}{F#Вайзом} и Циссией.",
"QuestDesc_4184104": "Нужно включить телевизор и посмотреть, что это за запись, о которой говорил Севериан... У вас плохое предчувствие на её счёт.",
"QuestDesc_41842": "Когда правила сменяются законом джунглей, а порядок перестаёт действовать, наконец становится ясно, каков этот город на самом деле.",
"QuestDesc_4184201": "Ромул забрал амплификатор из люмисплава. Нужно поймать его как можно скорее! Отправляйтесь в каверну по его следам!",
"QuestDesc_4184202": "Там, где собираются люди, должно быть больше зацепок. Придётся пробиваться с боем.",
"QuestDesc_4184203": "Найдите подходящее место, откуда можно хорошо рассмотреть окрестности, и решите, куда двигаться дальше.",
"QuestDesc_4184204": "Возле одного из разломов появились Билли, Лайтер и Люси! Скорее к ним!",
"QuestDesc_4184205": "Похоже, самый лучший способ поиска сейчас\u00A0— разделиться... Оставьте Билли с ребятами и направляйтесь вместе с Циссией.",
"QuestDesc_4184206": "Повсюду эфириалы и люди, творится полный хаос... Зачистите территорию от врагов и двигайтесь дальше.",
"QuestDesc_4184207": "Следуя указаниям Циссии, пройдите через разлом в следующую область.",
"QuestDesc_4184208": "Снова определите направление поиска с помощью способности Циссии.",
"QuestDesc_4184209": "Вам преграждает путь группа разыскиваемых преступников. Пора предать их правосудию.",
"QuestDesc_4184210": "Следуя указаниям Циссии, пройдите через разлом в следующую область.",
"QuestDesc_4184211": "Следуя указаниям Циссии, пройдите через разлом в следующую область.",
"QuestDesc_4184212": "Снова появились эфириалы. Победите их.",
"QuestDesc_4184213": "В этой области вы снова нашли группу неподвижных бледных эфириалов. Тщательно всё исследуйте.",
"QuestDesc_4184214": "Пройдите через разлом в следующую область и продолжите поиски Ромула.",
"QuestDesc_4184215": "Ромул наверняка где-то поблизости. Двигайтесь дальше.",
"QuestDesc_4184216": "Похоже, Ромул оставил здесь своих людей. Победите их.",
"QuestDesc_4184217": "Ромул прямо перед вами. Победите его и верните амплификатор из люмисплава.",
"QuestDesc_4184218": "Ромул прямо перед вами. Победите его и верните амплификатор из люмисплава.",
"QuestDesc_4185103": "Тур окончен, но история ещё далека от завершения... Надо бы ещё поболтать с {M#Белль}{F#Вайзом}.",
"QuestDesc_4189001": "Наконец-то всё закончилось. Продолжайте ждать, пока расследование не даст новых результатов.",
"QuestDesc_600430301": "Похоже, {M#Белль}{F#Вайз} хочет вам что-то сказать... Поговорите с {M#ней}{F#ним}.",
"QuestDesc_600450001": "Постоянные скрипты и NPC в главном меню (версия «Перчинка»)",
"QuestDesc_600450002": "Постоянный скрипт и NPC на главном экране (версия Наньгуна)",
"QuestDesc_600450003": "Постоянный скрипт на главном экране и NPC (Перчинка — вернулась)",
"QuestDesc_600450101": "Ещё один спокойный денёк. Эос скучает на диване в видеопрокате. Подойдите и погладьте его.",
"QuestDesc_600450204": "Идея Наньгун Юй с подарками хороша, но не решает главной проблемы\u00A0— хотпот всё ещё невкусный. Нужно обсудить со всеми, как улучшить продукты и бульон.",
"QuestDesc_600450301": "Все плотно пообедали и заинтересовались особым бульоном, который приготовил Иньху. Поговорите со всеми.",
"QuestDesc_600450302": "Иньху сказал, что специи и лечебные травы, которые делают бульон таким полезным и наваристым, закупают в «Пагоде безмятежности». Но, похоже, у входа сейчас только курьер Хуан Ци. Нужно сходить и узнать, в чём дело.",
"QuestDesc_600450303": "Кажется, из-за неосторожных действий Хуан Ци директор Скорлупабу окончательно вырубился. Проверьте, как он там.",
"QuestDesc_600450305": "Перчинка поставила на стол в храме Суйбянь бульон, приготовленный из только что принесённых специй. Попробуйте его вместе со всеми.",
"QuestDesc_600450401": "Все в восторге от бульона и говядины. Обсудите с остальными впечатления от еды и дальнейшие планы.",
"QuestDesc_600450506": "Дедушка Гу, пришедший по рекомендации Бена, помог решить проблему с поставками морепродуктов. Наньгун Юй также прибыла в порт Элпис и, похоже, очень интересуется ходом расследования дела о пропавших морепродуктах.",
"QuestDesc_600450704": "Проводив сотрудников Собеза, {M#Белль}{F#Вайз} вместе с Перчинкой возвращается из «Кипящего горшочка». Угостите вкусным хотпотом хозяйку заведения, которая так старалась приготовить своё фирменное острое блюдо.",
"QuestDesc_600450903": "Наньгун совсем не умеет готовить\u00A0— она чуть не спалила кухню. К счастью, Иньху и Фуфу увидели передачу по телевизору и пришли на помощь. И вот общими усилиями на свет появляется хотпот, который выглядит... вполне съедобно. Что ж, тогда можно и попробовать!",
"QuestDesc_600451001": "Бульон, который приготовил Иньху, вкусный, но все считают, что вкус немного не тот. Надо узнать, что об этом думают остальные.",
"QuestDesc_600451002": "Вкус бульона оказался каким-то не таким, и все принимаются обсуждать, как можно исправить дело до прихода Стивена.",
"QuestDesc_600451006": "Кто бы мог подумать, что в решающий момент Циссия спустится словно с небес, и приведёт Перчинку с уже готовым бульоном. В этот хотпот было вложено столько трудов\u00A0— пора бы Стивену уже наконец сдаться и признать, что получилось вкусно!",
"QuestDesc_600451007": "Мир, дружба, побочки",
"QuestDesc_600451104": "Перчинка приглашает всех попробовать восхитительный хотпот, над которым она трудилась последние дни. Пора отведать новый бульон\u00A0— всё такую же фирменный и остренький!",
"QuestDesc_600451201": "Гарантия в обновлении 2.7 для ресторана хотпота из «Хакониву»",
"QuestDesc_600460201": "{F#Вайз}{M#Белль} молча стоит в видеопрокате. Может, спросить, о чём {F#он}{M#она} думает?",
"QuestDesc_600460306": "Заказ выполнен. Вернитесь в «Рассветную росу» и узнайте, как там дела у человека и банбу.",
"QuestDesc_600460606": "Возвращайтесь в видеопрокат и расскажите о случившемся {F#Вайзу}{M#Белль}.",
"QuestDesc_600470101": "Прибыв с госпожой Мияби к зданию ССК, вы видите, как та обсуждает что-то с сотрудницей. Узнайте, в чём дело.",
"QuestDesc_600470102": "Почему госпожа Мияби застыла в задумчивости у входа в видеопрокат? Спросите, не нужна ли ей помощь.",
"QuestDesc_600470103": "Кажется, остались дела, с которыми нужно разобраться лично... Уточните подробности текущей операции у А-Синь.",
"QuestDesc_600470201": "Кажется, остались дела, с которыми нужно разобраться лично... Уточните подробности текущей операции у А-Синь.",
"QuestDesc_600470301": "Кажется, остались дела, с которыми нужно разобраться лично... Уточните подробности текущей операции у А-Синь.",
"QuestDesc_600470401": "Кажется, остались дела, с которыми нужно разобраться лично... Уточните подробности текущей операции у А-Синь.",
"QuestDesc_600470501": "Кажется, остались дела, с которыми нужно разобраться лично... Уточните подробности текущей операции у А-Синь.",
"QuestDesc_600470502": "Похоже, все задания успешно выполнены... Узнайте, что об этом думает А-Синь.",
"QuestDesc_600480101": "У входа в видеопрокат появился незнакомец. Спросите у него, что случилось.",
"QuestDesc_600480102": "Процесс восстановления идёт неожиданно гладко. Поговорите с Фенном о его банбу.",
"QuestDesc_600480103": "Приступайте к восстановлению данных, когда будете готовы.",
"QuestDesc_600480401": "Приступайте к восстановлению данных, когда будете готовы.",
"QuestDesc_600480501": "Данные Вингера полностью восстановлены, и Фенну тоже стало лучше... Поговорите с ним ещё раз.",
"QuestDesc_600480502": "Готово! Остался последний шаг!",
"QuestDesc_600480701": "Приступайте к восстановлению данных, когда будете готовы.",
"QuestDesc_600480801": "Приступайте к восстановлению данных, когда будете готовы.",
"QuestDesc_600480901": "Приступайте к восстановлению данных, когда будете готовы.",
"QuestDesc_600530001": "Посмотреть сообщения на Рецензометре",
"QuestDesc_Brief122812009": "<color=#E7E7E7>На старте вы получаете огромное количество шестерлингов. Если вы ничего не покупали в магазине банбу, вы получаете дополнительные шестерлинги в зависимости от текущей суммы на руках.</color>",
"QuestGuidMainQuest_OVA": "{LAYOUT_MOBILE#Нажмите}{LAYOUT_KEYBOARD# <Action:MainCityFollowQuest>}{LAYOUT_CONTROLLER#<Action:MainCityShortcutBar> + <Action:MainCityFollowQuestConsole>}{LAYOUT_MOBILECONTROLLER# <Action:MainCityShortcutBar> + <Action:MainCityFollowQuestConsole>}{LAYOUT_CONSOLECONTROLLER# <Action:MainCityShortcutBar> + <Action:MainCityFollowQuestConsole>}{LAYOUT_FALLBACK# <Action:MainCityFollowQuest> / Нажмите}, чтобы продолжить специальный выпуск.",
"QuestListTopic_1008": "Эпилог второго сезона: Новый закат над новым Эриду (I)",
"QuestName_12055101": "Повторяющееся событие 0-1",
"QuestName_12055102": "Повторяющееся событие 0-2",
"QuestName_12055103": "Повторяющееся событие 1-1",
"QuestName_12055104": "Повторяющееся событие 1-2",
"QuestName_12055105": "Повторяющееся событие 2-1",
"QuestName_12055106": "Повторяющееся событие 2-2",
"QuestName_12055107": "Инвестор Наньгун Юй",
"QuestName_12055108": "Ангел за кулисами",
"QuestName_12055109": "Перья падают вместе с солнцем",
"QuestName_12055110": "Морской бог и ангел",
"QuestName_12055111": "Секретная репетиция лидера группы",
"QuestName_12055112": "Выходной ангельского капитана",
"QuestName_12055113": "Чужая мечта",
"QuestName_12055114": "Ковбой-паук и безумный айдол",
"QuestName_12055207": "Родина змеи",
"QuestName_12055208": "Чешуя под бризом",
"QuestName_12055209": "Триграммы\u00A0— как температура тела",
"QuestName_12055210": "Быстротечный сон",
"QuestName_12055211": "Правила выживания змеи в городе",
"QuestName_12055212": "Свечи для меня",
"QuestName_12055213": "Госпожа Циссибу",
"QuestName_12055214": "Киноночь на диване со злодейкой",
"QuestName_12216001": "Новая переменная",
"QuestName_12216002": "Турнир «Чемпионы каверн»",
"QuestName_12216003": "Разношёрстная команда",
"QuestName_12216004": "Бардак в первом туре",
"QuestName_12216005": "Прерванное столкновение",
"QuestName_12216006": "Погружение в кошмар",
"QuestName_12216007": "Пиршество безумия",
"QuestName_12216008": "Перед закатом",
"QuestName_2270101": "Боевое испытание: Девятый вал",
"QuestName_25160001": "1-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160002": "2-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160003": "3-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160004": "4-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160005": "5-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160006": "6-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160007": "7-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160008": "8-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160009": "9-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160010": "10-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160011": "11-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160012": "12-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160013": "13-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160014": "14-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160015": "15-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160016": "16-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160017": "17-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160018": "18-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160019": "19-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160020": "20-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160021": "21-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160022": "22-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160023": "23-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160024": "24-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160025": "25-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160026": "26-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160027": "27-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160028": "28-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160029": "29-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160030": "30-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160031": "31-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160032": "32-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160033": "33-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160034": "34-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160035": "35-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160036": "36-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160037": "37-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160038": "38-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160039": "39-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160040": "40-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160041": "41-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160042": "42-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160043": "43-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160044": "44-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160045": "45-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160046": "46-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160047": "47-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160048": "48-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160049": "49-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160050": "50-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160051": "51-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160052": "52-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160053": "53-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160054": "54-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160055": "55-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160056": "56-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160057": "57-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160058": "58-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160059": "59-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160060": "60-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160061": "61-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160062": "62-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160063": "63-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160064": "64-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160065": "65-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160066": "66-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160067": "67-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160068": "68-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160069": "69-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160070": "70-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160071": "71-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160072": "72-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160073": "73-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160074": "74-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160075": "75-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160076": "76-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160077": "77-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160078": "78-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160079": "79-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160080": "80-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160081": "81-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160082": "82-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160083": "83-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160084": "84-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160085": "85-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160086": "86-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160087": "87-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160088": "88-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160089": "89-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160090": "90-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160091": "91-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160092": "92-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160093": "93-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160094": "94-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160095": "95-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160096": "96-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160097": "97-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160098": "98-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160099": "99-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25160100": "{0}-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_25161100": "100-й ярус Боевого испытания: Девятый вал",
"QuestName_41801": "Новая переменная",
"QuestName_41802": "Турнир «Чемпионы каверн» открывается",
"QuestName_41811": "Убийство на Шестой улице",
"QuestName_41812": "Однодневная экскурсия в Службу общественной безопасности",
"QuestName_41821": "Разношёрстная команда",
"QuestName_41822": "Бардак в первом туре",
"QuestName_41823": "Прерванное столкновение",
"QuestName_41831": "Проекция страха",
"QuestName_41832": "Ночные беседы с заблудшими душами",
"QuestName_41833": "Так ты и есть мой мастер?",
"QuestName_41841": "Объявление о преступлении",
"QuestName_41842": "Пиршество безумия",
"QuestName_41843": "Я трижды попадал в Службу общественной безопасности",
"QuestName_41844": "Второй этап — «Близнецы Балетт»",
"QuestName_41851": "Перед закатом",
"QuestName_41890": "Отзвуки интермедии",
"QuestName_5151101": "Начало наваждения",
"QuestName_5151102": "Самая яркая сцена",
"QuestName_5151103": "Полёт ангела",
"QuestName_5151104": "Оздоровительный чай",
"QuestName_6004500": "Событие с рестораном хотпота в 2.7 — постоянный интерфейс",
"QuestName_6004507": "Леденящая душу музыка",
"QuestName_6004512": "Гарантия миниатюры хотпот-ресторана из версии 2.7",
"QuestName_6004701": "Спецотряд по борьбе с эфирными бедствиями (I)",
"QuestName_6004702": "Спецотряд по борьбе с эфирными бедствиями (II)",
"QuestName_6004703": "Спецотряд по борьбе с эфирными бедствиями (III)",
"QuestName_6004704": "Спецотряд по борьбе с эфирными бедствиями (IV)",
"QuestName_6004705": "Спецотряд по борьбе с эфирными бедствиями (V)",
"QuestName_6004801": "Кадры из каверны",
"QuestName_6004804": "Кадры из каверны",
"QuestName_6004805": "Мечты о новых приключениях",
"QuestName_6004807": "Кадры из каверны",
"QuestName_6004808": "Кадры из каверны",
"QuestName_6004809": "Кадры из каверны",
"QuestName_6005300": "Ежедневная награда 2.7 — Совет критиков",
"QuestTarget_1205510101": "Повторяющееся событие 0-1",
"QuestTarget_1205510201": "Повторяющееся событие 0-2",
"QuestTarget_1205510301": "Повторяющееся событие 1-1",
"QuestTarget_1205510401": "Повторяющееся событие 1-2",
"QuestTarget_1205510501": "Повторяющееся событие 2-1",
"QuestTarget_1205510601": "Повторяющееся событие 2-2",
"QuestTarget_1205510701": "Встретьтесь с Наньгун Юй на площади Люмины.",
"QuestTarget_1205510801": "Встретьтесь с Наньгун Юй в клубе «404».",
"QuestTarget_1205510901": "Встретьтесь с Наньгун Юй на курорте «Фантазия».",
"QuestTarget_1205511001": "Встретьтесь с Наньгун Юй в порту Элпис.",
"QuestTarget_1205511101": "Поговорите с Наньгун Юй.",
"QuestTarget_1205511201": "Участницы «Ангелов наваждения», кажется, о чём-то спорят. Спросите у них, в чём дело.",
"QuestTarget_1205511202": "Отправляйтесь на площадь Люмины и проконтролируйте отдых Наньгун.",
"QuestTarget_1205511203": "Отправляйтесь на крышу кафе на площади Люмины.",
"QuestTarget_1205511204": "Вернитесь в клуб «404» вместе с Наньгун Юй.",
"QuestTarget_1205511301": "Поговорите с Наньгун Юй на крыше.",
"QuestTarget_1205511401": "Посмотрите видеокассету с Наньгун Юй.",
"QuestTarget_1205511402": "Прочитайте сообщение от Наньгун Юй.",
"QuestTarget_1205520701": "Встретьтесь с Циссией в Блэйзвуде.",
"QuestTarget_1205520801": "Встретьтесь с Циссией на курорте «Фантазия».",
"QuestTarget_1205520901": "Встретьтесь с Циссией в храме Суйбянь.",
"QuestTarget_1205521001": "Встретьтесь с Циссией перед «Близнецами Балетт».",
"QuestTarget_1205521101": "Поговорите с Циссией.",
"QuestTarget_1205521201": "Циссия топчется возле участка Собеза. Узнайте, всё ли у неё в порядке.",
"QuestTarget_1205521202": "Утешьте расстроенную Циссию.",
"QuestTarget_1205521203": "Отправляйтесь на площадь Люмины, чтобы встретиться с Циссией и отпраздновать её день рождения.",
"QuestTarget_1205521204": "Вернитесь в Random Play вместе с Циссией.",
"QuestTarget_1205521301": "Узнайте у спорящих Циссии и Эоса, в чём дело.",
"QuestTarget_1205521401": "Прочитайте сообщение от Циссии.",
"QuestTarget_1205521402": "Посмотрите видеокассету с Циссией.",
"QuestTarget_1206012506": "Сфотографируйте магазин «Тысяча мелочей» в Файлюме",
"QuestTarget_227010101": "Поговорите с Кики.",
"QuestTarget_227010102": "Пройдите 50-й ярус Боевого испытания: Девятый вал.",
"QuestTarget_227010103": "Поговорите с Кики.",
"QuestTarget_4180101": "Поговорите с {M#Белль}{F#Вайзом}.",
"QuestTarget_4180102": "Обсудите сообщение с {M#Белль}{F#Вайзом}.",
"QuestTarget_4180103": "Выясните, что случилось в видеопрокате.",
"QuestTarget_4180104": "Посмотрите личные сообщения от Николь.",
"QuestTarget_4180105": "Посмотрите телевизор с {M#Белль}{F#Вайзом}.",
"QuestTarget_4180106": "Поговорите с {M#Белль}{F#Вайзом}.",
"QuestTarget_4180201": "Отправляйтесь к пункту регистрации в «Небесных сферах».",
"QuestTarget_4180202": "Встретьтесь с Николь и Билли.",
"QuestTarget_4180203": "Осмотреть другие следы на месте происшествия",
"QuestTarget_4180204": "Посмотреть текущие результаты",
"QuestTarget_4180205": "Поговорить с участниками",
"QuestTarget_4180206": "Собрав сведения, возвращайтесь домой с {M#Белль}{F#Вайзом}.",
"QuestTarget_4180207": "Обсудите сегодняшние события с {M#Белль}{F#Вайзом}.",
"QuestTarget_4180208": "Осмотрите призовой амплификатор из люмисплава.",
"QuestTarget_4180209": "Отдохнуть",
"QuestTarget_4180210": "Зарегистрируйтесь на турнир.",
"QuestTarget_4180211": "Обсудите положение с {M#Белль}{F#Вайзом}.",
"QuestTarget_4180212": "Вернитесь в видеопрокат вместе с {M#Белль}{F#Вайзом}.",
"QuestTarget_4180213": "(Необязательно) Соберите информацию на месте.",
"QuestTarget_4181101": "Отправляйтесь назад в видеопрокат",
"QuestTarget_4181102": "Осторожно исследуйте местность",
"QuestTarget_4181103": "Осмотреть пострадавшего",
"QuestTarget_4181201": "Явиться в Службу общественной безопасности на допрос",
"QuestTarget_4181202": "Поговорить с Северианом",
"QuestTarget_4181203": "Вернитесь в видеопрокат в целости и сохранности",
"QuestTarget_4181204": "Поговорите с Циссией",
"QuestTarget_4181205": "Обсудить с напарником дальнейшие планы",
"QuestTarget_4181206": "Найти Циссию в комнате",
"QuestTarget_4181207": "Отдохнуть за ночь",
"QuestTarget_4182101": "Найдите {M#Белль}{F#Вайза} на парковке и отправляйтесь в путь.",
"QuestTarget_4182102": "Вернитесь в видеопрокат, чтобы установить личность взломщика.",
"QuestTarget_4182103": "Найти Билли в «Небесных сферах»",
"QuestTarget_4182201": "Отметьтесь у куратора.",
"QuestTarget_4182202": "Войдите на арену.",
"QuestTarget_4182203": "Уничтожайте эфириалов и набирайте очки.",
"QuestTarget_4182204": "Продолжайте зачистку эфириалов.",
"QuestTarget_4182205": "Двигайтесь дальше.",
"QuestTarget_4182206": "Осмотрите эфирный рассеиватель.",
"QuestTarget_4182207": "Используйте эфирный рассеиватель.",
"QuestTarget_4182208": "Продолжайте зачистку эфириалов.",
"QuestTarget_4182209": "Продвигайтесь вглубь каверны.",
"QuestTarget_4182210": "Победите особо опасного эфириала.",
"QuestTarget_4182211": "Исследовать выцветший кристалл ещё раз",
"QuestTarget_4182212": "Пройдите через разлом в зону отдыха.",
"QuestTarget_4182213": "Продолжайте исследование, чтобы получить очки",
"QuestTarget_4182214": "Продолжайте углублённое исследование и получайте очки",
"QuestTarget_4182215": "Исследовать выцветший кристалл",
"QuestTarget_4182216": "Обсудить с Билли и Циссией дальнейшие действия",
"QuestTarget_4182217": "Поднимитесь на лифте наверх и осмотрите обстановку",
"QuestTarget_4182218": "Осмотреться вокруг",
"QuestTarget_4182219": "Осмотреть пострадавших",
"QuestTarget_4182220": "Исследуйте зацепки в тепловом режиме",
"QuestTarget_4182221": "Исследовать дрожащего участника",
"QuestTarget_4182222": "Обобщить текущую информацию",
"QuestTarget_4182223": "Отправляйтесь в следующую зону через разлом",
"QuestTarget_4182224": "Осмотритесь в зоне отдыха.",
"QuestTarget_4182225": "Просмотрите уведомление от организатора.",
"QuestTarget_4182226": "Поговорить с сотрудником",
"QuestTarget_4182227": "Найдите источник запаха.",
"QuestTarget_4182228": "Победите Морса.",
"QuestTarget_4182229": "Найдите зонд сбора данных.",
"QuestTarget_4182230": "Исследовать зонд сбора данных",
"QuestTarget_4182231": "Взломайте зонд сбора данных, чтобы сверить данные «Морковки».",
"QuestTarget_4182232": "Отправляйтесь к указанному месту.",
"QuestTarget_4182233": "Направляйтесь к месту установки ловушки",
"QuestTarget_4182234": "Победите эфириалов у целевой точки.",
"QuestTarget_4182235": "Поговорите с Билли о сегодняшних событиях",
"QuestTarget_4182236": "Успокоить взволнованную Циссию",
"QuestTarget_4182237": "Вернитесь к точке ловушки и исследуйте её снова",
"QuestTarget_4182238": "Отражение вторжения",
"QuestTarget_4182239": "Пробуждение от кошмара",
"QuestTarget_4182240": "Поговорите с прокси о кошмаре.",
"QuestTarget_4182241": "Поговорить с Циссией о дальнейших планах",
"QuestTarget_4182242": "Найдите Билли",
"QuestTarget_4182243": "Встретиться с остальными",
"QuestTarget_4182244": "Исследуйте странную новую область.",
"QuestTarget_4182245": "Исследуйте странную новую область.",
"QuestTarget_4182246": "Продолжайте исследовать область.",
"QuestTarget_4182247": "Отправляйтесь в следующую локацию через разлом.",
"QuestTarget_4182301": "Узнайте новости у куратора турнира.",
"QuestTarget_4182302": "Узнайте, в чём дело.",
"QuestTarget_4182303": "Отведите Циссию назад в видеопрокат.",
"QuestTarget_4183101": "Поговорить с сотрудником",
"QuestTarget_4183102": "Посмотреть рейтинг",
"QuestTarget_4183103": "Поговорите с {M#Белль}{F#Вайзом} о случившемся сегодня.",
"QuestTarget_4183104": "Успокойте Циссию.",
"QuestTarget_4183105": "Найти Циссию у входа в гараж",
"QuestTarget_4183106": "Осмотреть окрестности",
"QuestTarget_4183107": "Попытаться покинуть склад",
"QuestTarget_4183108": "Откройте ворота",
"QuestTarget_4183109": "Откройте ворота",
"QuestTarget_4183110": "Поговорить с одним из главных героев",
"QuestTarget_4183201": "Пройдитесь по ночной Шестой улице.",
"QuestTarget_4183202": "Поговорите с женщиной у входа в зал игровых автоматов.",
"QuestTarget_4183203": "Ответьте Циссии, которая ищет вас ночью.",
"QuestTarget_4183204": "Вернитесь домой с Циссией.",
"QuestTarget_4183205": "Отдохнуть",
"QuestTarget_4183206": "Поговорите с Цзюй Фуфу.",
"QuestTarget_4183207": "Завершите эпилог второго сезона основной линии (I).",
"QuestTarget_4183221": "Поговорить с участником",
"QuestTarget_4183222": "Поговорить с Нормой",
"QuestTarget_4183301": "Спрятать видеокассету",
"QuestTarget_4183302": "Просмотр аудио- и видеоархива",
"QuestTarget_4183303": "Поговорите с Эосом.",
"QuestTarget_4183304": "Убрать видеокассету",
"QuestTarget_4183305": "Вернуться в комнату и лечь спать",
"QuestTarget_4183306": "Поговорить с главным героем",
"QuestTarget_4184101": "Отправиться в «Небесные сферы»",
"QuestTarget_4184102": "Проконсультироваться с сотрудником Собеза",
"QuestTarget_4184103": "Спуститесь вниз и найдите {M#Белль}{F#Вайза} и Циссию.",
"QuestTarget_4184104": "Включите телевизор и просмотрите запись.",
"QuestTarget_4184121": "Посмотреть файл",
"QuestTarget_4184122": "Посмотреть на компьютер",
"QuestTarget_4184123": "Осмотреть диктофон в шкафу",
"QuestTarget_4184201": "Войдите в каверну и выследите Ромула.",
"QuestTarget_4184202": "Направляйтесь туда, где собираются люди.",
"QuestTarget_4184203": "Найдите подходящее место с хорошим обзором.",
"QuestTarget_4184204": "Встретьтесь с Билли и остальными.",
"QuestTarget_4184205": "Разделитесь с Билли и остальными.",
"QuestTarget_4184206": "Победите врагов и двигайтесь дальше.",
"QuestTarget_4184207": "Пройдите через разлом.",
"QuestTarget_4184208": "Определите направление поиска.",
"QuestTarget_4184209": "Победите разыскиваемых преступников у вас на пути.",
"QuestTarget_4184210": "Отправляйтесь в следующую область через разлом.",
"QuestTarget_4184211": "Отправляйтесь в следующую область через разлом.",
"QuestTarget_4184212": "Победите появившихся эфириалов.",
"QuestTarget_4184213": "Осмотрите странных бледных эфириалов.",
"QuestTarget_4184214": "Пройдите через разлом и найдите следы Ромула.",
"QuestTarget_4184215": "Двигайтесь дальше за Ромулом.",
"QuestTarget_4184216": "Победите подчинённых Ромула.",
"QuestTarget_4184217": "Победите Чёрного Волка Ромула.",
"QuestTarget_4184218": "Победите Чёрного Волка Ромула.",
"QuestTarget_4184301": "Поговорите с сотрудником Собеза",
"QuestTarget_4184302": "Обсудить с Северианом",
"QuestTarget_4184303": "Вернитесь в видеопрокат и поговорите с напарниками",
"QuestTarget_4184304": "Отправляйтесь в «Небесные сферы» и найдите Чёрного Волка",
"QuestTarget_4184401": "Поговорите с сотрудником, чтобы принять участие",
"QuestTarget_4184402": "Хронология вступления",
"QuestTarget_4184403": "Зарабатывайте очки и поднимайтесь в рейтинге",
"QuestTarget_4184404": "Направляйтесь в главную диспетчерскую",
"QuestTarget_4184405": "Помогите остальным установить эфирные глушители",
"QuestTarget_4184406": "Помочь остальным установить эфирные глушители",
"QuestTarget_4184407": "Помочь работникам «У Зайки» очистить окрестности от эфириалов",
"QuestTarget_4184408": "Идём дальше — поможем остальным установить эфирные глушители",
"QuestTarget_4184409": "Найти Чёрного Волка",
"QuestTarget_4184410": "Заманите Чёрного Волка в указанное место",
"QuestTarget_4184411": "Победите Чёрного Волка",
"QuestTarget_4185101": "Просим сотрудника Собеза сообщить",
"QuestTarget_4185102": "Поговорить с Северианом",
"QuestTarget_4185103": "Обсудите ситуацию с {M#Белль}{F#Вайзом}.",
"QuestTarget_4185104": "Поговорите с сотрудником, чтобы улучшить эфириал-карту",
"QuestTarget_4189001": "Жизнь возвращается в привычное русло. Расследование можно будет продолжить, когда представится подходящий случай.",
"QuestTarget_515110401": "Отправляйтесь с Наньгун Юй в «Пагоду безмятежности».",
"QuestTarget_600320101": "Узнайте подробности акции у сотрудницы.",
"QuestTarget_600450001": "Постоянный скрипт и NPC на главном экране (версия «Перчинка»)",
"QuestTarget_600450002": "Постоянные скрипты и NPC на главном экране (версия Наньгун)",
"QuestTarget_600450003": "Постоянные скрипты и NPC на главном экране (Перчинка — вернулась)",
"QuestTarget_600450101": "Подойдите и погладьте Эоса.",
"QuestTarget_600450301": "Обсудите со всеми особый бульон, который приготовил Иньху.",
"QuestTarget_600450506": "Расскажите Наньгун Юй о том, как продвигается расследование.",
"QuestTarget_600450704": "Завершите «Медная печка, горячий котёл (III)».",
"QuestTarget_600450806": "Обсудите с Наньгун Юй, что она придумала",
"QuestTarget_600451007": "Вкуснейший хотпот, изысканные блюда и упругие рисовые пирожные окончательно покорили Стивена. Расспросите его о впечатлениях.",
"QuestTarget_600451201": "Гарантированная награда за коллекцию хотпот-ресторана 2.7",
"QuestTarget_600460207": "Выполнить заказ для агентства домашнего персонала «Виктория»",
"QuestTarget_600460604": "Поговорите с незнакомцами.",
"QuestTarget_600470101": "Расспросите госпожу Мияби.",
"QuestTarget_600470102": "Спросите у госпожи Мияби, что она тут делает.",
"QuestTarget_600470103": "Уточните подробности операции у А-Синь.",
"QuestTarget_600470201": "Уточните подробности операции у А-Синь.",
"QuestTarget_600470301": "Уточните подробности операции у А-Синь.",
"QuestTarget_600470401": "Уточните подробности операции у А-Синь.",
"QuestTarget_600470501": "Уточните подробности операции у А-Синь.",
"QuestTarget_600470502": "Поговорите с А-Синь.",
"QuestTarget_600480101": "Поговорите с незнакомым мужчиной у видеопроката.",
"QuestTarget_600480102": "Поговорите с Фенном.",
"QuestTarget_600480103": "Попробуйте восстановить видеоданные.",
"QuestTarget_600480401": "Продолжайте восстанавливать видеоданные.",
"QuestTarget_600480501": "Поговорите с Фенном.",
"QuestTarget_600480502": "Отдайте все изображения Фенну.",
"QuestTarget_600480701": "Продолжайте восстанавливать видеоданные.",
"QuestTarget_600480801": "Продолжайте восстанавливать видеоданные.",
"QuestTarget_600480901": "Продолжайте восстанавливать видеоданные.",
"QuestTarget_600530001": "На площади Вайфэя появилась доска оценок магазинов — взгляните на посты там",
"Quest_Archive_Unlock_TipClick_25": "Завершите первую часть хроник Фаэтона «Новый закат над новым Эриду (I)», чтобы открыть",
"Quest_SideQuest_28": "[Сокровенные диковины] ",
"Quest_VHSName_025": "Новый закат над новым Эриду (I)",
"Quest_VHSPerformDesc_11800010": "Кажется, в последнее время фильмы очень любят начинать с того, что главный герой попадает в беду",
"Quest_VHSPerformDesc_11800020": "Друзья издалека... э-э-э, но не слишком ли издалека?",
"Quest_VHSPerformDesc_11800030": "Друзья издалека... э-э-э, но не слишком ли издалека?",
"Quest_VHSPerformDesc_11800040": "Не забывать старых клиентов\u00A0— базовое качество профессионального прокси.",
"Quest_VHSPerformDesc_11800050": "Чем шумнее тусовка, тем легче в неё затесаться типам, у которых свои мотивы.",
"Quest_VHSPerformDesc_11800060": "Чем шумнее тусовка, тем легче в неё затесаться типам, у которых свои мотивы.",
"Quest_VHSPerformDesc_11800070": "Чем шумнее тусовка, тем легче в неё затесаться типам, у которых свои мотивы.",
"Quest_VHSPerformDesc_11800080": "Выходя из дома, невольно начинаешь всё перепроверять. Выключен ли газ, заперта ли дверь... не заползла ли в спальню змея.",
"Quest_VHSPerformDesc_11800090": "Всегда у кого-нибудь то живот заболит, то мизинчик на ноге сломается, то кредиторы прижмут... Вот так и местечко в команде освободится!",
"Quest_VHSPerformDesc_11800120": "Главная ошибка в затяжном бою\u00A0— растратить все силы в начале.",
"Quest_VHSPerformDesc_11800130": "Главная ошибка в затяжном бою\u00A0— растратить все силы в начале.",
"Quest_VHSPerformDesc_11800140": "Кажется, риск не стоит и упоминания перед лицом выгоды.",
"Quest_VHSPerformDesc_11800150": "Кажется, риск не стоит и упоминания перед лицом выгоды.",
"Quest_VHSPerformDesc_11800160": "Кажется, риск не стоит и упоминания перед лицом выгоды.",
"Quest_VHSPerformDesc_11800170": "Бросить спасательный круг утопающим\u00A0— вот зачем я здесь.",
"Quest_VHSPerformDesc_11800180": "Бросить спасательный круг утопающим\u00A0— вот зачем я здесь.",
"Quest_VHSPerformDesc_11800190": "Эфириал застрял в текстурах, надо репортнуть баг.",
"Quest_VHSPerformDesc_11800200": "Волк делает, а небеса... то есть разумные конструкты и организаторы по ту сторону камер всё видят!",
"Quest_VHSPerformDesc_11800210": "Прерванные матчи всегда приносят немного... то есть много... э-э-э... то есть целую кучу проблем!",
"Quest_VHSPerformDesc_11800220": "Прерванные матчи всегда приносят немного... то есть много... э-э-э... то есть целую кучу проблем!",
"Quest_VHSPerformDesc_11800230": "Прерванные матчи всегда приносят немного... то есть много... э-э-э... то есть целую кучу проблем!",
"Quest_VHSPerformDesc_11800240": "Пережитый в детстве ужас оставляет след на всю жизнь. Вы не помните, какая теория это подтверждает, но факт есть факт!",
"Quest_VHSPerformDesc_11800250": "Пережитый в детстве ужас оставляет след на всю жизнь. Вы не помните, какая теория это подтверждает, но факт есть факт!",
"Quest_VHSPerformDesc_11800260": "Огонь, падение, потеря. Это и сон, и не сон.",
"Quest_VHSPerformDesc_11800270": "Огонь, падение, потеря. Это и сон, и не сон.",
"Quest_VHSPerformDesc_11800290": "Среди любителей играть за огромных и медленных персонажей с бросками плохих людей быть не может. Ну, кроме тех, кто не только любит, а ещё и умеет.",
"Quest_VHSPerformDesc_11800300": "Среди любителей играть за огромных и медленных персонажей с бросками плохих людей быть не может. Ну, кроме тех, кто не только любит, а ещё и умеет.",
"Quest_VHSPerformDesc_11800305": "Эта змея по-настоящему гремучая.",
"Quest_VHSPerformDesc_11800310": "Эта змея по-настоящему гремучая.",
"Quest_VHSPerformDesc_11800320": "Когда на тебя надевали этот намордник, ты не думал, что этот день настанет.",
"Quest_VHSPerformDesc_11800330": "Сразу видно, что в видеосъёмке он вообще не разбирается\u00A0— звук то громче, то тише.",
"Quest_VHSPerformDesc_11800340": "Сразу видно, что в видеосъёмке он вообще не разбирается\u00A0— звук то громче, то тише.",
"Quest_VHSPerformDesc_11800350": "Один за другим... почему все срываются раньше времени?",
"Quest_VHSPerformDesc_11800360": "Один за другим... почему все срываются раньше времени?",
"Quest_VHSPerformDesc_11800370": "О великая госпожа Циссия, инспектор Собеза, карающий злодеев ради мира во всём Нью-Эриду!",
"Quest_VHSPerformDesc_11800375": "О великая госпожа Циссия, инспектор Собеза, карающий злодеев ради мира во всём Нью-Эриду!",
"Quest_VHSPerformDesc_11800380": "Иногда капельки храбрости хватает, чтобы преодолеть захлёстывающий ужас.",
"Quest_VHSPerformDesc_11800390": "Иногда капельки храбрости хватает, чтобы преодолеть захлёстывающий ужас.",
"Quest_VHSPerformDesc_11800400": "Подозрительная личность, мастерски выуживающая информацию, сейчас использует на тебе командный захват!",
"Quest_VHSPerformDesc_11800410": "Подозрительная личность, мастерски выуживающая информацию, сейчас использует на тебе командный захват!",
"Quest_VHSPerformDesc_11800420": "Никакой Рамиэль не существует.",
"Quest_VHSPerformDesc_11800430": "Участники слепы... Со стороны это видно.",
"Quest_VHSPerformDesc_21800001": "Волк делает, а небеса... то есть разумные конструкты и организаторы по ту сторону камер всё видят!",
"Quest_VHSPerformDesc_21800002": "Пережитый в детстве ужас оставляет след на всю жизнь. Вы не помните, какая теория это подтверждает, но факт есть факт!",
"Quest_VHSPerformDesc_51800002": "Бросить спасательный круг утопающим\u00A0— вот зачем я здесь.",
"Quest_VHSPerformDesc_51800003": "Выходя из дома, невольно начинаешь всё перепроверять. Выключен ли газ, заперта ли дверь... не заползла ли в спальню змея.",
"Quest_VHSPerformDesc_51800004": "Иногда капельки храбрости хватает, чтобы преодолеть захлёстывающий ужас.",
"Quest_VHSPerformDesc_51800007": "Подозрительная личность, мастерски выуживающая информацию, сейчас использует на тебе командный захват!",
"Quest_VHSPerformDesc_51800008": "Среди любителей играть за огромных и медленных персонажей с бросками плохих людей быть не может. Ну, кроме тех, кто не только любит, а ещё и умеет.",
"Quest_VHSPerformName_11800010": "Приглашение на турнир",
"Quest_VHSPerformName_11800020": "Маленький технический эксперт",
"Quest_VHSPerformName_11800030": "Люмисплав Флинта",
"Quest_VHSPerformName_11800040": "Новая работа с «Хитрыми зайцами»",
"Quest_VHSPerformName_11800050": "Правила героя",
"Quest_VHSPerformName_11800060": "Амплификаторы и конкуренты",
"Quest_VHSPerformName_11800070": "Отдых перед стартом",
"Quest_VHSPerformName_11800080": "Инцидент перед отправлением",
"Quest_VHSPerformName_11800090": "Вторжение змеетиренки",
"Quest_VHSPerformName_11800120": "Турнир начинается",
"Quest_VHSPerformName_11800130": "Эфирный рассеиватель",
"Quest_VHSPerformName_11800140": "Странный новый маршрут",
"Quest_VHSPerformName_11800150": "Возвращение Морса",
"Quest_VHSPerformName_11800160": "Две группы",
"Quest_VHSPerformName_11800170": "Долг прокси",
"Quest_VHSPerformName_11800180": "Эвакуация из глубин",
"Quest_VHSPerformName_11800190": "Бледные эфириалы",
"Quest_VHSPerformName_11800200": "Турнир остановлен",
"Quest_VHSPerformName_11800210": "Отголоски",
"Quest_VHSPerformName_11800220": "Противостояние",
"Quest_VHSPerformName_11800230": "Арбитр",
"Quest_VHSPerformName_11800240": "Конец первого тура",
"Quest_VHSPerformName_11800250": "Чистильщик",
"Quest_VHSPerformName_11800260": "Внезапный закат",
"Quest_VHSPerformName_11800270": "Солнце опаляет",
"Quest_VHSPerformName_11800290": "Рамиэль",
"Quest_VHSPerformName_11800300": "Взгляд внутрь кошмара",
"Quest_VHSPerformName_11800305": "Прелюдия к ночному перекусу",
"Quest_VHSPerformName_11800310": "Честное змеиное",
"Quest_VHSPerformName_11800320": "Загнанный в угол",
"Quest_VHSPerformName_11800330": "Собирается буря",
"Quest_VHSPerformName_11800340": "Заявление о преступлении",
"Quest_VHSPerformName_11800350": "Преступник обезврежен",
"Quest_VHSPerformName_11800360": "Двойное отслеживание",
"Quest_VHSPerformName_11800370": "Выдающаяся собезовка Циссия!",
"Quest_VHSPerformName_11800375": "Поднажмём",
"Quest_VHSPerformName_11800380": "Выцветшая сцена",
"Quest_VHSPerformName_11800390": "Последнее предупреждение",
"Quest_VHSPerformName_11800400": "Новая встреча",
"Quest_VHSPerformName_11800410": "Рёв головореза",
"Quest_VHSPerformName_11800420": "Несуществующая участница",
"Quest_VHSPerformName_11800430": "Посторонний",
"Quest_VHSPerformName_11800440": "gal",
"Quest_VHSPerformName_11800450": "gal",
"Quest_VHSPerformName_11800470": "gal",
"Quest_VHSPerformName_11800480": "gal",
"Quest_VHSPerformName_11800490": "gal",
"Quest_VHSPerformName_11800500": "gal",
"Quest_VHSPerformName_11800510": "gal",
"Quest_VHSPerformName_11800520": "gal",
"Quest_VHSPerformName_11800530": "gal",
"Quest_VHSPerformName_11800540": "gal",
"Quest_VHSPerformName_11800550": "gal",
"Quest_VHSPerformName_11800560": "gal",
"Quest_VHSPerformName_11800570": "gal",
"Quest_VHSPerformName_11800580": "gal",
"Quest_VHSPerformName_11800590": "gal",
"Quest_VHSPerformName_11800600": "gal",
"Quest_VHSPerformName_11800610": "gal",
"Quest_VHSPerformName_11800620": "gal",
"Quest_VHSPerformName_11800630": "gal",
"Quest_VHSPerformName_11800640": "gal",
"Quest_VHSPerformName_11800650": "gal",
"Quest_VHSPerformName_11800660": "gal",
"Quest_VHSPerformName_11800670": "gal",
"Quest_VHSPerformName_11800680": "gal",
"Quest_VHSPerformName_11800690": "gal",
"Quest_VHSPerformName_21800001": "Добыча наносит ответный удар",
"Quest_VHSPerformName_21800002": "Источник страха",
"Quest_VHSPerformName_51800002": "Прокси для всех",
"Quest_VHSPerformName_51800003": "Прокси и змея",
"Quest_VHSPerformName_51800004": "Палач и змея",
"Quest_VHSPerformName_51800007": "Крылья застывшего времени",
"Quest_VHSPerformName_51800008": "То, что я вижу...",
"Questtransition_6045011": "Вы спокойно ждёте Наньгун у входа. Вскоре она приводит хозяйку\u00A0— Перчинку.",
"RankList_Player02": "Выживаторы",
"RankList_Player05": "Смерть в нищете",
"RankList_Reward": "Всего очков",
"RankList_UnlockRank": "Рейтинг (не запущен)",
"RankText": "· После прохождения <color=#FFAF2C>50-го яруса</color> вы будете включены в рейтинги сервера.\nРейтинг по Знакам закалки: рейтинг по общему количеству полученных Знаков закалки.\nРейтинг по очкам агентов: рассчитывается на основе полученных агентами очков.\n* Очки агента рассчитываются как среднее арифметическое 10 лучших результатов из всех пройденных ярусов (максимум 999 ярусов). Участвовать в рейтинге могут только агенты, дошедшие до 10 яруса и выше.\n* Урон, нанесённый врагам банбу, урон от повреждения конечностей, урон от Снятия осквернённого щита и другие особые источники урона, а также урон от призванных существ некоторых агентов не считаются уроном агента и не учитываются в очках.\n\n· Соберите минимум 1 Знак славы в боевом испытании «Медные трубы» и получите особый титул «Коронованный владыка демонов».\nЕсли вы входите в топ-30% игроков на своём сервере, вы получите титул «Топ» с указанием процента лучших игроков, в который вы входите.\nОбновление данных во время события происходит с небольшой задержкой. После завершения события данные будут зафиксированы навсегда.\n\n·\u00A0Строго запрещается прямо или косвенно использовать игровые ошибки, уязвимости программы, неавторизованное стороннее ПО для получения выгоды или нарушения игрового порядка. В случае обнаружения подобных действий мы примем строгие меры, включая прямую или косвенную конфискацию полученной незаконной выгоды; вычет значений (включая опыт, но не ограничиваясь им); временную блокировку части или всех игровых функций; постоянную блокировку части или всех игровых функций; принудительный выход из игры; временный запрет на вход; постоянный запрет на вход; удаление учётной записи; привлечение к юридической ответственности и т.\u00A0д.",
"Reply1_27004": "Мне нужно найти Рамиэль.",
"Reply1_27006": "Наверное, это единичный случай?",
"Reply2_27004": "Пишите мне, если будут какие-либо зацепки.",
"Reply2_27006": "На данный момент аномалий не обнаружено.",
"ResourceTitleText_10117": "Новый закат над новым Эриду (I)",
"Results_01": "Решение: негативный отзыв удалён",
"Results_02": "Решение: негативный отзыв сохранён",
"Results_03": "Решение: негативный отзыв сохранён",
"Results_04": "Результат: негативный отзыв удалён",
"Results_05": "Результат: негативный отзыв удалён",
"Results_06": "Решение: негативный отзыв удалён",
"Results_07": "Решение: негативный отзыв удалён",
"Results_08": "Решение: негативный отзыв удалён",
"Results_09": "Решение: негативный отзыв удалён",
"Results_10": "Решение: негативный отзыв сохранён",
"Results_11": "Решение: негативный отзыв удалён",
"Results_12": "Решение: негативный отзыв удалён",
"Results_13": "Решение: негативный отзыв сохранён",
"Results_14": "Результат: негативный отзыв удалён",
"RiceNoodleBd": "Стиль шелковистой лапши",
"RiceNoodleBdGuide": "Если делать упор на рисовую лапшу, выбирайте продукты, которые повышают её вкусность!",
"Ridu_AbilityDesc2": "Добавлена <color=#FFAF2C>зелёная кнопка в середине экрана</color>.\n{LAYOUT_FALLBACK#Управление: нажимайте кнопки, как показано на экране.}{LAYOUT_MOBILE#Управление: нажимайте кнопки, как показано на экране.}{LAYOUT_CONTROLLER#Управление: одновременно нажимайте <Action:RiduBooSkillConsole1> и <Action:RiduBooSkillConsole2>, чтобы управлять зелёной кнопкой в середине экрана.}{LAYOUT_KEYBOARD#Управление: нажимайте <Action:RiduBooSkill>, чтобы управлять зелёной кнопкой в середине экрана.}{LAYOUT_XBOXCONTROLLER#Управление: одновременно нажимайте <Action:RiduBooSkillConsole1> и <Action:RiduBooSkillConsole2>, чтобы управлять зелёной кнопкой в середине экрана.}",
"Rina_Skill_Normal_Desc": "Для активации нажмите <IconMap:Icon_Normal>.\nПо приказу Рины Дризелла и Анастелла выполняют до 4 этапов атак, нанося <color=#F0D12B>физический</color> и <color=#2EB6FF>электрический</color> урон.\nАтаки, проводимые одновременно с атаками Дризеллы и Анастеллы, не прерывают счётчик этапов <color=#FFFFFF>базовой атаки</color> Рины.",
"S2Menu022": " Ярус {0}",
"S3Menu12": "Усиление активно:",
"S3Menu16": "Знак закалки",
"S3Menu19": "Наберите <color=#FFAF2C>{0}</color> очков в бою на этом ярусе, чтобы получить Знак закалки.",
"S3Menu22": "Описание приёмов",
"S3Menu23": "После 50-го яруса станут доступны Знаки закалки и рейтинг",
"S3Menu25": "Обучение приёмам",
"S3Menu28": "До обновления: ",
"S3_BuffDesc07": "· Оглушив босса, вы сразу повышаете степень мастерства до <color=#FFAF2C>«Сверхновой»</color>. Множитель урона босса повышается на <color=#31CC00>20%</color>.\n· Этот бой начинается со степенью <color=#FFAF2C>«Мастер»</color>.",
"S3_BuffDesc07INF": "· Оглушив босса, вы сразу получаете степень <color=#FFAF2C>«Сверхновая»</color>. Множитель урона босса повышается на <color=#31CC00>20%</color>.",
"SenderNote1_231511": "Впечатления от Наньгун Юй:\n · Выдающийся айдол-капитан и «победительница по жизни», следующая своим интересам.",
"SenderNote1_241521": "Впечатления от Циссии:\n · Брось ей яйцо, получишь в ответ пухлый пакетик вкусняшек.",
"SenderNote2_231511": " · Она знает всё о том, как заставить сцену сиять, в том числе и о том, что не видно под софитами.",
"SenderNote2_241521": " · Ещё один день без срабатывания сигнализации\u00A0— ещё один день, когда Циссия была паинькой.",
"SenderNote3_231511": " · Крепко ухватиться за позаимствованную мечту\u00A0— само по себе незаменимый талант.",
"SenderNote3_241521": " · Диван теперь её территория. Нас не спрашивали.",
"SetSkinBuyingTips_AriaNote_Package": "При покупке костюм будет доступен для всех форм Арии.",
"ShareInfoTemplate_Title_6209": "Беспощадная охота: Кровавый чистильщик",
"ShengjiangBuisnessFinshedQuestDesc4": "Я сказал всё, что хотел. Желаю вам двоим процветания в бизнесе и отличных отзывов о выполненных заказах!",
"ShengjiangBuisnessQuestDesc3": "Похоже, Пульхра хочет вас о чём-то попросить. Надо съездить в Блэйзвуд и узнать, что случилось.",
"ShengjiangBuisnessQuestDesc4": "Вот и ещё один заказ от старого знакомого...",
"SideChat_Chapter03_0912_06": "Ага, все будут искать в сети касочку, которую носят банбу в «Белобоге»! Даже мне захотелось купить такую для своего банбу...",
"Side_BubbleStory_TowerWavesS4_227114001_02": "Теперь-то меня точно в штат зачислят.",
"Side_Chat_TowerWavesS4_227113001_08": "Кхе-кхе, ну так у меня же к вам просьба\u00A0— надо же подпустить немного лести... В общем, прошу вас, помогите мне пройти испытание, которое устроила моя начальница!",
"Side_Chat_TowerWavesS4_227113001_13": "Ситуация такая... Вы же, директор, наверняка слышали о Боевых испытаниях в нашем клубе? Пришло время обновить систему. Новое <color=#FFAF2C>боевое испытание «Девятый вал»</color> уже готово, и скоро начнётся тестирование.",
"Side_Chat_TowerWavesS4_227113001_14": "Начальница поручила мне протестить всё как следует, чтобы убедиться, что на релизе не будет критических багов\u00A0— а то нас игроки жалобами завалят.",
"Side_Chat_TowerWavesS4_227113001_15": "Но эти уровни пока проходят закрытый бета-тест, и дизайн у них... ну, странноватый. Кроме того, уровни в целом похожи на прошлые, поэтому сложность вряд ли подойдёт большинству игроков со средним навыком.",
"Side_Chat_TowerWavesS4_227113001_17": "Но даже если мне каким-то чудом удастся победить врагов на уровне, искать баги я при этом точно не успею!",
"Side_Chat_TowerWavesS4_227113001_24": "Здорово! А начальница именно так про вас и говорила: мол, вы и играть умеете, и помочь всегда готовы. Как же нам в клубе с вами повезло...",
"Side_Chat_TowerWavesS4_227113001_35": "Вот-вот. Лайла всегда заботилась обо мне, так что провалить этот экзамен мне никак нельзя... Я, конечно, волнуюсь из-за того, что мне одной поручили такое важное дело, но не могу подвести свою начальницу!",
"Side_Chat_TowerWavesS4_227113005_02": "Но нельзя же нам ещё повышать сложность...",
"Sidebar_Decoration_Item_1359011_Desc": "Сядьте на скорый поезд наваждений\u00A0— он примчит вас к построенной из сладостей мечте.",
"Sidebar_Decoration_Item_1359011_Tips": "Эксклюзивная тема «Ангелов наваждения». После получения можно установить на панели «Панорама».",
"Sidebar_Decoration_Item_1359012_Desc": "Сядьте на скорый поезд наваждений\u00A0— он примчит вас к построенной из сладостей мечте.",
"Sidebar_Decoration_Item_1359012_Tips": "Эксклюзивный брелок «Ангелов наваждения». После получения можно установить на панели «Панорама».",
"Sidebar_Decoration_Item_1359015": "Тема «Крупнотоннажный улов»",
"Sidebar_Decoration_Item_1359015_Desc": "— Вот така-а-ая здоровенная рыбина? Ну, это я легко! Смотри, как я её подсекаю! Вайз, ну ты хоть немного помоги!\n— Уф... Да я и так... помогаю... как могу...",
"Sidebar_Decoration_Item_1359016": "Брелок «Крупнотоннажный улов»",
"Sidebar_Decoration_Item_1359016_Desc": "— Вот така-а-ая здоровенная рыбина? Ну, это я легко! Смотри, как я её подсекаю! Вайз, ну ты хоть немного помоги!\n— Уф... Да я и так... помогаю... как могу...",
"Skin_3115011_package_des": "Костюм Арии",
"Skin_3115011_package_name": "Диссонанс",
"Skin_3115011_package_story": "Сценический костюм Арии для особых выступлений. Его она надевала только несколько раз.\nБелоснежный ангел превратился в крылатого демонёнка. Глубоко вдохните, приготовьтесь... Время софитам загореться, а «Ангелам наваждения»\u00A0— бунтовать!",
"Skin_3115111_des": "Костюм Наньгун Юй",
"Skin_3115111_story": "Танцуй, кружись под рваный ритм, выходи на сцену как на грань безумия.\nВ этом сиянии уже неясно, ангел ты или демон,\u00A0— всё бьётся, дробится в отражениях.",
"Skin_AvatarFullName_AriaNote_Package": "Ария",
"Skin_AvatarName_AriaNote_Package": "Ария",
"SocialCircle_MemberList_FriendTag": "Друзья",
"SocialForum_MissionComplete_Desc_Item1": "Заказ {1}, размещённый прокси {0}, выполнен. Вы получаете следующие награды с форума. <color=#CF4029>({2}\u00A0— достигнут недельный лимит получения.)</color>",
"SocialForum_MissionComplete_Desc_Item2": "Заказ {1}, размещённый прокси {0}, выполнен. <color=#CF4029>({2} и {3}\u00A0— достигнут недельный лимит получения.)</color>",
"SoftBd": "Стиль нажористого мяса",
"SoftBdGuide": "Секрет Стиля нажористого мяса\u00A0— дать продукту как следует пропитаться, а уже потом доставать!",
"SouvernirDesc_10001": "Открывает <color=#2dad03>1</color> легендарную карточку еды.",
"SouvernirDesc_10002": "Открывает <color=#2dad03>2</color> легендарные карточки еды.",
"SouvernirDesc_10003": "Открывает <color=#2dad03>1</color> карточку еды редкого или более высокого качества, которая уже есть в вашей коллекции.",
"SouvernirDesc_10004": "<color=#2dad03>+1</color> к количеству еды на одной случайной легендарной карточке еды в инвентаре.",
"SouvernirDesc_10005": "<color=#2dad03>+1</color> к количеству еды на всех редких карточках еды в инвентаре.",
"SouvernirDesc_10006": "Максимум карточек в инвентаре: <color=#2dad03>+1</color>.",
"SouvernirDesc_10007": "Во время ловли все продукты в котле будут притягиваться друг к другу.",
"SouvernirDesc_10008": "Время ловли <color=#2dad03>+10</color> сек.",
"SouvernirDesc_10009": "Количество попыток: <color=#2dad03>+1</color>.",
"SouvernirDesc_10010": "Ложка увеличивается.",
"SouvernirDesc_10011": "Если вы вылавливаете <color=#2dad03>2</color> одинаковых продукта одновременно, в котёл добавляется ещё <color=#2dad03>1</color> такой же продукт.",
"SouvernirDesc_10012": "Если при ловле вы за раз вылавливаете хотя бы <color=#2dad03>4</color> продукта, в котёл добавляется <color=#2dad03>1</color> продукт из вашего инвентаря.",
"SouvernirDesc_10013": "В начале хода добавляет на панель результатов Рисовое пирожное. Во время подсчёта оно повышает вкусность всех продуктов на <color=#2dad03>10</color>.",
"SouvernirDesc_10014": "В начале хода вероятность превращения продукта в [отборный] повышается на <color=#2dad03>2%</color>.",
"SouvernirDesc_10015": "В начале хода превращает <color=#2dad03>2</color> обычных продукта в [отборные].",
"SouvernirName_10001": "Хотдогбу",
"SouvernirName_10002": "Сэндвичбу",
"SouvernirName_10003": "Бургербу",
"SouvernirName_10004": "Пельмешкобу",
"SouvernirName_10005": "Баоцзыбу",
"SouvernirName_10006": "Быстролапшебу",
"SouvernirName_10007": "Пудингбу",
"SouvernirName_10008": "Сливкобу",
"SouvernirName_10009": "Клубничкабу",
"SouvernirName_10010": "Печенькобу",
"SouvernirName_10011": "Молокобу",
"SouvernirName_10012": "Газиробу",
"SouvernirName_10013": "Пироженкабу",
"SouvernirName_10014": "Яичнобу",
"SouvernirName_10015": "Попкорнбу",
"StoreNameText_100101": "«Обитель чудес», Юдзуха",
"StoreNameText_100102": "Салон красоты «Биверсон»",
"StoreNameText_100201": "Капсульный отель на площади Люмины",
"StoreNameText_100202": "«Флаффи»",
"StoreNameText_100301": "Газетный киоск Хаула",
"StoreNameText_100302": "Аптека «Джонатан»",
"StoreNameText_100401": "«Кофф-кафе»",
"StoreNameText_100402": "Массажный салон дяди Дуи",
"StoreNameText_100501": "Минимаркет «141»",
"StoreNameText_100502": "Киоск с десертами «Бала-бала»",
"StoreNameText_100601": "Цветочный магазин «Рассветная роса»",
"StoreNameText_100602": "Зал игровых автоматов «Годфингер»",
"StoreNameText_100701": "«Большие амбиции», инвестиционный консалтинг",
"StoreNameText_100702": "«Водопад супа» (филиал на Шестой улице)",
"StoreRequestText_100101": "Просьба удалить негативный отзыв\n\nЭтот покупатель перепутал люмикерамитовую монету с «счастливой монеткой», каким-то образом разбил её, а потом начал требовать компенсацию. Мы честно пытались понять логику, у нас не получилось. Просим удалить этот отзыв!",
"StoreRequestText_100102": "Просьба удалить негативный отзыв\n\nПричёска, которую мы сделали клиенту, полностью соответствует его запросу: и «дерзко», и «стильно». Оказанные услуги соответствуют всем стандартам качества. Отзыв клиента лишь подтверждает это.",
"StoreRequestText_100201": "Просьба удалить негативный отзыв\n\nМы не занимаемся ложной рекламой. Каждое рекламное утверждение обосновано и подкреплено фактами, а все декоративные и функциональные решения выполнены в полном соответствии с научным подходом к дизайну.",
"StoreRequestText_100202": "Просьба удалить негативный отзыв\n\nНадеюсь... о Биби всё-таки будут хорошо заботиться...",
"StoreRequestText_100301": "Просьба удалить негативный отзыв\n\nГав... Гав-гав... (Простите, я вас не увидел... И не смог продать вам журнал... Гав...)",
"StoreRequestText_100302": "Просьба удалить негативный отзыв\n\nЭтого юношу принимал компетентный терапевт. Осмотр подтвердил: клиент полностью здоров\u00A0— и физически, и психически. Мы не можем выписывать медицинские заключения на основании вымышленных симптомов. Просим удалить этот отзыв.",
"StoreRequestText_100401": "Просьба удалить негативный отзыв\n\nЭтот комментарий оскорбителен для всех граждан-конструктов. Вкус кофе никак не зависит от того, какая форма жизни его варила. Пожалуйста, удалите это.",
"StoreRequestText_100402": "Просьба удалить негативный отзыв\n\nУ нас респектабельный массажный салон. «Чёрной магией», о которой пишет клиент, мы не занимаемся. Просим удалить отзыв.",
"StoreRequestText_100501": "Просьба удалить негативный отзыв\n\nА ещё... НА ПОМОЩЬ! Магазину срочно требуется банбу с солидной боевой подготовкой! Заинтересованным просьба писать в Тук-тук...",
"StoreRequestText_100502": "Просьба удалить негативный отзыв\n\nНовинка и правда получилась не очень... Но мы уже работаем над новыми рецептами! Обязательно заглядывайте в «Бала-бала»!",
"StoreRequestText_100601": "Просьба удалить негативный отзыв\n\nНазвание букета\u00A0— это образ тех чувств, переживаний, впечатлений, которые он вам подарит... Нельзя же воспринимать всё так буквально. Ожидания клиента нереалистичны. Прошу удалить этот отзыв.",
"StoreRequestText_100602": "Просьба удалить негативный отзыв\n\nПослушайте, победы и поражения клиентов от нас точно не зависят. А вот заявление в Собез мы уже написали...",
"StoreRequestText_100701": "Просьба удалить негативный отзыв\n\nТаков путь инвестора\u00A0— то взлёты, то падения. Сегодня не повезло\u00A0— значит, повезёт завтра!\nК тому же... представляете, сколько уроков наш клиент сможет извлечь из этого опыта? Как расширится его понимание рынка и рисков? Не финансовый рост, так личностный!",
"StoreRequestText_100702": "Просьба удалить негативный отзыв\n\nУф... Всегда считал, что клиентов волнует то же, что и меня\u00A0— чтобы бульон в лапше был идеальным. Вот уж не думал, что кто-то станет придираться к моим механическим рукам...",
"StoreResponseText_100101": "Мы ознакомились с вашей жалобой и считаем, что продавец не виноват, поэтому, к сожалению, пока не можем вам помочь.",
"StoreResponseText_100102": "Салон красоты «Биверсон» дарит вам лучший опыт преображения. Будем рады видеть вас снова!",
"StoreResponseText_100201": "Ну... Размер капсулы был подобран так, чтобы вы в ней помещались впритык\u00A0— это же как раз и есть максимально эффективное использование пространства! У нас всё по науке\u00A0— чтобы вы могли ощутить себя в безопасности! Вам просто нужно немного привыкнуть... Привыкнете\u00A0— и всё будет отлично!",
"StoreResponseText_100202": "Ой! П-пожалуйста, простите нас!!! Но... у Биби правда такой характер! Я ведь уже говорила... Мы даже предоставили вам «Руководство по воспитанию Биби»... Больше мы ничем помочь не можем...",
"StoreResponseText_100301": "Гав... гав? Гав! Гав-гав-гав-гав!!! (Не могли бы вы оставить свой адрес? Хозяин предлагает отправить вам журнал по почте...)",
"StoreResponseText_100302": "Симулянт мой друг, «огромными монстрами» медицина не занимается. Описанные жалобы не могут являться причиной для освобождения от уроков. Благодарим за понимание.",
"StoreResponseText_100401": "Спасибо, что нашли время оставить отзыв. Надеемся, наш кофе подарит вам отличное настроение на весь день.",
"StoreResponseText_100402": "Салон коррекции осанки дяди Дуи дарит своим клиентам максимальный комфорт...\n\nЧёрная магия? Колдовство?.. Мы ничем таким не занимаемся. Только ловкость рук и правильная техника массажа...",
"StoreResponseText_100501": "Да нет же! Мы ему называли цену, а он и слушать не хотел! Ещё и угрожать начал! Сказал, что побьёт нас! Что... что же нам теперь делать? (((((",
"StoreResponseText_100502": "Простите, простите, простите!\n\nМы уже убрали это блюдо из меню. Спасибо за отзыв!",
"StoreResponseText_100601": "Мы принимаем заявки на возврат средств. Хорошего вам дня!",
"StoreResponseText_100602": "Уважаемый клиент, просим вас перестать игнорировать сообщения в Тук-туке и возместить наконец ущерб заведению.\n\nВы и так уже «разнесли» нам три игровых автомата...",
"StoreResponseText_100701": "Многоуважаемый клиент! Инвестиции\u00A0— это в первую очередь игра вдолгую.\n\nЧто такое эти мелкие, незначительные потери? Поверьте, они даже не стоят вашего внимания. Мыслите шире. Важна перспектива! Горизонты!",
"StoreResponseText_100702": "Уверяю вас, мои руки проходят регулярную и тщательную дезинфекцию\u00A0— санитарные и всякие прочие нормы мы блюдём! Господа инспекторы, заходите в любое время\u00A0— мы вам только рады!",
"Summer_UniqueSkill_02_Desc": "Сила атаки персонажей в состоянии <color=#FFFFFF>Ангельской гармонии</color> повышается на значение, равное <color=#FFFFFF>30%</color> от базовой силы атаки Санны, до максимума в <color=#2BAD00>615</color> ед. Когда базовая сила атаки Санны достигает 2050 ед., эффект усиления силы атаки для всех персонажей в отряде достигает максимума.\nПри попадании по врагам базовой атакой «Плохая киса», усиленной особой атакой «Пузырь-бомба», усиленной особой атакой «Особая техника съёмки», цепочкой атак «Осторожно, злая кошка» или суперспособностью «Вдребезги!» на цель накладывается <color=#FFFFFF>Кошачий взгляд</color> на 12 сек. Пока Санна на поле боя, время действия <color=#FFFFFF>Кошачьего взгляда</color> постоянно обновляется. Некоторые обычные враги под действием <color=#FFFFFF>Кошачьего взгляда</color> реже атакуют Санну.\nКогда персонажи специальности <color=#FFFFFF>«Нападение»</color> или <color=#FFFFFF>«Аномалия»</color> многократно попадают по врагу, на которого наложен эффект <color=#FFFFFF>«Кошачий взгляд»</color>, это активирует и снимает <color=#FFFFFF>Кошачий взгляд</color>:\n— персонажи <color=#FFFFFF>Нападения</color> наносят по врагам в области урон атрибута агента в размере <color=#2BAD00>175%</color> от силы атаки;\n— персонажи <color=#FFFFFF>Аномалии</color> наносят врагам в области урон атрибута агента в размере <color=#2BAD00>280%</color> от силы атаки. Этот урон гарантированно является критическим, а крит. урон повышается на <color=#2BAD00>90%</color>.\nУрон от <color=#FFFFFF>Кошачьего взгляда</color> считается уроном активировавшего агента.\nЕсли на поле есть несколько врагов под действием <color=#FFFFFF>Кошачьего взгляда</color>, <color=#FFFFFF>Кошачий взгляд</color> активируется только для основной цели атаки, но снимается со всех врагов.\nКогда враг оглушён, для активации <color=#FFFFFF>Кошачьего взгляда</color> требуется значительно меньше атак.",
"Summer_UniqueSkill_03_Desc": "Сила атаки персонажей в состоянии <color=#FFFFFF>Ангельской гармонии</color> повышается на значение, равное <color=#FFFFFF>30%</color> от базовой силы атаки Санны, до максимума в <color=#2BAD00>705</color> ед. Когда базовая сила атаки Санны достигает 2350 ед., эффект усиления силы атаки для всех персонажей в отряде достигает максимума.\nПри попадании по врагам базовой атакой «Плохая киса», усиленной особой атакой «Пузырь-бомба», усиленной особой атакой «Особая техника съёмки», цепочкой атак «Осторожно, злая кошка» или суперспособностью «Вдребезги!» на цель накладывается <color=#FFFFFF>Кошачий взгляд</color> на 12 сек. Пока Санна на поле боя, время действия <color=#FFFFFF>Кошачьего взгляда</color> постоянно обновляется. Некоторые обычные враги под действием <color=#FFFFFF>Кошачьего взгляда</color> реже атакуют Санну.\nКогда персонажи специальности <color=#FFFFFF>«Нападение»</color> или <color=#FFFFFF>«Аномалия»</color> многократно попадают по врагу, на которого наложен эффект <color=#FFFFFF>«Кошачий взгляд»</color>, это активирует и снимает <color=#FFFFFF>Кошачий взгляд</color>:\n— персонажи <color=#FFFFFF>Нападения</color> наносят по врагам в области урон атрибута агента в размере <color=#2BAD00>200%</color> от силы атаки;\n— персонажи <color=#FFFFFF>Аномалии</color> наносят врагам в области урон атрибута агента в размере <color=#2BAD00>320%</color> от силы атаки. Этот урон гарантированно является критическим, а крит. урон повышается на <color=#2BAD00>100%</color>.\nУрон от <color=#FFFFFF>Кошачьего взгляда</color> считается уроном активировавшего агента.\nЕсли на поле есть несколько врагов под действием <color=#FFFFFF>Кошачьего взгляда</color>, <color=#FFFFFF>Кошачий взгляд</color> активируется только для основной цели атаки, но снимается со всех врагов.\nКогда враг оглушён, для активации <color=#FFFFFF>Кошачьего взгляда</color> требуется значительно меньше атак.",
"Summer_UniqueSkill_04_Desc": "Сила атаки персонажей в состоянии <color=#FFFFFF>Ангельской гармонии</color> повышается на значение, равное <color=#FFFFFF>30%</color> от базовой силы атаки Санны, до максимума в <color=#2BAD00>795</color> ед. Когда базовая сила атаки Санны достигает 2650 ед., эффект усиления силы атаки для всех персонажей в отряде достигает максимума.\nПри попадании по врагам базовой атакой «Плохая киса», усиленной особой атакой «Пузырь-бомба», усиленной особой атакой «Особая техника съёмки», цепочкой атак «Осторожно, злая кошка» или суперспособностью «Вдребезги!» на цель накладывается <color=#FFFFFF>Кошачий взгляд</color> на 12 сек. Пока Санна на поле боя, время действия <color=#FFFFFF>Кошачьего взгляда</color> постоянно обновляется. Некоторые обычные враги под действием <color=#FFFFFF>Кошачьего взгляда</color> реже атакуют Санну.\nКогда персонажи специальности <color=#FFFFFF>«Нападение»</color> или <color=#FFFFFF>«Аномалия»</color> многократно попадают по врагу, на которого наложен эффект <color=#FFFFFF>«Кошачий взгляд»</color>, это активирует и снимает <color=#FFFFFF>Кошачий взгляд</color>:\n— персонажи <color=#FFFFFF>Нападения</color> наносят по врагам в области урон атрибута агента в размере <color=#2BAD00>225%</color> от силы атаки;\n— персонажи <color=#FFFFFF>Аномалии</color> наносят врагам в области урон атрибута агента в размере <color=#2BAD00>360%</color> от силы атаки. Этот урон гарантированно является критическим, а крит. урон повышается на <color=#2BAD00>120%</color>.\nУрон от <color=#FFFFFF>Кошачьего взгляда</color> считается уроном активировавшего агента.\nЕсли на поле есть несколько врагов под действием <color=#FFFFFF>Кошачьего взгляда</color>, <color=#FFFFFF>Кошачий взгляд</color> активируется только для основной цели атаки, но снимается со всех врагов.\nКогда враг оглушён, для активации <color=#FFFFFF>Кошачьего взгляда</color> требуется значительно меньше атак.",
"Summer_UniqueSkill_05_Desc": "Сила атаки персонажей в состоянии <color=#FFFFFF>Ангельской гармонии</color> повышается на значение, равное <color=#FFFFFF>30%</color> от базовой силы атаки Санны, до максимума в <color=#2BAD00>885</color> ед. Когда базовая сила атаки Санны достигает 2950 ед., эффект усиления силы атаки для всех персонажей в отряде достигает максимума.\nПри попадании по врагам базовой атакой «Плохая киса», усиленной особой атакой «Пузырь-бомба», усиленной особой атакой «Особая техника съёмки», цепочкой атак «Осторожно, злая кошка» или суперспособностью «Вдребезги!» на цель накладывается <color=#FFFFFF>Кошачий взгляд</color> на 12 сек. Пока Санна на поле боя, время действия <color=#FFFFFF>Кошачьего взгляда</color> постоянно обновляется. Некоторые обычные враги под действием <color=#FFFFFF>Кошачьего взгляда</color> реже атакуют Санну.\nКогда персонажи специальности <color=#FFFFFF>«Нападение»</color> или <color=#FFFFFF>«Аномалия»</color> многократно попадают по врагу, на которого наложен эффект <color=#FFFFFF>«Кошачий взгляд»</color>, это активирует и снимает <color=#FFFFFF>Кошачий взгляд</color>:\n— персонажи <color=#FFFFFF>Нападения</color> наносят по врагам в области урон атрибута агента в размере <color=#2BAD00>250%</color> от силы атаки;\n— персонажи <color=#FFFFFF>Аномалии</color> наносят врагам в области урон атрибута агента в размере <color=#2BAD00>400%</color> от силы атаки. Этот урон гарантированно является критическим, а крит. урон повышается на <color=#2BAD00>130%</color>.\nУрон от <color=#FFFFFF>Кошачьего взгляда</color> считается уроном активировавшего агента.\nЕсли на поле есть несколько врагов под действием <color=#FFFFFF>Кошачьего взгляда</color>, <color=#FFFFFF>Кошачий взгляд</color> активируется только для основной цели атаки, но снимается со всех врагов.\nКогда враг оглушён, для активации <color=#FFFFFF>Кошачьего взгляда</color> требуется значительно меньше атак.",
"Summer_UniqueSkill_06_Desc": "Сила атаки персонажей в состоянии <color=#FFFFFF>Ангельской гармонии</color> повышается на значение, равное <color=#FFFFFF>30%</color> от базовой силы атаки Санны, до максимума в <color=#2BAD00>975</color> ед. Когда базовая сила атаки Санны достигает 3250 ед., эффект усиления силы атаки для всех персонажей в отряде достигает максимума.\nПри попадании по врагам базовой атакой «Плохая киса», усиленной особой атакой «Пузырь-бомба», усиленной особой атакой «Особая техника съёмки», цепочкой атак «Осторожно, злая кошка» или суперспособностью «Вдребезги!» на цель накладывается <color=#FFFFFF>Кошачий взгляд</color> на 12 сек. Пока Санна на поле боя, время действия <color=#FFFFFF>Кошачьего взгляда</color> постоянно обновляется. Некоторые обычные враги под действием <color=#FFFFFF>Кошачьего взгляда</color> реже атакуют Санну.\nКогда персонажи специальности <color=#FFFFFF>«Нападение»</color> или <color=#FFFFFF>«Аномалия»</color> многократно попадают по врагу, на которого наложен эффект <color=#FFFFFF>«Кошачий взгляд»</color>, это активирует и снимает <color=#FFFFFF>Кошачий взгляд</color>:\n— персонажи <color=#FFFFFF>Нападения</color> наносят по врагам в области урон атрибута агента в размере <color=#2BAD00>275%</color> от силы атаки;\n— персонажи <color=#FFFFFF>Аномалии</color> наносят врагам в области урон атрибута агента в размере <color=#2BAD00>440%</color> от силы атаки. Этот урон гарантированно является критическим, а крит. урон повышается на <color=#2BAD00>140%</color>.\nУрон от <color=#FFFFFF>Кошачьего взгляда</color> считается уроном активировавшего агента.\nЕсли на поле есть несколько врагов под действием <color=#FFFFFF>Кошачьего взгляда</color>, <color=#FFFFFF>Кошачий взгляд</color> активируется только для основной цели атаки, но снимается со всех врагов.\nКогда враг оглушён, для активации <color=#FFFFFF>Кошачьего взгляда</color> требуется значительно меньше атак.",
"Summer_UniqueSkill_07_Desc": "Сила атаки персонажей в состоянии <color=#FFFFFF>Ангельской гармонии</color> повышается на значение, равное <color=#FFFFFF>30%</color> от базовой силы атаки Санны, до максимума в <color=#2BAD00>1050</color> ед. Когда базовая сила атаки Санны достигает 3500 ед., эффект усиления силы атаки для всех персонажей в отряде достигает максимума.\nПри попадании по врагам базовой атакой «Плохая киса», усиленной особой атакой «Пузырь-бомба», усиленной особой атакой «Особая техника съёмки», цепочкой атак «Осторожно, злая кошка» или суперспособностью «Вдребезги!» на цель накладывается <color=#FFFFFF>Кошачий взгляд</color> на 12 сек. Пока Санна на поле боя, время действия <color=#FFFFFF>Кошачьего взгляда</color> постоянно обновляется. Некоторые обычные враги под действием <color=#FFFFFF>Кошачьего взгляда</color> реже атакуют Санну.\nКогда персонажи специальности <color=#FFFFFF>«Нападение»</color> или <color=#FFFFFF>«Аномалия»</color> многократно попадают по врагу, на которого наложен эффект <color=#FFFFFF>«Кошачий взгляд»</color>, это активирует и снимает <color=#FFFFFF>Кошачий взгляд</color>:\n— персонажи <color=#FFFFFF>Нападения</color> наносят по врагам в области урон атрибута агента в размере <color=#2BAD00>300%</color> от силы атаки;\n— персонажи <color=#FFFFFF>Аномалии</color> наносят врагам в области урон атрибута агента в размере <color=#2BAD00>480%</color> от силы атаки. Этот урон гарантированно является критическим, а крит. урон повышается на <color=#2BAD00>150%</color>.\nУрон от <color=#FFFFFF>Кошачьего взгляда</color> считается уроном активировавшего агента.\nЕсли на поле есть несколько врагов под действием <color=#FFFFFF>Кошачьего взгляда</color>, <color=#FFFFFF>Кошачий взгляд</color> активируется только для основной цели атаки, но снимается со всех врагов.\nКогда враг оглушён, для активации <color=#FFFFFF>Кошачьего взгляда</color> требуется значительно меньше атак.",
"SwitchCharacter_Tips_17": "<color=#D9A600>Во время выполнения задания «Новый закат над новым Эриду (I)»</color> можно перемещаться только за Вайза и Белль.",
"SwitchSkin_Tips_17": "<color=#D9A600>Во время выполнения задания «Новый закат над новым Эриду (I)»</color> можно экипировать только костюм «Деловая и драйвовая»/«По улицам Риду».",
"SwitchTeamBattleActivityScore": "Текущий счёт: <color=#FFAF2C>{0}</color>/{1}",
"SwitchTeamBattle_ESC_LevelBuff": "Усиления уровня",
"SwitchTeamBattle_ESC_LimitChallenge": "Испытания на время",
"SwitchTeamBattle_ESC_LimitChallengeComplete": "<color=#31CC00>Завершено</color>",
"SwitchTeamBattle_ESC_LimitChallengeUncomplete": "<color=#FF3333>Время истекло</color>",
"SwitchTeamBattle_Level_DifficultyFactor": "Множитель очков",
"SwitchTeamBattle_Level_DifficultyNumber1": "×1",
"SwitchTeamBattle_Level_DifficultyNumber2": "×2",
"SwitchTeamBattle_Level_FinalScore": "Итоговый счёт",
"SwitchTeamBattle_Level_Go": "К отряду",
"SwitchTeamBattle_Level_KillNum": "Побеждённо врагов",
"SwitchTeamBattle_Level_NotChallenged": "Не пройдено",
"SwitchTeamBattle_Level_Score": "Лучший результат: {0}",
"SwitchTeamBattle_Level_ScoreShow": "Лучший результат",
"SwitchTeamBattle_Level_Unlock": "Недоступно",
"SwitchTeamBattle_Level_toggle": "Без подробностей",
"SwitchTeamBattle_Main_Progress": "Прогресс прохождения: {0}/{1}",
"SwitchTeamBattle_Rank_Inform": "Чтобы открыть рейтинг, пройдите все уровни.",
"SwitchTeamBattle_RuleInform_Des": "Цели игрового процесса\nЗа отведённое время побеждайте как можно больше врагов и набирайте очки\u00A0— чем больше, тем выше оценка и лучше награды.\nОсновные правила\n· Вы будете сражаться тремя отрядами по 2 агента.\n· Во время боя побеждайте постоянно появляющихся врагов и получайте очки.\n· Когда все бои закончатся, вы получите оценку и награды в зависимости от общего количества набранных очков.\nПравила эстафеты\n· В бою вы можете менять отряды.\n· В бою показана шкала прогресса. Она заполняется сама по себе, но этот процесс можно ускорить, выполняя испытания на время и нанося урон. Когда шкала заполнится, вы сможете сменить отряд.\nПравила усилений\n· В каждом бою действуют различные усиления уровня.\n· Усиления уровня можно улучшать до 5-го уровня включительно. Смена отряда повышает уровень усиления, после чего вы получаете новый мощный эффект.\n· Перед началом боя каждый отряд может выбрать усиление, которое будет действовать только на этот отряд.\nПравила боя\n· При смене отряда новые персонажи получают начальное количество энергии/адреналина и децибелов. Энергия/адреналин текущих персонажей переносятся в последующие бои. Децибелы текущих персонажей в зависимости от позиции передаются соответствующим членам нового отряда (персонаж на 1-й позиции после смены получает децибелы активного персонажа до смены, а персонаж на 2-й\u00A0— неактивного). Однако все остальные эффекты усилений будут сброшены.\n· Когда усиление уровня достигает максимума, появляется босс, а враги в каждой новой волне становятся сильнее.",
"SwitchTeamBattle_RuleInform_Title": "Правила",
"SwitchTeamBattle_RuleInform_Title2": "Смена отряда",
"SwitchTeamBattle_Score_Inform": "Множитель очков влияет на эффективность получения очков и сложность боя",
"SwitchTeamBattle_Score_InformContent": "×1: меньше HP у врагов, очки начисляются как обычно.\n×2: больше HP у врагов, вдвое больше очков.",
"SwitchTeamBattle_TeamAdvise_1": "1. <color=#FFFFFF>Испытание на время</color>: вызовите <color=#FFAF2C>аномалию/Хаос/выброс аномалии</color> требуемое количество раз за ограниченное время.\n2. <color=#FFFFFF>Рекомендуемая специальность агентов</color>: <color=#FFAF2C>Аномалия</color>. <color=#FFAF2C>Многократно меняйте отряды, чтобы воспользоваться механикой уровня</color>.\n3. <color=#FFFFFF>Уязвимости босса</color>: <color=#FE437E>эфир</color> и <color=#98EFF0>лёд</color>. Когда прогресс усилений достигнет макс. уровня, <color=#FF4E00>штурмовой отряд</color> первым столкнётся с боссом.",
"SwitchTeamBattle_TeamAdvise_2": "1. <color=#FFFFFF>Испытание на время</color>: <color=#FFAF2C>победите требуемое число врагов</color> за ограниченное время.\n2. <color=#FFFFFF>Рекомендуемые специальности агентов</color>: <color=#FFAF2C>Нападение</color> и <color=#FFAF2C>Устрашение</color>. <color=#FFAF2C>Многократно меняйте отряды, чтобы воспользоваться механикой уровня</color>.\n3. <color=#FFFFFF>Уязвимость босса</color>: <color=#2EB6FF>электричество</color>. Когда прогресс усилений достигнет макс. уровня, <color=#FF4E00>штурмовой отряд</color> первым столкнётся с боссом.",
"SwitchTeamBattle_TeamAdvise_3": "1. <color=#FFFFFF>Испытание на время</color>: <color=#FFAF2C>запустите или продлите Эфирную завесу</color> требуемое количество раз за ограниченное время.\n2. <color=#FFFFFF>Рекомендуемые агенты</color>: <color=#FFAF2C>способные открывать Эфирную завесу</color>. <color=#FFAF2C>Многократно меняйте отряды, чтобы воспользоваться механикой уровня</color>.\n3. <color=#FFFFFF>Уязвимости босса</color>: <color=#FF5521>огненный</color> и <color=#F0D12B>физический</color> урон. Когда прогресс усилений достигнет макс. уровня, <color=#FF4E00>штурмовой отряд</color> первым столкнётся с боссом.",
"SwitchTeamBattle_TeamAdvise_4": "1. <color=#FFFFFF>Испытание на время</color>: <color=#FFAF2C>снимите с врагов Осквернённый щит</color> требуемое число раз за ограниченное время.\n2. <color=#FFFFFF>Рекомендуемые специальности агентов</color>: <color=#FFAF2C>Разрушение</color> или <color=#FFAF2C>Нападение</color> при содействии агентов <color=#FFAF2C>Устрашения</color>. <color=#FFAF2C>Многократно меняйте отряды, чтобы воспользоваться механикой уровня</color>.\n3. <color=#FFFFFF>Уязвимости босса</color>: <color=#98EFF0>лёд</color> и <color=#FF5521>огонь</color>. Когда прогресс усилений достигнет макс. уровня, <color=#FF4E00>штурмовой отряд</color> первым столкнётся с боссом.",
"SwitchTeamBattle_TeamAdvise_5": "1. <color=#FFFFFF>Испытание на время</color>: <color=#FFAF2C>запустите суперспособности</color> требуемое количество раз за ограниченное время.\n2. <color=#FFFFFF>Рекомендуемые агенты</color>: любые сильные агенты. <color=#FFAF2C>Многократно меняйте отряды, чтобы воспользоваться механикой уровня</color>.\n3. <color=#FFFFFF>Уязвимости босса</color>: босс уязвим к <color=#FF5521>огненному</color> и <color=#F0D12B>физическому</color> урону, но не имеет сопротивлений. Когда прогресс усилений достигнет макс. уровня, <color=#FF4E00>штурмовой отряд</color> первым столкнётся с боссом.",
"SwitchTeamBattle_Team_Advise": "Рекомендации по отряду",
"SwitchTeamBattle_Team_Empty_Content": "Есть пустой отряд. Назначьте хотя бы одного агента в каждый отряд.",
"SwitchTeamBattle_Team_Empty_Title": "Примечание",
"SwitchTeamBattle_Team_Enemy": "Главное о противниках",
"SwitchTeamBattle_Team_Mark": "{0}—{1}",
"SwitchTeamBattle_Team_Revert": "Сбросить всё",
"SwitchTeamBattle_Team_Team1": "<color=#069EFF>Авангард</color>",
"SwitchTeamBattle_Team_Team2": "<color=#FFEF00>Центральный отряд</color>",
"SwitchTeamBattle_Team_Team3": "<color=#FF4E00>Штурмовой отряд</color>",
"SwitchTeamBattle_Team_Teamlist": "Боевой отряд",
"SwitchTeamBattle_Team_Unfull_Cancel": "Отмена",
"SwitchTeamBattle_Team_Unfull_Content": "В отряде меньше двух агентов или не выбраны усиления. Всё равно начать бой?",
"SwitchTeamBattle_Team_Unfull_Title": "Примечание",
"SwitchTeam_LevelInfo_Des_1": "<color=#FFFFFF>Испытание на время</color>\nЗа отведённое время активируйте <color=#FFAF2C>аномалию/Хаос/выброс аномалии</color> нужное количество раз.\nЧтобы повысить уровень усиления, выполняйте испытания на время и наносите урон.\n\n<color=#FFFFFF>Усиление уровня</color>\nИзначально: игнорируется определённый процент сопротивления врагов всем атрибутам.\n{0}\n\n<color=#FFFFFF>Условия поля боя</color>\nАгенты наносят врагам значительно <color=#CF4029>меньше</color> <color=#FFAF2C>крит. урона</color>.\nПосле 40 секунд на поле боя отряд начинает наносить значительно меньше урона, пока не сменится.\n\n<color=#FFFFFF>Правила смены отрядов</color>\n• При каждой смене отряда новый отряд получает начальную энергию/адреналин и децибелы.\n• Энергия/адреналин персонажей текущего отряда сохраняются для последующих боёв.\n• Децибелы текущего отряда передаются новому отряду в зависимости от позиций персонажей (персонаж на 1-й позиции получает децибелы от активного персонажа предыдущего отряда, персонаж на 2-й\u00A0— от неактивного).\n• Все остальные усиления сбрасываются.",
"SwitchTeam_LevelInfo_Des_2": "<color=#FFFFFF>Испытание на время</color>\nЗа отведённое время <color=#FFAF2C>победите</color> нужное количество врагов.\nЧтобы повысить уровень усиления, выполняйте испытания на время и наносите урон.\n\n<color=#FFFFFF>Усиления уровня</color>\nИзначально: игнорируется определённый процент сопротивления врагов всем атрибутам.\n{0}\n\n<color=#FFFFFF>Условия поля боя</color>\n<color=#FFAF2C>Сопротивление накоплению аномалии</color> врагов значительно <color=#CF4029>повышается</color>.\nПосле 40 секунд на поле боя отряд начинает наносить значительно меньше урона, пока не сменится.\n\n\n<color=#FFFFFF>Правила смены отрядов</color>\n• При каждой смене отряда новый отряд получает начальную энергию/адреналин и децибелы.\n• Энергия/адреналин персонажей текущего отряда сохраняются для последующих боёв.\n• Децибелы текущего отряда передаются новому отряду в зависимости от позиций персонажей (персонаж на 1-й позиции получает децибелы от активного персонажа предыдущего отряда, персонаж на 2-й — от неактивного).\n• Все остальные усиления сбрасываются.",
"SwitchTeam_LevelInfo_Des_3": "<color=#FFFFFF>Испытание на время</color>\nЗа отведённое время <color=#FFAF2C>активируйте или продлите Эфирную завесу</color> нужное количество раз.\nЧтобы повысить уровень усиления, выполняйте испытания на время и наносите урон.\n\n<color=#FFFFFF>Усиления уровня</color>\nИзначально: игнорируется определённый процент сопротивления врагов всем атрибутам.\n{0}\n\n<color=#FFFFFF>Условия поля боя</color>\nВраги, <color=#FFAF2C>не находящиеся в Эфирной завесе</color>, получают значительно <color=#CF4029>меньше</color> урона.\nПосле 40 секунд на поле боя отряд начинает наносить значительно меньше урона, пока не сменится.\n\n\n<color=#FFFFFF>Правила смены отрядов</color>\n• При каждой смене отряда новый отряд получает начальную энергию/адреналин и децибелы.\n• Энергия/адреналин персонажей текущего отряда сохраняются для последующих боёв.\n• Децибелы текущего отряда передаются новому отряду в зависимости от позиций персонажей (персонаж на 1-й позиции получает децибелы от активного персонажа предыдущего отряда, персонаж на 2-й — от неактивного).\n• Все остальные усиления сбрасываются.",
"SwitchTeam_LevelInfo_Des_4": "<color=#FFFFFF>Испытание на время</color>\nЗа отведённое время <color=#FFAF2C>снимите Осквернённые щиты</color> нужное количество раз.\nЧтобы повысить уровень усиления, выполняйте испытания на время и наносите урон.\n\n<color=#FFFFFF>Бонус уровня</color>\nИзначально: игнорируется определённый процент сопротивления врагов всем атрибутам.\n{0}\n\n<color=#FFFFFF>Условия поля боя</color>\nВсе враги появляются с <color=#FFAF2C>Осквернённым щитом</color>. Боссы восстанавливают Осквернённый щит каждый раз после выхода из оглушения.\nПосле 40 секунд на поле боя отряд начинает наносить значительно меньше урона, пока не сменится.\n\n\n<color=#FFFFFF>Правила смены отрядов</color>\n• При каждой смене отряда новый отряд получает начальную энергию/адреналин и децибелы.\n• Энергия/адреналин персонажей текущего отряда сохраняются для последующих боёв.\n• Децибелы текущего отряда передаются новому отряду в зависимости от позиций персонажей (персонаж на 1-й позиции получает децибелы от активного персонажа предыдущего отряда, персонаж на 2-й — от неактивного).\n• Все остальные усиления сбрасываются.",
"SwitchTeam_LevelInfo_Des_5": "<color=#FFFFFF>Испытание на время</color>\nЗа отведённое время запустите <color=#FFAF2C>суперспособность</color> нужное количество раз.\nЧтобы повысить уровень усиления, выполняйте испытания на время и наносите урон.\n\n<color=#FFFFFF>Усиление уровня</color>\nИзначально: игнорируется определённый процент сопротивления врагов всем атрибутам.\n{0}\n\n<color=#FFFFFF>Условия поля боя</color>\nПосле 40 секунд на поле боя отряд начинает наносить значительно меньше урона, пока не сменится.\n\n\n<color=#FFFFFF>Правила смены отрядов</color>\n• При каждой смене отряда новый отряд получает начальную энергию/адреналин и децибелы.\n• Энергия/адреналин персонажей текущего отряда сохраняются для последующих боёв.\n• Децибелы текущего отряда передаются новому отряду в зависимости от позиций персонажей (персонаж на 1-й позиции получает децибелы от активного персонажа предыдущего отряда, персонаж на 2-й — от неактивного).\n• Все остальные усиления сбрасываются.",
"TL_Cs_C28_MainCity_CompetitionBegin_010": "Ого! Сколько участников!",
"TL_Cs_C28_MainCity_NormOnStage_010": "Простите, что заставила ждать.",
"TL_Cs_C28_MainCity_NormOnStage_020": "Велина!",
"TL_Cs_C28_MainCity_SecretTalk_010": "М-м? Кто здесь?..",
"TL_Cs_C28_MainCity_SecretTalk_020": "М-м? Кто здесь?..",
"TL_Cs_Hotpot_1_010": "Добро пожаловать в «Кипящий горшочек»!",
"TL_Cs_Hotpot_1_020": "Готовы отведать настоящей остроты?",
"TL_Cs_Hotpot_2_010": "Ну, как тебе, директор?",
"TL_Csr_C28_MR1_3_010": "Покажу вам, как мы, змеи-тирены, умеем!",
"TL_Csr_C28_MR1_6_010": "Кто... следующий?..",
"TL_Csr_C28_MR2_1_010": "Сколько здесь разломов...",
"TL_Csr_C28_MR2_1_020": "Сколько тут разломов...",
"TL_Csr_C28_MR2_1_030": "Прокси, смотри! Билли и остальные уже здесь!",
"TL_Csr_C28_MR2_5_010": "Хм? Ещё насекомые, и вдвойне назойливее...",
"TL_Csr_C28_MR2_8_010": "Подтверждаю, Чёрный Волк выведен из строя... Стоп, это же... амплификатор из люмисплава?!",
"TL_Csr_C28_MR2_8_020": "Подтверждаю, Чёрный Волк нам больше не помеха... Стоп, это же... амплификатор из люмисплава?!",
"Tab2_1015": "Эпилог второго сезона (I)",
"TarotCard_1000992_ExtraDes": "[Томный свет софитов]: При попадании <color=#FFFFFF>усиленной особой атакой «Весьма тяжёлая любовь»</color> или <color=#FFFFFF>базовой атакой «Бомбардировка милотой»</color> сопротивление врага урону от всех атрибутов снижается на 18% на 40 сек. Повторные запуски обновляют время действия. При выходе на поле боя <color=#FFFFFF>Сильные доли</color> Наньгун Юй восстанавливаются до максимума. В режиме разведки этот эффект срабатывает не чаще раза в 180 сек.",
"TarotCard_1000992_des": "Наньгун Юй пробуждает эйдос <color=#FFAF2C>[Томный свет софитов]</color>.",
"TarotCard_1000993_ExtraDes": "[Голод и наставления]: Попав по оглушённому врагу <color=#FFFFFF>цепочкой атак «Работа в банде»</color> или <color=#FFFFFF>суперспособностью «Парализующий ужас»</color>, агент дополнительно получает 3 ед. <color=#FFFFFF>Яда</color>. <color=#FFFFFF>Базовая атака «Змеиный поцелуй»</color> наносит на 35% больше урона.",
"TaskDesc_HotPot_OB2.7_24": "Текст задания 24",
"TaskDesc_HotPot_OB2.7_25": "Текст задания 25",
"TaskDesc_HotPot_OB2.7_26": "Текст задания 26",
"TaskDesc_HotPot_OB2.7_27": "Текст задания 27",
"TaskDesc_SwitchTeamBattle_OB2.7_17": "Пройдите все уровни события",
"TaskDesc_SwitchTeamBattle_OB2.7_18": "06-3",
"TaskDesc_SwitchTeamBattle_OB2.7_19": "06-4",
"TaskDesc_SwitchTeamBattle_OB2.7_20": "06-5",
"TaskDesc_SwitchTeamBattle_OB2.7_21": "06-6",
"TaskDesc_SwitchTeamBattle_OB2.7_22": "06-7",
"TaskDesc_SwitchTeamBattle_OB2.7_23": "06-8",
"TaskDesc_SwitchTeamBattle_OB2.7_24": "06-9",
"TeleportName_115000227": "Ресторан хотпота «Кипящий горшочек»",
"Text_Date_23151101_Task_Reward": "Завершите событие пожелания: Начало наваждения",
"Text_Date_23151102_Task_Reward": "Завершите событие пожелания: Самая яркая сцена",
"Text_Date_23151103_Task_Reward": "Завершите событие пожелания: Полёт ангела",
"Text_Date_23151104_Task_Reward": "Завершите событие пожелания: Оздоровительный чай",
"Text_Date_5151104_Task": "Желаемое место: «Пагода безмятежности»",
"Text_Transition_231511101": "Вы встречаетесь с <color=#FFAF2C>Наньгун Юй</color> на парковке у площади Люмины.",
"Text_Transition_231511201": "Вы встречаетесь с <color=#FFAF2C>Наньгун Юй</color> в Файлюме.",
"Text_Transition_2415211": "Вы встречаетесь с <color=#FFAF2C>Циссией</color> у входа в метро на Шестой улице.",
"Text_Transition_241521104": "Вы встречаетесь с <color=#FFAF2C>Циссией</color> в Блэйзвуде.",
"Text_Transition_241521202": "Вы встречаетесь с <color=#FFAF2C>Циссией</color> на курорте «Фантазия».",
"Text_Transition_2415215": "Вы встречаетесь с <color=#FFAF2C>Циссией</color> перед «Близнецами Балетт».",
"Text_Transition_915107001": "Вы встречаетесь с <color=#FFAF2C>Наньгун Юй</color> на площади Люмины.",
"Text_Transition_915108001": "Вы встречаетесь с <color=#FFAF2C>Наньгун Юй</color> у сцены в «404».",
"Text_Transition_915109001": "Вы встречаетесь с <color=#FFAF2C>Наньгун Юй</color> на курорте «Фантазия».",
"Text_Transition_915110001": "Вы встречаетесь с <color=#FFAF2C>Наньгун Юй</color> в порту Элпис.",
"Tips_10012271": "Нажимайте соответствующие <color=#FFFFFF>{LAYOUT_CONTROLLER#кнопки направлений или двигайте <IconMap:Icon_LIcon> левым джойстиком}{LAYOUT_XBOXCONTROLLER#кнопки направлений или двигайте <IconMap:Icon_LIcon> левым мини-джойстиком}{LAYOUT_MOBILE#кнопки направлений}{LAYOUT_KEYBOARD#кнопки направлений}</color>, чтобы повернуть. Сейчас воспользуйтесь <color=#FFAF2C>{LAYOUT_MOBILE#<IconMap:Icon_EndlessSummer_SurfTurnLeft>}{LAYOUT_KEYBOARD#<Action:SummerSurfMoveLeft>}{LAYOUT_CONTROLLER#<IconMap:Icon_EndlessSummer_LeftIcon>}{LAYOUT_CONSOLECONTROLLER#<IconMap:Icon_EndlessSummer_LeftIcon>}</color>, чтобы повернуть налево.",
"Tips_10012373": "Нажмите или зажмите <IconMap:Icon_SpecialReady_Fairy>, чтобы выполнить <color=#FFFFFF>усиленную особую атаку</color> и получить <color=#FFFFFF>Яд</color>: <color=#FFAF2C>{0}</color>",
"Tips_10012374": "Подождите срабатывания <color=#FFFFFF>Костожора</color>: <color=#FFAF2C>{0}</color>",
"Tips_10012375": "Нажмите или зажмите <IconMap:Icon_SpecialReady_Fairy>, чтобы выполнить <color=#FFFFFF>усиленную особую атаку</color> и получить <color=#FFFFFF>Змеиную тень</color>: <color=#FFAF2C>{0}</color>",
"Tips_10012376": "Зажмите <IconMap:Icon_Normal_Fairy>, израсходуйте <color=#FFFFFF>Змеиную тень</color> и поразите врагов <color=#FFFFFF>базовой атакой «Змеиный поцелуй»</color>: <color=#FFAF2C>{0}</color>",
"Tips_10012377": "Запустите <color=#FFFFFF>цепочку атак</color>, чтобы получить больше <color=#FFFFFF>Яда</color>: <color=#FFAF2C>{0}</color>",
"Tips_10012378": "Нажмите <IconMap:Icon_UltimateReady_Fairy>, чтобы запустить <color=#FFFFFF>суперспособность</color> и получить больше <color=#FFFFFF>Яда</color>: <color=#FFAF2C>{0}</color>",
"Tips_10012379": "Зажмите <IconMap:Icon_Normal_Fairy>, чтобы последовательно выполнить три удара <color=#FFFFFF>базовой атаки «Бомбардировка милотой»</color>: <color=#FFAF2C>{0}</color>",
"Tips_10012380": "Когда враг находится в состоянии <color=#FFFFFF>оглушения</color> и <color=#FFFFFF>аномалии</color>, нажмите <IconMap:Icon_SpecialReady_Fairy>, чтобы вызвать <color=#FFFFFF>Поляризованный хаос</color>: <color=#FFAF2C>{0}</color>",
"Tips_205034905": "Войти на уровень «В погоне за свежестью»",
"Tips_205034906": "Посмотреть целевой счёт 1-го уровня",
"Tips_205034907": "Нажмите, чтобы начать готовить",
"Tips_205034908": "Перед приготовлением нужно выбрать продукт. На карточке продукта можно посмотреть сведения о нём.",
"Tips_205034909": "На карточке можно посмотреть базовую информацию об ингредиенте",
"Tips_205034910": "Здесь можно просмотреть типы продуктов.",
"Tips_205034911": "Это вкусность продукта. От неё зависит, пройдёте вы уровень или нет.",
"Tips_205034912": "Здесь показаны эффекты блюда",
"Tips_205034913": "Сначала выберите свиную грудинку",
"Tips_205034914": "Нажмите, чтобы подтвердить заказ.",
"Tips_205034915": "Цветная капуста повышает вкусность мясным продуктам, выбранным ранее.",
"Tips_205034916": "На этот раз закажите цветную капусту",
"Tips_205034917": "Выбранные ингредиенты будут добавлены в котёл",
"Tips_205034918": "В начале хода можно управлять ложкой, чтобы двигаться",
"Tips_205034919": "Нажмите на кнопку, чтобы достать ингредиенты",
"Tips_205034920": "Когда таймер или количество станет равным нулю, текущий ход будет завершён",
"Tips_205034921": "Добытые ингредиенты будут ждать здесь, пока их не заберут",
"Tips_205034922": "На этапе подсчёта накапливается вкусность всех ингредиентов",
"Tips_205034923": "Начинаю вылов",
"Tips_205034924": "Мраморная говядина — редкий продукт",
"Tips_205034925": "Один кусок мраморной говядины в котле превращается в 4 ломтика",
"Tips_205034926": "Выбирайте мраморную говядину: чем больше наловите, тем выше вкусность",
"Tips_205034927": "Выберите мраморную говядину",
"Tips_205034928": "Идёт ход дегустации",
"Tips_205034929": "Здесь показано, сколько очков вкусности надо набрать на этом ходу",
"Tips_205034930": "Узнать о заказанных продуктах можно в Меню",
"Tips_205034931": "Если не нашлось подходящего продукта, обновите список",
"Tips_205034932": "Большинство продуктов можно обновить в начале каждого хода, кроме первого",
"Tips_205034933": "Используйте функцию обновления в этой попытке",
"Tips_205034934": "После обновления снова появилась мраморная говядина",
"Tips_205034935": "Выбрать мраморную говядину",
"Tips_205034936": "Открыто Меню. Сверяйтесь с ним по необходимости.",
"Tips_205034937": "Нажмите, чтобы просмотреть",
"Tips_205034938": "Здесь можно посмотреть рекомендации по стилям готовки для этой главы",
"Tips_205034939": "Нажмите, чтобы посмотреть",
"Tips_205034940": "При достижении цели уровня вы можете его пройти",
"Tips_205034941": "Нажмите на кнопку паузы, чтобы просмотреть информацию об уровне",
"Tips_205034942": "Здесь можно ещё раз проверить цели уровня",
"Tips_205034943": "При выполнении условий можно досрочно завершить расчёт",
"Tips_205034944": "Нажмите «Назад», чтобы продолжить игру",
"Tips_205034945": "Каждая глава будет включать испытание «Изысканный вкус»",
"Tips_205034946": "Нажмите «Изысканный вкус», чтобы начать испытание",
"Tips_205034947": "Нажмите, чтобы подтвердить заказ",
"Tips_205034948": "<color=#FFAF2C>Ежедневный вход</color> открывает новые оценки.",
"Tips_205034949": "{LAYOUT_MOBILE#Нажмите, чтобы перейти к оценке}{LAYOUT_CONTROLLER#Нажмите <Action:UISubmit>, чтобы перейти к оценке}{LAYOUT_KEYBOARD#Нажмите, чтобы перейти к оценке}.",
"Tips_205034950": "В <color=#FFAF2C>Описании заказа</color> показаны сведения о сделке между сторонами.",
"Tips_205034951": "В <color=#FFAF2C>Оценках клиентов</color> показаны отзывы на товары и услуги.",
"Tips_205034952": "Здесь вы можете посмотреть <color=#FFAF2C>комментарии продавца</color> и узнать <color=#FFAF2C>его запросы</color>.",
"Tips_205034953": "Выберите, <color=#FFAF2C>оставить</color> или <color=#FFAF2C>удалить</color> негативный отзыв.",
"Tips_205034954": "С вероятностью 50% гребешки превращаются в отборный продукт",
"Tips_205034955": "С вероятностью 50% гребешки превращаются в отборный продукт. Выберите гребешки.",
"Tips_205034956": "Эффект креветок можно сочетать с эффектом от отборных продуктов",
"Tips_205034957": "Эффект креветок можно сочетать с эффектом от отборных продуктов. Выберите креветки.",
"Tips_205034958": "Хрустящая свинина\u00A0— это продукт с эффектом Пропитки",
"Tips_205034959": "Хрустящая свинина\u00A0— это продукт с эффектом Пропитки. Выберите хрустящую свинину.",
"Tips_205034960": "Куриные лапки могут дать комбо-эффект с пропитанным мясом",
"Tips_205034961": "Куриные лапки могут дать комбо-эффект с пропитанным мясом. Выберите их.",
"Tips_205034962": "После выбора отобразится <color=#FFAF2C>общественное мнение</color>.",
"Tips_205034963": "{M#Господин}{F#Госпожа}, заказы подобраны.",
"Tips_205034964": "Здесь можно просмотреть подробности заказа.",
"Tips_205034965": "Примите первый заказ.",
"Tips_205034966": "{M#Господин}{F#Госпожа}, текущий заказ выполнен.",
"Tips_205034967": "Здесь можно просмотреть отзывы клиента о вас.",
"Tips_205035001": "{M#Господин}{F#Госпожа}, здесь можно изменить множитель очков.",
"Tips_205035002": "Высокий множитель очков повышает HP врагов и эффективность набора очков.",
"Tips_205035003": "{M#Господин}{F#Госпожа}, здесь можно посмотреть рекомендации по отряду для текущего уровня.",
"Tips_205035004": "Здесь можно настроить состав и усиления каждого отряда.",
"Tips_205035005": "Три отряда по очереди вступят в бой в установленном вами порядке.",
"Tips_205035006": "Здесь можно одним нажатием выставить рекомендуемый состав отряда и настроить усиления.",
"Tips_5030601": "Поздравляем! Вы разблокировали Знак закалки и общий рейтинг.",
"Tips_5401001": "Эн-не! Эн-не! (На бис! На бис!)",
"Tips_5401002": "Эн-не-эн-не! (Держим ритм!)",
"Tips_5401003": "Эн-не-эн-не! (Подписывайтесь на «Ангелов наваждения»! Спасибо!)",
"Tips_72025169": "Чтобы получить более высокий рейтинг, уничтожьте как можно больше врагов за 3 минуты.",
"Tips_72025170": "Шкала прогресса заполняется сама по себе, а также при нанесении урона и завершении испытаний на время.",
"Tips_72025171": "Чтобы значительно заполнить шкалу прогресса, пройдите испытание на время до окончания обратного отсчёта.",
"Tips_72025172": "{M#Господин}{F#Госпожа}, шкала заполнена, нажмите кнопку {LAYOUT_KEYBOARD#<Action:InLevelCommonSkill>}{LAYOUT_MOBILE#<IconMap:Icon_ActivitySwitchTeam_SkillBtnSwitchTeam>}{LAYOUT_FALLBACK#<Action:InLevelCommonSkill>}, чтобы переключить отряд.",
"Tips_72025173": "Усиление уровня улучшено. Посмотреть новые эффекты можно в меню паузы.",
"Tips_72025174": "{M#Господин}{F#Госпожа}, появилось новое испытание на время.",
"Tips_72025175": "При смене отряда предыдущее испытание на время завершится.",
"Tips_74132015": "Сфотографируйте агента, применяющего <color=#FFAF2C>ус. особую атаку</color>",
"Tips_74136001": "Появилось новое испытание на время!",
"Tips_74136002": "Испытание на время пройдено: смена отряда стала гораздо ближе!",
"TitleCondition_3800219": "Получите минимум 1 Знак закалки в <color=#FFAF2C>Боевом испытании: Девятый вал</color>.\nЕсли вы входите в топ-30% игроков по количеству Знаков закалки на своём сервере, вы получите титул «Топ» с указанием процента лучших игроков, в который вы входите.\nОбновление данных во время события происходит с небольшой задержкой. После завершения события данные будут зафиксированы навсегда.",
"TitleCondition_3800220": "Наберите в сумме 700\u00A0000 очков в <color=#FFAF2C>Боевом испытании: Девятый вал</color>.",
"TitleCondition_3800223": "Пройдите все уровни события <color=#FFAF2C>«Спецотряд по борьбе с эфирными бедствиями»</color> и наберите не меньше 150\u00A0000 очков.\nЕсли максимальный набранный вами результат входит в топ-10% игроков на вашем сервере, титул будет отображаться с процентным суффиксом.\nОбновление данных во время события происходит с некоторой задержкой. После завершения события данные будут зафиксированы навсегда.",
"TitleCondition_3800224": "Завершите все проверки в <color=#FFAF2C>Битве обзоров: без негатива</color>.",
"TitleCondition_3800225": "Пройдите все сюжетные главы события <color=#FFAF2C>«Хлопоты и хотпоты»</color>.",
"TitlePreCondition_3800191": "Чтобы получить подсказку, пройдите «Критическую симуляцию: Эхо перепутья» в лёгком режиме.",
"TitlePreCondition_3800214": "Чтобы получить подсказку, пройдите «Критическую симуляцию: Мириады развязок» в лёгком режиме.",
"TitlePreCondition_Chapter": "Чтобы получить подсказку, проходите основной сюжет.",
"TitlePreCondition_Hidden": "Открывается после получения скрытого достижения.",
"TitleText_380021003": "Интернот-бродяга",
"TitleText_3800219": "Вершина свершений",
"TitleText_380021902": "Предел: топ-{0}%",
"TitleText_3800220": "Гроза волн",
"TitleText_3800221": "Архангел",
"TitleText_3800222": "Истребитель чипсов",
"TitleText_3800223": "Специалист по борьбе с катастрофами",
"TitleText_380022302": "Ликвидатор бедствий: топ-{0}%",
"TitleText_3800224": "Бульонный ревизор",
"TitleText_3800225": "Приглашённый посетитель заведений",
"TitleText_3800226": "С коротким поводком в руках",
"Title_10044801": "«Ковбой-паук и безумный айдол»",
"Title_10044802": "«Секреты гения»",
"Title_10044803": "«Мечта напрокат»",
"Title_10044901": "«Киноночь на диване со злодейкой»",
"Title_10044902": "«Правила выживания в городе»",
"Title_10044903": "«Госпожа Циссибу»",
"Title_10163001": "«Адский гурман»",
"Title_10163002": "«Гастрономический трибунал»",
"Title_10163003": "«Спасение Скорлупабу»",
"Title_10163004": "«На самом деле»",
"Title_10163005": "«Воспоминания, обещания и расколы»",
"Title_10163006": "«Да, шеф!»",
"Title_10163007": "«Рисовое неистовство»",
"Title_10163008": "«Возвращение вкуса»",
"Title_10163009": "«И-де-аль-но!»",
"Title_10163010": "«До свидания, единомышленник»",
"Title_10163011": "«Неожиданная встреча»",
"Title_10163101": "«Заказ от Рейн»",
"Title_10163102": "Что же делать нам с приманкой",
"Title_10163103": "«Заказ от Орхидеи»",
"Title_10163104": "«Заказ от Пульхры»",
"Title_10163105": "«Заказ от Пастуха»",
"Title_10163106": "Импровизированное расписание",
"Title_10163107": "«Точно последний заказ»",
"Title_11800010": "«Приглашение на турнир»",
"Title_11800020": "«Маленький технический эксперт»",
"Title_11800030": "«Люмисплав Флинта»",
"Title_11800040": "«Новая работа с \"Хитрыми зайцами\"»",
"Title_11800050": "«Правила героя»",
"Title_11800055": "gal",
"Title_11800060": "«Амплификаторы и конкуренты»",
"Title_11800070": "«Отдых перед стартом»",
"Title_11800080": "«Инцидент перед отправлением»",
"Title_11800090": "«Вторжение змеетиренки»",
"Title_11800100": "gal",
"Title_11800120": "«Турнир начинается»",
"Title_11800130": "«Эфирный рассеиватель»",
"Title_11800140": "«Странный новый маршрут»",
"Title_11800150": "«Возвращение Морса»",
"Title_11800160": "«Две группы»",
"Title_11800170": "«Долг прокси»",
"Title_11800180": "«Эвакуация из глубин»",
"Title_11800190": "«Бледные эфириалы»",
"Title_11800200": "«Турнир остановлен»",
"Title_11800210": "«Отголоски»",
"Title_11800220": "«Противостояние»",
"Title_11800230": "«Арбитр»",
"Title_11800240": "«Конец первого тура»",
"Title_11800250": "«Чистильщик»",
"Title_11800260": "«Внезапный закат»",
"Title_11800270": "«Солнце опаляет»",
"Title_11800280": "«Пробуждение»",
"Title_11800290": "«Рамиэль»",
"Title_11800300": "«Взгляд внутрь кошмара»",
"Title_11800305": "«Прелюдия к ночному перекусу»",
"Title_11800310": "«Честное змеиное»",
"Title_11800320": "«Загнанный в угол»",
"Title_11800330": "«Собирается буря»",
"Title_11800340": "«Заявление о преступлении»",
"Title_11800350": "«Преступник обезврежен»",
"Title_11800360": "«Двойное отслеживание»",
"Title_11800370": "«Выдающаяся собезовка Циссия!»",
"Title_11800375": "«Снова в путь»",
"Title_11800380": "«Выцветшая сцена»",
"Title_11800390": "«Последнее предупреждение»",
"Title_11800400": "«Новая встреча»",
"Title_11800410": "«Рёв головореза»",
"Title_11800420": "«Несуществующая участница»",
"Title_11800430": "«Посторонние»",
"Title_11800435": "гал",
"Title_11800437": "gal",
"Title_11800440": "gal",
"Title_11800445": "gal",
"Title_11800450": "gal",
"Title_11800460": "«»",
"Title_11800462": "«»",
"Title_11800463": "«»",
"Title_11800465": "«»",
"Title_11800470": "gal",
"Title_11800480": "gal",
"Title_11800490": "gal",
"Title_11800500": "гал",
"Title_11800510": "gal",
"Title_11800520": "gal",
"Title_11800525": "gal",
"Title_11800530": "гал",
"Title_11800540": "gal",
"Title_11800550": "гал",
"Title_11800560": "gal",
"Title_11800565": "gal",
"Title_11800570": "gal",
"Title_11800580": "gal",
"Title_11800590": "gal",
"Title_11800600": "гал",
"Title_11800610": "гал",
"Title_11800615": "gal",
"Title_11800620": "gal",
"Title_11800625": "gal",
"Title_11800630": "gal",
"Title_11800640": "gal",
"Title_11800650": "gal",
"Title_11800660": "гал",
"Title_11800670": "gal",
"Title_11800680": "gal",
"Title_11800690": "gal",
"Title_11801220": "«GAL»",
"Title_21800001": "«Добыча наносит ответный удар»",
"Title_21800002": "«Источник страха»",
"Title_Activity_Jury": "Битва обзоров: без негатива",
"Title_Activity_TeamMarathon": "Спецотряд по борьбе с эфирными бедствиями",
"Title_Activity_Tower04": "Боевое испытание: Девятый вал",
"TowerS3LevelRewardCondition09": "Получите 1 Знак славы в Боевом испытании: Медные трубы",
"TowerS4LevelRewardCondition09": "Получите 1 Знак закалки в Боевом испытании: Девятый вал",
"TowerS4LevelRewardCondition14": "Получите в сумме 50 оценок S за прохождение Боевого испытания: Девятый вал",
"TrainingRoomTxt_SpecialTraining_Name_60": "Тренировка слаженности — Наньгун Юй",
"TrainingRoomTxt_SpecialTraining_Name_61": "Тренировка слаженности — Циссия",
"UITextGetPostGirlButton": "Установить",
"UITextGetPostGirlTips": "Чтобы сменить, откройте «Панель быстрого доступа»\u00A0> «Живые обои».",
"UITextGetPostGirlTitle": "Вы получаете: <color=#FFAF2C>{0}</color>",
"UIText_16805": "{LAYOUT_MOBILE#Нажмите на пустое место, чтобы закрыть}{LAYOUT_KEYBOARD#Нажмите на пустое место, чтобы закрыть}{LAYOUT_CONTROLLER#}{LAYOUT_MOBILECONTROLLER#}",
"UIText_20775": "Достигнутый ярус:",
"UIText_45400": "В сумме пройдено уровней «В погоне за свежестью»",
"UIText_45892": "Особые навыки агентов",
"UIText_45903": "Знак закалки",
"UIText_47168": "Всего очков",
"UIText_47295": "Текущая цель",
"UIText_47389": "К персонажам",
"UIText_47485": "Примечание",
"UIText_47486": "Товар/услуга",
"UIText_47487": "Оценка клиента",
"UIText_47489": "Запрос продавца",
"UIText_47490": "Сохранить негативный отзыв",
"UIText_47491": "Удалить негативный отзыв",
"UIText_47495": "Следующий отзыв",
"UIText_47563": "Изысканный вкус",
"UIText_47579": "Продукт",
"UIText_47716": "Общественное мнение",
"UIText_47717": "Описание заказа",
"UIText_47718": "Рекомендуется",
"UIText_47767": "Продукт",
"UIText_47768": "Подтвердить",
"UIText_47769": "Усиления ниже",
"UI_Medal_Permanent": "<color=#FFAF2C>[Постоянно] </color>",
"UI_Medal_Settings_Tips1": "Сначала [Рекомендуемое]",
"UI_Medal_cyclical": "<color=#FFAF2C>[Периодически] </color>",
"UI_Switch_Title_Detail": "О титуле",
"UnlockDish": "Открыты новые продукты",
"UserNotesText_100101": "Величайший Критикбу Нью-Эриду",
"UserNotesText_100102": "Нет",
"UserNotesText_100201": "Нет",
"UserNotesText_100202": "Нет",
"UserNotesText_100301": "Величайший Критикбу Нью-Эриду",
"UserNotesText_100302": "Нет",
"UserNotesText_100401": "Поменьше льда, две порции молока",
"UserNotesText_100402": "Нет",
"UserNotesText_100501": "Величайший Критикбу Нью-Эриду",
"UserNotesText_100502": "Льда побольше, сахара как обычно",
"UserNotesText_100601": "Величайший Критикбу Нью-Эриду",
"UserNotesText_100602": "Нет",
"UserNotesText_100701": "Нет",
"UserNotesText_100702": "Величайший Критикбу Нью-Эриду",
"UserResponseText_100101": "Пусть знают все! «Десять лет на рынке, честная торговля»\u00A0— это всё ложь, треплёж и провокация!\nСчастливая монетка якобы к богатству\u00A0— чушь! Я её разбил\u00A0— а толку никакого, никаких денни!\nОдна звезда! Не рекомендую! Не ходите туда! Только через мой труп!",
"UserResponseText_100102": "Вот хватило мне ума сходить постричься к тирену-собаке...\n\nЯ сказал твёрдо и чётко: хочу дерзкую и стильную причёску, а в итоге теперь все друзья постоянно пытаются потрогать мои волосы и говорят, что они так «прикольно» торчат, прямо как иголки у кактусов с Объездной...\n\nНадо мной... все... смеются!!!",
"UserResponseText_100201": "В рекламе всё так красиво звучит: используйте пространство по максимуму, не теряя ощущение дома...\n\nА на деле... Ха-ха! Лечь нормально не получается, сесть ровно тоже, даже перевернуться трудно!",
"UserResponseText_100202": "Полгода назад я купила здесь щенка. И все полгода он каждую ночь лает, визжит и скулит...\n\nТогда я связалась с директором магазина, а она мне: «Такой вот у Биби характер... Если вы действительно никак не можете с ним ужиться, мы можем оформить возврат...»\n\nВ смысле возврат? Она хочет забрать у меня моего пёсика?! Я думала, она найдёт какое-то решение, а она хочет забрать моего Биби?!!!!",
"UserResponseText_100301": "Вот болван! Псина! Мозгов как у камушка!\n\nЯ ему денни, а он, собака, делает вид, что не видит! Не берёт мои денни и не даёт журнал!\n\nЯ уже и так и сяк подпрыгиваю, а он всё равно\u00A0— морду кирпичом и делает вид, что не видит... ещё и лает на меня!\n\nДавай! Слезай со своего насеста! Посмотрим, кто тогда кого!!!!",
"UserResponseText_100302": "На прошлой неделе на меня на улице напал огромный монстр и украл мой героический дух!\n\nТеперь моя душа блуждает где-то там, а я не могу нормально сконцентрироваться на учёбе! Мне нужен хороший отдых и... куча чипсов и конфет, чтобы восстановить силы!\n\nНо врач не захотел дать мне освобождение от занятий. Он сказал, что мне нужно продолжать учиться и заполнять пустоту в душе знаниями...\n\nХнык... Злодей и обманщик этот ваш доктор!!!",
"UserResponseText_100401": "Чую, кофе как-то странно пахнет машинным маслом... Смотрю, а владелец-то конструкт...\n\nХа... Это просто кощунство! Мы, кофейные фундаменталисты, всегда будем против подобного!!!",
"UserResponseText_100402": "Говорю вам: этот ваш дядя Дуи точно какой-то колдун!\n\nГде такое видано, чтобы от одного прикосновения человек отключался прямо на массажном столе?.. Тут явно замешана чёрная магия! Будьте с ним предельно осторожны!",
"UserResponseText_100501": "Эти трое банбу делают вид, будто меня нет! \n\nНосятся туда-сюда на своих коротеньких ножках! Спрашиваю про цену\u00A0— а они молчат!\n\nНу давайте! Выйдем поговорим!!! Посмотрим, как вы забегаете!",
"UserResponseText_100502": "Это место, в общем-то, ничего... Десерты вкусные, цены разумные.\n\nТолько вот... Ох... Если будете проходить мимо, как бы вам ни впаривали, НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не берите у них шипучку с лаймом и мятой!!!!\n\nУже три часа прошло, а у меня до сих пор в горле такое ощущение, будто сейчас всё наружу полезет!!!",
"UserResponseText_100601": "«Сладкое блаженство: прямо как в сказке»\u00A0— ничего сладкого там нет!\n\n«Фаленопсис: лёгкость порхающих бабочек»\u00A0— никаких бабочек! Обман!\n\nОдна звезда! Все названия неправильные! В следующий раз скажу владелице пару ласковых!",
"UserResponseText_100602": "Даже чисто теоретически, если играть со случайным соперником, шанс выигрыша должен быть 50 на 50. Так же было бы справедливо?\n\nА какого... я тогда проиграл 5 раз подряд???!!! Где тут справедливость???\n\nЭто нечестно! Я там всё разнесу!!! Требую реванша!!!",
"UserResponseText_100701": "Обещали, что никакого обмана, всё безопасно, прибыль гарантирована...\n\nКуда тогда пропали все деньги с моего счёта??? И вот это вы называете «надёжным»???",
"UserResponseText_100702": "Тут лапшу готовят без перчаток! Никакой гигиены!\n\nПорции для людей и банбу разные! Дискриминация банбу! Выйдем поговорим, а???\n\nТак, а ну быстро поставил меня на место!!!\n\nЯ тебе щас как дам!!!",
"VHSCollection_Desc_1021": "Основано на реальных событиях. Банбу IGC-7710, которого исследователь оставил в каверне, неправильно понимает приказ своего хозяина и определяет бездомную кошку как объект спасения. В итоге банбу с кошкой благополучно выбираются из каверны и находят новую хозяйку.\nУ фильма идеальная концовка, в которой 7710 и Кэти живут со своей хозяйкой долго и счастливо. Но в реальности всё было иначе: бездомную кошку приютил добрый человек, а вот с 7710 обошлись как с бракованным изделием\u00A0— стёрли память и загрузили примитивное программное обеспечение. Другими словами, из него вновь сделали обычного банбу-социального помощника.",
"VoidFrontBattleName_2_1": "БОЙ 01",
"VoidFrontBattleName_2_5": "БОЙ 02",
"Weapon_TalentDes_81302001": "При <color=#FFFFFF>помощи в дополнительной атаке</color> агент с этим предметом наносит цели на <color=#2BAD00>7,2%</color> больше оглушения, а его урон повышается на <color=#2BAD00>7,2%</color>. Длится 30 сек., повторные запуски обновляют время действия.",
"Weapon_TalentDes_81302002": "При <color=#FFFFFF>помощи в дополнительной атаке</color> агент с этим предметом наносит цели на <color=#2BAD00>8,2%</color> больше оглушения, а его урон повышается на <color=#2BAD00>8,2%</color>. Длится 30 сек., повторные запуски обновляют время действия.",
"Weapon_TalentDes_81302003": "При <color=#FFFFFF>помощи в дополнительной атаке</color> агент с этим предметом наносит цели на <color=#2BAD00>9,2%</color> больше оглушения, а его урон повышается на <color=#2BAD00>9,2%</color>. Длится 30 сек., повторные запуски обновляют время действия.",
"Weapon_TalentDes_81302005": "При <color=#FFFFFF>помощи в дополнительной атаке</color> агент с этим предметом наносит цели на <color=#2BAD00>11,5%</color> больше оглушения, а его урон повышается на <color=#2BAD00>11,5%</color>. Длится 30 сек., повторные запуски обновляют время действия.",
"Weapon_TalentDes_81415111": "Знание аномалии агента с этим предметом повышается на <color=#2BAD00>90</color> ед. Когда агент с этим предметом наносит <color=#FE437E>эфирный урон</color> <color=#FFFFFF>усиленной особой</color> или <color=#FFFFFF>базовой</color> атакой, все персонажи в отряде наносят на <color=#2BAD00>15%</color> больше урона в течение 40 сек. (Эффект складывается до 2 ур.). Использование одного навыка может дать эффект только один раз. Повторные запуски обновляют время действия. При наличии 2 ур. эффекта знание аномалии агента с этим предметом дополнительно повышается на <color=#2BAD00>60</color> ед. В отряде может действовать только один такой эффект.",
"Weapon_TalentDes_81415112": "Знание аномалии агента с этим предметом повышается на <color=#2BAD00>103</color> ед. Когда агент с этим предметом наносит <color=#FE437E>эфирный урон</color> <color=#FFFFFF>усиленной особой</color> или <color=#FFFFFF>базовой</color> атакой, все персонажи в отряде наносят на <color=#2BAD00>17%</color> больше урона в течение 40 сек. (Эффект складывается до 2 ур.). Использование одного навыка может дать эффект только один раз. Повторные запуски обновляют время действия. При наличии 2 ур. эффекта знание аномалии агента с этим предметом дополнительно повышается на <color=#2BAD00>69</color> ед. В отряде может действовать только один такой эффект.",
"Weapon_TalentDes_81415113": "Знание аномалии агента с этим предметом повышается на <color=#2BAD00>117</color> ед. Когда агент с этим предметом наносит <color=#FE437E>эфирный урон</color> <color=#FFFFFF>усиленной особой</color> или <color=#FFFFFF>базовой</color> атакой, все персонажи в отряде наносят на <color=#2BAD00>19,5%</color> больше урона в течение 40 сек. (Эффект складывается до 2 ур.). Использование одного навыка может дать эффект только один раз. Повторные запуски обновляют время действия. При наличии 2 ур. эффекта знание аномалии агента с этим предметом дополнительно повышается на <color=#2BAD00>78</color> ед. В отряде может действовать только один такой эффект.",
"Weapon_TalentDes_81415114": "Знание аномалии агента с этим предметом повышается на <color=#2BAD00>130</color> ед. Когда агент с этим предметом наносит <color=#FE437E>эфирный урон</color> <color=#FFFFFF>усиленной особой</color> или <color=#FFFFFF>базовой</color> атакой, все персонажи в отряде наносят на <color=#2BAD00>21%</color> больше урона в течение 40 сек. (Эффект складывается до 2 ур.). Использование одного навыка может дать эффект только один раз. Повторные запуски обновляют время действия. При наличии 2 ур. эффекта знание аномалии агента с этим предметом дополнительно повышается на <color=#2BAD00>87</color> ед. В отряде может действовать только один такой эффект.",
"Weapon_TalentDes_81415115": "Знание аномалии агента с этим предметом повышается на <color=#2BAD00>145</color> ед. Когда агент с этим предметом наносит <color=#FE437E>эфирный урон</color> <color=#FFFFFF>усиленной особой</color> или <color=#FFFFFF>базовой</color> атакой, все персонажи в отряде наносят на <color=#2BAD00>24%</color> больше урона в течение 40 сек. (Эффект складывается до 2 ур.). Использование одного навыка может дать эффект только один раз. Повторные запуски обновляют время действия. При наличии 2 ур. эффекта знание аномалии агента с этим предметом дополнительно повышается на <color=#2BAD00>96</color> ед. В отряде может действовать только один такой эффект.",
"Weapon_TalentDes_81415211": "+<color=#2BAD00>25%</color> к шансу крит. попадания. Когда агент с этим предметом тратит за раз не менее 20\u00A0ед. энергии, за каждые потраченные 20\u00A0ед. энергии он на 3 сек. получает усиление: наносимый <color=#2EB6FF>электрический урон</color> игнорирует <color=#2BAD00>28%</color> защиты цели. При повторном получении эффекта его длительность продлевается (максимум до 30 сек.). При переходе в боевую готовность агент получает это усиление на 10 сек. Если агент с этим предметом в данный момент не активный персонаж, длительность эффекта не уменьшается.",
"Weapon_TalentDes_81415212": "+<color=#2BAD00>28,8%</color> к шансу крит. попадания. Когда агент с этим предметом тратит за раз не менее 20\u00A0ед. энергии, за каждые потраченные 20\u00A0ед. энергии он на 3 сек. получает усиление: наносимый <color=#2EB6FF>электрический урон</color> игнорирует <color=#2BAD00>31,5%</color> защиты цели. При повторном получении эффекта его длительность продлевается (максимум до 30 сек.). При переходе в боевую готовность агент получает это усиление на 10 сек. Если агент с этим предметом в данный момент не активный персонаж, длительность эффекта не уменьшается.",
"Weapon_TalentDes_81415213": "+<color=#2BAD00>32,5%</color> к шансу крит. попадания. Когда агент с этим предметом тратит за раз не менее 20\u00A0ед. энергии, за каждые потраченные 20\u00A0ед. энергии он на 3 сек. получает усиление: наносимый <color=#2EB6FF>электрический урон</color> игнорирует <color=#2BAD00>35%</color> защиты цели. При повторном получении эффекта его длительность продлевается (максимум до 30 сек.). При переходе в боевую готовность агент получает это усиление на 10 сек. Если агент с этим предметом в данный момент не активный персонаж, длительность эффекта не уменьшается.",
"Weapon_TalentDes_81415214": "+<color=#2BAD00>36,3%</color> к шансу крит. попадания. Когда агент с этим предметом тратит за раз не менее 20\u00A0ед. энергии, за каждые потраченные 20\u00A0ед. энергии он на 3 сек. получает усиление: наносимый <color=#2EB6FF>электрический урон</color> игнорирует <color=#2BAD00>38,5%</color> защиты цели. При повторном получении эффекта его длительность продлевается (максимум до 30 сек.). При переходе в боевую готовность агент получает это усиление на 10 сек. Если агент с этим предметом в данный момент не активный персонаж, длительность эффекта не уменьшается.",
"Weapon_TalentDes_81415215": "+<color=#2BAD00>40%</color> к шансу крит. попадания. Когда агент с этим предметом тратит за раз не менее 20\u00A0ед. энергии, за каждые потраченные 20\u00A0ед. энергии он на 3 сек. получает усиление: наносимый <color=#2EB6FF>электрический урон</color> игнорирует <color=#2BAD00>42%</color> защиты цели. При повторном получении эффекта его длительность продлевается (максимум до 30 сек.). При переходе в боевую готовность агент получает это усиление на 10 сек. Если агент с этим предметом в данный момент не активный персонаж, длительность эффекта не уменьшается.",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_1_Lv1": "<color=#FFAF2C>Ур. 1</color>: после смены отряда создаёт большую <color=#FFAF2C>зону турбулентности</color>, постоянно стягивающую врагов. У попавших в зону турбулентности врагов <color=#FFAF2C>снижается защита</color> на <color=#2BAD00>33%</color>.",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_1_Lv2": "<color=#FFAF2C>Ур. 2</color>: <color=#FFAF2C>сила атаки</color> агентов повышается на <color=#2BAD00>27%</color>.",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_1_Lv3": "<color=#FFAF2C>Ур. 3</color>: <color=#FFAF2C>зона турбулентности</color> действует <color=#2BAD00>20</color> сек.",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_1_Lv4": "<color=#FFAF2C>Ур. 4</color>: при победе над врагом весь отряд восстанавливает <color=#2BAD00>3,2</color> ед. <color=#FFAF2C>энергии</color> и <color=#2BAD00>4</color> ед. <color=#FFAF2C>адреналина</color>.",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_1_Lv5": "<color=#FFAF2C>Ур. 5</color>: <color=#FFAF2C>зона турбулентности</color> действует <color=#2BAD00>30</color> сек. После этого <color=#FFAF2C>при каждой смене отряда</color> урон всего отряда повышается на <color=#2BAD00>63%</color>.",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_2_Lv1": "<color=#FFAF2C>Ур. 1</color>: после смены отряда раз в <color=#2BAD00>1</color> сек. появляется <color=#FFAF2C>эфирная гроза</color>, которая длится <color=#2BAD00>10</color> сек., наносит <color=#FE437E>эфирный урон</color> врагам в области действия и стягивает их. Каждая эфирная гроза повышает <color=#FFAF2C>эффективность накопления аномалии</color> агента на <color=#2BAD00>1,5%</color> и его <color=#FFAF2C>знание аномалии</color> на <color=#2BAD00>2</color> ед. Максимум уровней: <color=#2BAD00>30</color>.",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_2_Lv2": "<color=#FFAF2C>Ур. 2</color>: сопротивление накоплению аномалии врагов <color=#FFAF2C>снижается</color> на <color=#2BAD00>50%</color>.",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_2_Lv3": "<color=#FFAF2C>Ур. 3</color>: <color=#FFAF2C>эфирная гроза</color> длится <color=#2BAD00>20</color> сек., а частота ударов грозы возрастает. Максимум уровней усиления повышается до <color=#2BAD00>60</color>.",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_2_Lv4": "<color=#FFAF2C>Ур. 4</color>: когда <color=#FFAF2C>эфирная гроза</color> попадает по врагу в состоянии <color=#FFAF2C>аномалии</color>, она 1 раз наносит урон от <color=#FFFFFF>выброса аномалии</color>.",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_2_Lv5": "<color=#FFAF2C>Ур. 5</color>: при <color=#2BAD00>2</color> срабатываниях <color=#FFFFFF>Хаоса</color>/<color=#FFFFFF>аномалии</color>/<color=#FFFFFF>выброса аномалии</color> возникает 1 дополнительная <color=#FFAF2C>эфирная гроза</color>. Максимум уровней усиления повышается до <color=#2BAD00>90</color>. После этого <color=#FFAF2C>каждая смена отряда</color> повышает всему отряду урон от <color=#FFFFFF>Хаоса</color>/<color=#FFFFFF>аномалии</color> на <color=#2BAD00>47%</color>.",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_3_Lv1": "<color=#FFAF2C>Ур. 1</color>: после смены отряда каждые <color=#2BAD00>5</color> сек. призывает <color=#FFAF2C>ракетный град</color> на <color=#2BAD00>2</color> сек., который атакует врагов. При попадании весь отряд восстанавливает <color=#2BAD00>1,2</color> ед. <color=#FFAF2C>энергии</color> / <color=#2BAD00>1,5</color> ед. <color=#FFAF2C>адреналина</color>.",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_3_Lv2": "<color=#FFAF2C>Ур. 2</color>: <color=#FFAF2C>урон</color> агентов, выходящих на поле через <color=#FFAF2C>быструю помощь</color>, <color=#FFAF2C>повышается</color> на <color=#2BAD00>44%</color>.",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_3_Lv3": "<color=#FFAF2C>Ур. 3</color>: при запуске или продлении <color=#FFAF2C>Эфирной завесы</color> или запуске <color=#FFAF2C>усиленной особой атаки</color> призывает дополнительный <color=#FFAF2C>ракетный град</color>.",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_3_Lv4": "<color=#FFAF2C>Ур. 4</color>: <color=#FFAF2C>ракетный град</color> длится <color=#2BAD00>4,5</color> сек.",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_3_Lv5": "<color=#FFAF2C>Ур. 5</color>: когда ракетный град попадает по врагу, <color=#FFAF2C>крит. урон</color> агента повышается на <color=#2BAD00>7%</color>. Эффект суммируется до <color=#2BAD00>10</color> р. Затем <color=#FFAF2C>при каждой смене отряда</color> урон, наносимый всем отрядом в Эфирной завесе, повышается на <color=#2BAD00>75%</color>.",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_4_Lv1": "<color=#FFAF2C>Ур. 1</color>: после смены отряда призывает <color=#FFAF2C>ударную волну</color>, которая значительно ослабляет <color=#FFAF2C>Осквернённый щит</color> врага и наносит урон.",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_4_Lv2": "<color=#FFAF2C>Ур. 2</color>: агенты снимают <color=#FFAF2C>Осквернённые щиты</color> на <color=#2BAD00>120%</color> эффективнее.",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_4_Lv3": "<color=#FFAF2C>Ур. 3</color>: при снятии <color=#FFAF2C>Осквернённого щита</color> шкала <color=#FFAF2C>оглушения</color> врага мгновенно заполняется до максимума.",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_4_Lv4": "<color=#FFAF2C>Ур. 4</color>: при попадании <color=#FFAF2C>усиленной особой атакой</color> призывает дополнительную <color=#FFAF2C>ударную волну</color>. Откат: <color=#2BAD00>4</color> сек.",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_4_Lv5": "<color=#FFAF2C>Ур. 5</color>: при попадании по врагу ударной волной <color=#FFAF2C>множитель уязвимости при оглушении</color> врага <color=#2BAD00>повышается на 66%</color>. После этого <color=#FFAF2C>при каждой смене отряда</color> сила сквозной атаки всего отряда повышается на <color=#2BAD00>1000</color>.",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_5_Lv1": "<color=#FFAF2C>Ур. 1</color>: после смены отряда агент входит в состояние <color=#FFAF2C>обострённого восприятия</color>, а весь отряд получает <color=#FFAF2C>максимум децибелов</color>.",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_5_Lv2": "<color=#FFAF2C>Ур. 2</color>: в состоянии обострённого восприятия <color=#FFAF2C>шанс крит. попадания</color> повышается на <color=#2BAD00>18%</color>, а <color=#FFAF2C>крит. урон</color>\u00A0— на <color=#2BAD00>35%</color>.",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_5_Lv3": "<color=#FFAF2C>Ур. 3</color>: обострённое восприятие длится <color=#2BAD00>12</color> сек. В это время каждую секунду восстанавливается <color=#2BAD00>4</color> ед. <color=#FFAF2C>энергии</color>, <color=#2BAD00>4</color> ед. <color=#FFAF2C>адреналина</color> и <color=#2BAD00>100</color> <color=#FFAF2C>децибел</color>.",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_5_Lv4": "<color=#FFAF2C>Ур. 4</color>: максимум <color=#FFAF2C>децибелов</color> повышается до <color=#2BAD00>5000</color>.",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_5_Lv5": "<color=#FFAF2C>Ур. 5</color>: урон <color=#FFAF2C>суперспособности</color> повышается на <color=#2BAD00>73%</color>. После этого <color=#FFAF2C>крит. урон</color> всего отряда повышается на <color=#2BAD00>81%</color> при <color=#FFAF2C>каждой смене отряда</color>.",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_1_1": "Дезинтеграция",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_1_2": "Странные цветы",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_1_3": "Турбулентность",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_1_4": "Ревущий клинок",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_2_1": "Стремительный клинок",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_2_2": "Резонанс",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_2_3": "Экстремум",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_2_4": "Кровопролитие",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_3_1": "Дезинтеграция",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_3_2": "Пробой",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_3_3": "Разрушительный удар",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_3_4": "Взаимность",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_4_1": "Единство",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_4_2": "Крепость",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_4_3": "Безмолвие",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_4_4": "Прорыв",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_5_1": "Пролог и эпилог",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_5_2": "Проницательность",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_5_3": "Связующий меридиан",
"textmap_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_5_4": "Поворотная ось",
"textmap_content_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_1_1": "Агент наносит на <color=#2BAD00>15%</color> больше оглушения. Агент накапливает аномалию на оглушённом враге на <color=#2BAD00>33%</color> эффективнее",
"textmap_content_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_1_2": "Эффективность накопления аномалии у агента <color=#FFFFFF>в резерве</color> повышается на <color=#2BAD00>50%</color>, а урон от <color=#FFFFFF>аномалии</color>\u00A0— на <color=#2BAD00>27%</color>",
"textmap_content_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_1_3": "<color=#FFFFFF>Базовые атаки</color> агентов накапливают аномалию на <color=#2BAD00>50%</color> эффективнее, а урон от <color=#FFFFFF>аномалии</color> повышается на <color=#2BAD00>32%</color>",
"textmap_content_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_1_4": "Сила атаки агента повышается на <color=#2BAD00>33%</color>",
"textmap_content_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_2_1": "<color=#FFFFFF>Базовые атаки</color> наносят на <color=#2BAD00>50%</color> больше урона",
"textmap_content_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_2_2": "<color=#FFFFFF>Цепочки атак</color> наносят на <color=#2BAD00>50%</color> больше урона",
"textmap_content_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_2_3": "<color=#FFFFFF>Особые</color> и <color=#FFFFFF>усиленные особые</color> атаки наносят на <color=#2BAD00>50%</color> больше урона",
"textmap_content_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_2_4": "Крит. урон агента повышается на <color=#2BAD00>53%</color>",
"textmap_content_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_3_1": "Пока враг оглушён, его множитель уязвимости при оглушении повышается на <color=#2BAD00>50%</color>",
"textmap_content_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_3_2": "Сквозной урон агента повышается на <color=#2BAD00>20%</color>",
"textmap_content_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_3_3": "В течение <color=#2BAD00>5</color> сек. после переключения агент восстанавливает <color=#2BAD00>12</color> ед. энергии в секунду",
"textmap_content_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_3_4": "Агент наносит на <color=#2BAD00>33%</color> больше урона",
"textmap_content_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_4_1": "<color=#FFFFFF>Усиленные особые атаки</color> наносят на <color=#2BAD00>50%</color> больше урона",
"textmap_content_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_4_2": "<color=#FFFFFF>Базовые атаки</color> наносят на <color=#2BAD00>50%</color> больше урона",
"textmap_content_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_4_3": "<color=#FFFFFF>Суперспособность</color> наносит на <color=#2BAD00>50%</color> больше урона",
"textmap_content_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_4_4": "Сила сквозной атаки агента повышается на <color=#2BAD00>825</color>",
"textmap_content_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_5_1": "<color=#FFFFFF>Суперспособность</color> наносит на <color=#2BAD00>60%</color> больше урона",
"textmap_content_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_5_2": "Во время обострённого восприятия атаки агента игнорируют <color=#2BAD00>40%</color> защиты врага",
"textmap_content_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_5_3": "<color=#FFFFFF>Базовые атаки</color> наносят на <color=#2BAD00>45%</color> больше урона",
"textmap_content_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_TeamBuff_5_4": "Крит. урон агента повышается на <color=#2BAD00>53%</color>",
"textmap_name_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_1_Lv1": "Ур. 1",
"textmap_name_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_1_Lv2": "Ур. 2",
"textmap_name_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_1_Lv3": "Ур. 3",
"textmap_name_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_1_Lv4": "Ур. 4",
"textmap_name_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_1_Lv5": "Ур. 5",
"textmap_name_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_2_Lv1": "Ур. 1",
"textmap_name_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_2_Lv2": "Ур. 2",
"textmap_name_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_2_Lv3": "Ур. 3",
"textmap_name_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_2_Lv4": "Ур. 4",
"textmap_name_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_2_Lv5": "Ур. 5",
"textmap_name_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_3_Lv1": "Ур. 1",
"textmap_name_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_3_Lv2": "Ур. 2",
"textmap_name_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_3_Lv3": "Ур. 3",
"textmap_name_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_3_Lv4": "Ур. 4",
"textmap_name_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_3_Lv5": "Ур. 5",
"textmap_name_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_4_Lv1": "Ур. 1",
"textmap_name_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_4_Lv2": "Ур. 2",
"textmap_name_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_4_Lv3": "Ур. 3",
"textmap_name_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_4_Lv4": "Ур. 4",
"textmap_name_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_4_Lv5": "Ур. 5",
"textmap_name_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_5_Lv1": "Ур. 1",
"textmap_name_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_5_Lv2": "Ур. 2",
"textmap_name_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_5_Lv3": "Ур. 3",
"textmap_name_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_5_Lv4": "Ур. 4",
"textmap_name_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_5_Lv5": "Ур. 5",
"textmap_short_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_1_Lv1": "<color=#FFAF2C>Ур. 1</color>: после смены отряда создаётся <color=#FFAF2C>зона турбулентности</color>, которая стягивает врагов и <color=#FFAF2C>снижает их защиту</color>.",
"textmap_short_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_1_Lv2": "<color=#FFAF2C>Ур. 2</color>: повышает <color=#FFAF2C>силу атаки</color> агентов.",
"textmap_short_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_1_Lv3": "<color=#FFAF2C>Ур. 3</color>: <color=#FFAF2C>зона турбулентности</color> действует дольше.",
"textmap_short_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_1_Lv4": "<color=#FFAF2C>Ур. 4</color>: при победе над врагом все члены отряда восстанавливают <color=#FFAF2C>энергию</color> и <color=#FFAF2C>адреналин</color>.",
"textmap_short_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_1_Lv5": "<color=#FFAF2C>Ур. 5</color>: <color=#FFAF2C>зона турбулентности</color> действует ещё дольше. После этого урон всего отряда повышается <color=#FFAF2C>каждый раз при смене отряда</color>.",
"textmap_short_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_2_Lv1": "<color=#FFAF2C>Ур. 1</color>: после смены отряда создаёт <color=#FFAF2C>эфирную грозу</color>, наносящую урон, а также повышающую <color=#FFAF2C>эффективность накопления аномалии</color> и <color=#FFAF2C>знание аномалии</color>.",
"textmap_short_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_2_Lv2": "<color=#FFAF2C>Ур. 2</color>: <color=#FFAF2C>снижает сопротивление накоплению аномалий</color> у врагов.",
"textmap_short_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_2_Lv3": "<color=#FFAF2C>Ур. 3</color>: повышает длительность и частоту <color=#FFAF2C>эфирной грозы</color>.",
"textmap_short_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_2_Lv4": "<color=#FFAF2C>Ур. 4</color>: попадание <color=#FFAF2C>эфирной грозой</color> по врагу с аномалией вызывает <color=#FFFFFF>выброс аномалии</color>.",
"textmap_short_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_2_Lv5": "<color=#FFAF2C>Ур. 5</color>: после применения <color=#FFFFFF>Хаоса</color>/<color=#FFFFFF>аномалии</color>/<color=#FFFFFF>выброса аномалии</color> наносит дополнительный удар <color=#FFAF2C>эфирной грозы</color>. <color=#FFAF2C>С каждой сменой отряда</color> повышается соответствующий урон всего отряда.",
"textmap_short_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_3_Lv1": "<color=#FFAF2C>Ур. 1</color>: при смене отряда призывает <color=#FFAF2C>ракетный град</color>, который атакует врагов и восстанавливает <color=#FFAF2C>энергию</color>/<color=#FFAF2C>адреналин</color> всему отряду.",
"textmap_short_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_3_Lv2": "<color=#FFAF2C>Ур. 2</color>: агенты, входящие в бой через <color=#FFAF2C>быструю помощь</color>, наносят <color=#FFAF2C>больше урона</color>.",
"textmap_short_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_3_Lv3": "<color=#FFAF2C>Ур. 3</color>: при запуске/продлении <color=#FFAF2C>Эфирной завесы</color> или запуске <color=#FFAF2C>усиленной особой атаки</color> дополнительно призывает <color=#FFAF2C>ракетный град</color>.",
"textmap_short_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_3_Lv4": "<color=#FFAF2C>Ур. 4</color>: <color=#FFAF2C>ракетный град</color> продлевается.",
"textmap_short_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_3_Lv5": "<color=#FFAF2C>Ур. 5</color>: после попадания ракетным градом <color=#FFAF2C>повышается крит. урон всего отряда</color>. Затем <color=#FFAF2C>при каждой смене отряда</color> урон всего отряда в Эфирной завесе повышается.",
"textmap_short_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_4_Lv1": "<color=#FFAF2C>Ур. 1</color>: после смены отряда призывает <color=#FFAF2C>ударную волну</color>, которая ослабляет <color=#FFAF2C>Осквернённый щит</color> врага и наносит урон.",
"textmap_short_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_4_Lv2": "<color=#FFAF2C>Ур. 2</color>: агенты <color=#FFAF2C>эффективнее снимают Осквернённые щиты</color>.",
"textmap_short_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_4_Lv3": "<color=#FFAF2C>Ур. 3</color>: после снятия <color=#FFAF2C>Осквернённого щита</color> <color=#FFAF2C>шкала оглушения</color> врага заполняется до максимума.",
"textmap_short_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_4_Lv4": "<color=#FFAF2C>Ур. 4</color>: попадание <color=#FFAF2C>усиленной особой атакой</color> запускает <color=#FFAF2C>ударную волну</color>.",
"textmap_short_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_4_Lv5": "<color=#FFAF2C>Ур. 5</color>: ударная волна повышает <color=#FFAF2C>множитель уязвимости при оглушении</color> врага. После этого <color=#FFAF2C>при каждой смене отряда</color> повышается сила сквозной атаки всего отряда",
"textmap_short_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_5_Lv1": "<color=#FFAF2C>Ур. 1</color>: после смены отряда агент входит в состояние <color=#FFAF2C>обострённого восприятия</color>, а весь отряд получает <color=#FFAF2C>максимум децибелов</color>.",
"textmap_short_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_5_Lv2": "<color=#FFAF2C>Ур. 2</color>: в состоянии обострённого восприятия повышается <color=#FFAF2C>шанс крит. попадания</color> и <color=#FFAF2C>крит. урон</color>.",
"textmap_short_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_5_Lv3": "<color=#FFAF2C>Ур. 3</color>: обострённое восприятие длится дольше, а во время его действия постоянно восстанавливаются <color=#FFAF2C>энергия</color>/<color=#FFAF2C>адреналин</color> и <color=#FFAF2C>децибелы</color>.",
"textmap_short_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_5_Lv4": "<color=#FFAF2C>Ур. 4</color>: повышает <color=#FFAF2C>максимум децибелов</color> для всего отряда.",
"textmap_short_ActivityBattleAbility_SwitchTeamBattleActivity_Buff_5_Lv5": "<color=#FFAF2C>Ур. 5</color>: повышает <color=#FFAF2C>урон от суперспособности</color>. После этого <color=#FFAF2C>при каждой смене отряда</color> повышается крит. урон для всего отряда."
}